Contenido 1. Instrucciones de Seguridad ..... 5 2. Introducción ..........7 Características del proyector ........7 Contenido ..............8 Accesorios ............... 9 Vista exterior del proyector ........9 Parte frontal/superior ..............9 Parte posterior ................9 Panel del conector ................ 10 Controles y funciones ..........
Página 4
Funcionamiento de los Menús ....... 25 Uso de los menús ................. 25 1. Menú Imagen ................26 2. Menú Opciones avanzadas de imagen ........28 3. Menú Configuración ..............29 4. Menú Opciones avanzadas de configuración ......30 5. Menú Información ..............31 6.
• Este producto puede mostrar imágenes invertidas para instalaciones de soporte en el techo. Utilice el soporte en el techo HP L1704A para montar la unidad y asegurarse de que está instalada correctamente. 1. Instrucciones de Seguridad...
Página 6
éste no funcione. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente de alimentación y póngase en contacto con HP para que el proyector reciba el servicio técnico adecuado.
2. Introducción Características del proyector El proyector integra una proyección de alto rendimiento y un diseño de fácil utilización para proporcionar una gran fiabilidad y facilidad de uso. El proyector ofrece las siguientes características: • Unidad compacta y portátil • Lente de zoom manual de alta calidad •...
Contenido El proyector incluye los cables necesarios para la conexión a un PC. Desembale cuidadosamente el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Cable de Cable VGA Cable USB Proyector...
Puede adquirir los accesorios en www.hp.com o a través del proveedor del proyector. • El kit de soporte en el techo de HP permite instalar fácil y discretamente el proyector en el techo. • Las pantallas móviles de HP con asas incorporadas son fáciles de transportar y de instalar la ubicación en la que las necesite.
Panel del conector Consulte la página para obtener más información sobre la realización de conexiones a varios equipos. Sensor remoto de infrarrojos Salida de USB Salida de VGA Entrada de audio Entrada de S-vídeo Entrada de vídeo compuesto Entrada de VGA (PC/YPbPr/YCbCr) Conector del cable de alimentación...
Controles y funciones Proyector Botón Hide (Ocultar, consulte la página para obtener más información.) Oculta la pantalla. Botón Source (Fuente, consulte la página para obtener más información.) Cambia a la siguiente fuente de entrada. Se desplaza por las entradas de VGA, vídeo compuesto y S-video.
Mando a distancia Botón de estrechamiento (Consulte la página para obtener más información.) Ajusta la imagen para eliminar los laterales inclinados. Botón Menu (Menú) y flechas de dirección (Consulte la página para obtener más información.) Cambia la configuración del proyector a través del menú en pantalla. Botón de estrechamiento (Consulte la página para obtener más información.)
Orientación del mando a distancia Los sensores del mando a distancia por infrarrojos están situados tanto en la parte frontal como en la posterior del proyector. Para que funcione de manera correcta, el mando a distancia se debe mantener con un ángulo que no sobrepase los 30 grados de la pantalla de proyección o de los sensores de infrarrojos del proyector.
3. Instalación Elección de una ubicación El diseño del proyector permite instalarlo en cualquiera de las cuatro disposiciones que figuran a continuación. Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o sus preferencias personales. I. Frontal en sobremesa II.
Ajuste de la altura El proyector está equipado con una base de ajuste de fácil extracción y dos bases de ajuste posteriores. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección. Para ajustar el proyector: Levante el proyector y pulse el botón del ajustador para soltarlo.
Tabla de tamaños de pantalla (relación de aspecto 4:3) Distancia a Medida diagonal Distancia a Medida diagonal la pantalla Zoom Zoom la pantalla Zoom Zoom mínimo máximo mínimo máximo pies pulgs. pies pulgs. pies pulgs. metros metros metros 2,49 29,9 3,05 36,6 0,62...
Insertar los cables firmemente. En las siguientes ilustraciones de conexiones, sólo algunos de los cables se incluyen con el proyector (vea la página 8). Los demás cables se pueden adquirir de HP o en tiendas de electrónica. Conexión a PC o portátiles...
Conexión de dispositivos de S-video Cable de audio Cable de S-vídeo Conexión de dispositivos de vídeo compuesto Cable de audio Cable de vídeo compuesto Si la imagen de vídeo seleccionada no se visualiza después de encender el proyector y se ha seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que la fuente está...
Conexión a dispositivos de visualización Si desea seguir la presentación en un monitor además de en la pantalla, conecte el puerto de salida de la señal VGA del proyector a un monitor externo por medio de un cable VGA. Cable VGA 4.
5. Funcionamiento Encendido Encienda todos los equipos conectados. Enchufe el cable de alimentación en el proyector y a una toma de alimentación. Encienda el interruptor de la toma, si lo hay. Pulse el interruptor de encendido del mando a distancia o en el propio proyector para que arranque la unidad.
Apagado Pulse el botón de encendido del proyector o del mando a distancia. El botón parpadea y se apaga la lámpara, aunque los ventiladores siguen funcionando durante unos dos minutos más para enfriar el proyector. Por protección de la lámpara, el proyector no responde a ninguna operación durante...
Corrección del estrechamiento El estrechamiento se produce cuando la imagen proyectada es más ancha de forma evidente en la parte superior o en la inferior. Sucede cuando el proyector no está perpendicular respecto a la pantalla. Además de ajustar la altura del proyector, debe corregirlo manualmente siguiendo uno de estos pasos.
Sincronización automática En ocasiones, al mostrar una pantalla de PC, los bordes de la imagen aparecen recortados. Para corregir esto, pulse el botón auto sync (Sincronización automática) del proyector o del mando a distancia. En menos de tres segundos, el proyector vuelve a ajustar los valores de Frecuencia y Sintonía automática a fin de obtener la mejor calidad de imagen.
Modo de imagen Pulse el botón de modo de imagen del proyector o del mando a distancia para elegir el modo de funcionamiento que prefiera. Hay varios modos disponibles para tipos diferentes de señal. Entrada de señal de PC Gráficos Colores brillantes Vídeo Economía Entrada de señal de YPbPr, S-video o vídeo compuesto...
Funcionamiento de los Menús Uso de los menús El proyector posee unos menús en pantalla que permiten realizar ajustes diversos y elegir distintas opciones. Como ejemplo, el procedimiento siguiente facilita la corrección del estrechamiento. Pulse el botón menu (menú) del Ajuste los valores de proyector o del mando a distancia estrechamiento pulsando los...
1. Menú Imagen Algunos ajustes de imagen sólo están disponibles cuando se utilizan determinados puertos de entrada. Los ajustes que no estén disponibles no aparecen en pantalla. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN La opción Modo de imagen permite mejorar las características de la imagen del proyector con el fin de que se adecuen al tipo de programa.
Página 27
Ajusta el grado de diferenciación existente entre las zonas oscuras y claras de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más contraste se aprecia. Contraste Aumenta o disminuye la intensidad de los colores de la Saturación imagen. Ajusta la tonalidad de los colores de la imagen. Cuanto mayor Tono sea el valor, más rojiza es la imagen y, al contrario, cuanto menor sea el valor, más verdosa es la imagen.
2. Menú Opciones avanzadas de imagen Algunos ajustes de imagen sólo están disponibles cuando se utilizan determinados puertos de entrada. Los ajustes que no estén disponibles no aparecen en pantalla. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Define las proporciones de anchura y altura en la pantalla. Relación de aspecto 1.
3. Menú Configuración FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Permite encender y apagar el sonido. Activad Desactivad Silencio Ajusta el nivel de volumen. Volumen Establece el período que la OSD permanece activa tras pulsar un Tiempo botón. El intervalo posible está entre 5 y 100 segundos. espera menú...
4. Menú Opciones avanzadas de configuración FUNCIÓN DESCRIPCIÓN El proyector se puede instalar en el techo, detrás de la pantalla o con uno o más espejos. Frontal en sobremesa: elija esta opción si el proyector se coloca en el suelo y el público, frente a la pantalla;...
6. Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector no necesita apenas mantenimiento. Manténgalo limpio para obtener un funcionamiento óptimo. No retire ninguna pieza del proyector excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente siempre que observe suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Mensajes de advertencia Cuando el indicador de la lámpara se ilumine en rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, instale una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Las lámparas antiguas pueden provocar un funcionamiento incorrecto del proyector y, en algunas ocasiones, podrían incluso romperse.
Página 34
Dé la vuelta al proyector. A continuación, afloje los tornillos y retire la cubierta de la lámpara. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere 45 minutos hasta que se enfríe para evitar quemaduras. Afloje el tornillo que sujeta la lámpara al proyector.
Información en pantalla. Compruebe si existen actualizaciones en http://www.hp.com/go/proj_firmware. En un equipo que disponga de puerto USB, diríjase al sitio Web de HP para la actualización de proyectores (consulte la introducción de este apartado) y descargue el archivo más reciente adecuado para la actualización por USB.
7. Resolución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe un extremo del cable de alimentación en la toma de CA del proyector y el otro, en la El cable de alimentación no tiene toma de alimentación. Si la toma de alimentación.
8. Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. General Nombre de producto Proyector digital Modelo vp6220 (XGA) vp6210 (SVGA) Ópticas Sistema óptico 1 CHIP DMD Lente F/número vp6220 F = de 2,4 a 2,6; f = de 24 a 29,1 mm vp6210 F = de 2,4 a 2,6;...
Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical de píxel Modo (KHz) (Hz) (MHz) 720 x 400 37,927 85,039 35,500 720 x 400_85 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500...
IEC 825-1 (EN60825-1). Aunque este dispositivo se considera inocuo, es recomendable adoptar las siguientes precauciones: • Si es preciso reparar la unidad, póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado de HP. • No trate de realizar ajustes en la unidad. •...
EE.UU. Se ha comprobado que el presente proyector digital cumple los límites impuestos a los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC (Federal Communications Commission, Comisión federal de comunicaciones estadounidense). Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable frente a las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
Todos los países NOTA: por motivos de identificación estipulados en las normativas oportunas, al producto se le asigna un número de modelo normativo. Este número, que se recoge en la siguiente declaración de conformidad con el nombre "Número de modelo regulador", es distinto del número de producto y del nombre con que se comercializa la unidad.
Página 43
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD De conformidad con la guía 22 y EN 45014 de ISO/IEC Nombre del fabricante: Hewlett Packard Company Dirección del fabricante: Hewlett Packard Company Digital Projection & Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR 97330-4239, EE.UU. Declara que el producto o productos: Nombre del producto: Proyector digital Número(s) de modelo:...