Página 1
proyector digital serie mp3220 guía del usuario...
Página 2
La información del presente documento queda está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y los servicios de HP quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo contenido en el presente documento deberá...
Instalación Este capítulo explica cómo instalar y configurar el proyector digital HP. “¿Qué se incluye en la caja?” en la página 8 ■ “Identificación de componentes comunes” en la página 9 ■ “Instalación del proyector” en la página 16 ■...
¿Qué se incluye en la caja? Antes de configurar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado incluye los siguientes elementos. Si no contiene alguno de los siguientes elementos, póngase en contacto con HP. Identificación del contenido de la caja Símbolo Elemento Función...
Instalación Identificación de componentes comunes Esta sección identifica componentes y funciones comunes del proyector. “El proyector de un vistazo” en la página 10 ■ “Botones y luces del proyector” en la página 11 ■ “Panel posterior” en la página 12 ■...
Instalación El proyector de un vistazo Identificación del proyector Símbolo Elemento Función Conector del cable de Conecta el cable de alimentación al proyector. alimentación Panel de botones Contiene botones y luces. Anillo del zoom Aumenta el tamaño de la imagen entre el 100 y el 120%.
Instalación Botones y luces del proyector 9 9 9 9 9 9 Identificación de botones y luces del proyector Símbolo Elemento Función Botón de alimentación Enciende y apaga el proyector. Botón intro, botón atrás, y Permiten cambiar la configuración del flechas de dirección proyector mediante el menú...
Instalación Panel posterior VGA in Identificación del panel posterior Símbolo Elemento Función Ranura de seguridad Asegura el proyector con un candado para cables. Receptor para el mando a Recibe señales del mando a distancia. distancia salida USB Se conecta al ordenador para controlar el ratón.
Instalación Mando a distancia ✎ Antes de utilizar el mando a distancia, retire el protector de las pilas. Para ello, tire de la lengüeta de plástico hasta que salga del mando a distancia. Identificación de los botones del mando a distancia Símbolo Elemento Función Botón intro, botón atrás, y...
Página 14
Instalación Identificación de los botones del mando a distancia Símbolo Elemento Función Botón de autosincronización Vuelve a sincronizar el proyector a la señal de entrada. Botón de modo de imagen Ajusta la imagen para que sea óptima según se trate de entrada de vídeo o de datos.
Saque más partido a las presentaciones con los accesorios de proyectores HP. Es posible adquirir accesorios en www.hp.com o a través del distribuidor que le vendió el proyector. El kit de montaje en techo de HP permite la instalación discreta y sencilla del ■ proyector en el techo.
Instalación Instalación del proyector Esta sección describe cómo instalar, planificar y conectar el proyector: “Para colocar el proyector” en la página 17 ■ “Instalar sobre una mesa” en la página 18 ■ “Conectar la alimentación” en la página 19 ■ “Conectar un ordenador”...
Instalación Para colocar el proyector Las siguientes tablas muestran dónde colocar el proyector con respecto a la pantalla. Identificación del tamaño de la imagen con respecto a la distancia de la pantalla Tamaño de imagen Tamaño de imagen Distancia (lente a pantalla) (diagonal) (anchura) 30 pulg.
Instalación Si no desea utilizar las tablas de distancias, podrá utilizar las siguientes ecuaciones para determinar la posición en la que debe instalar el proyector en relación con la pantalla. Cálculo de las dimensiones de proyección distancia de la lente a la pantalla = A × anchura de la pantalla distancia mínima y máxima de la pantalla = B anchura de la pantalla = 0,8 ×...
Instalación Conectar la alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al lateral del proyector y el otro ■ extremo a una toma eléctrica Guía del usuario...
Instalación Conectar un ordenador 1. Conecte el cable VGA entre el puerto VGA del proyector y el puerto VGA del ordenador 2. (Opcional) Para que el mando a distancia funcione como el ratón del ordenador, conecte el cable USB entre el puerto USB en el proyector y el puerto USB del ordenador 3.
Instalación Conectar un organizador portátil 1. Asegúrese de que el organizador portátil cuenta con un puerto de salida VGA. Si fuera necesario, instale una tarjeta accesoria de salida VGA en el organizador. ✎ No todos los dispositivos portátiles incluyen puertos de salida VGA. Por ejemplo, el iPAQ Pocket PC necesita una tarjeta de PC de salida VGA con un conector de 15 patillas.
Instalación Conectar las fuentes de vídeo Si utiliza un dispositivo de vídeo SCART, necesitará un adaptador (disponible de HP) para conectar el dispositivo al proyector. Conexión de S-video Muchos reproductores de DVD y reproductores de vídeo disponen de salida de S-video.
Página 23
Instalación Conexión de vídeo compuesto Muchos reproductores de vídeo y otros equipos de vídeo disponen de una salida de vídeo compuesto, un único conector de salida de vídeo RCA. 1. Conecte un cable de vídeo compuesto (conector RCA) (no incluido) entre el puerto de vídeo compuesto del proyector y el puerto de vídeo RCA del dispositivo de vídeo...
Página 24
Muchos reproductores de DVD y otros equipos de vídeo tienen salida de vídeo de componentes, tres conectores RCA etiquetados "Y,Pb,Pr", "R,G,B" o algo parecido. 1. Conecte un cable de conexión VGA a vídeo de componentes (disponible en HP) entre el puerto VGA del proyector y los tres conectores RCA de vídeo de...
Instalación Encendido y apagado Esta sección ofrece instrucciones sobre cómo encender y apagar el proyector. “Encender el proyector” en la página 25 ■ “Apagar el proyector” en la página 26 ■ Encender el proyector 1. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado. 2.
Instalación Apagar el proyector 1. Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar el proyector. El botón de alimentación parpadea durante el periodo de enfriamiento, después el proyector se apaga. 2. Durante el período de enfriamiento, puede desconectar el equipo de sonido y de vídeo del proyector, pero no el cable de alimentación.
Instalación Realización de ajustes básicos Esta sección ofrece instrucciones sobre cómo realizar ajustes básicos en el proyector. “Dirigir el proyector” en la página 27 ■ “Ajustar el enfoque y el zoom” en la página 28 ■ Dirigir el proyector Para subir la imagen proyectada sobre la pantalla, pulse el botón de ajuste de la ■...
Instalación Ajustar el enfoque y el zoom 1. Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector puede enfocarse a distancias de 1,2 a 12 m. 2. Gire el anillo de zoom para ajustar el tamaño de la imagen de 100 al 120%. Si la imagen no cabe en la pantalla, puede que sea necesario acercar el proyector a la pantalla.
Realización de presentaciones Este capítulo explica cómo realizar presentaciones con el proyector. “Utilización del mando a distancia” en la página 29 ■ “Realización de presentaciones” en la página 31 ■ Utilización del mando a distancia Para encender o apagar el proyector, pulse el botón de alimentación ■...
Página 30
Realización de presentaciones Para funcionar como ratón del ordenador, presione el borde de la almohadilla ■ en la dirección hacia la que desee mover el puntero, y pulse el botón izquierdo o derecho . Esta función requiere una conexión USB entre el proyector y el ordenador.
Realización de presentaciones Realización de presentaciones Esta sección describe diferentes tareas que puede realizar durantes las presentaciones. “Realizar una presentación desde un ordenador” en la página 31 ■ “Cambiar la fuente” en la página 32 ■ “Ocultar o mostrar la pantalla” en la página 32 ■...
Realización de presentaciones Cambiar la fuente Si desea cambiar la fuente: Pulse el botón de source (fuente) del proyector o del mando a distancia. ■ Abra el menú en pantalla, acceda a Seleccionar fuente y seleccione el puerto al ■ que está...
Ajuste del proyector Este capítulo describe cómo realizar ajustes en el proyector. “Ajuste de la imagen y el sonido” en la página 33 ■ “Utilización del menú en pantalla” en la página 36 ■ Ajuste de la imagen y el sonido Esta sección ofrece las siguientes instrucciones sobre el ajuste de la imagen y el sonido.
Ajuste del proyector Para ajustar la imagen según el tipo de imagen Utilice los botones de modo de imagen en el proyector o en el mando a distancia para optimizar la imagen. Para optimizar la imagen en presentaciones de datos, pulse el botón de gráficos ■...
Ajuste del proyector Ajustar la configuración del proyector 1. Abra el menú en pantalla y seleccione Configuración. 2. Cambie los ajustes de configuración cuanto sea necesario. En el menú Configuración, puede seleccionar ajustes como el idioma, la posición del proyector y el modo de protector de lámpara. Para obtener descripciones de todos los ajustes de imagen disponibles, consulte “menú...
Ajuste del proyector Utilización del menú en pantalla En esta sección se explica cómo navegar por el menú en pantalla y se ofrecen definiciones de las funciones. En las tablas de esta sección se describen todas las funciones disponibles en el menú en pantalla para la versión de firmware en el momento de la publicación.
Ajuste del proyector Cambiar la configuración mediante el menú en pantalla Puede cambiar la configuración en el menú en pantalla con los botones del proyector o del mando a distancia. SCREENSHOT 1. Pulse intro en el proyector o en el mando a distancia para abrir el menú en pantalla.
Ajuste del proyector Menú Elección rápida Elección rápida Estrechamiento Corrige los lados inclinados de la imagen. Restablecer estrechamiento Pone a cero la corrección de estrechamiento. Siguiente entrada Busca la siguiente señal disponible desde una fuente de entrada. Modo de imagen Ajusta la configuración de color para el tipo de imagen.
Ajuste del proyector Menú Seleccionar fuente Para obtener una ayuda visual, consulte “Panel posterior” en la página 12. Seleccionar fuente VGA (video graphics adapter, Muestra la entrada al puerto VGA. Suele conectarse adaptador de gráficos de a un ordenador, aunque también puede conectarse vídeo) a un dispositivo de vídeo de componentes.
Ajuste del proyector Menú Ajustar imagen Ajustar imagen Modo de imagen Ajusta la configuración de color para el tipo de imagen. Puede optimizar la imagen para presentaciones en ordenador o salida de vídeo. El mando a distancia y el proyector cuentan con botones para cambiar el modo de imagen.
Página 41
Ajuste del proyector Ajustar imagen (continuación) Contraste Establece la diferencia entre las áreas claras y oscuras. Nitidez Acentúa o suaviza la imagen. Saturación de color Ajusta la intensidad de los colores. Tono Cambia los colores hacia el rojo o hacia el verde. Rojo Ajusta la cantidad de color rojo de la imagen.
Página 42
Ajuste del proyector Ajustar imagen (continuación) Frecuencia Ajusta la temporización del proyector con respecto a la tarjeta de gráficos del ordenador. Sintonía automática Sincroniza el proyector a una tarjeta de gráficos de ordenador. Compensación Mueve la imagen hacia arriba o hacia abajo en el área vertical de proyección.
Ajuste del proyector menú Configuración Configuración Idioma... Selecciona el idioma en el que se muestran los menús. Protector de lámpara Baja el nivel de potencia de la lámpara. Posición del proyector Ajusta la imagen de acuerdo con la orientación del proyector: boca arriba o boca abajo, frente a la pantalla o tras ella.
Página 44
Ajuste del proyector Guía del usuario...
Mantenimiento del proyector Este capítulo explica cómo mantener el proyector. “Realización del mantenimiento rutinario” en la página 45 ■ “Actualización del proyector” en la página 49 ■ Realización del mantenimiento rutinario Esta sección ofrece instrucciones sobre cómo realizar un mantenimiento rutinario. “Conocer el estado del proyector”...
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, tenga cuidado al retirar el módulo de la lámpara, ya que puede haber cristales rotos en el improbable caso de que se haya roto la lámpara. Si la lámpara está rota, póngase en contacto con HP para obtener información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias.
Página 47
Mantenimiento del proyector 1. Apague el proyector y deje que éste se enfríe durante 30 minutos. 2. En la parte inferior del proyector, afloje los dos tornillos de la cubierta de la lámpara y retire la cubierta. 3. Afloje los dos tornillos del módulo de la lámpara y extraiga el módulo. 4.
Mantenimiento del proyector Sustituir las pilas del mando a distancia 1. Extraiga el soporte de las pilas. 2. Inserte las pilas nuevas en su soporte. 3. Inserte el soporte en el interior del mando a distancia. Para eliminar las pilas usadas, póngase en contacto con su proveedor local de servicio de recogida de estos materiales para informarse sobre las restricciones locales sobre la eliminación y reciclado de las pilas.
Método USB 1. En un equipo con un puerto USB, vaya al sitio web de actualización del proyector de HP (consulte la introducción de esta sección) y descargue el último archivo destinado a una actualización USB. 2. Conecte el cable USB al puerto USB del proyector y al puerto USB del equipo.
Página 50
Mantenimiento del proyector Guía del usuario...
Instalación permanente Este capítulo explica cómo instalar permanentemente el proyector digital. Instalación del proyector Esta sección ofrece instrucciones sobre cómo instalar permanentemente el proyector. “Instalar sobre una mesa” en la página 51 ■ “Instalar en el techo” en la página 52 ■...
Instalación permanente Instalar en el techo Å ADVERTENCIA: Para reducir al mínimo el riesgo de sufrir daños a causa de un equipo mal instalado, se recomienda que la instalación en el techo sea llevada a cabo por un profesional. ✎ Es posible que su proyector y su la placa de montaje concretos reales sean diferentes de los que se muestran a continuación, pero el procedimiento es el mismo.
Página 53
Instalación permanente 3. Mientras la lente del proyector apunta fuera de la pantalla, inserte la placa de montaje sobre el soporte de montaje de forma que las lengüetas queden trabadas. Seguidamente, gire el proyector de forma que apunte hacia adelante. Apriete completamente las dos tuercas de palometa traseras y, luego a continuación, las otras dos otras tuercas de palometa.
Instalación permanente Si no utiliza un sistema de montaje en el techo HP, monte el proyector según las siguientes dimensiones: X = 82 mm (3,23 pulgadas) ■ Y = 55 mm (2,17 pulgadas) ■ Z = 110 mm (4,33 pulgadas) ■...
Instalación permanente Montar el proyector sobre un trípode El proyector incluye un soporte de trípode estándar en la parte inferior del mismo. Este soporte permite montar el proyector en trípodes fácilmente disponibles en tiendas de cámaras y aparatos electrónicos. Ä PRECAUCIÓN: ■...
Página 56
Instalación permanente Guía del usuario...
Para utilizar esta sección, localice la exposición del problema que más se asemeje al suyo e intente realizar las indicaciones de una en una hasta que se solucione el problema. Si las sugerencias no solucionan el problema, póngase en contacto con HP. Consulte la Guía de asistencia que se incluye con el proyector.
éste se enfríe antes de reiniciarlo. Si la luz de advertencia se vuelve a encender o vuelve a parpadear, póngase en contacto con HP para obtener asistencia. Si el proyector emite un sonido de “tictac”, si la lámpara del proyector no se enciende y si el indicador de lámpara está...
Resolución de problemas Problemas con la imagen Si la imagen no aparece en la pantalla, pero se muestra la pantalla de inicio de HP: Pulse el botón de fuente del proyector o del mando a distancia. ❏ Apague o desactive la función de salvapantallas del equipo ❏...
Página 60
Resolución de problemas Si la imagen está desenfocada: Asegúrese de que la cubierta de la lente esté abierta. ❏ Mientras se muestra el menú en pantalla, ajuste el anillo de ❏ enfoque. (El tamaño de la imagen no debe cambiar; si lo hace, está...
Página 61
Resolución de problemas Si aparece una imagen movida o recortada: Pulse el botón de autosincronización del proyector o del mando a distancia. ❏ En el caso de una conexión a un equipo, apague todo y, a continuación, ❏ encienda primero el proyector y después el equipo portátil o de sobremesa. En el caso de una conexión a un equipo, si con los pasos anteriores no se ❏...
Página 62
Resolución de problemas Si los colores proyectados no parecen del todo correctos: Si el botón de vídeo del proyector no está encendido, intente ❏ pulsar el botón de vídeo del proyector o el botón de modo de imagen del mando a distancia. Abra el menú...
Si es posible, elimine de la habitación cualquier fuente que ❏ desprenda un exceso de calor. Si la condición se produce después de reiniciar el proyector, ❏ póngase en contacto con HP para que el proyector pueda ser reparado. Guía del usuario...
❏ volverá a encenderse mientras no se cambie el módulo de la lámpara. Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con HP para obtener ❏ información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias. Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona: Asegúrese de que no haya ningún objeto que obstruya el receptor...
Resolución de problemas Comprobación del proyector El menú en pantalla contiene pruebas de diagnóstico que puede utilizar para comprobar el funcionamiento correcto del proyector y del mando a distancia. Realizar los diagnósticos del proyector 1. Abra el menú en pantalla y seleccione Ayuda > Diagnósticos. 2.
Página 66
Resolución de problemas Guía del usuario...
“Información sobre normativas” en la página 73 ■ Especificaciones Debido a que HP mejora constantemente sus productos, las siguientes especificaciones están sujetas a cambios. Para obtener las últimas especificaciones, visite el sitio Web de HP en http://www.hp.com. Identificación de las especificaciones del proyector Tamaño 251 mm ×...
Referencia (continuación) Identificación de las especificaciones del proyector Lente Relación de distancia de 2,0 a 2,4 (distancia/anchura) Zoom óptico 1:1.2 Estrechamiento Corrección automática: hasta +25° a –30° en vertical Audio Altavoz mono, salida máxima de 1 W Lámpara Lámpara P-VIP de 200 W, arco de 1,0 mm 2.000 horas (media vida) El modo protector de lámpara reduce la potencia a 160 W y alarga la vida útil...
Página 69
Referencia Compatibilidad de modo de vídeo analógico Compatibilidad Resolución Sincronización V Sincronización H (Hz) (kHz) VGA (video graphics 640 x 350 31.5 adapter, adaptador de gráficos de vídeo) 640 x 350 37.9 640 x 400 37.9 640 x 480 31.5 640 x 480 37.9 640 x 480...
Página 70
Referencia (continuación) Compatibilidad de modo de vídeo analógico Compatibilidad Resolución Sincronización V Sincronización H (Hz) (kHz) SXGA+ 1400 x 1050 65.22 1400 x 1050 63.98 MAC LC 13 640 x 480 66.66 34.98 MAC II 13 640 x 480 66.68 MAC 16 832 x 624 74.55...
Referencia Información de seguridad Precauciones de seguridad Å ADVERTENCIA: Tome las siguientes precauciones para reducir el riesgo de lesiones. Para evitar lesiones oculares, no mire directamente a la lente cuando la lámpara ■ esté encendida. Para evitar descargas eléctricas, no exponga el proyector a la lluvia ni a la ■...
Si la unidad necesita ser reparada, póngase en contacto con un centro de ■ mantenimiento HP. No intente realizar ningún ajuste en la unidad. ■ Evite la exposición directa de los ojos al haz del LED de infrarrojos. Tenga en ■...
En esta sección se ofrece información que muestra cómo su proyector digital cumple con las normativas en determinadas zonas geográficas. Cualquier modificación que realice en su proyector digital que no haya sido expresamente aprobada por HP podría anular la autoridad para utiliza el proyector digital en estas zonas geográficas.
Referencia Internacional Por motivos de identificación normativa, al producto se le ha asignado un número de modelo normativo. El número de modelo normativo de su producto aparece en la declaración de conformidad. Este número normativo es diferente al nombre comercial y al número de producto.
Índice conexión de S-video conexión de fuente de vídeo 22 accesorios conexión de vídeo compuesto listado 15 conexión de fuente de vídeo 23 actualización 49 conexión de vídeo de componentes ajustar imagen 34 conexión de fuente de vídeo 24 alimentación configuración apagado 26 utilización del menú...
Página 78
Índice firmware mando a distancia actualización 49 identificación 13 fuente sustitución de las pilas 48 cambio 32 utilización 29 fuentes de vídeo 22 mantenimiento mantenimiento rutinario 45 menú idioma consulte menú en pantalla cambio 35 menú en pantalla imagen acerca de las definiciones del menú 43 ajuste 34 definiciones del menú...
Página 79
Índice restablecimiento ajustes de proyección 62 panel posterior proyector 62 identificación 12 panel trasero consulte panel posterior seguridad posición cierre 55 consulte instalación en el techo seguridad de LED consulte instalación en la mesa precauciones 72 consulte instalación para proyección solución de problemas posterior problemas con el mando a distancia 64...