Instrucciones De Seguridad; Verificaciones Preliminaresa La Instalación; Levantamiento De La Bomba - Xylem Goulds IM107R10 Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES
O AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES,
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SE-
GURIDAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA.
ESTE MANUAL HA SIDO CREADO COMO UNA
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE
ESTA UNIDAD Y SE DEBE CONSERVAR JUNTO A
LA BOMBA.
Éste es un SÍMBOLO DE ALERTA DE
SEGURIDAD. Cuando vea este símbolo
en la bomba o en el manual, busque una
de las siguientes palabras de señal y esté
alerta a la probabilidad de lesiones perso-
nales o daños materiales.
Advierte los peligros que CAUSARÁN
PELIGRO
graves lesiones personales, la muerte o
daños materiales mayores.
Advierte los peligros que PUEDEN causar
ADVERTENCIA
graves lesiones personales, la muerte o
daños materiales mayores.
Advierte los peligros que PUEDEN causar
PRECAUCIÓN
lesiones personales o daños materiales.
AVISO: INDICA INSTRUCCIONES ESPECIALES
QUE SON MUY IMPORTANTES Y QUE
SE DEBEN SEGUIR.
EXAMINE BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES
Y ADVERTENCIAS ANTES DE REALIZAR CUAL-
QUIER TRABAJO EN ESTA BOMBA.
MANTENGA TODAS LAS CALCOMANÍAS DE
SEGURIDAD.
Todo trabajo calificado debe ser realizado
ADVERTENCIA
por un técnico calificado. Siempre respete
el Código Nacional Eléctrico (NEC - National Electric
Code), o el Código Eléctrico Canadiense, así como todo
código local, estatal y provincial. Debe dirigir sus pre-
guntas sobre el código a su inspector eléctrico local. No
respetar los códigos eléctricos y las normas de seguridad de
OSHA podría resultar en descarga eléctrica, lesión person-
al o daño a equipos. Dejar de seguir las instrucciones de
instalación del fabricante puede resultar en descarga eléc-
trica, peligro de incendio, lesión personal o muerte, daños
a equipos, desempeño insatisfactorio, y puede anular la
garantía del fabricante.
Las unidades estándar no fueron diseña-
ADVERTENCIA
das para uso en piscinas, cuerpos de agua
abiertos, artefactos de agua, incluyendo estanques, fuentes
o cascadas, o cualquier aplicación en la que una persona
pueda entrar en contacto con el agua en el que la bomba
se encuentra sumergida. Las unidades estándar no fueron
diseñadas para uso con líquidos peligrosos o donde existan
gases inflamables. Estos líquidos y gases podrían estar
presentes en áreas de contención. El tanque o pozo debe
contar con ventilación de acuerdo con los códigos locales.
La falta de atención a esta advertencia podría resultar en
descarga eléctrica, explosión, peligro de incendio, lesión
personal o muerte.
En lugares con líquidos inflamables o
ADVERTENCIA
donde pudiese haber gases inflamables sólo
deben usarse bombas específicamente clasificadas para
áreas de Clase 1, División 1. Consulte los boletines de
catálogos de bombas específicas o la placa de identificación
de la bomba con respecto a las listas de agencias.
Desconecte y bloquee la corriente eléctrica
PRECAUCIÓN
antes de instalar o dar servicio a cualqui-
er equipo eléctrico. Muchas bombas están equipadas con
protección automática contra la sobrecarga térmica, la cual
podría permitir que una bomba demasiado caliente rearran-
que inesperadamente.
Todos los paneles de control trifásicos (3Ø) para bombas
sumergibles deben incluir protección contra sobrecarga de
Clase 10, de disparo rápido.
VERIFICACIONES PRELIMINARES
A LA INSTALACIÓN
Abra todas las cajas e inspeccione el equipo para determi-
nar si se ocasionaron daños durante el envío. Notifique
cualquier daño a su proveedor o a la compañía de trans-
porte de inmediato.
Importante: Siempre verifique que las clasificaciones de
corriente, tensión, fase y potencia en la placa de identi-
ficación de la bomba correspondan con las del panel de
control y fuente de alimentación.
Muchas de nuestras bombas para alcantarillado están
llenas con aceite. Si hay alguna señal de fuga de aceite
o si la unidad estuvo almacenada durante largo tiempo,
verifique el nivel de aceite en la cúpula del motor y la caja
del sello, en caso de haberla.
Verifique el nivel de aceite de la cubierta del motor a
través del tapón de la tubería en el extremo superior de
la unidad. El aceite en la cámara del motor debe cubrir
apenas el motor. ¡No llene en exceso, deje espacio para
expansión!
Para verificar el nivel de aceite de la caja del sello, en caso
que se use, coloque la unidad de lado con el tapón de
llenado en la posición de las 12:00 horas. Retire el tapón.
El aceite debe estar a menos de ½ pulg. (13 mm) del
borde superior. Si el nivel está bajo, agregue aceite para
turbinas ASTM 150. Reinstale el tapón.
Puede obtener aceite a nivel local en talleres de repa-
ración de motores. Las marcas típicas de aceite son: Shell
Turbo 32, Sunoco Sunvis 932, Texaco Regal R&O 32,
Exxon Nuto 32 y Mobil DTE Light.
Inspeccione la tuerca de alivio de tensión en los con-
juntos de protección contra tirones de los cables de
alimentación. Torsión de los cables de alimentación: 75
pulg.-lbs. para cables #16 y 80 pulg.-lbs. para todos los
otros tipos de cable. La torsión de los cables de sensores
de sello/calor, cuando se usen, debe ser de 75 pulg.-lbs.
La garantía no cubre daños causados por conectar bom-
bas y controles a la fuente de energía incorrecta (fuente
de tensión/fase).
Anote los números de modelos y números de serie de las
bombas y del panel de control en la sección delantera
de este manual de instrucciones para referencia futura.
Entregue el manual al propietario o adjúntelo al panel de
control una vez finalizada la instalación.

LEVANTAMIENTO DE LA BOMBA

NO LEVANTE NI TRANSPORTE
ADVERTENCIA
NI CUELGUE LA BOMBA DE LOS
CABLES ELÉCTRICOS. EL DAÑO A
LOS CABLES ELÉCTRICOS PUEDE
PRODUCIR ELECTROCHOQUE,
QUEMADURAS O AÚN LA MUERTE.
Un voltaje peligroso puede
producir golpes eléctricos,
quemaduras o la muerte.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido