DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE
1) Noi, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., dichiariamo sotto la ns.
responsabilità che i ns. prodotti "3PF, 3DPF" (forniti senza motore)
sono in conformità alla direttiva macchine 2006/42/EC.
2) I prodotti sopra nominati, non devono essere messi in servizio fino a
quando il macchinario, in cui devono essere incorporati, non sia stato
dichiarato conforme alle disposizioni della direttiva 2006/42/EC.
DECLARATION OF INCORPORATION
1) We, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., declare under our own
responsibility that our products "3PF, 3DPF" (supplied without motor)
are in conformity with the Machinery Directive 2006/42/EC.
2) The above-mentioned products must not be put into service until the
machinery into which it is to be incorporated have been declared in
conformity with the provisions of Directive 2006/42/EC.
DÉCLARATION D'INCORPORATION
1) Nous, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., déclarons sous notre
responsabilité que nos produits "3PF, 3DPF" (fournis sans moteur) sont
conformes à la Directive Machine Conseil 2006/42/EC.
2) Les produits mentionnés ci-dessus ne peuvent pas fonctionner jusqu'à ce
que les machines dans lesquelles ils doivent être incorporés ne soient pas
déclarées en conformité avec la Directive Machine Conseil 2006/42/EC.
ERKLÄRUNG FÜR DEN EINBAU
1) Die Firma, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., erklärt unter ihrer vollen
Verantowortung, daß die Produkte "3PF, 3DPF" (ohne Motor geliefert)
den Maschinenrichtlinien 2006/42/EC.
2) Die oben genannten Produkte dürfen nicht in Betrieb genommen
werden, solange die Anlage in der sie eingebaut werden nicht den EU-
Richtlinien 2006/42/EC. entsprechend erklärt wurde.
DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN
1) EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., declara bajo su responsabilidad que
sus productos "3PF, 3DPF" (suministrados sin motor) cumplen con la
Directiva CE de Máquinas 2006/42/EC.
2) Los productos antes citados no deben ponerse en servicio hasta que
la maquinaria en la cual deben instalarse sea declarada conforme a las
disposiciones de la directiva 2006/42/EC.
INTYG AVSEENDE ÖVERENSSTÄMMELSE
1) Vi, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., intygar på eget ansvar att våra
produkter "3PF, 3DPF" (levererade utan motor) uppgyller kraven enligt
Rådets direktiv avseende maskiner 2006/42/EC.
2) Ovannämnda produkter kan inte tagas i bruk förrän maskinerna i vilka
de skall installeras har intygats uppfylla kraven enligt föreskrifterna i
EG:s direktiv avseende maskiner 2006/42/EC.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
1) My, niżej podpisani, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., oświadczamy,
świadomi własnej odpowiedzialności, ze nasze produkty "3PF,
3DPF" (dostarczane bez silnika) odpowiadają wymogom dyrektywy
maszynowej 2006/42/EC.
2) Produkty wymienione powyżej nie powinny być uruchamiane do chwili,
gdy urządzenia, w których maja zostać zamontowane, nie zostaną
zadeklarowane jako zgodne z zaleceniami dyrektywy 2006/42/EC.
ЗАЯВЛЕНИЕ О ВСТРАИВАНИИ
1) Мы, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., под свою ответственность
заявляем, что изделия нашего производства "3PF, 3DPF"
(поставляемые без двигателя) соответствуют директиве по машинам
2006/42/EC.
2) Указанные выше изделия не должны запускаться в эксплуатацию до тех
пор, пока оборудование, в которое они должны встраиваться, не будет
признано соответствующим положениям директивы 2006/42/EC.
38
ERKLÆRING OM INKORPORERING
1) EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. erklærer, under eget ansvar, at
vores produkter "3PF, 3DPF" (leveret uden motorer) overholder
Maskindirektivet 2006/42/EC.
2) Ovennævnte produkter må aldrig sættes i drift før anlægget, hvori de
skal installeres, er blevet erklæret i overensstemmelse med direktiv
2006/42/EC.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1) EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. ilmoittaa vastuullisena, että (ilman
moottoria toimitettavat) 3PF, 3DPF-tuotteet ovat koneita koskevan
neuvoston direktiivin 2006/42/EC.
2) Edellä mainitut tuotteet saadaan ottaa käyttöön vasta kun koneistosta,
johon ne liitetään, on annettu vakuutus direktiivin 2006/42/EC.
vaatimusten mukaisuudesta.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINEDELEN
1) Wij, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., verklaren onder onze
verantwoordelijkheid dat onze producten "3PF, 3DPF" (geleverd
zonder motor) overeenstemmen met de Machinerichtlijn 2006/42/EC.
2) Bovengenoemde producten mogen niet in werking worden gesteld
totdat er verklaard is dat de machine, waarin zij geïntegreerd moeten
worden, overeenstemt met de bepalingen van de richtlijn 2006/42/EC.
DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO
1) Nós, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., declaramos sob a nossa
responsabilidade que os produtos "3PF, 3DPF" (fornecidos sem
motor) estão conformes a Directriz Máquinas Conselho 2006/42/EC.
2) Os produtos acima denominados não devem ser usados, até que a
maquinaria, na qual devem ser incorporados, ainda não foi declarada
conforme a disposição da Directriz da 2006/42/EC.
ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ
1) Eμείς η EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. δηλώνουμε με δική μας
ευθύνη, ότι τα προϊόντα μας "3PF, 3DPF" (άνευ κινητήρα) είναι
εναρμονισμένα με την οδηγία μηχανημάτων E.K. 2006/42/EC.
2) Tα άνωθεν προϊόντα δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέχρις ότου το
μηχάνημα, στο οποίο θα ενσωματωθούν, δηλωθεί εναρμονισμένο στις
διατάξεις της οδηγίας E.K. 2006/42/EC.
PROHLÁŠENÍ O ZABUDOVÁNÍ
1) Firma EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. prohlašuje na vlastní
zodpovědnost, že naše výrobky "3PF, 3DPF" (dodávané bez motorů)
odpovídají požadavkům směrnice o strojních zařízeních 2006/42/EC.
2) Shora uvedené výrobky nesmí být uvedeny do provozu, dokud
zařízení, do kterého jsou zabudovány nebylo prohlášeno jako
odpovídající předpisům směrnice 2006/42/EC.
PREHLÁSENIE O ZABUDOVANÍ
1) Firma EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. prehlasuje na vlastnú
zodpovednosť, že naše výrobky "3PF, 3DPF" (dodávané bez motorov)
odpovedajú požiadavkám smernice o strojnom zariadení 2006/42/EC.
2) Hore uvedené výrobky nesmú byť uvedené do prevádzky, pokiaľ
zariadenie, do ktorého sú zabudované, nebolo prehlásené ako
odpovedajúce predpisom smernice 2006/42/EC.
ENTEGRASYON BEYANNAMESI
1) Biz, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. şirketi, (motorsuz olarak tedarik
edilen) "3PF, 3DPF" ürünlerimizin AET 2006/42/EC.
2) Yukarıda adı geçen ürünler, bunların eklenecekleri makinenin, AET
2006/42/EC. sayılı yönerge hükümlerine uygunluğu beyan edilmedikçe
kullanılmamalıdır.
Mr. SHU NAGATA
Managing director
Brendola, 5 July 2013