Resumen de contenidos para Siemens SINUMERIK 840D sl
Página 1
HT 8 ___________________ Easy Message (sólo 828D) Válido para: ___________________ Easy Extend (sólo 828D) Control ___________________ SINUMERIK 840D sl/840DE sl/828D Service Planer (sólo 828D) Software Versión Ladder Viewer y Ladder add- ___________________ Software de CNC para 840D sl/840DE sl 2.6 SP1 on (sólo 828D)
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
La documentación SINUMERIK se estructura en 3 categorías: ● Documentación general ● Documentación para el usuario ● Documentación para el fabricante/servicio En el enlace http://www.siemens.com/motioncontrol/docu se ofrece información sobre los siguientes temas: ● Pedir documentación Aquí encontrará la lista de publicaciones actual.
Europa/África Teléfono +49 180 5050 222 +49 180 5050 223 0,14 €/minuto desde la red de telefonía fija de Alemania; máximo 0,42 €/minuto por telefonía móvil Internet http://www.siemens.com/automation/support-request América Teléfono +1 423 262 2522 +1 423 262 2200 Correo mailto:techsupport.sea@siemens.com electrónico...
Página 5
Prefacio Asia/Pacífico Teléfono +86 1064 719 990 +86 1064 747 474 Correo mailto:support.asia.automation@siemens.com electrónico Nota Los números de teléfono específicos de cada país para el asesoramiento técnico se encuentran en Internet: http://www.automation.siemens.com/partner Consultas Para cualquier consulta con respecto a la documentación (sugerencias, correcciones), sírvase enviar un fax o un correo electrónico a la siguiente dirección:...
Página 6
Prefacio Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Índice Prefacio ..............................3 Introducción ............................. 19 Vista general de los productos.....................19 Paneles de operador........................20 1.2.1 Visión general ..........................20 1.2.2 Teclas del panel de operador ......................22 Paneles de mando de máquina ....................28 1.3.1 Visión general ..........................28 1.3.2 Elementos de mando del panel de mando de máquina ..............28 Interfaz de usuario ........................32 1.4.1 Distribución de la pantalla......................32...
Página 8
Índice Decalajes de origen ........................74 2.7.1 Visualizar decalaje de origen activo.................... 75 2.7.2 Mostrar lista de decalajes de origen ................... 76 2.7.3 Visualizar y editar decalaje origen base ..................77 2.7.4 Visualizar y editar decalajes de origen ajustables..............78 2.7.5 Visualizar y editar detalles de los decalajes de origen ...............
Página 9
Índice 4.7.2 Continuar programa desde el destino de búsqueda..............118 4.7.3 Especificación sencilla del destino de búsqueda...............118 4.7.4 Indicar punto de interrupción como destino de búsqueda............119 4.7.5 Introducir destino de búsqueda mediante el puntero de búsqueda...........120 4.7.6 Parámetros para búsqueda de secuencia en el puntero de búsqueda ........121 4.7.7 Modo de búsqueda de secuencia....................122 Influir en la ejecución del programa...................124...
Página 10
Índice 5.10 Visualizar alarmas de simulación....................165 Crear programa en código G ......................... 167 Guía gráfica de programación ....................167 Vistas del programa ........................167 Estructura del programa......................171 Fundamentos ..........................172 6.4.1 Planos de mecanizado......................172 6.4.2 Planos actuales en ciclos y máscaras de entrada..............172 6.4.3 Programación de una herramienta (T)..................
Página 11
Índice 7.15 Abrir funciones tecnológicas ......................221 7.15.1 Otras funciones en las máscaras de entrada ................221 7.15.2 Comprobación de los parámetros de ciclos................221 7.15.3 Datos de ajuste para funciones tecnológicas ................222 7.15.4 Modificar llamada de ciclo......................222 7.16 Programar ciclo de aproximación/retirada .................223 7.17 Ayuda para ciclos de medida.....................225 7.18...
Página 13
Índice 8.7.17.3 Ejemplo de programación: Mecanizado de material en barras ..........458 8.7.17.4 Parámetros contracabezal ......................459 Compatibilidad multicanal ........................463 Trabajo con varios canales ......................463 Vista multicanal ..........................464 9.2.1 Vista multicanal en el campo de manejo "Máquina"..............464 9.2.2 Ajuste de la vista multicanal.......................467 Editor multicanal ........................469 9.3.1 Creación de programa multicanal ....................469...
Página 14
Índice 11.5 Modificar secuencia ........................513 11.6 Seleccionar secuencia ......................514 11.7 Borrar una secuencia ........................ 515 11.8 Ajustes de teach-in........................515 Trabajo con eje B........................... 517 12.1 Tornos con eje B ........................517 12.2 Orientación de herramienta en el torneado ................520 12.3 Fresado con eje B ........................
Página 15
Índice 13.14.4 Retirar herramienta de Multitool....................569 13.14.5 Borrar Multitool...........................569 13.14.6 Cargar y descargar Multitool......................570 13.14.7 Reactivar Multitool ........................571 13.14.8 Trasladar Multitool ........................573 13.14.9 Posicionar Multitool........................574 Gestión de programas ........................... 575 14.1 Visión general ..........................575 14.1.1 Memoria CN ..........................578 14.1.2 Unidad local ..........................578 14.1.3 Unidades USB..........................579 14.2...
Página 16
Índice 16.3 Menú del panel de mando de máquina..................623 16.4 Teclado virtual........................... 624 16.5 Calibrar el panel táctil........................ 626 Easy Message (sólo 828D)........................627 17.1 Vista general ..........................627 17.2 Activar Easy Message....................... 628 17.3 Crear/editar perfil de usuario..................... 629 17.4 Configurar sucesos ........................
Página 17
Índice 20.17 Mostrar tabla de información de símbolos de red..............663 20.18 Mostrar y editar señales de PLC....................664 20.19 Mostrar referencias cruzadas ....................665 Avisos de alarma, de error y de sistema....................667 21.1 Mostrar alarmas .........................667 21.2 Visualización del listado de alarmas..................669 21.3 Visualizar los avisos........................670 21.4...
Página 18
Índice Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Introducción Vista general de los productos SINUMERIK es un control CNC (Computerized Numerical Control) para máquinas de mecanizado (p. ej.: máquinas herramienta). El control CNC permite realizar, entre otras, las siguientes funciones básicas en combinación con una máquina herramienta: ● Creación y adaptación de programas de piezas ●...
Introducción 1.2 Paneles de operador Paneles de operador 1.2.1 Visión general Introducción El panel de operador permite visualizar (en la pantalla) y manejar (p. ej.: mediante teclas físicas y pulsadores de menú) la interfaz de usuario de SINUMERIK Operate. Mediante el panel de operador OP 010, se muestran de forma ejemplar los componentes disponibles para el manejo del control y de la máquina de mecanizado.
Página 21
Encontrará una descripción más exacta, así como una vista de los demás paneles de operador que pueden utilizarse, en la siguiente bibliografía: Manual de producto Componentes de manejo e interconexión; SINUMERIK 840D sl/840Di sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Introducción 1.2 Paneles de operador 1.2.2 Teclas del panel de operador Para el manejo del control y la máquina de mecanizado se dispone de las siguientes teclas y combinaciones de teclas. Teclas y combinaciones de teclas Tecla Función <ALARM CANCEL> Borra alarmas y mensajes identificados mediante este icono.
Página 23
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <PAGE DOWN> + <CTRL> Posiciona el cursor en la última fila de una ventana. <Cursor derecha> • Campo de edición Abre un directorio o un programa (p. ej., Ciclo) en el editor. • Navegación Mueve el cursor un carácter hacia la derecha.
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <Cursor arriba> + <CTRL> • En una tabla, mueve el cursor al principio de la tabla. • Mueve el cursor al inicio de una ventana. <Cursor arriba> + <SHIFT> Marca en el gestor de programas y en el editor de programas una selección de directorios o secuencias de programa que estén contiguos.
Página 25
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <BACKSPACE> • Campo de edición Borra un carácter marcado a la izquierda del cursor. • Navegación Borra todos los caracteres marcados a la izquierda del cursor. <BACKSPACE> + <CTRL> Borra una palabra marcada a la izquierda del cursor. <TAB>...
Página 26
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <CTRL> + <V> Inserta el texto del portapapeles: • Inserta texto del portapapeles en la posición actual del cursor. • Inserta texto del portapapeles en la posición de un texto marcado. <CTRL> + <ALT> + <C> Crea un archivo completo en un soporte de datos externo (unidad Flash USB).
Página 27
Introducción 1.2 Paneles de operador Tecla Función <INPUT> • Finaliza la entrada de un valor en el campo de entrada. • Abre un directorio o un programa. <ALARM> - solo OP 010 y OP 010C Abre el campo de manejo "Diagnóstico". <PROGRAM>...
Elementos de mando del panel de mando de máquina El panel de mando de máquina MCP 483C IE sirve de ejemplo para mostrar los elementos de mando y señalización de un panel de mando de máquina Siemens. Vista general Pulsador de parada de emergencia...
Página 29
Introducción 1.3 Paneles de mando de máquina Fabricante de la máquina Con respecto a las demás reacciones producidas por el accionamiento del pulsador para parada de emergencia, observe las indicaciones del fabricante de la máquina. Slots para aparatos de mando (d = 16 mm)) RESET •...
Página 30
Introducción 1.3 Paneles de mando de máquina Inc (Incremental Feed) Marcha con cota incremental e incrementos preestablecidos de 1, ..., 10000. Fabricante de la máquina La valoración del valor de incremento depende de un dato de máquina. Teclas del cliente T1 a T15 Ejes de desplazamiento con superposición del rápido y conmutación de coordenadas...
Página 31
Introducción 1.3 Paneles de mando de máquina Control de avance con selector de corrección <FEED STOP> Detener la ejecución del programa en curso y detener los accionamientos de ejes. <FEED START> Habilitación para la ejecución del programa en la secuencia actual y para acelerar hasta el valor de avance predeterminado por el programa.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Interfaz de usuario 1.4.1 Distribución de la pantalla Vista general Campo de manejo activo y modo de operación Línea de alarmas/avisos Nombre del programa Estado del canal e influencia del programa Avisos operativos del canal Visualización de la posición de los ejes en la ventana de valores reales Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Visualización para Herramienta activada T • Avance actual F • Cabezal activo con el estado actual (S) • Porcentaje de carga del cabezal • Ventana de trabajo con visualización de la secuencia de programa Visualización de funciones G activas, todas las funciones G, funciones H y ventanas de entrada para diferentes funciones (p.
Página 34
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Indicación Significado Campo de manejo "Gestor de programas" Campo de manejo "Diagnóstico" Campo de manejo "Puesta en marcha" Modo o submodo de operación activo Modo de operación "JOG" Modo de operación "MDA" Modo de operación "AUTO" Submodo de operación "TEACH In"...
Página 35
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Segunda línea Indicación Significado Ruta y nombre del programa Las indicaciones de la segunda línea son configurables. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Tercera línea Indicación Significado Visualización del estado del canal.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Avisos operativos del canal: Parada: se necesita generalmente una intervención del operador. Esperar: no se necesita ninguna intervención del operador. Las influencias de programa que se visualizan dependen de los ajustes del fabricante de la máquina.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Vista general de la visualización Indicación Significado Columnas de la línea de encabezado WKS/MKS Visualización de los ejes en el sistema de coordenadas seleccionado. Posición Posición de los ejes visualizados. Visualización del trayecto Mientras se ejecuta el programa se visualiza el trayecto residual residual de la secuencia CN actual.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Indicación Significado Ø Diámetro de la herramienta actual Radio de la herramienta actual Valor Z de la herramienta actual Valor X de la herramienta actual Datos de avance Indicación Significado Bloqueo de avance Valor real de avance Cuando se desplazan varios ejes, se muestra en: Modo de operación "JOG": avance del eje en desplazamiento •...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.5 Visualización de secuencia actual En la ventana de visualización de la secuencia actual se visualizan las secuencias de programa que se están ejecutando actualmente. Representación del programa actual Con el programa en ejecución, aparece la información siguiente: ●...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Cambiar campo de manejo Pulse la tecla <MENU SELECT> y seleccione el campo de manejo mediante el menú horizontal de pulsadores. El campo de manejo "Máquina" puede llamarse directamente mediante la tecla del panel de operador.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.7 Introducir y seleccionar parámetros En la configuración de la máquina y en la programación debe introducir valores para distintos parámetros en los campos de entrada. El color del fondo de los campos indica el estado del campo de entrada.
Página 42
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Modificar o calcular parámetros Si no quiere sobrescribir por completo un valor en un campo de entrada, sino modificar tan sólo caracteres individuales, puede pasar al modo de inserción. Este modo también permite introducir expresiones de cálculo sencillas, sin necesidad de abrir explícitamente la calculadora.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Introduzca "s" o "S" y el número x para el que desee calcular el <número> cuadrado. Con la tecla <INPUT> se cierra la introducción de valores y se adopta el resultado en el campo. Aceptar parámetros Después de introducir correctamente todos los parámetros necesarios puede cerrar y guardar la ventana.
Página 44
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Procedimiento Sitúe el cursor en el campo de entrada deseado. Pulse la tecla <=>. La calculadora aparece en pantalla. Introduzca la instrucción de cálculo. Puede utilizar los símbolos de operaciones de cálculo, números y comas. Pulse el símbolo igual de la calculadora.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.9 Menú contextual Haciendo clic en el botón derecho del ratón se abre el menú contextual, que ofrece las funciones siguientes: ● Cortar Cortar Ctrl+X ● Copiar Copiar Ctrl+C ● Insertar Pegar Ctrl+V Editor de programas En el editor dispone de funciones adicionales: ●...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.11 Cambiar el idioma de la interfaz de usuario Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione el pulsador de menú "Change language". Se abre la ventana "Selección de idioma". Está seleccionado el último idioma ajustado.
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.12 Introducir caracteres asiáticos Si lo desea, puede introducir caracteres asiáticos. Nota Llamada al editor de entrada con <Alt + S> El editor de entrada solo puede llamarse donde esté permitido introducir caracteres asiáticos. La selección de un carácter se efectúa utilizando la trascripción fonética Pinyin, la cual permite expresar caracteres chinos combinando letras latinas.
Página 48
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Procedimiento Editar caracteres Abra la pantalla, sitúe el cursor sobre el campo de entrada y pulse las teclas <Alt +S>. Se abre el editor. Introduzca el sonido deseado. Pulse la tecla <Cursor abajo> para acceder al diccionario. Si vuelve a pulsar la tecla <Cursor abajo>, se muestran todos los sonidos registrados y la correspondiente selección de caracteres.
● Datos del operador ● Creación del programa/corrección del programa Bibliografía Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Pulsadores de menú Campo de manejo Máquina Nivel de protección Usuario final (nivel de protección 3)
Página 50
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Campo de manejo Diagnóstico Nivel de protección Fabricante (nivel de protección 1) Usuario final (nivel de protección 3) Servicio (nivel de protección 2) Campo de manejo Puesta en Niveles de protección marcha Usuario final (nivel de protección 3) Interruptor de llave 3 (nivel de protección 4) Interruptor de llave 3...
Introducción 1.4 Interfaz de usuario 1.4.14 Ayuda online de SINUMERIK Operate El control incluye una completa ayuda online contextual. ● Ofrece una breve descripción de cada ventana así como, dado el caso, instrucciones paso a paso de las secuencias de operaciones. ●...
Página 52
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Seleccione el libro deseado utilizando las teclas <Cursor arriba> y <Cursor abajo>. Para abrir el libro y los apartados, pulse la tecla <Cursor derecha> o la tecla <INPUT> o bien haga doble clic. Desplácese con la tecla "Cursor abajo" hasta el tema deseado. Accione el pulsador de menú...
Página 53
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Visualizar la descripción de alarmas y los datos de máquina Si hay pendientes avisos o alarmas en las ventanas "Alarmas", "Avisos" o "Listado de alarmas", sitúe el cursor en la indicación con el signo de interrogación y pulse la tecla <HELP> o la tecla <F12>. Se muestra la descripción de la alarma correspondiente.
Página 54
Introducción 1.4 Interfaz de usuario Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Ajustar máquina Conectar y desconectar Arranque Después de arrancar el control, se abre la pantalla base en función del modo de operación predeterminado por el fabricante de la máquina, que generalmente es la pantalla base del submodo de operación "REF POINT". Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Ajustar máquina 2.2 Búsqueda del punto de referencia Búsqueda del punto de referencia 2.2.1 Referenciar ejes Su máquina herramienta puede estar equipada con un sistema de medición de desplazamiento absoluto o incremental. Un eje con sistema de medición de desplazamiento incremental se tiene que referenciar después de la conexión del control;...
Ajustar máquina 2.2 Búsqueda del punto de referencia Seleccione el eje para desplazar. Pulse las teclas <-> o <+>. El eje seleccionado se desplaza al punto de referencia. Si se ha pulsado la tecla de dirección equivocada, la instrucción no se acepta y no se produce ningún movimiento.
Página 58
Ajustar máquina 2.2 Búsqueda del punto de referencia Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <REF POINT>. Seleccione el eje a desplazar. Pulse las teclas <-> o <+>. El eje seleccionado se posiciona en el punto de referencia y se detiene.
Ajustar máquina 2.3 Modos de operación y grupos de modos de operación Modos de operación y grupos de modos de operación 2.3.1 Generalidades Puede trabajar en tres modos de operación distintos. Modo de operación "JOG" El modo de operación "JOG" está previsto para las siguientes actividades preparatorias: ●...
Ajustar máquina 2.3 Modos de operación y grupos de modos de operación Submodo de operación "REPOS" El submodo de operación "REPOS" sirve para reposicionar en una posición definida. Después de una interrupción del programa (p. ej.: para corregir los valores de desgaste de la herramienta) en el modo de operación "JOG"...
Ajustar máquina 2.3 Modos de operación y grupos de modos de operación Submodo de operación "TEACH IN" El submodo de operación "TEACH IN" está disponible en los modos de operación "AUTO" y "MDA". Ahí puede crear, modificar y ejecutar programas de pieza (programas principales y subprogramas) para secuencias de movimientos o piezas sencillas activando y almacenando posiciones.
Accionando otro pulsador de menú se puede conmutar a otro canal. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Conmutación de canal mediante manejo táctil Con HT 8 y cuando se utiliza un panel de operador con pantalla táctil, puede conmutarse al canal siguiente mediante el manejo táctil de la indicación de canal en la indicación de...
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina Ajustes para la máquina 2.4.1 Conmutar sistema de coordenadas (MKS/WKS) Las coordenadas en la visualización de posición real se refieren al sistema de coordenadas de máquina o de pieza. El sistema de coordenadas de pieza está ajustado de forma estándar como referencia para la visualización de posición real.
Página 64
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina Procedimiento En el campo de manejo "Máquina", seleccione el modo de operación <JOG> o <AUTO>. Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Ajustes". Se abre un nuevo menú vertical de pulsadores. Accione el pulsador de menú...
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina 2.4.3 Definir decalaje de origen Si hay un decalaje de origen ajustable activo, tiene la posibilidad de introducir un nuevo valor de posición para cada eje en la visualización del valor real. La diferencia entre el valor de posición en el sistema de coordenadas de máquina MKS y el nuevo valor de posición en el sistema de coordenadas de pieza WKS se almacena permanentemente en el decalaje de origen actualmente activo (p.
Ajustar máquina 2.4 Ajustes para la máquina Resetear valor real Accione el pulsador de menú "Borrar DO activo". El decalaje se borra de forma permanente. ATENCIÓN Decalaje de origen activo irreversible El decalaje de origen actualmente activo se borra de forma irrevocable mediante esta acción.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta Medir herramienta Al ejecutar un programa de piezas, deben considerarse los datos geométricos de la herramienta que realiza el mecanizado. Estas están consignadas como datos de corrección de herramienta en la lista de herramientas. En cada llamada a una herramienta, el control considera los datos de corrección de herramienta.
Página 68
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta Procedimiento En el campo de manejo "Máquina", seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "Medir herram.". Accione el pulsador de menú "Manual". Accione el pulsador de menú "Selecc. herram.". Se abre la ventana "Selección herramienta". Seleccione la herramienta que desea medir.
Para más información sobre los portaherramientas orientables, consulte la siguiente bibliografía: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Los datos de corrección de herramienta se calculan a partir de la posición conocida del punto de referencia del portaherramientas y del palpador.
Página 70
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Inserte la herramienta que desee medir. Si se desea medir la herramienta utilizando un portaherramientas orientable, dicha herramienta ha de orientarse en este punto tal y como debe medirse a continuación.
Ajustar máquina 2.5 Medir herramienta 2.5.3 Calibración del detector de herramienta Para poder medir automáticamente sus herramientas, debe determinar antes la posición del palpador de herramienta en el espacio de la máquina con relación al origen de la máquina. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Medir origen de pieza El punto de referencia en la programación de una pieza es siempre el origen de pieza. Para la determinación de este origen se mide la longitud de la pieza y se memoriza la posición de la superficie frontal del cilindro en dirección Z en un decalaje de origen.
Página 73
Ajustar máquina 2.6 Medir origen de pieza Procedimiento En el campo de manejo "Máquina", seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "Decal. pieza". Se abre la ventana "Definir borde". Seleccione "Sólo medir" si sólo desea visualizar los valores medidos. - O BIEN - Seleccione el decalaje de origen deseado en el cual se deberá...
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Decalajes de origen La visualización posición real de las coordenadas de ejes está referida, después del posicionamiento del punto de referencia, al origen de máquina (M) del sistema de coordenadas de máquina (MKS). El programa para la ejecución de la pieza, en cambio, se refiere al origen de pieza (W) del sistema de coordenadas de pieza (WKS).
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Decalaje basto y fino Un decalaje de origen (G54 a G57, G505 a G599) se compone siempre de un decalaje grueso y un decalaje fino. Puede llamar a los decalajes de origen desde cualquier programa (los decalajes grueso y fino se suman).
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Decal. origen". Se abre la ventana "Decalaje de origen - Activo". Nota Otros detalles sobre los decalajes de origen Si desea obtener más detalles sobre los decalajes indicados o si desea modificar valores para el giro, la escala o la simetría especular, accione el pulsador de menú...
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Decalajes de origen Ref. herramta. Visualización de los decalajes de origen adicionales programados con $P_TOOLFRAME. Ref. pieza Visualización de los decalajes de origen adicionales programados con $P_WPFRAME. DO programado Visualización de los decalajes de origen adicionales programados con $P_PFRAME.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Accione el pulsador de menú "Base". Se abre la ventana "Decalaje de origen - Base". Realice directamente en la tabla las modificaciones de los valores. Nota Hacer activos los decalajes base Los decalajes indicados aquí surten efecto de forma inmediata. 2.7.4 Visualizar y editar decalajes de origen ajustables.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Nota Hacer activos decalajes de origen ajustables Los decalajes de origen ajustables no surten efecto hasta que se han seleccionado en el programa. 2.7.5 Visualizar y editar detalles de los decalajes de origen Para cada decalaje de origen pueden mostrarse y editarse los datos de todos los ejes. Asimismo pueden borrarse decalajes de origen.
Página 80
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen Sitúe el cursor en el decalaje de origen del que desee visualizar los detalles. Accione el pulsador de menú "Detalles". En función del decalaje de origen seleccionado se abre la ventana pertinente (p. ej.: "Decalaje de origen - Detalles: G54...G599"). Realice directamente en la tabla las modificaciones de los valores.
Ajustar máquina 2.7 Decalajes de origen 2.7.6 Borrar decalajes de origen Si lo desea, puede borrar los decalajes de origen. En la operación se resetean los valores introducidos. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Decal. origen". Accione los pulsadores de menú...
Ajustar máquina 2.8 Vigilar datos de eje y cabezal Desplace la herramienta en dirección Z y haga contacto con la herramienta. Introduzca la posición prescrita del borde de pieza Z0 y accione el pulsador de menú "Def. DO". Vigilar datos de eje y cabezal 2.8.1 Definir límite del campo de trabajo Con la función "Limitación de la zona de trabajo"...
Ajustar máquina 2.8 Vigilar datos de eje y cabezal Nota En el campo de manejo "Puesta en marcha" se encuentran todos los datos de operador en "Datos de máquina", utilizando la tecla de conmutación de menús. 2.8.2 Modificar datos del cabezal En la ventana "Cabezales"...
Ajustar máquina 2.8 Vigilar datos de eje y cabezal 2.8.3 Datos del mandril del cabezal En la ventana "Datos del mandril del cabezal" se consignan las cotas del mandril de los cabezales en su máquina. Medir herramientas manualmente Si desea utilizar como punto de referencia el mandril del cabezal principal o del contracabezal en la medición manual de las herramientas, introduzca la cota de mandril ZC.
Página 85
Ajustar máquina 2.8 Vigilar datos de eje y cabezal Contrapunto Acotado del contrapunto La longitud del contrapunto (ZR) y el diámetro del contrapunto (XR) de la pantalla de cabezal se necesitan para la representación del contrapunto en la simulación. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros".
Ajustar máquina 2.9 Mostrar listas de datos de operador Parámetro Descripción Unidad Cota del mandril cabezal principal (inc) Tipo de mordaza Acotado del borde delantero o del borde de tope Tipo de mordaza 1 • • Tipo de mordaza 2 Cota del mandril contracabezal (inc), solo con contracabezal ajustado Cota tope contracabezal (inc), solo con contracabezal ajustado Cota mordazas contracabezal (inc), solo con contracabezal ajustado y "Tipo de...
Ajustar máquina 2.10 Asignar volante 2.10 Asignar volante Los volantes permiten desplazar los ejes en el sistema de coordinadas de máquina (MKS) o en el sistema de coordenadas de pieza (WKS). Opción de software Para el decalaje con volante se necesita la opción "Funciones de manejo ampliadas"...
Ajustar máquina 2.10 Asignar volante Accione el pulsador de menú para seleccionar el eje deseado (p. ej.: "X"). - O BIEN Abra el campo de selección "Eje" con la tecla <INSERT>, navegue al eje deseado y pulse la tecla <INPUT>. La selección de un eje activa también el volante (p.
Ajustar máquina 2.11 MDA 2.11 En el modo de operación "MDA" (Manual Data Automatic) puede introducir secuencia a secuencia comandos en código G para el ajuste de la máquina y ejecutarlos inmediatamente. Puede cargar un programa MDA directamente del Gestor de programas en el búfer MDA, así...
Ajustar máquina 2.11 MDA 2.11.2 Guardar programa MDA Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <MDA>. Se abre el editor de MDA. Cree el programa MDA introduciendo los comandos deseados como código G a través del teclado del panel de operador. Accione el pulsador de menú...
Ajustar máquina 2.11 MDA 2.11.3 Ejecutar programa MDA Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <MDA>. Se abre el editor de MDA. Introduzca los comandos deseados como código G a través del teclado del panel de operador. Pulse la tecla <CYCLE START>.
Trabajar en modo manual Generalidades El modo de operación "JOG" se utiliza siempre que se quiere ajustar la máquina para la ejecución de un programa o realizar movimientos de desplazamiento sencillos en la máquina. ● Sincronizar el sistema de medida del control con la máquina (posicionamiento del punto de referencia) ●...
Página 94
Trabajar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal Indicación Significado Introducción de la herramienta (nombre o número de puesto) Con el pulsador de menú "Selecc. herram." tiene la posibilidad de seleccionar una herramienta de la lista de herramientas. Número de filo de la herramienta (1 - 9) Cabezal Selección del cabezal, identificación con el número de cabezal Función M cabezal...
Trabajar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal 3.2.2 Seleccionar herramienta Procedimiento Seleccione el modo de operación "JOG". Accione el pulsador de menú "T, S, M". Introduzca en el campo de entrada el nombre o el número de la herramienta T.
Trabajar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal 3.2.3 Arrancar y parar cabezal manualmente Procedimiento Accione el pulsador de menú "T,S,M" en el modo de operación "JOG". Seleccione el cabeza deseado (p. ej. S 1) e introduzca en el campo de entrada derecho la velocidad de giro deseada del cabezal o la velocidad de corte.
Trabajar en modo manual 3.2 Seleccionar herramienta y cabezal 3.2.4 Posicionar cabezal Procedimiento Accione el pulsador de menú "T,S,M" en el modo de operación "JOG". Seleccione el ajuste "Pos. parada" en el campo "Función M cabezal". Aparece el campo de entrada "Pos.parada". Introduzca la posición de parada del cabezal deseada.
Trabajar en modo manual 3.3 Desplazar ejes Desplazar ejes Los ejes se pueden desplazar en el modo manual a través de las teclas de incrementos o de ejes o a través de los volantes. En el desplazamiento a través del teclado, el eje seleccionado se desplaza un incremento determinado en el avance de ajuste programado en el método de incrementos.
Trabajar en modo manual 3.3 Desplazar ejes Pulse las teclas <+> o <->. Con cada pulsación, el eje seleccionado se desplaza en el incremento fijo. Pueden ser efectivos los selectores de corrección de avance y corrección de rápido. Nota Después de la conexión del control, es posible mover ejes hasta la zona límite de la máquina, pues los puntos de referencia no están captados todavía.
Trabajar en modo manual 3.4 Posicionar ejes Seleccione el eje a desplazar. Pulse las teclas <+> o <->. Con cada pulsación, el eje seleccionado se desplaza en el incremento ajustado. Pueden ser efectivos los selectores de corrección de avance y corrección de rápido.
Trabajar en modo manual 3.5 Desbaste sencillo de una pieza Desbaste sencillo de una pieza Algunas piezas en bruto no poseen una superficie lisa o plana. Utilice el ciclo de desbaste, p. ej., para tornear plana la superficie frontal de la pieza antes del mecanizado propiamente dicho.
Trabajar en modo manual 3.5 Desbaste sencillo de una pieza Es posible volver en todo momento a la máscara de parámetros para controlar y corregir entradas. Parámetro Descripción Unidad Nombre de herramienta Número del filo Avance mm/vuelta Velocidad de giro del cabezal o velocidad de corte constante r/min m/min ∇...
Trabajar en modo manual 3.6 Sincronizar con rosca Sincronizar con rosca Cuando se desea repasar una rosca puede ser necesario sincronizar el cabezal con el filete de rosca existente. Esto es necesario porque como se sujeta de nuevo la pieza en bruto puede producirse un decalaje en el ángulo de la rosca.
Trabajar en modo manual 3.7 Ajustes predeterminados para el modo manual Nota: El aprendizaje por Teach-in de un cabezal activa la sincronización con la rosca. Con ello se guardan en el MKS las posiciones sincronizadas de los ejes X y Z y el ángulo de sincronismo del cabezal, y se muestran en la pantalla.
Página 105
Trabajar en modo manual 3.7 Ajustes predeterminados para el modo manual Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <JOG>. Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes para modo manual". Consulte también Conmutar unidad de medida (Página 63) Torneado...
Página 106
Trabajar en modo manual 3.7 Ajustes predeterminados para el modo manual Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Mecanizar pieza Iniciar y detener mecanizado En la ejecución de un programa, la pieza es mecanizada conforme a la programación en la máquina. Después del inicio del programa en el modo automático, el mecanizado de la pieza se desarrolla automáticamente. Requisitos Antes de la ejecución de un programa, se tienen que cumplir los siguientes requisitos: ●...
Mecanizar pieza 4.2 Seleccionar programa Detener el mecanizado Pulse la tecla <CYCLE STOP>. El mecanizado se detiene de inmediato y las secuencias del programa no se ejecutan hasta el final. En el siguiente arranque, el mecanizado empieza en el punto en el que se detuvo. Cancelar mecanizado Pulse la tecla <RESET>.
Mecanizar pieza 4.3 Pasada de prueba de programa Sitúe el cursor en el programa deseado. Accione el pulsador de menú "Selección". Se selecciona el programa. Después de seleccionar el programa, se cambia automáticamente al campo de manejo "Máquina". Pasada de prueba de programa En la pasada de prueba del programa, el sistema puede interrumpir el mecanizado de la pieza después de cada secuencia de programa que produzca un movimiento o una función auxiliar en la máquina.
Página 110
Mecanizar pieza 4.3 Pasada de prueba de programa Pulse la tecla <CYCLE START>. En función de la variante de ejecución se ejecuta la primera secuencia. A continuación se detiene el mecanizado. En la línea Estado del canal aparece el texto "Parada: acabó sec. en sec.
Mecanizar pieza 4.4 Visualizar secuencia de programa actual Visualizar secuencia de programa actual 4.4.1 Visualización de secuencia actual En la ventana de visualización de la secuencia actual se visualizan las secuencias de programa que se están ejecutando actualmente. Representación del programa actual Con el programa en ejecución, aparece la información siguiente: ●...
Mecanizar pieza 4.4 Visualizar secuencia de programa actual ● Otras direcciones programadas ● Funciones M Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Se ha seleccionado un programa para la ejecución y se ha abierto en el campo de manejo "Máquina".
Mecanizar pieza 4.5 Corregir programa Visualización del nivel de programa Se obtiene la siguiente información: ● Número de nivel ● Nombre del programa ● Número de secuencia o de línea ● Pasadas de programa restantes (solo en caso de varias pasadas del programa) Requisito Debe haberse seleccionado un programa para la ejecución en el modo de operación "AUTO".
Mecanizar pieza 4.6 Reposicionar ejes Procedimiento El programa para corregir se encuentra en modo de parada o reset. Accione el pulsador de menú " Correc progr.". El programa se abre en el editor. Se muestran el avance del programa y la secuencia actual. La secuencia actual se actualiza también en el programa en curso pero no el segmento del programa visualizado, es decir, la secuencia actual avanza fuera del segmento del programa visualizado.
Página 115
Mecanizar pieza 4.6 Reposicionar ejes La corrección del avance/rápido está activa. ADVERTENCIA Al reposicionar, los ejes se mueven con el avance programado y la interpolación lineal (es decir, en una línea recta) de la posición actual al punto de la interrupción. Por esta razón, lleve los ejes previamente a una posición segura para evitar colisiones.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.1 Utilizar búsqueda de secuencia Si sólo desea ejecutar una sección concreta de un programa en la máquina, no tiene por qué empezar la ejecución del programa desde el principio. También puede iniciar el mecanizado a partir de una secuencia de programa determinada.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado Búsqueda en cascada Desde el estado "Se encontró el destino de búsqueda", es posible iniciar otra búsqueda. Tras haber encontrado el destino de búsqueda, se puede continuar con la concatenación en cascada tantas veces como se desee.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.2 Continuar programa desde el destino de búsqueda Para continuar ejecutando el programa en el punto deseado, pulse 2 veces la tecla <CYCLE START>. ● Con el primer CYCLE START se emiten todas las funciones de ayuda acumuladas en la búsqueda.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.4 Indicar punto de interrupción como destino de búsqueda Requisito En el modo de operación "AUTO" se ha seleccionado un programa que se ha interrumpido durante la ejecución mediante CYCLE STOP o RESET. Opción de software Se necesita la opción "Funciones de manejo ampliadas"...
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.5 Introducir destino de búsqueda mediante el puntero de búsqueda En la ventana "Puntero de búsqueda" introduzca el punto del programa al que desee pasar directamente. Opción de software Para la función "Puntero de búsqueda" se requiere la opción "Funciones de manejo ampliadas"...
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado La ventana de búsqueda se cierra. En cuanto se encuentra el objetivo, la secuencia actual se muestra en la ventana del programa. Pulse 2 veces la tecla <CYCLE START>. La ejecución continúa en la posición deseada. Nota Punto de la interrupción Puede cargar el punto de la interrupción en el modo de puntero de búsqueda.
Mecanizar pieza 4.7 Iniciar el mecanizado en un punto determinado 4.7.7 Modo de búsqueda de secuencia En la ventana "Modo de búsqueda de secuencia" se define la variante de búsqueda deseada. El modo ajustado se mantiene incluso después de desconectar el control. Si activa la función "Búsqueda"...
Página 123
Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>.
Mecanizar pieza 4.8 Influir en la ejecución del programa Influir en la ejecución del programa 4.8.1 Influencia del programa En los modos de operación "AUTO" y "MDA" puede modificarse la ejecución de un programa. Abreviatura/influencia del Funcionamiento programa El programa se inicia y se ejecuta con emisión de funciones auxiliares y tiempos de espera Los ejes no se desplazan en este caso.
Mecanizar pieza 4.8 Influir en la ejecución del programa Abreviatura/influencia del Funcionamiento programa Las secuencias individuales están configuradas del modo siguiente. Secuencia a secuencia grueso: El programa sólo se detiene después de las secuencias que ejecutan una función de la máquina. Secuencia de cálculo: El programa se detiene después de cada secuencia.
Mecanizar pieza 4.8 Influir en la ejecución del programa 4.8.2 Secuencias opcionales Las secuencias que no se deben ejecutar en cada pasada de programa se pueden ocultar. Las secuencias opcionales se identifican mediante el carácter "/" (barra inclinada) o "/x (x = número del nivel opcional) antes del número de secuencia.
Mecanizar pieza 4.9 Sobrememorizar Sobrememorizar Con Sobrememorizar tiene la posibilidad de ejecutar parámetros tecnológicos (p. ej., funciones auxiliares, avance de eje, velocidad de giro del cabezal, instrucciones programables, etc.) antes del inicio del programa propiamente dicho. Estas instrucciones de programa actúan igual que si estuvieran en un programa de pieza ordinario. Sin embargo, estas instrucciones de programa solo son válidas para una ejecución del programa.
Mecanizar pieza 4.9 Sobrememorizar Pulse la tecla <CYCLE START>. Las secuencias introducidas se ejecutan. Puede seguir la ejecución en la ventana "Sobrememorizar". Una vez que se hayan ejecutado las secuencias introducidas, puede anexar nuevas secuencias. Mientras se encuentre en el modo de sobrememorización, no puede cambiarse el modo de operación.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10 Editar programa El editor permite crear, ampliar y modificar programas de piezas. Nota La longitud de secuencia máxima es de 512 caracteres. Llamada del editor ● En el campo de manejo "Máquina", el editor se activa a través de la función "Corrección del programa".
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.1 Búsqueda en programas La función de búsqueda le permite, por ejemplo, llegar rápidamente al punto en el que desea introducir cambios en el caso de programas grandes. Requisito El programa elegido debe estar abierto en el editor. Procedimiento Accione el pulsador de menú...
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.2 Sustituir texto de programa En un solo paso puede reemplazarse un texto buscado por un texto alternativo. Requisito El programa elegido debe estar abierto en el editor. Procedimiento Accione el pulsador de menú "Buscar". Se abre un nuevo menú...
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.3 Copiar, insertar o borrar secuencia de programa Requisito El programa ha de estar abierto en el editor. Procedimiento Accione el pulsador de menú "Marcar". o bien Pulse la tecla <SELECT>. Con ayuda del cursor o del ratón, seleccione las secuencias de programa deseadas.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.4 Renumerar programa Puede modificar posteriormente la numeración de secuencias del programa abierto en el editor. Requisito El programa ha de estar abierto en el editor. Procedimiento Accione el pulsador de menú ">>". Se abre un nuevo menú vertical de pulsadores. Accione el pulsador de menú...
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa 4.10.5 Abrir segundo programa Tiene la posibilidad de examinar y editar dos programas simultáneamente en el editor. De este modo, por ejemplo, puede copiar secuencias de programa u operaciones de mecanizado de un programa e insertarlas en el otro programa. Abrir varios programas Tiene la posibilidad de abrir hasta 10 programas.
Mecanizar pieza 4.10 Editar programa Consulte también Copiar, insertar o borrar secuencia de programa (Página 132) 4.10.6 Ajustes del editor En la ventana "Ajustes" se especifican los ajustes predeterminados que deben aplicarse automáticamente al abrir el editor. Ajustes predeterminados Ajustes Significado Numerar Sí: Tras cada cambio de línea se asigna automáticamente un nuevo número...
Mecanizar pieza 4.11 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Programa". El editor debe estar activo. Accione los pulsadores de menú ">>" y "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". Realice los cambios deseados y accione el pulsador de menú "OK" para confirmar los ajustes.
Mecanizar pieza 4.11 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Grupo Significado Grupo G 9: Supresión de decalajes (p. ej.: SUPA, G53) Grupo G 10: Parada exacta - Modo de contorneado (p. ej.: G60, G641) Grupo G 13: Acotado de piezas pulgadas/métrico (p. ej.: G70, G700) Grupo G 14: Acotado de piezas absoluto/incremental (G90) Grupo G 15:...
Página 138
Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Para más información sobre la configuración de los grupos G visualizados, consulte la siguiente bibliografía: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Mecanizar pieza 4.11 Mostrar funciones G y funciones auxiliares 4.11.2 Todas las funciones G La ventana "Funciones G" contiene una lista de todos los grupos G junto con sus números de grupo. Dentro de cada grupo G se visualiza sólo la función G actualmente activa en el control. Información adicional del pie de página En el pie de página se visualiza la información adicional siguiente: ●...
Mecanizar pieza 4.11 Mostrar funciones G y funciones auxiliares 4.11.3 Funciones auxiliares Las funciones auxiliares comprenden las funciones M y H definidas por el fabricante de la máquina que entregan parámetros al PLC y producen allí las reacciones definidas por el fabricante de la máquina.
Página 141
Mecanizar pieza 4.11 Mostrar funciones G y funciones auxiliares Las acciones síncronas activas secuencia a secuencia se identifican solamente por la indicación de su estado. Se visualizan sólo durante la ejecución. Tipos de sincronización Tipos de sincronización Significado ID=n Acciones síncronas modales en el modo Automático, hasta fin de programa, locales en el programa;...
Página 142
Mecanizar pieza 4.11 Mostrar funciones G y funciones auxiliares - Y/O - Accione el pulsador de menú "IDS" si desea ocultar las acciones síncronas estáticas. - Y/O - Accione el pulsador de menú "Secuencia a sec." si desea ocultar las acciones síncronas secuencia a secuencia en el modo automático.
Mecanizar pieza 4.12 Visualizar tiempo de ejecución y contar piezas 4.12 Visualizar tiempo de ejecución y contar piezas Llame a la ventana "Tiempos, contadores" para obtener información general sobre el tiempo de ejecución de programa y el número de piezas mecanizadas. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Mecanizar pieza 4.12 Visualizar tiempo de ejecución y contar piezas Cómputo de piezas El cómputo de las piezas mecanizadas puede realizarse mediante el fin de programa (M30) o mediante un comando M. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>. Accione el pulsador de menú...
Mecanizar pieza 4.13 Ajustes para el modo automático 4.13 Ajustes para el modo automático Antes de mecanizar una pieza se puede probar el programa para detectar a tiempo errores de programación. Utilice para ello un avance de recorrido de prueba. Además, tiene la posibilidad de limitar adicionalmente la velocidad de desplazamiento en rápido para que en la pasada de prueba de un programa nuevo en rápido no se den velocidades de desplazamiento excesivas.
Página 146
Mecanizar pieza 4.13 Ajustes para el modo automático Introduzca el porcentaje deseado en el campo "RG0 Rápido reducido". Si el valor de 100% especificado no se cambia, RG0 no tiene ningún efecto. Seleccione en el campo "Mostrar resultado de medición" la entrada "automático"...
Simular mecanizado Visión general En la simulación, el programa actual se calcula por completo y el resultado se representa gráficamente. De esta manera, se controla el resultado de la programación sin desplazar los ejes de máquina. Las operaciones de mecanizado programadas de forma incorrecta se detectan a tiempo y se evitan mecanizados erróneos en la pieza.
Ténganse en cuenta también las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Representación de la simulación Puede elegir entre los siguientes tipos de representación: ● Simulación del proceso de arranque de virutas En la simulación o en el dibujo sincrónico puede seguir directamente el proceso de...
Página 149
Simular mecanizado 5.1 Visión general Vistas En las tres variantes dispone de las siguientes vistas: ● Vista lateral ● Semicorte ● Vista frontal ● Vista en 3D ● 2 ventanas Visualización del estado Se muestran las coordenadas de eje actuales, la corrección, la herramienta actual con filo, la secuencia de programa actual, el avance y el tiempo de mecanizado.
Página 150
Simular mecanizado 5.1 Visión general ● No se soportan contenedores de ejes. ● No se soportan mesas orientables con vectores offset permanentes. Condiciones ● Todos los juegos de datos existentes (ToolCarrier/TRAORI, TRANSMIT, TRACYL) se evalúan, y para que la simulación sea correcta deben ponerse en marcha correctamente. ●...
Simular mecanizado 5.2 Simulación antes del mecanizado de la pieza Simulación antes del mecanizado de la pieza Tiene la posibilidad de visualizar en pantalla una representación gráfica de la ejecución del programa en un paso rápido antes del mecanizado de la pieza en la máquina. De esta forma puede controlar el resultado de la programación de forma sencilla.
Simular mecanizado 5.3 Dibujo sincrónico antes del mecanizado de la pieza Accione el pulsador de menú "Reset" para interrumpir la simulación. Accione el pulsador de menú "Start" para iniciar de nuevo la simulación o continuarla. Nota Cambio de campo de manejo Si cambia a otro campo de manejo, la simulación finalizará.
Simular mecanizado 5.4 Dibujo sincrónico durante el mecanizado de la pieza Procedimiento Cargue un programa en el modo de operación "AUTO". Accione el pulsador de menú "Influ. progr." y active las casillas de verificación "PRT Sin movimiento del eje" y "DRY Avance de recorrido de prueba".
Simular mecanizado 5.5 Distintas vistas de la pieza Nota • Si ajusta el dibujo sincrónico después de que el programa haya procesado la información de la pieza en bruto, se visualizan solamente recorridos de desplazamiento y herramienta. • Si desactiva el dibujo sincrónico durante el mecanizado y activa la función más adelante, no se visualizarán los recorridos de desplazamiento generados mientras tanto.
Simular mecanizado 5.5 Distintas vistas de la pieza 5.5.2 Semicorte Inicie la simulación. Accione los pulsadores de menú "Otras vistas" y "Semicorte". El semicorte muestra la pieza cortada en el plano Z-X. Modificar la representación Puede ampliar, reducir y desplazar el gráfico de la simulación, así como modificar la sección.
Simular mecanizado 5.5 Distintas vistas de la pieza Modificar la representación Puede ampliar, reducir, desplazar y girar el gráfico de la simulación, así como modificar la sección. Visualizar y desplazar planos de corte Puede visualizar y desplazar los planos de corte X, Y y Z. Consulte también Definir planos de corte (Página 165) 5.5.5...
Simular mecanizado 5.6 Representación gráfica Representación gráfica Figura 5-1 Vista con 2 ventanas Ventana activa La ventana actualmente activa aparece sobre un fondo más claro que el resto de ventanas de visualización. Con la tecla <Next Window> se conmuta la ventana activa. Aquí...
Simular mecanizado 5.7 Editar visualización de la simulación Editar visualización de la simulación 5.7.1 Entrada de pieza en bruto Es posible sustituir la pieza en bruto definida en el programa o definir una pieza en bruto para programas a los que no se puede añadir una definición de pieza en bruto. Nota Solamente pueden introducirse piezas en bruto si la simulación o el dibujo sincrónico están en estado de Reset.
Simular mecanizado 5.8 Control del programa durante la simulación Accione el pulsador de menú para ocultar las trayectorias de herramienta. Las trayectorias de herramienta siguen generándose en segundo plano y pueden mostrarse accionando de nuevo el pulsador de menú. Accione el pulsador de menú "Borrar tray.herr". Se borrarán todas las trayectorias de herramienta señaladas.
Simular mecanizado 5.8 Control del programa durante la simulación Pulse las teclas <CTRL> y <Cursor abajo> o bien <Cursor arriba> para cambiar entre los pulsadores de menú "Override +" y "Override - ". 5.8.2 Simular programa secuencia a secuencia Al igual que en la ejecución de un programa, puede controlar la ejecución del programa durante la simulación, es decir, ejecutar un programa secuencia a secuencia.
Simular mecanizado 5.9 Modificar y adaptar gráfico de simulación Pulse simultáneamente las teclas <CTRL> y <S> para activar y volver a desactivar el modo Secuencia a secuencia. Modificar y adaptar gráfico de simulación 5.9.1 Ampliar y reducir gráfico Requisito Se ha iniciado la simulación o el dibujo sincrónico. Procedimiento Pulse la tecla <+>...
Simular mecanizado 5.9 Modificar y adaptar gráfico de simulación Accione los pulsadores de menú "Detalles" y "Autozoom" para adaptar automáticamente el segmento al tamaño de la ventana. La adaptación automática del tamaño tiene en cuenta las dimensiones máximas de la pieza en los distintos ejes. Nota Sección seleccionada Mientras el programa esté...
Simular mecanizado 5.9 Modificar y adaptar gráfico de simulación 5.9.3 Girar gráfico En la vista en 3D tiene la posibilidad de girar la posición de la pieza para poder observarla desde todos los ángulos. Requisito La simulación se ha iniciado y se ha seleccionado la vista en 3D. Procedimiento Accione el pulsador de menú...
Simular mecanizado 5.9 Modificar y adaptar gráfico de simulación 5.9.4 Modificar segmento Utilice la lupa si desea desplazar, ampliar o reducir la sección de la representación gráfica, p. ej. para consultar detalles o volver a mostrar posteriormente la pieza completa. La lupa permite determinar la sección y ampliarla o reducirla a continuación.
Simular mecanizado 5.10 Visualizar alarmas de simulación 5.9.5 Definir planos de corte En la vista 3D es posible "cortar" la pieza y mostrar vistas determinadas, y también hacer visibles los contornos ocultos. Requisito Se ha iniciado la simulación o el dibujo sincrónico. Procedimiento Accione el pulsador de menú...
Página 166
Simular mecanizado 5.10 Visualizar alarmas de simulación Procedimiento Accione los pulsadores de menú "Control de programas" y "Alarma". La ventana "Simulación de alarmas" se abre y se visualiza una lista de todas las alarmas pendientes. Accione el pulsador de menú "Confirmar alarma" para desactivar alarmas de la simulación marcadas con el símbolo Reset o Cancel.
Crear programa en código G Guía gráfica de programación Funciones Están disponibles las siguientes funciones: ● Selección de pasos de programa orientados a la tecnología (ciclos) mediante pulsadores de menú ● Ventana de entrada para la introducción de parámetros con pantallas de ayuda animadas ●...
Página 168
Crear programa en código G 6.2 Vistas del programa Vista del programa La vista del programa del editor ofrece una relación de las distintas operaciones de mecanizado de un programa. Figura 6-1 Vista de un programa en código G En la vista del programa puede desplazarse entre las secuencias con las teclas <Cursor arriba>...
Página 169
Crear programa en código G 6.2 Vistas del programa Máscara de parámetros con pantalla de ayuda Con la tecla <Cursor derecha> o <INPUT> puede abrir una secuencia de programa o ciclo seleccionado en la vista del programa. Se abre la correspondiente máscara de parámetros con la pantalla de ayuda.
Página 170
Crear programa en código G 6.2 Vistas del programa Máscara de parámetros con vista gráfica Con el pulsador de menú "Vista gráfica" puede conmutar entre la pantalla de ayuda y la vista gráfica de la máscara. Figura 6-3 Máscara de parámetros con vista gráfica de una secuencia de programa en código G Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Crear programa en código G 6.3 Estructura del programa Estructura del programa Básicamente, la programación de código G puede realizarse libremente. Los comandos más importantes que suelen incluirse son: ● Ajuste de un plano de mecanizado ● Llamada de una herramienta (T y D) ●...
Crear programa en código G 6.4 Fundamentos Fundamentos 6.4.1 Planos de mecanizado Cada plano está definido por dos ejes de coordenadas. El tercero de los ejes de coordenadas (eje de herramienta) se ubica perpendicular a este plano y define la dirección de penetración de la herramienta (p.
Crear programa en código G 6.4 Fundamentos Si el campo de entrada permanece vacío, los parámetros, las pantallas de ayuda y las líneas punteadas se representan en el plano predeterminado (ajustable mediante datos de máquina): ● Girar: G18 (ZX) El plano se transmite a los ciclos como parámetro nuevo. En el ciclo se emite el plano, es decir, el ciclo se ejecuta en el plano introducido.
Crear programa en código G 6.5 Crear programa en código G Crear programa en código G Para cada pieza nueva que quiera fabricar habrá de crear un programa propio que contenga las distintas operaciones de mecanizado que deben ejecutarse para la fabricación de la pieza.
Crear programa en código G 6.6 Introducción de la pieza en bruto Introducción de la pieza en bruto 6.6.1 Función Función La pieza en bruto se utiliza para la simulación y el dibujo sincrónico. La simulación sólo resulta útil si se introduce una pieza en bruto cuya correspondencia con la pieza en bruto real sea lo más exacta posible.
Página 176
Crear programa en código G 6.6 Introducción de la pieza en bruto Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Programa". Accione los pulsadores de menú "Otros" y "Pieza en bruto". Se abre la ventana de entrada "Introducción de la pieza en bruto". Parámetro Descripción Unidad...
Crear programa en código G 6.7 Plano de mecanizado, sentido de fresado, plano de retirada, distancia de seguridad y avance (PL, RP, SC, F) Plano de mecanizado, sentido de fresado, plano de retirada, distancia de seguridad y avance (PL, RP, SC, F) Las máscaras de entrada de ciclo tienen parámetros generales recurrentes en la cabeza de programa.
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú Vista general de las operaciones de mecanizado Puede disponer de las siguientes operaciones de mecanizado. En esta representación se muestran todos los ciclos/funciones existentes en el control. Sin embargo, en una determinada máquina o línea sólo pueden seleccionarse los pasos posibles para la tecnología ajustada.
Página 179
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 180
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 181
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 182
Crear programa en código G 6.8 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Estos se generan con los correspondientes valores prefijados en la llamada del ciclo. Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Ayuda a los ciclos Ejemplo Seleccione a través del pulsador de menú...
Las funciones de ciclos se pueden modificar y configurar mediante datos de máquina y de operador. Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl 6.9.3 Comprobar parámetros de ciclo Al crear un programa, los parámetros introducidos ya están comprobados para evitar las entradas incorrectas.
Crear programa en código G 6.9 Abrir ciclos tecnológicos Si vuelve a pulsar la combinación de teclas <SHIFT + INSERT>, saldrá del modo de modificación. - O BIEN - Se encuentra en el modo de modificación; pulse la tecla <INPUT>. Se crea una nueva línea delante de la llamada de ciclo marcada.
Bibliografía Para una descripción más detallada de la aplicación de ciclos de medida, consulte: Manual de programación Ciclos de medida HMI sl/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 187
Crear programa en código G 6.10 Ayuda para ciclos de medida Procedimiento Pulse la tecla de conmutación de menús. Accione el pulsador de menú horizontal "Medir Tornos". Mediante el pulsador de menú vertical, seleccione el grupo de funciones de medida, p. ej., "Calibrar palpador" - O BIEN - Medir pieza - O BIEN -...
Página 188
Crear programa en código G 6.10 Ayuda para ciclos de medida Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Crear el programa ShopTurn Guía gráfica de programación para programas ShopTurn El editor de programas ofrece un entorno gráfico de programación para la creación de programas de pasos de trabajo directamente en la máquina. Opción de software Para la creación de programas de pasos de trabajo ShopTurn se necesita la opción "ShopMill/ShopTurn".
Crear el programa ShopTurn 7.2 Vistas del programa Vistas del programa Un programa ShopTurn se puede representar en diferentes vistas: ● Plan de trabajo ● Programación gráfica ● Máscara de parámetros con pantalla de ayuda o programación gráfica Plan de trabajo El plan de trabajo del editor ofrece una vista general de las distintas operaciones de mecanizado de un programa.
Crear el programa ShopTurn 7.2 Vistas del programa Programación gráfica La gráfica de programación muestra el contorno de la pieza como línea punteada dinámica. La secuencia de programa marcada en el plan de trabajo está resaltada en color en la gráfica de programación.
Página 192
Crear el programa ShopTurn 7.2 Vistas del programa Figura 7-3 Máscara de parámetros con pantalla de ayuda dinámica Las pantallas de ayuda animadas se visualizan siempre en la posición correcta con respecto al sistema de coordenadas ajustado. Los parámetros se muestran dinámicamente en el gráfico.
Crear el programa ShopTurn 7.3 Estructura del programa Estructura del programa Un programa de pasos de trabajo se divide en tres partes: ● Cabeza de programa ● secuencias del programa ● Fin del programa Estas partes constituyen un plan de trabajo. Cabeza de programa La cabeza del programa contiene parámetros que son efectivos para todo el programa, p.
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos Fundamentos 7.4.1 Planos de mecanizado El mecanizado de una pieza puede tener lugar en distintos planos. Cada dos ejes de coordenadas definen un plano de mecanizado. En tornos con eje X, Z y C se puede disponer de tres planos: ●...
Página 195
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos Torneado El plano de mecanizado Torneado corresponde al plano X/Z (G18). Refrentado/Refrentado C El plano de mecanizado Refrentado/Refrentado C corresponde al plano X/Y (G17). No obstante, en máquinas sin eje Y, las herramientas se pueden mover únicamente en el plano X/Z.
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos 7.4.2 Aproximación/retirada del ciclo de mecanizado Si no se ha definido un ciclo de aproximación/retirada especial, la aproximación/retirada en el ciclo de mecanizado se desarrolla siempre conforme al mismo patrón. Si su máquina dispone de un contrapunto, lo puede considerar adicionalmente en el desplazamiento.
Página 197
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos Considerar contrapunto Figura 7-6 Aproximación/retirada con consideración del contrapunto ● La herramienta se desplaza en rápido del punto de cambio de herramienta por la vía más corta al plano de retirada XRR del contrapunto. ●...
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos 7.4.3 Cota absoluta y cota incremental Al crear un programa de pasos de trabajo pueden introducirse posiciones en cotas absolutas o incrementales, según el acotado del plano de la pieza. Las cotas incrementales y absolutas también se pueden utilizar de forma mixta; es decir, se puede definir una coordenada absoluta y otra incremental.
Página 199
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos Cota incremental (INC) En el acotado incremental o medida incremental, una posición introducida se refiere siempre al punto programado anteriormente. Es decir, el valor de entrada corresponde al trayecto a realizar. Generalmente, el signo no es relevante al introducir el valor incremental; solo se evalúa el valor del incremento.
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos 7.4.4 Coordenadas polares Las posiciones se pueden indicar mediante coordenadas rectangulares o coordenadas polares. Si un punto en un plano de pieza está determinado por un valor para cada eje de coordenadas, la posición se puede introducir fácilmente en la máscara de parámetros mediante coordenadas rectangulares.
Crear el programa ShopTurn 7.4 Fundamentos 7.4.5 Introducir medida de ajuste Si quiere fabricar su pieza con ajuste exacto, puede introducir la medida de ajuste en la programación directamente en la máscara de parámetros. La medida de ajuste se indica como sigue: F<diámetro/longitud>...
Crear el programa ShopTurn 7.5 Crear programa ShopTurn Crear programa ShopTurn Para cada pieza nueva que quiera fabricar habrá de crear un programa propio que contenga las distintas operaciones de mecanizado que deben ejecutarse para la fabricación de la pieza. Al crear un nuevo programa, se define automáticamente una cabeza y un final de programa.
Página 203
Crear el programa ShopTurn 7.5 Crear programa ShopTurn Accione el pulsador de menú "Teach pto camb herr" si quiere definir la posición actual de la herramienta como punto de cambio de herramienta. Las coordenadas de la herramienta son adoptadas en los parámetros XT y ZT.
Crear el programa ShopTurn 7.6 Cabeza de programa Cabeza de programa Ajuste en la cabeza del programa los siguientes parámetros, que actuarán en todo el programa. Parámetro Descripción Unidad Unidad de medida El ajuste de la unidad de medida en la cabeza de programa se refiere únicamente a los datos de posición del programa actual.
Página 205
Crear el programa ShopTurn 7.6 Cabeza de programa Parámetro Descripción Unidad Todos • Plano de retirada X exterior ∅ (abs) o plano de retirada X referido a XA (inc) Plano de retirada X interior ∅ (abs) o plano de retirada X referido a XI (inc) Plano de retirada Z anterior (abs) o plano de retirada Z referido a ZA (inc) Plano de retirada Z posterior...
Crear el programa ShopTurn 7.7 Crear secuencias de programa Crear secuencias de programa Una vez que se haya creado un nuevo programa y rellenado su cabeza, se definen en secuencias de programa las distintas operaciones de mecanizado necesarias para la fabricación de la pieza.
Crear el programa ShopTurn 7.8 Herramienta, valor de corrección, avance y velocidad de giro del cabezal (T, D, F, S, V) Herramienta, valor de corrección, avance y velocidad de giro del cabezal (T, D, F, S, V) Para cada secuencia deben introducirse los siguientes parámetros. Herramienta (T) Para cada mecanizado de la pieza tiene que programar una herramienta.
Crear el programa ShopTurn 7.8 Herramienta, valor de corrección, avance y velocidad de giro del cabezal (T, D, F, S, V) Avance (F) El avance F, denominado también avance de mecanizado, indica la velocidad con la cual se mueven los ejes durante el mecanizado de la pieza. El avance de mecanizado se introduce en mm/min, mm/vuelta o en mm/diente.
Crear el programa ShopTurn 7.9 Llamar decalajes de origen Mecanizado En el mecanizado de algunos ciclos puede elegir entre desbaste, acabado o un mecanizado completo. En determinados ciclos de fresado también es posible un Acabado borde o Acabado fondo. ● Desbaste Mecanizado único o múltiple con penetración en profundidad ●...
Crear el programa ShopTurn 7.10 Repetir secuencias de programa 7.10 Repetir secuencias de programa Si, al mecanizar una pieza, es necesario ejecutar determinadas operaciones varias veces, basta con programar una sola vez las operaciones en cuestión. Existe la posibilidad de repetir secuencias de programa.
Crear el programa ShopTurn 7.11 Indicar número de piezas Accione los pulsadores de menú "Otros" y "Repetición programa". Introduzca los nombres de la marca inicial y final, así como el número de repeticiones. Accione el pulsador de menú "Aceptar". Las secuencias marcadas se repiten. 7.11 Indicar número de piezas Si desea mecanizar un cierto número de piezas iguales, establezca al final del programa...
Crear el programa ShopTurn 7.12 Modificar secuencias de programa Procedimiento Abra la secuencia de programa "Fin del programa" si quiere mecanizar más de 1 pieza. Seleccione la entrada "Sí" en el campo "Repetición". Accione el pulsador de menú "Aceptar". Cuando inicie el programa más tarde, se repetirá la ejecución del programa.
Crear el programa ShopTurn 7.13 Modificar ajustes de programa Pulse la tecla <Cursor izquierda>. Los cambios se incorporan al programa. 7.13 Modificar ajustes de programa Función Todos los parámetros determinados en la cabeza del programa, con excepción de la forma de la pieza en bruto y la unidad de medida, se pueden modificar en cualquier punto del programa.
Página 214
Crear el programa ShopTurn 7.13 Modificar ajustes de programa Parámetro Parámetro Descripción Unidad Retirada Modo de retirada Simple • Ampliada • Todos • Plano de retirada X exterior ∅ (abs) o plano de retirada X referido a XA (inc) Plano de retirada X interior ∅ (abs) o plano de retirada X referido a XI (inc) - (solo para retirada "Avanzada"...
Crear el programa ShopTurn 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú Vista general de las operaciones de mecanizado Puede disponer de las siguientes operaciones de mecanizado. En esta representación se muestran todos los ciclos/funciones existentes en el control. Sin embargo, en una determinada máquina o línea sólo pueden seleccionarse los pasos posibles para la tecnología ajustada.
Página 216
Crear el programa ShopTurn 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 217
Crear el programa ShopTurn 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 218
Crear el programa ShopTurn 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 219
Crear el programa ShopTurn 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 220
Crear el programa ShopTurn 7.14 Selección de los ciclos mediante el pulsador de menú ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Crear el programa ShopTurn 7.15 Abrir funciones tecnológicas 7.15 Abrir funciones tecnológicas 7.15.1 Otras funciones en las máscaras de entrada Selección de unidades Si p. ej., en un campo se puede conmutar la unidad, esta se consigna tan pronto como el cursor se sitúa sobre el elemento. Con ello el operador reconoce la dependencia.
Las funciones tecnológicas pueden regularse y configurarse mediante datos de máquina o de operador. Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl 7.15.4 Modificar llamada de ciclo Usted ha llamado el ciclo deseado en el editor de programas mediante el pulsador de menú, ha introducido los parámetros y ha confirmado con "Aceptar".
Crear el programa ShopTurn 7.16 Programar ciclo de aproximación/retirada 7.16 Programar ciclo de aproximación/retirada Si quiere reducir la aproximación/retirada de un ciclo de mecanizado o solucionar una situación geométrica difícil en la aproximación/retirada, puede crear un ciclo especial. En este caso no se tiene en cuenta la estrategia de aproximación/retirada prevista para el caso normal.
Página 224
Crear el programa ShopTurn 7.16 Programar ciclo de aproximación/retirada Parámetro Descripción Unidad Avance para la aproximación a la primera posición mm/min Alternativa: rápido 1. ª posición ∅ (abs) o 1.ª posición (inc) 1.ª posición (abs o inc) Avance para la aproximación a la segunda posición mm/min Alternativa: rápido 2.ª...
Bibliografía Para una descripción más detallada de la aplicación de ciclos de medida, consulte: Manual de programación Ciclos de medida HMI sl/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 226
Crear el programa ShopTurn 7.17 Ayuda para ciclos de medida Procedimiento Pulse la tecla de conmutación de menús. Accione el pulsador de menú horizontal "Medir Tornos". Mediante el pulsador de menú vertical, seleccione el grupo de funciones de medida, p. ej., "Calibrar palpador" - O BIEN - Medir pieza - O BIEN -...
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar Generalidades El siguiente ejemplo describe detalladamente un programa ShopTurn. La creación de un programa de código G se realiza del mismo modo, pero deben tenerse en cuenta algunas diferencias.
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 7.18.1 Dibujo de la pieza 7.18.2 Programación 1. Cabecera de programa Defina la pieza en bruto Unidad de medida mm Pieza en bruto Cilindro 90 abs +1.0 abs -120 abs -100 abs Retirada Simple Torneado...
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 2 inc 5 inc Punto cambio herr. 160 abs 409 abs 4000 r/min Sentido de mecanizado concordan Accione el pulsador de menú "Aceptar". Se visualiza el plan de trabajo. La cabeza y el fin del programa se han creado como secuencias del programa.
Página 230
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 3. Introducción del contorno de la pieza en bruto con calculadora de contornos Accione los pulsadores de menú "Torn. cont." y "Contorno nuevo". Se abre la ventana de entrada "Contorno nuevo". Introduzca el nombre del contorno (aquí: cont_1). El contorno calculado como código CN se escribe como subprograma interno entre una marca inicial y final que contiene el nombre de contorno introducido.
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar Accione el pulsador de menú "Aceptar". Solo es necesario introducir el contorno de la pieza en bruto si se utiliza una pieza en bruto pretrabajada. Contorno de la pieza en bruto 4. Introducción de la pieza acabada con calculadora de contornos Accione los pulsadores de menú...
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar Accione el pulsador de menú "Aceptar". Introduzca los siguientes elementos de contorno y confírmelos respectivamente con el pulsador de menú "Aceptar". 48 abs α2 90° Sentido de giro 23 abs 60 abs -35 abs Seguidamente se desactivan los campos de entrada.
Página 233
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar Accione el pulsador de menú "Aceptar". Contorno de pieza acabada 5. Desbastar (Rebajar) Accione los pulsadores de menú "Torn. cont." y "Desbastar". Se abre la ventana de entrada "Desbastar". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T Útil de desbastar 80 F 0,350 mm/vuelta V 400 m/min...
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 4.000 inc Profundidad de corte 0.4 inc 0.2 inc Cilindro o inc 0 inc Destalonados Delimitar Accione el pulsador de menú "Aceptar". Si se utiliza una pieza en bruto programada con "CONT_1", debe seleccionarse la descripción de la pieza en bruto "Contorno"...
Página 235
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 6. Vaciar material sobrante Accione los pulsadores de menú "Torn. cont." y "Desbastar resto". Se abre la ventana de entrada "Mecanizar material rest". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T Útil de desbaste_55 F 0,35 mm/vuelta V 400 m/min Introduzca los siguientes parámetros:...
Página 236
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 7. Desbastar (Acabado) Accione los pulsadores de menú "Torn. cont." y "Desbastar". Se abre la ventana de entrada "Desbastar". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T Útil de acabado D1 F 0,1 mm/vuelta V 450 m/min Introduzca los siguientes parámetros: Mecanizado...
Página 237
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar α1 15 Grados α2 15 Grados 2 inc 0.4 inc 0.2 inc Accione el pulsador de menú "Aceptar". Contorno entallado Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 9. Entallado (acabado) Accione los pulsadores de menú "Tornear", "Ranura" y "Ranura con cortes oblicuos". Se abre la ventana de entrada "Ranurar 2". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T: Útil de F 0,1 mm/vuelta V 220 m/min tronzado Introduzca los siguientes parámetros:...
Página 239
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 10. Rosca longitudinal M48 x 2 (desbaste) Accione los pulsadores de menú "Tornear", "Roscado" y "Rosca longit.". Se abre la ventana de entrada "Rosca longitudinal". Introduzca los siguientes parámetros: Cuchilla de roscar_2 Tabla 2 mm/vuelta 995 r/min...
Página 240
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 11. Rosca longitudinal M48 x 2 (acabado) Accione los pulsadores de menú "Tornear", "Roscado" y "Rosca longit.". Se abre la ventana de entrada "Rosca longitudinal". Introduzca los siguientes parámetros: Cuchilla de roscar_2 Tabla 2 mm/vuelta 995 r/min...
Página 241
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 12. Taladrar Accione los pulsadores de menú "Taladrar", "Taladrar escariar" y "Taladrar". Se abre la ventana de entrada "Taladrar". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T Broca_D5 F 0,1 mm/vuelta V 50 m/min Introduzca los siguientes parámetros: Superficie de mecanizado Refrentado C Profundidad de taladrado...
Página 242
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 14. Fresar caja rectangular Accione los pulsadores de menú "Fresar", "Caja" y "Caja rectangular". Se abre la ventana de entrada "Caja rectangular". Introduzca los siguientes parámetros tecnológicos: T Fresa_D8 F 0,030 mm/diente V 200 m/min Introduzca los siguientes parámetros: Superficie de...
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar 7.18.3 Resultados/prueba de simulación Figura 7-10 Programación gráfica Figura 7-11 Plan de trabajo Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 244
Crear el programa ShopTurn 7.18 Ejemplo: Mecanizado estándar Prueba de programa mediante simulación En la simulación, el programa actual se calcula por completo y el resultado se representa gráficamente. Figura 7-12 Vista en 3D Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) Taladrado 8.1.1 Generalidades Parámetros geométricos generales ● Plano de retirada RP y punto de referencia Z0 Por lo general, el punto de referencia Z0 y el plano de retirada RP tienen valores diferentes. En el ciclo se parte del supuesto de que el plano de retirada se encuentra delante del punto de referencia.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Posiciones de taladrado El ciclo requiere la introducción de las coordenadas de taladrado del plano. De este modo, los centros del taladro deben programarse antes o después de la llamada de ciclo tal como se indica a continuación (ver también el apartado Ciclos en posición individual o patrón de posiciones (MCALL)): ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Taladrar". Accione el pulsador de menú "Puntear". Se abre la ventana de entrada "Puntear". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Z1 (refrentado) o Profundidad de taladrado (abs) o profundidad de taladrado referida a Z0 o X0 (inc) X1 (envolvente) Se penetra hasta alcanzar Z1 o X1. (solo con centrado punta) (solo con ShopTurn) Tiempo de espera (en la profundidad de taladrado final) en segundos •...
Página 253
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado Nombre de herramienta Plano de retirada Número del filo Distancia de seguridad Avance mm/min mm/vuelta Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min Parámetro Descripción...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.4 Escariar (CYCLE85) Función Con el ciclo "Escariar" la herramienta entra en la pieza con la velocidad de giro del cabezal programada y con el avance programado en F. Cuando se alcanza el valor Z1 y finaliza el tiempo de espera, en el mandrinado la herramienta se retira con el avance de retirada programado al plano de retirada.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Posición de • Posición individual mecanizado Taladrar un agujero en la posición programada (solo con código Patrón de posiciones • Posición con MCALL Z0 (solo con Punto de referencia Z código G) Avance en la retirada mm/min Refrentado C...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Aproximación/retirada al romper virutas 1. La herramienta se desplaza con G0 a la distancia de seguridad con respecto al punto de referencia. 2. La herramienta taladra con la velocidad de giro del cabezal y la velocidad de avance F = F ·...
Página 257
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado Nombre de herramienta Plano de retirada Número del filo Distancia de seguridad Avance mm/min mm/vuelta Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min Parámetro Descripción...
Página 258
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad D (solo con Penetración máx. en profundidad ShopTurn) Porcentaje de avance en la primera penetración Penetración: Valor para cada penetración adicional • Porcentaje para cada penetración adicional • DF = 100%: el valor de penetración permanece igual DF <...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.6 Mandrinar (CYCLE86) Función Con el ciclo "Mandrinar" la herramienta se desplaza en rápido hasta la posición programada teniendo en cuenta el plano de retirada y la distancia de seguridad. A continuación, la herramienta penetra con el avance programado (F) hasta la profundidad programada (Z1). Con el comando SPOS se produce una parada orientada del cabezal.
Página 260
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Taladrar". Accione el pulsador de menú "Mandrinar". Se abre la ventana de entrada "Mandrinar". Parámetro Descripción Unidad...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.7 Roscado con macho (CYCLE84, 840) Función El ciclo "Roscado con macho" permite taladrar roscas interiores. La herramienta se desplaza con la velocidad activa y en rápido a la distancia de seguridad. Se produce la parada del cabezal, el cabezal y el avance se sincronizan. A continuación la herramienta penetra en la pieza con la velocidad programada (en función de %S).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Aproximación/retirada CYCLE84, sin mandril de compensación 1 corte: 1. Desplazamiento con G0 a la distancia de seguridad del punto de referencia. 2. El cabezal se sincroniza y se conecta con la velocidad de giro programada (en función de %S).
Página 263
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú...
Página 264
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad VR (sólo con Velocidad de corte constante para retirada (sólo con velocidad de corte constante "V") m/min ShopTurn) Refrentado C Superficie de • mecanizado Refrentado Y • (sólo con Envolvente C •...
Página 265
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Velocidad de giro del cabezal (solo en el roscado sin mandril de compensación) r/min (sólo con código Mecanizado (sin Pueden seleccionarse los siguientes mecanizados tecnológicos: mandril de 1 corte • compensación) La rosca se ejecuta en un solo corte sin interrupciones.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Mismo comportamiento que antes de abrir el ciclo Aceleración (sólo • con Tecnología SOFT: aceleración suave de los ejes. • sí) BRISK: aceleración brusca de los ejes. • DRIVE: aceleración reducida de los ejes. •...
Página 267
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Taladrar". Accione los pulsadores de menú "Rosca" y "Roscado - fresado". Se abre la ventana de entrada "Fresado de roscas".
Página 268
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Puntear Puntear con avance reducido Sí • • El avance de taladrado reducido resulta de lo que sigue: Avance de taladrado F1 < 0,15 mm/vuelta: Avance de centrado = 30% de F1 Avance de taladrado F1 ≥...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad ∅ Diámetro nominal En concordancia: fresar la rosca en una pasada. Sentido de • fresado En oposición: fresar la rosca en una pasada. • En concordancia/en oposición: fresar la rosca en 2 pasadas, ejecutando un fresado •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Aproximación/retirada 1. Dentro de un patrón de posiciones, así como en la aproximación al siguiente patrón de posiciones, se retrocede hasta el plano de retirada; a continuación, se efectúa la aproximación a la nueva posición o al nuevo patrón de posiciones en rápido. 2.
Página 271
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Marca de salto para repetir posición (sólo con código Refrentado C Superficie de • mecanizado • Refrentado Y Envolvente C • (sólo con Envolvente Y • ShopTurn) Tenga en cuenta que, en el mecanizado en los planos Refrentado C y Envolvente C, el bloqueo mecánico solo permanece activo durante el taladrado.
Página 272
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Envolvente C, rectangular: Diámetro cilindro ∅ (abs) Coordenada Y de la 1.ª posición (abs) Coordenada Z de la 1.ª posición (abs) ... Y7 Coordenada Y de otras posiciones (abs o inc) Cota incremental: el signo también se evalúa.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.11 Patrón de posiciones línea (HOLES1) Funcionamiento Con el ciclo "Patrones de posiciones" se pueden programar los siguientes patrones: ● Línea (HOLES1) La posibilidad de selección "Línea" permite programar un número cualquiera de posiciones situadas a la misma distancia en una línea. ●...
Página 274
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Patrón de Posibilidad de selección de los siguientes patrones: posiciones Línea • Rejilla • Marco • Coordenada X del punto de referencia X (abs) En la 1.ª llamada, esta posición se tiene que programar como valor absoluto. Coordenada Y del punto de referencia Y (abs) En la 1.ª...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Número de posiciones (sólo con patrón de posiciones línea) αX Ángulo de cizalladura X (sólo con patrón de posiciones rejilla o marco) grados αY Ángulo de cizalladura Y (sólo con patrón de posiciones rejilla o marco) grados Distancia de las columnas (sólo con patrón de posiciones rejilla o marco) Distancia de las líneas (sólo con patrón de posiciones rejilla o marco)
Página 276
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Ubicación de Posibilidad de selección de las siguientes ubicaciones (solo con Refrentado C/Y) la posición Centrado • (solo con excéntrico • ShopTurn) Refrentado C: Centrado/ Posicionar círculo centrado en la superficie frontal excéntrico Posicionar círculo no centrado en la superficie frontal Coordenada Z del punto de referencia (abs)
Página 277
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado Parámetro Descripción Unidad Envolvente C: Diámetro cilindro ∅ (abs) Coordenada Z del punto de referencia (abs) α0 Ángulo inicial para la primera posición respecto al eje Y. grados Ángulo positivo: el círculo gira en sentido antihorario. Ángulo negativo: el círculo gira en sentido horario.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.1 Taladrado 8.1.13 Repetir posiciones Función Cuando haya que desplazarse de nuevo a unas posiciones ya programadas, podrá realizar rápidamente esta operación con la función "Repetir posición". Para este fin se tiene que indicar el número del patrón de posiciones. El ciclo asigna este número automáticamente.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Tornear 8.2.1 Generalidades En todos los ciclos de torneado, excepto en el torneado del contorno (CYCLE95), es posible reducir un tanto por ciento el avance del acabado en el modo combinado de desbaste y acabado.
Página 280
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Si, al final del corte, la herramienta no sigue el contorno, se levanta en rápido a la distancia de seguridad o a un valor definido en datos de máquina.
Página 281
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear o bien Ciclo de desbaste Recta con radios o chaflanes. Se abre la ventana de entrada "Desbastar 2". o bien Ciclo de desbaste con cortes oblicuos, radios o chaflanes. Se abre la ventana de entrada "Desbastar 3". Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Creces para acabado en Z (no en el acabado) FS1...FS3 o R1...R3 Ancho de chaflán (FS1...FS3) o radio de redondeo (R1...R3) (no en el desbaste 1) Selección de parámetro Punto intermedio El punto intermedio se puede definir mediante los datos de posición o ángulo.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear 2. La herramienta entalla en el centro en la profundidad de penetración D. 3. La herramienta se retira en rápido en D + distancia de seguridad. 4. La herramienta entalla al lado de la 1.ª ranura en la profundidad de penetración 2 · D. 5.
Página 284
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear o bien Ciclo de ranurado en un corte oblicuo con cortes oblicuos, radios o chaflanes Se abre la ventana de entrada "Ranurar 3". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado Nombre de herramienta Distancia de seguridad Número del filo...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad α1, α2 Ángulo flanco 1 o ángulo flanco 2 (sólo con ranura 2 y 3) Grados Mediante diferentes ángulos se pueden mecanizar ranuras asimétricas. Los ángulos pueden tomar valores entre 0 y < 90°. FS1...FS4 o R1...R4 Ancho de chaflán (FS1...FS4) o radio de redondeo (R1...R4) (sólo con ranura 2 y α0...
Página 286
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetros programa en código G (garganta Forma Parámetros programa ShopTurn (garganta Forma E) Plano de mecanizado Nombre de herramienta Distancia de seguridad Número del filo Avance mm/min Avance mm/min mm/vuelta Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Posición Posición del mecanizado forma F: Tamaño garganta según tabla DIN: p. ej.: F0.6 x 0.3 (garganta Forma F) Punto de referencia X ∅ Punto de referencia Z Creces en X ∅ (abs) o creces en X (inc) Creces en Z (abs) o creces en Z (inc) (sólo en Garganta Forma F) Avance transversal ∅...
Página 288
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Tornear". Accione el pulsador de menú "Garganta". Accione el pulsador de menú "Destalon. rosca DIN" Se abre la ventana de entrada "Destalonar rosca (DIN 76)".
Página 289
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Punto de referencia Z α Ángulo de penetración Grados Avance transversal ∅ (abs) o avance transversal (inc) (sólo en ∇∇∇ y ∇ + ∇∇∇) Penetración en profundidad máxima (sólo en ∇ y ∇ + ∇∇∇) U o UX Creces para acabado en X o creces para acabado en X y Z (sólo con ∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad U o UX Creces para acabado en X o creces para acabado en X y Z (sólo con ∇ y ∇ + ∇∇∇) Creces para acabado en Z (sólo con UZ, ∇ y ∇ + ∇∇∇) 8.2.6 Tallado de roscas (CYCLE99) Función...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Aproximación/retirada 1. La herramienta se desplaza en rápido hacia el punto inicial calculado internamente en el ciclo. 2. Rosca con trayecto previo: La herramienta se desplaza en rápido a la primera posición inicial adelantada en la carrera de aproximación LW.
Página 292
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetros programa en código G (Rosca Parámetros programa ShopTurn (Rosca longitudinal) longitudinal) Plano de mecanizado Nombre de herramienta Distancia de seguridad Número del filo Avance mm/min Avance mm/min mm/vuelta Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min...
Página 293
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Lineal: Penetración (sólo en ∇ • y ∇ + ∇∇∇) Penetración con profundidad de corte constante Degresiva: • Penetración con sección de corte constante Rosca • Rosca interior Rosca exterior • Punto de referencia X de la tabla de roscas ∅...
Página 294
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad vuelta Creces para acabado en X y Z (sólo en ∇ y ∇ + ∇∇∇) Número de cortes en vacío (sólo en ∇∇∇ y ∇ + ∇∇∇) Distancia de retroceso (inc) Varias entradas α0 Decalaje ángulo inicial...
Página 295
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad • Paso de rosca en mm/vuelta mm/vuelta pulg/vuelta Paso de rosca en pulgadas/vuelta • filetes/" Filetes de rosca por pulgada • MÓDULO Paso de rosca en MÓDULO • Modificación del paso de rosca por vuelta (sólo para P = mm/vuelta o pulg/vuelta) G = 0: El paso de rosca P no cambia.
Página 296
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Trayecto previo de rosca (inc) La posición inicial de la rosca es el punto de referencia (X0, Z0) avanzado en el trayecto previo de rosca W. Puede utilizar el trayecto previo de rosca si quiere iniciar los distintos cortes un poco antes para fabricar también el inicio de la rosca o bien, con precisión.
Página 297
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Profundidad intermedia (inc) Mecanizar primero sucesivamente todos los filetes de rosca hasta la profundidad intermedia DA; a continuación, mecanizar sucesivamente todos los filetes de rosca hasta la profundidad 2 · DA o hasta alcanzar la profundidad final. DA = 0: la profundidad intermedia no se tiene en cuenta;...
Página 298
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad ∇ (desbaste) Mecanizado • ∇∇∇ (acabado) • ∇ + ∇∇∇ (desbaste y acabado) • Lineal: Penetración (sólo en ∇ • y ∇ + ∇∇∇) Penetración con profundidad de corte constante Degresiva: •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad D1 o ND Primera profundidad de penetración o número de cortes de desbaste (sólo en ∇ y Al conmutar entre el número de cortes de desbaste y la primera aproximación se ∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear ● Con una profundidad de penetración constante, la sección de corte aumenta de un corte a otro. Después del desbaste, las creces para acabado se eliminan en un solo corte. Con profundidades de rosca pequeñas, una profundidad de penetración constante puede producir mejores condiciones de corte.
Página 301
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Mecanizado • ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) • ∇ + ∇∇∇ (desbaste y acabado) • Lineal: Penetración (solo en ∇ • y ∇ + ∇∇∇) Penetración de profundidad de corte constante Degresiva: •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Parámetro Descripción Unidad Penetración a lo largo de un flanco • Penetración con flancos alternativos • D1 o ND Primera profundidad de penetración o número de cortes de desbaste (sólo en ∇∇∇ y ∇ + ∇∇∇) vuelta Creces para acabado en X y Z (solo en ∇...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.2 Tornear Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Torneado del contorno 8.3.1 Generalidades Función Con el ciclo "Torneado de contorno" puede crear contornos sencillos o complejos. Un contorno se compone de distintos elementos de contorno; un mínimo de dos y un máximo de 250 elementos producen un contorno definido.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno 5. Vaciar material residual (desbaste) En el desbaste de contorno, ShopTurn detecta automáticamente el material residual que ha quedado en la pieza. En la programación en código G debe decidirse primero si el desbaste se realiza con o sin reconocimiento de material residual.
Página 306
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Elementos de contorno Símbolo Significado Polo Recta diagonal o arco en coordenadas polares Fin del contorno Fin de la descripción del contorno Los diferentes colores de los símbolos ofrecen información acerca de su estado: Primer plano Segundo plano Significado...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno 8.3.3 Crear contorno nuevo Función Para cada contorno que quiera desbastar se tiene que crear un contorno propio. Para crear un contorno nuevo, tiene que determinar primero una posición inicial. Introduzca los elementos de contorno. El procesador de contornos definirá automáticamente el fin del contorno.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Punto inicial Z (abs) Punto inicial X ∅ (abs) Comandos Para cada elemento de contorno puede introducir comandos adicionales en forma de adicionales códigos G. Los comandos adicionales (máx. 40 caracteres) se introducen en la máscara de parámetros ampliada (pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Transiciones del contorno Entre dos elementos de contorno puede seleccionar, como elemento de transición, un radio, un chaflán o, en elementos de contorno rectos, una garganta. El elemento de transición se añade siempre al final de un elemento de contorno. La selección de una transición de contorno se realiza en la máscara de parámetros del correspondiente elemento de contorno.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Procedimiento de introducción de elementos de contorno El programa de pieza está abierto. Coloque el cursor en al posición de entrada deseada, generalmente en el final físico del programa, tras M02 o M30, resp.. Entrada asistida de contorno: Accione los pulsadores de menú...
Página 311
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Repita el proceso hasta que el contorno esté completo. Accione el pulsador de menú "Aceptar". El contorno programado se incorpora en el plan de trabajo (vista del programa). Si quiere visualizar otros parámetros en elementos de contorno individuales, p.
Página 312
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Elemento de contorno "Recta, p. ej. X" Parámetro Descripción Unidad Punto final X ∅ (abs) o punto final X (inc) α1 Ángulo inicial respecto al eje Z Grados α2 Ángulo respecto al elemento anterior Grados Transición al elemento Tipo de transición...
Página 313
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Elemento de contorno "Arco" Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro horario Sentido de giro • Sentido de giro a izquierda • Punto final Z (abs o inc) Punto final X ∅ (abs) o punto final X (inc) Centro de la circunferencia K (abs o inc) Centro de la circunferencia I ∅...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno 8.3.5 Modificar contorno Función Un contorno creado se puede modificar aún posteriormente. Los distintos elementos de contorno se pueden: ● Insertar ● Modificar ● Agregar ● Borrar Procedimiento para modificar un elemento de contorno Abra el programa de pieza o programa ShopTurn que se va a ejecutar.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno 8.3.6 Llamada de contorno (CYCLE62), sólo para programas de códigos G Función Mediante la introducción se crea una referencia al contorno seleccionado. Existen cuatro posibilidades de selección de llamada de contorno: 1. Nombre de contorno El contorno se encuentra en el programa principal que hace la llamada.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno 8.3.7 Desbaste (CYCLE952) Función Al desbastar, el ciclo considera una pieza en bruto que puede estar compuesta por un cilindro, creces al contorno de pieza acabada o cualquier contorno de pieza en bruto. El contorno de la pieza en bruto tiene que ser definido como una sucesión de elementos de contorno cerrada en sí...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Interrupción del avance Si quiere evitar que en el mecanizado se produzcan virutas demasiado largas, puede programar una interrupción del avance. El parámetro DI indica el recorrido del cual se producirá la interrupción del avance. Convención de nombres En sistemas multicanal los ciclos añaden al nombre del programa que se ha de generar una "_C", y un número de dos cifras para el canal concreto, p.
Página 318
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se va a generar Nombre de herramienta Plano de mecanizado Número del filo Plano de retirada Avance mm/min mm/vuelta Distancia de seguridad Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante...
Página 319
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Repasar siempre en contorno. Nunca repasar en contorno. Repasar sólo hasta el punto de corte anterior. Distribución del corte uniforme Repasar distribución del corte en el borde Profundidad de corte constante Profundidad de corte variable (sólo con alineación de la distribución del corte al borde) Penetración máxima en profundidad (sólo con posición paralela al contorno y UX)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Delimitar Delimitar la zona de mecanizado Sí • – XA: 1. er límite XA ∅ – 2.º límite XB ∅ (abs) o 2.º límite referido a XA (inc) – ZA: 1.
Página 321
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se va a generar Nombre de herramienta Plano de mecanizado Número del filo Plano de retirada Avance mm/min mm/vuelta Distancia de seguridad Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Profundidad de corte constante Profundidad de corte variable (solo con alineación de la distribución del corte al borde) Creces Creces respecto preacabado (solo con ∇∇∇) Sí • U1 creces del contorno •...
Página 323
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Delimitar la zona de mecanizado Si quiere mecanizar, p. ej., una determinada zona del contorno con otra herramienta, puede delimitar la zona de mecanizado de modo que solo se mecanice la parte deseada del contorno.
Página 324
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Mecanizado • ∇ (desbaste) ∇∇∇ (acabado) • transversal Dirección de • mecanizado longitudinal • Delante Posición • Detrás • interior • exterior • Penetración máxima en profundidad (solo con ∇) 1.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Delimitar Delimitar la zona de mecanizado Sí • – XA: 1. er límite XA ∅ – 2.º límite XB ∅ (abs) o 2.º límite referido a XA (inc) – ZA: 1.
Página 326
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se va a generar Nombre de herramienta Plano de mecanizado Número del filo Plano de retirada (solo con Avance mm/min dirección de mecanizado mm/vuelta longitudinal)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Creces de corrección en dirección X y Z (inc) (solo con creces) Valor positivo: quedan creces de corrección • Valor negativo: las creces de corrección se eliminan adicionalmente a las creces •...
Página 328
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Delimitar la zona de mecanizado Si quiere mecanizar, p. ej., una determinada zona del contorno con otra herramienta, puede delimitar la zona de mecanizado de modo que solo se mecanice la parte deseada del contorno.
Página 329
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad ∇ (desbaste) Mecanizado • ∇∇∇ (acabado) • transversal Dirección de • mecanizado longitudinal • Delante Posición • Detrás • interior • • exterior Penetración máxima en profundidad (sólo con ∇) 1.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Delimitar Delimitar la zona de mecanizado Sí • – XA: 1. er límite XA ∅ – XB: 2. º límite XB ∅ (abs) o 2.º límite referido a XB (inc) –...
Página 331
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se va a generar Nombre de herramienta Plano de mecanizado Número del filo Plano de retirada (sólo con Avance mm/min dirección de mecanizado mm/vuelta longitudinal)
Página 332
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.3 Torneado del contorno Parámetro Descripción Unidad Creces de corrección en dirección X y Z (inc) (sólo con creces) Valor positivo: quedan creces de corrección • Valor negativo: las creces de corrección se eliminan adicionalmente a las creces •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Fresado 8.4.1 Planear (CYCLE61) Función Con el ciclo "Planear" puede planear la pieza que desee. Siempre se mecaniza una superficie rectangular. El rectángulo resulta de los vértices 1 y 2, con ocupación previa de los valores de las dimensiones de pieza bruta en la cabeza del programa.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Seleccionar dirección de mecanizado En el campo "Dirección", mantenga accionada la dirección de mecanizado hasta que aparezca el símbolo para la dirección mecanizado deseada. ●...
Página 335
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado Nombre de herramienta Sentido de fresado Número del filo Plano de retirada Avance mm/min mm/vuelta Distancia de seguridad Velocidad de giro del cabezal o r/min velocidad de corte constante m/min...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Nota En el acabado se tienen que introducir las mismas creces para acabado que en el desbaste. Las creces para acabado se utilizan en el posicionamiento para retirar la pieza. 8.4.2 Caja rectangular (POCKET3) Función El ciclo "Fresar caja rectangular"...
Página 337
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Caja" y "Caja rectangular". Se abre la ventana de entrada "Caja rectangular". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado...
Página 338
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Refrentado C: las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (solo en posición individual) Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (solo en posición individual) (solo con ShopTurn) Refrentado Y: las posiciones se refieren al punto de referencia:...
Página 339
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Penetración Pueden seleccionarse los siguientes modos de penetración (solo con ∇, ∇∇∇ o ∇∇∇ borde): Pretaladrado: (solo con código G) • Con G0 se posiciona el centro de la caja a la altura del plano de retirada y posteriormente, asimismo con G0, se pasa dentro de esta posición, al punto de referencia retrasado en la distancia de seguridad.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 8.4.3 Caja circular (POCKET4) Función El ciclo "Caja circular" permite fresar una caja circular en la superficie frontal o envolvente. Se dispone de las siguientes variantes de mecanizado: ● Fresar caja circular del material macizo. ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Tipo de mecanizado: Por planos Al fresar la caja circular puede elegir este método para el siguiente mecanizado: ● Desbaste En el desbaste, se mecanizan sucesivamente desde el centro los distintos planos de la caja circular hasta alcanzar la profundidad Z1 o X1.
Página 342
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Caja" y "Caja circular". Se abre la ventana de entrada "Caja circular". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado...
Página 343
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Estándar: las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (solo en posición individual) Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (solo en posición individual) (solo con código Refrentado C: las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (solo en posición individual)
Página 344
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad UZ o UX Creces para acabado profundidad (solo con ∇ y ∇∇∇) (UZ con superficie de mecanizado Refrentado C/Y o UX con Envolvente C/Y) Penetración Pueden seleccionarse los siguientes modos de penetración (solo con la variante de mecanizado "por planos"...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 8.4.4 Saliente rectangular (CYCLE76) Función El ciclo "Saliente rectangular" permite fresar diferentes salientes rectangulares. Para ello dispone de las siguientes formas con o sin radio de redondeo: Adicionalmente al saliente rectangular deseado, debe definir un saliente de la pieza en bruto.
Página 346
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Saliente poliedro" y "Saliente rectangular". Se abre la ventana de entrada "Saliente rectangular".
Página 347
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Refrentado C: las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (solo en posición individual) Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (solo en posición individual) (sólo con ShopTurn) Refrentado Y: las posiciones se refieren al punto de referencia:...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Longitud del saliente de la pieza en bruto (importante para determinar la posición de aproximación) (sólo con ∇ y ∇∇∇) Ancho de chaflán para el achaflanado (sólo al achaflanar) ZFS o XFS Profundidad de penetración punta de herramienta (abs o inc) (sólo al achaflanar) (ZFS con superficie de mecanizado Refrentado C/Y o XFS con Envolvente C/Y) 8.4.5...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Tipo de mecanizado Al fresar el saliente circular puede elegir libremente el tipo de mecanizado: ● Desbaste En el desbaste se pasa alrededor del saliente circular hasta alcanzar las creces para acabado programadas. ● Acabado Si ha programado creces para acabado, se pasa alrededor del saliente circular hasta alcanzar la profundidad Z1.
Página 350
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Posición individual Posición de • mecanizado Fresar un saliente circular en la posición programada (X0, Y0, Z0). Patrón de posiciones • Posición con MCALL Estándar: las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (solo en posición individual) Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (solo en posición individual)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad UXY o UYZ Creces para acabado en el plano sobre la longitud (L) del saliente circular y el ancho (W) del saliente circular. Se consiguen menores dimensiones del saliente circular llamando nuevamente al ciclo y programando con creces para acabado más pequeñas.
Página 352
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 4. El desplazamiento al poliedro se vuelve a realizar en un cuadrante de círculo. Este proceso se va repitiendo hasta que se alcanza la profundidad programada del poliedro. 5. La herramienta se retira en rápido a la distancia de seguridad. Nota Un poliedro con más de dos cantos se recorre en forma de espiral;...
Página 353
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Posición individual Posición de • mecanizado Se fresa un poliedro en la posición programada (X0, Y0, Z0). Patrón de posiciones • Se fresan varios poliedros en el patrón de posiciones programado (p. ej.: arco, rejilla, línea).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 8.4.7 Ranura longitudinal (SLOT1) Función La función "Ranura longitudinal" permite fresar cualquier ranura longitudinal. Dispone de las siguientes variantes de mecanizado: ● Fresar ranura longitudinal del material macizo. ● Pretaladrar la ranura longitudinal primero en el centro, p. ej., si la fresa no corta a través del centro (programar sucesivamente las secuencias de programa Taladrado, Ranura longitudinal y Posición).
Página 355
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Ranura" y "Ranura longitudinal". Se abre la ventana de entrada "Ranura longitudinal (SLOT1)". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado...
Página 356
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Refrentado C: las posiciones se refieren al punto de referencia: Punto de referencia X (solo en posición individual) Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (solo en posición individual) (sólo con ShopTurn) Refrentado Y: las posiciones se refieren al punto de referencia:...
Página 357
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad UZ o UX Creces para acabado profundidad (eje de herramienta) (sólo con ∇ y ∇∇∇) (UZ con superficie de mecanizado Refrentado C/Y o UX con Envolvente C/Y) Penetración Pueden seleccionarse los siguientes modos de penetración (sólo con ∇, ∇∇∇ o ∇∇∇ borde): Pretaladrado (sólo con código G) •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 8.4.8 Ranura circular (SLOT2) Función El ciclo "Ranura circular" permite fresar una o más ranuras circulares del mismo tamaño en un círculo o arco. Tamaño de la herramienta Tenga en cuenta que, al mecanizar la ranura circular, la fresa no debe ser inferior a un determinado tamaño mínimo: ●...
Página 359
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Tipo de mecanizado Al fresar la ranura circular puede elegir libremente el tipo de mecanizado: ● Desbaste En el desbaste, se mecanizan sucesivamente y desde el centro del semicírculo al final de la ranura los distintos planos de la ranura hasta alcanzar la profundidad Z1. ●...
Página 360
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Superficie de • Refrentado C mecanizado Refrentado Y • (sólo con Envolvente C • ShopTurn) Envolvente Y • ∇ (desbaste) Mecanizado • • ∇∇∇ (acabado) ∇∇∇ Borde (acabado borde) • Achaflanado •...
Página 361
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Envolvente Y: las posiciones se refieren al punto de referencia: Ángulo de posicionamiento para superficie de mecanizado (solo en posición individual) Grados Punto de referencia Y (solo en posición individual) Punto de referencia Z (solo en posición individual) Punto de referencia X (solo en posición individual) (sólo con ShopTurn)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 8.4.9 Ranura abierta (CYCLE899) Función Si desea vaciar ranuras abiertas, utilice la función "Ranura abierta". Según las características de pieza y máquina, escoja entre las siguientes estrategias de mecanizado para desbastar: ● Fresado trocoidal ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Aproximación/retirada en el fresado trocoidal 1. La herramienta se desplaza en rápido al punto inicial ante la ranura manteniendo la distancia de seguridad. 2. La herramienta se aproxima a la profundidad de corte. 3. El mecanizado de la ranura abierta se realiza con el tipo de mecanizado seleccionado, siempre a lo largo de toda la longitud de la ranura.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Limitaciones para el fresado trocoidal ● Desbaste 1/2 ancho de la ranura W – creces para acabado UXY ≤ diámetro de la fresa ● Ancho ranura Mínimo 1,15 x diámetro de la fresa + creces para acabado Máximo 2 x diámetro de la fresa + 2 x creces para acabado ●...
Página 365
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Limitaciones para el fresado en plongée ● Desbaste 1/2 ancho de la ranura W - creces UXY ≤ diámetro de la fresa ● Penetración radial máxima La penetración máxima depende de la anchura de filo de la fresa.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Tipo de mecanizado preacabado Si queda demasiado material sobrante en las paredes de la ranura, las esquinas sobrantes se eliminan en las creces de acabado. Tipo de mecanizado acabado Para realizar el acabado de las paredes, la fresa se desplaza a lo largo de las paredes de la ranura, penetrando también en dirección Z gradualmente igual que en desbaste.
Página 367
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione los pulsadores de menú "Ranura" y "Ranura abierta". Se abre la ventana de entrada "Ranura abierta". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Plano de mecanizado...
Página 368
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Posición individual Posición de • mecanizado Fresar una ranura en la posición programada (X0, Y0, Z0). Patrón de posiciones • Fresar varias ranuras en un patrón de posiciones programado (p. ej., círculo o rejilla).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Z1 o X1 Profundidad de ranura (abs) o profundidad referida a Z0 o X0 (abs) (sólo con ∇, ∇∇∇, (sólo con ∇∇∇ Fondo y ∇∇) ShopTurn) (Z1 con superficie de mecanizado Refrentado C/Y o X1 con Envolvente C/Y) DXY o DYZ •...
Página 370
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Aproximación/retirada 1. Con G0 se posiciona el punto de partida del ciclo. En los dos ejes del plano actual, el punto extremo más próximo del primer agujero rasgado que se va a mecanizar se posiciona a la altura del plano de retirada en el eje de herramienta y luego desciende al punto de referencia, retrasado en la distancia de seguridad.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Punto de Posición del punto de referencia: referencia Posición individual Posición de • mecanizado Se fresa un agujero rasgado en la posición programada (X0, Y0, Z0). Patrones de posiciones • Se fresan varios agujeros rasgados en el patrón de posiciones programado (p. ej.: arco, rejilla, línea).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Aproximación/retirada en el fresado de roscas interiores 1. Posicionamiento en rápido en el plano de retirada. 2. Desplazamiento en rápido al punto inicial del círculo de entrada en el plano actual. 3. Aproximación en rápido a un punto inicial calculado a nivel interno del control en el eje de herramienta.
Página 373
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado 8. Si la penetración en el plano es menor que la profundidad de la rosca, se repiten los puntos del 3 al 7 hasta que se haya alcanzado la profundidad de la rosca + las creces programadas.
Página 374
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Posición de la rosca: Rosca interior • Se fresa una rosca interior. Rosca exterior • Se fresa una rosca exterior. Cantidad de dientes por filo Se pueden utilizar placas fresadoras de uno o varios dientes. Los movimientos necesarios se realizan internamente en el ciclo de tal manera que, al alcanzar la posición final de rosca, la punta del diente inferior de una placa fresadora coincide con la posición final programada.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Paso de rosca ... (posibilidad en MÓDULO: usual, por ejemplo, en tornillos sinfín que engranan en una rueda • MÓDULO de selección sólo dentada. filetes/" con tabla "Sin") por pulgada: usual, por ejemplo, en roscas de tubos. •...
Página 376
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Fresar". Accione el pulsador de menú "Grabar". Se abre la ventana de entrada "Grabado". Introducir texto a grabar Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado • Accione los pulsadores de menú "Variable" y "Nº piezas 000123" si quiere grabar un número de piezas con un número fijo de dígitos y con ceros a la izquierda. El texto de formato <######,_$AC_ACTUAL_PARTS> se introduce y se vuelve al campo de grabado con el menú...
Página 378
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado <#.#,_VAR_NUM> 12.4 Dígitos antes de la coma sin formato, 1 decimal (redondeado) <#.##,_VAR_NUM> 12.35 Dígitos antes de la coma sin formato, 2 decimales (redondeado) <#.####,_VAR_NUM> 12.3500 Dígitos antes de la coma sin formato, 4 decimales (redondeado) Si el espacio delante del punto decimal no es suficiente para representar el número introducido, se amplía automáticamente.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Textos variables Tiene distintas posibilidades para diseñar textos variables: ● Fecha y hora Puede consignarse, por ejemplo, la fecha de fabricación y la hora actual en las piezas. Los valores de fecha y hora se leen del NCK. ●...
Página 380
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Avance de penetración profundidad mm/min (solo con código Avance de penetración profundidad mm/min (solo con mm/diente ShopTurn) Refrentado C Superficie de • mecanizado Refrentado Y • (solo con Envolvente C • ShopTurn) Envolvente Y •...
Página 381
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.4 Fresado Parámetro Descripción Unidad Envolvente C: las posiciones se refieren al punto de referencia: Y0 o C0 Punto de referencia Y o punto de referencia ángulo polar (solo en posición individual) mm o grados Punto de referencia Z Diámetro del cilindro ∅...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Fresado del contorno 8.5.1 Generalidades función Con los ciclos "Fresado contorno" pueden fresarse contornos sencillos o complejos. Pueden definirse contornos abiertos o cerrados (cajas, islas, salientes). Un contorno se compone de distintos elementos de contorno; un mínimo de dos y un máximo de 250 elementos producen un contorno definido.
Página 383
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Elementos de contorno Símbolo Significado Recta cualquiera Recta con cualquier inclinación Arco hacia la derecha Arco Arco hacia la izquierda Arco Polo Recta diagonal o arco en coordenadas polares Fin del contorno Fin de la descripción del contorno Los diferentes colores de los símbolos ofrecen información acerca de su estado:...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno 8.5.3 Crear contorno nuevo Función Para cada contorno que quiera fresar se tiene que crear un contorno propio. Los contornos se memorizan al final del programa. Nota En la programación en código G hay que tener en cuenta que los contornos deben aparecer después de la identificación de fin de programa.
Página 385
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Punto inicial cartesiano Introduzca el punto inicial del contorno. Si lo desea, introduzca comandos adicionales en forma de códigos G. Active el pulsador de menú "Aplicar". Introduzca los distintos elementos de contorno. Punto inicial polar Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Punto inicial Distancia al polo, punto final (abs) ϕ1 Ángulo polar, punto final (abs) Grados Comandos adicionales A través de comandos de código G adicionales puede, por ejemplo, programar avances y comandos M.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno En contornos donde se han introducido más parámetros de lo absolutamente necesario se pueden producir contradicciones. En tal caso, trate de introducir menos parámetros y hacer que el procesador geométrico calcule el máximo posible de parámetros. Transiciones del contorno Entre dos elementos de contorno se puede elegir como elemento de transición un radio o un chaflán.
Página 388
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Se abre la ventana de entrada "Recta (p. ej. XY)". o bien Se abre la ventana de entrada "Círculo". o bien Se abre la ventana de entrada "Introducción de polo". Introduzca en la máscara de entrada todos los datos que resultan del plano de la pieza (p.
Página 389
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Radio Transición con el elemento siguiente, radio Chaflán Transición con el elemento siguiente, chaflán Comandos adicionales Comandos de código G adicionales Elemento de contorno "Recta, p. ej. Y" Parámetro Descripción Unidad Refrentado C...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Elemento de contorno "Arco" Parámetro Descripción Unidad Refrentado C Superficie de • mecanizado Refrentado Y • Refrentado B • (sólo con ShopTurn) Envolvente C • Envolvente Y • Sentido de giro horario Sentido de giro •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Elemento de contorno "Fin" En la máscara de parámetros "Fin" se muestran los datos de la transición en el fin del contorno del elemento de contorno precedente. Los valores no pueden editarse. 8.5.5 Modificar contorno Función...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Procedimiento para borrar un elemento de contorno Abra el programa de pieza o programa ShopTurn que se va a ejecutar. Posicione el cursor sobre el elemento de contorno que quiera borrar. Accione el pulsador de menú "Borrar elemento". Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Accione los pulsadores de menú "Contorno" y "Llamada de contorno". Se abre la ventana de entrada "Llamada de contorno". Parametrice la selección de contorno. Parámetro Descripción Unidad Nombre de contorno Selección de contorno •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno 3. Fresado en contorneado (desbastado) El contorno se mecaniza teniendo en cuenta distintas estrategias de aproximación y de retirada. 4. Fresado en contorneado (acabado) Si en el desbastado ha programado creces para el acabado, el contorno se vuelve a mecanizar.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Fresado en contornedado sobre la trayectoria del centro Un contorno programado también puede mecanizarse en la trayectoria del centro si se ha desactivado la corrección del radio. En este caso, la aproximación y la retirada son posibles en una recta o en la perpendicular.
Página 396
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Dirección de Mecanizado en el sentido del contorno programado mecanizado Adelante: • el mecanizado tiene lugar en el sentido del contorno programado Atrás: • el mecanizado tiene lugar en sentido contrario al del contorno programado izquierda (mecanizado a la izquierda del contorno) Corrección de •...
Página 397
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Aproximación Modo aprox. plano Cuadrante: • Parte de una espiral (sólo con fresado en contorneado a la izquierda y a la derecha del contorno) Semicírculo: • Parte de una espiral (sólo con fresado en contorneado a la izquierda y a la derecha del contorno) Recta: •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Modo de retirada Si es necesario efectuar varias penetraciones, indicar la altura de retirada a la cual se desplaza la herramienta entre las distintas penetraciones (en la transición del final del contorno al inicio).
Página 399
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno 2. Introducir contorno de isla/contorno de saliente 3. Llamada de contorno para contorno de caja/contorno de pieza en bruto o contorno de isla/contorno de saliente (sólo con programa en código G) 4. Puntear (sólo posible con contorno de caja) 5.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno 8.5.9 Pretaladrar caja de contorno (CYCLE64) función Además del pretaladrado, el ciclo ofrece la posibilidad del punteado. Para esto se llaman programas de punteado o pretaladrado generados por el ciclo. Si al vaciar cajas de contorno quiere penetrar verticalmente y no dispone de una fresa con diente frontal, tiene que pretaladrar la caja.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Procedimiento para puntear Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione los pulsadores de menú "Fresar", "Fresado contorno", "Pretaladrar" y "Puntear". Se abre la ventana de entrada "Puntear". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se generará...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Penetración máxima en el plano • pulg Penetración máxima en el plano como porcentaje del diámetro de la fresa • DXY o (sólo con código G y ShopTurn, superficie de mecanizado Refrentado C/Y/B) (sólo con ShopTurn, superficie de mecanizado Envolvente C/Y) Creces para acabado en el plano UXY o...
Página 403
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetros programa de código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se generará Nombre de herramienta Plano de mecanizado Número del filo Sentido de • Avance mm/min concordancia fresado mm/vuelta En oposición •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Creces para acabado profundidad UZ o (solo con código G y ShopTurn, superficie de mecanizado Refrentado C/Y/B) (solo con ShopTurn, superficie de mecanizado Envolvente C/Y) Modo de retirada Modo de retirada para nueva penetración Si se necesitan varios puntos de entrada en el mecanizado, se puede programar la altura de retirada: a RP...
Página 405
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione los pulsadores de menú "Fresar", "Fresado contorno" y "Caja". Se abre la ventana de entrada "Fresar caja". Parámetros programa en código G Parámetros programa ShopTurn Nombre del programa que se generará...
Página 406
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Penetración máxima en el plano • Penetración máxima en el plano como porcentaje del diámetro de la fresa • DXY o (sólo con código G y ShopTurn, superficie de mecanizado Refrentado C/Y/B) o (sólo con ShopTurn, superficie de mecanizado Envolvente C/Y) Penetración máxima en profundidad DZ o...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Modo de retirada Modo de retirada para nueva penetración Si se necesitan varios puntos de entrada en el mecanizado, se puede programar la altura de retirada: a RP • Z0 + distancia de seguridad (sólo con código G y ShopTurn, superficie de •...
Página 408
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Opción de software Para el vaciado de material residual se necesita la opción "Reconocimiento y mecanizado de material restante". Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno parámetro Descripción Unidad Profundidad de la caja (abs) o profundidad referida a Z0 o X0 (inc) Z1 o (solo con código G y ShopTurn, superficie de mecanizado Refrentado C/Y/B) o (solo con ShopTurn, superficie de mecanizado Envolvente C/Y) Ángulo de posicionamiento para la zona de mecanizado Grados (solo con ShopTurn superficie de mecanizado Refrentado Y)
Página 410
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Aproximación/retirada 1. La herramienta se desplaza en rápido a la altura del plano de retirada hasta el punto inicial y penetra hasta la distancia de seguridad. El ciclo calcula el punto inicial. 2.
Página 411
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Superficie de • Refrentado C mecanizado Refrentado Y • (solo con Refrentado B • ShopTurn) Envolvente C • Envolvente Y • Mecanizado Pueden seleccionarse los siguientes mecanizados tecnológicos: ∇ (desbaste) •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Modo de retirada Modo de retirada para nueva penetración Si se necesitan varios puntos de entrada en el mecanizado, se puede programar la altura de retirada: a RP • Z0 + distancia de seguridad (solo con código G y ShopTurn, superficie de •...
Página 413
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno 11. Contorno saliente 2 12. Vaciar material sobrante saliente 2 Opción de software Para el vaciado de material residual se necesita la opción "Reconocimiento y mecanizado de material restante". Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor.
Página 414
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.5 Fresado del contorno Parámetro Descripción Unidad Número del filo Punto de referencia Z o X Z0 o (solo con código G y ShopTurn, superficie de mecanizado Refrentado C/Y/B) (solo con ShopTurn, superficie de mecanizado Envolvente C/Y) Profundidad de la caja (abs) o profundidad referida a Z0 o X0 (inc) Z1 o (solo con código G y ShopTurn, superficie de mecanizado Refrentado C/Y/B) o...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Otros ciclos y funciones 8.6.1 Orientación plano/herramienta (CYCLE800) El ciclo de orientación CYCLE800 sirve para orientar a una superficie cualquiera para mecanizarla o medirla. En este ciclo, los orígenes y correcciones activos de la pieza se convierten a la superficie oblicua y se posicionan los ejes giratorios (a elección) teniendo en cuenta la cadena cinemática de la máquina mediante la llamada de las funciones CN correspondientes.
Página 416
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones En máquinas en las que se ha configurado la orientación, todo programa principal debe iniciarse con un giro a la posición básica de la máquina. La definición de la pieza en bruto (WORKPIECE) se refiere siempre al decalaje de origen activo en cada caso.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Búsqueda de secuencia en orientación plano/orientación herramienta En la búsqueda de secuencia con cálculo, después de arranque CN se preposicionan automáticamente los ejes giratorios de la secuencia de datos de orientación activa y después los restantes ejes de la máquina.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Aproximación a mecanizado En la aproximación al mecanizado programado en el plano girado se pueden vulnerar, en casos desfavorables, los finales de carrera de software. Por encima del plano de retirada, el sistema se desplaza en este caso a lo largo de los finales de carrera.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Modo de orientación La orientación se puede realizar por ejes, a través de ángulos espaciales, a través de ángulos de proyección o directamente. Las variantes de orientación disponibles son establecidas por el fabricante de la máquina al ajustar la función "Orientación plano/Orientación herramienta".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Sucesión de ejes Orden de los ejes alrededor de los cuales se gira: XYZ, XZY, YXZ, YZX, ZXY o ZYX Sentido (menos/más) Referencia del sentido de desplazamiento de los ejes giratorios 1 ó 2 del juego de datos de orientación activo (cinemática de máquina).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones ● Sentido "-" (menos) – El eje giratorio B se desplaza en sentido negativo (flecha roja) a -10 grados. – El eje giratorio C se desplaza a 90 grados (¡giro en torno a X!). ●...
Página 422
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Otros". Accione el pulsador de menú "Orientac. plano". Se abre la ventana de entrada "Orientación plano".
Página 423
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Parámetro Descripción Unidad por eje: girar sistema de coordenadas por eje Modo de • orientación Ángulo espacial: orientación con ángulo espacial • Ángulo de proyección: orientación con ángulo de proyección • Directo: posicionar directamente los ejes giratorios •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones 8.6.2 Orientación herramienta (CYCLE800) 8.6.2.1 Alineación de cuchillas de tornear, sólo para programas de códigos G (CYCLE800) Función Los tornos con eje B orientable deben soportarse con la función "Alinear fresa" o "Alinear herramienta de tornear".
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Parámetro Descripción Unidad γ Giro alrededor de la herramienta de tornear Grados Seguimiento Herramienta • La posición de la punta de herramienta se mantiene durante la orientación. Sin seguimiento • La posición de la punta de herramienta no se mantiene durante la orientación. 8.6.2.2 Alineación de fresas, sólo para programas de códigos G (CYCLE800) Procedimiento...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones 8.6.2.3 Posicionamiento de fresas, sólo para programas de códigos G (CYCLE800) Después de "Orientación plano", la herramienta siempre está orientada perpendicularmente al plano de mecanizado. Al fresar con fresas para radios puede ser tecnológicamente conveniente posicionar la herramienta formando un ángulo respecto al vector normal a la superficie.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Parámetro Descripción Unidad Nombre del juego de datos de orientación No: sin retirada antes de la orientación Retirar • Z: retirada en la dirección del eje de la máquina Z • Z, X, Y: desplazar los ejes de mecanizado a la posición de retirada antes de la •...
Bibliografía Para más información, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate/SINUMERIK 840D sl Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn o el programa de pieza para ejecutar y aparece el editor. Accione el pulsador de menú "Otros". Accione el pulsador de menú ">>". Accione el pulsador de menú "High Speed Settings". Se abre la ventana de entrada "High Speed Settings".
Página 430
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Cabeza de programa Tenga en cuenta que, al abrir el subprograma, ShopTurn evalúa los ajustes de la cabeza del subprograma, con excepción de los datos de pieza en bruto. Estos ajustes permanecen activos al finalizar el subprograma.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.6 Otros ciclos y funciones Ejemplo de programación N10 T1 D1 ;Insertar herramienta N11 M6 N20 G54 G710 ;Seleccionar decalaje de origen N30 M3 S12000 ;Activar cabezal N40 CYCLE832(0.05,3,1) ;Valor de tolerancia 0,05 mm, tipo de mecanizado desbaste N50 EXTCALL"CAM_SCHRUPP"...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.1 Taladrado centrado Función Con el ciclo "Taladrado centrado" puede realizar un taladro en el centro de la superficie frontal. Puede elegir si, al taladrar, rompe las virutas o sale de la pieza para la evacuación de virutas.
Página 433
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn para ejecutar y aparece el editor. Accione los pulsadores de menú "Taladrar", "Taladro centrado" y de nuevo "Taladro centrado". Se abre la ventana de entrada "Taladrado centrado". Parámetro Descripción Unidad...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Distancia de (sólo con mecanizado "Sacar viruta") parada previa Manual • Automático • Valor de retirada (sólo con distancia de parada previa "manual") Tiempo de espera en segundos •...
Página 435
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Aproximación/retirada al sacar virutas 1. La herramienta taladra en la dirección del eje longitudinal con la velocidad de giro del cabezal S programada o la velocidad de avance V hasta la 1.ª profundidad de taladrado (máxima profundidad de penetración D).
Página 436
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Nombre de herramienta Número del filo Avance mm/min mm/vuelta Tabla Selección de la tabla de roscas: • ISO métrica • Whitworth BSW • Whitworth BSP • • Selección Selección de valor de tabla: M1 - M68 (ISO métrica)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.3 Transformadas Para facilitar la programación, se puede transformar el sistema de coordenadas. Utilice esta posibilidad, p. ej., para girar el sistema de coordenadas. Las transformaciones de coordenadas solo están activas en el programa actual. Puede definir las siguientes transformaciones: ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Accione el pulsador de menú "Escala". Se abre la ventana de entrada "Escala". o bien Accione el pulsador de menú "Simetría". Se abre la ventana de entrada "Simetría". o bien Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.5 Rotación Puede girar cada eje en un determinado ángulo. Un ángulo positivo corresponde a un giro en sentido antihorario (a la izquierda). Rotación nueva Rotación aditiva Parámetro Descripción Unidad Nuevo Giro •...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.6 Escalado Para el plano de mecanizado activo, así como para el eje de la herramienta se puede introducir un factor de escala. Entonces, las coordenadas programadas se multiplican por este factor.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.7 Simetría especular Asimismo, tiene la posibilidad de obtener la vista simétrica de todos los ejes. Indique siempre el eje cuya vista simétrica desee obtener. Nota Sentido de desplazamiento de la fresa Tenga en cuenta que, con una simetría especular, también se simetriza el sentido de desplazamiento de la fresa (en concordancia/en oposición).
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.8 Giro eje C Puede girar el eje C en un ángulo determinado para que se puedan efectuar los siguientes mecanizados en el lado frontal o periférico en una determinada posición. El sentido de giro está...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.9 Mecanizados rectos y circulares Si quiere ejecutar desplazamientos de trayectoria o mecanizados sencillos, es decir, rectos o circulares sin definir un contorno completo, utilice las funciones "Recta" o "Arco". Secuencia general En la programación de mecanizados sencillos, proceda según el siguiente esquema: ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.10 Seleccionar herramienta y plano de mecanizado Antes de programar una recta o un arco, tiene que seleccionar una herramienta, el cabezal, así como la velocidad de giro del cabezal y el plano de mecanizado. Si programa sucesivamente distintos desplazamientos de trayectoria rectos o circulares, los ajustes para la herramienta, el cabezal, la velocidad de giro del cabezal y el plano de mecanizado permanecen activos hasta que sean modificados.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn - O BIEN - Seleccione si quiere sujetar o aflojar el cabezal o si no quiere realizar ningún cambio (campo de entrada vacío). Accione el pulsador de menú "Aceptar". Los valores se guardan y la ventana se cierra. El plan de trabajo se abre;...
Página 446
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Recta con selección de la corrección de Recta con cancelación de la corrección de radio radio Si desea evitar que el recorrido de desplazamiento se desvíe de la trayectoria, puede programar la primera recta con corrección del radio o con la corrección del radio deseleccionada fuera de la pieza.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Posición de destino del eje C del contracabezal (abs o inc) Posición de destino del eje adicional (abs o inc) Nota: Cota incremental: el signo también se evalúa. Ángulo de destino (abs) o ángulo de destino referido a la posición actual (inc) Grados Ángulo de destino (abs) o ángulo de destino referido a la posición actual (inc)
Página 448
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro Sentido de giro en el que se efectúa el desplazamiento del punto inicial al punto final del arco: Sentido de giro horario (a la derecha) Sentido de giro antihorario (a la izquierda) Plano de mecanizado Envolvente C Posición de destino Y (abs) o posición de destino X referida a la última posición...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Plano de mecanizado Torneado Posición de destino X ∅ (abs) o posición de destino Y referida a la última posición programada (inc) Posición de destino Z (abs) o posición de destino X referida a la última posición programada (inc) Centro I (inc) Centro K (inc)
Página 450
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn para ejecutar y aparece el editor. Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Recta arco". Accione el pulsador de menú "Arco con radio". Parámetro Descripción Unidad...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Plano de mecanizado Torneado Posición de destino X ∅ (abs) o posición de destino Y referida a la última posición programada (inc) Posición de destino Z (abs) o posición de destino X referida a la última posición programada (inc) Nota: Cota incremental: el signo también se evalúa.
Página 452
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Plano de mecanizado Envolvente/Envolvente C Polo Y (abs) Polo Z (abs) o polo Z referido a la última posición programada (inc) Nota: Cota incremental: el signo también se evalúa. Plano de mecanizado Envolvente Y Polo Y (abs) Polo Z (abs) o polo Z referido a la última posición programada (inc)
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.15 Recta polar Si quiere programar una línea recta en coordenadas polares, utilice la función "Recta polar". Una recta en el sistema de coordenadas polares se determina mediante la longitud L y el ángulo α.
Página 454
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Procedimiento Se ha creado el programa ShopTurn para ejecutar y aparece el editor. Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Recta arco". Accione los pulsadores de menú "Polar" y "Recta polar". Accione el pulsador de menú...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.16 Arco polar Si quiere programar un círculo o un arco del círculo en coordenadas polares, utilice la función "Arco polar". Un arco queda definido en el sistema de coordenadas polares mediante el ángulo α. El eje al cual se refiere el ángulo varía según el plano de mecanizado elegido.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Sentido de giro Sentido de giro en el cual se efectúa el desplazamiento del punto inicial del arco al punto final del arco Sentido de giro horario (a la derecha) Sentido de giro antihorario (a la izquierda) α...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Teach-in de posición de estacionamiento y decalaje angular El teach-in de la posición de estacionamiento solo es posible si ha seleccionado el sistema de coordenadas de máquina (MKS). Gire el mandril del contracabezal manualmente a la posición deseada y lleve la herramienta a la ubicación que desee.
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn 8.7.17.2 Ejemplo de programación: Mecanizado contracabezal - sin transferencia previa Pasos de programación ● Lado posterior – Decalaje de origen El decalaje de origen solo se activa – ZV: El parámetro no se evalúa. ●...
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn ● Marca de fin ● Repetición desde la marca de inicio hasta la marca de fin 8.7.17.4 Parámetros contracabezal Parámetro Descripción Unidad Función Puede elegirse entre 5 funciones: Completo • Pinzar •...
Página 460
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Función Completo Sacar Sacar pieza en bruto Para sacar la longitud completa de la pieza en bruto: Sí • • Avance mm/min Ciclo Ciclo de tronzado en secuencia siguiente tronzado Sí...
Página 461
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Avance reducido mm/vuelta Tope Desplazamiento a tope fijo fijo Sí • El contracabezal se detiene a una distancia definida antes de la posición de transferencia Z1 y después se desplaza con el avance definido hasta el tope fijo.
Página 462
Programar funciones tecnológicas (ciclos) 8.7 Otros ciclos y funciones ShopTurn Parámetro Descripción Unidad Función Lado anterior Decalaje orig Decalaje de origen para el mecanizado del siguiente lado anterior: Referencia base • • • • • • Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Compatibilidad multicanal Trabajo con varios canales Compatibilidad multicanal SINUMERIK Operate le ayuda en la creación de programas, la simulación y la pasada de prueba del programa en máquinas multicanal. Opciones de software Para la funcionalidad multicanal y su soporte, es decir, para la creación y edición de programas sincronizados en el editor multicanal, así...
Compatibilidad multicanal 9.2 Vista multicanal Vista multicanal 9.2.1 Vista multicanal en el campo de manejo "Máquina" En caso de máquina multicanal, es posible observar y actuar simultáneamente sobre la ejecución de varios programas. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Visualización de los canales en el campo de manejo "Máquina"...
Página 465
Compatibilidad multicanal 9.2 Vista multicanal Vista monocanal Si desea observar siempre un único canal en la máquina multicanal, ajuste una vista monocanal permanente. Pulsadores de menú horizontales ● Búsqueda de secuencia Al seleccionar la búsqueda de secuencia, la vista multicanal permanece. La visualización de secuencias aparece como ventana de búsqueda.
Compatibilidad multicanal 9.2 Vista multicanal Mostrar/ocultar vista multicanal Seleccione el campo de manejo "Máquina" Seleccione el modo "JOG", "MDA" o "AUTO". Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Ajustes". Accione el pulsador de menú "Vista multicanal". En la ventana "Ajustes para la vista multicanal", campo de selección "Vista", seleccione la entrada "2 canales"...
Compatibilidad multicanal 9.2 Vista multicanal 9.2.2 Ajuste de la vista multicanal Ajuste Significado Vista Aquí se determina si se muestran uno o dos canales. 1 canal • 2 canales • Selección de canal y Aquí se crea el grupo de canales, es decir, se indica qué canales se orden visualizan en la vista multicanal, así...
Página 468
Compatibilidad multicanal 9.2 Vista multicanal Pulse la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Ajustes". Accione el pulsador de menú "Vista multicanal". Se abre la ventana "Ajustes para la vista multicanal". Ajuste la vista multicanal o monocanal y determine qué canales deben verse en el campo de manejo "Máquina"...
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Editor multicanal El editor multicanal permite abrir y editar varios programas simultáneamente. El editor multicanal ofrece además ayuda para la sincronización horaria de los programas. Opciones de software Para la creación y edición de programas sincronizados en el editor multicanal se necesita la opción "programSYNC".
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Introduzca el nombre deseado y accione el pulsador de menú "OK". Se abre la ventana "Lista de trabajos *.JOB". Para cada canal configurado, la ventana contiene una fila para la introducción o selección del programa asignado. Sitúe el cursor sobre la fila de canal deseada, introduzca el nombre de programa elegido y seleccione el tipo de programa (de código G o ShopTurn).
Página 471
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad Valor Z del decalaje de origen El valor Z se introduce para G54 en el decalaje de origen. Nota: Observar las indicaciones del fabricante de la máquina. Tubo Pieza en bruto • Cilindro •...
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Procedimiento Ha creado en la lista de trabajos programas para la edición multicanal y la máscara de parámetros "Datos multicanal" está abierta en el editor. Indique los datos para todos los canales. Accione el pulsador de menú "Aceptar". Se abre el editor multicanal y se muestran los programas creados.
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Abr. lista tareas". 9.3.3.2 Editar programa multicanal de código G Editar programa multicanal de código G Requisito ● La opción "programSYNC" está activada. ● Para representar el mecanizado en el contracabezal en la posición correcta durante la simulación, el eje lineal del contracabezal debe posicionarse antes de CYCLE208 (datos multicanal).
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Añadir datos multicanal a programa en código G Existe la posibilidad de insertar el ciclo multicanal (CYCLE208). Procedimiento Está abierto el editor doble y el cursor está posicionado sobre el programa en código G. Accione los pulsadores de menú "Otros" y "Datos multicanal". Se abre la ventana de entrada "Datos multicanal".
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad Diámetro exterior (sólo con tubo y cilindro) Diámetro interior (abs) o espesor de pared (inc) (sólo para tubos) Procedimiento Está abierto el editor doble y el cursor está posicionado sobre el programa en código C. Accione los pulsadores de menú...
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Cabeza de programa con datos multicanal Ajuste en la cabeza del programa los siguientes parámetros, que actuarán en todo el programa. En la máscara de parámetros se tienen las siguientes posibilidades para guardar datos que afectan a varios programas: ●...
Página 477
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad Punto cambio herram. Punto de cambio de herramienta al que se desplaza el revólver con su origen. WKS (sistema de coordenadas de herramienta) • MKS (sistema de coordenadas de máquina) • Notas El punto de cambio de herramienta se tiene que encontrar lo suficientemente •...
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad La distancia de seguridad define hasta dónde se puede acercar la herramienta a la pieza en rápido. Nota Introduzca la distancia de seguridad sin signo como cota incremental. Sentido mecaniz. Sentido de fresado En oposición •...
Página 479
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad Polígono • Número de bordes SW/L Ancho de llave Longitud del borde Paralelepípedo centrado • Ancho de la pieza en bruto Longitud de la pieza en bruto Tubo • Diámetro exterior ∅ Diámetro interior ∅...
Página 480
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad Punto cambio herram. Punto de cambio de herramienta al que se desplaza el revólver con su origen. WKS (sistema de coordenadas de herramienta) • MKS (sistema de coordenadas de máquina) • Notas El punto de cambio de herramienta se tiene que encontrar lo •...
Página 481
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad La distancia de seguridad define hasta dónde se puede acercar la herramienta a la pieza en rápido. Nota Introduzca la distancia de seguridad sin signo como cota incremental. Sentido mecaniz. Sentido de fresado En oposición •...
Página 482
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Parámetro Descripción Unidad Punto de cambio de herramienta Z Distancia de seguridad (inc) Actúa respecto al punto de referencia. La dirección en que es efectiva la distancia de seguridad la determina automáticamente el ciclo. Velocidad de giro máxima cabezal principal r/min Sentido de giro de Sentido de fresado:...
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal 9.3.3.4 Crear bloque de programa Para estructurar programas y preparar así la vista sincronizada de forma que sea más clara, es posible reunir varias secuencias (pasos de trabajo de código G y/o ShopTurn) en bloques de programa.
Página 484
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Ajustes para el bloque de programa Indicación Significado Texto Nombre del bloque Cabezal • (sólo con programa • ShopTurn) Asignación del cabezal. Se define en qué cabezal se ejecuta un bloque de programa. Sí Código adicional de •...
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Abrir y cerrar bloque Sitúe el cursor sobre el bloque de programa deseado. Pulse la tecla <+> o la tecla <Cursor derecha>. El bloque se expandirá. Pulse la tecla <-> o la tecla <Cursor izquierda>. El bloque volverá...
Página 486
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Nota Detección de errores en programas Los errores solo pueden detectarse cuando se visualiza el programa correspondiente. Si una marca WAIT afecta a un canal que no tiene asignado ningún programa en la lista de trabajos, se señaliza como erróneo.
Página 487
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Cálculo de tiempos de ejecución del programa Tras una simulación se muestra en el editor el tiempo de ejecución necesario para los bloques de programa. En programas multicanal se muestra el tiempo de espera en los puntos de espera.
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Seleccione el programa deseado. Accione el pulsador de menú "Pant.compl". La representación en dos canales pasa a ser de un solo canal y el programa seleccionado se visualiza a través de toda la ventana del editor. Consulte también Optimizar tiempo de ejecución (Página 488) 9.3.5...
Página 489
Compatibilidad multicanal 9.3 Editor multicanal Vista relativa al tiempo El tiempo de espera de las marcas WAIT se visualiza en segundos. El tiempo de ejecución total se muestra al final del programa. Si modifica el programa, las indicaciones de tiempo en los correspondientes bloques o marcas WAIT se muestran atenuados.
Compatibilidad multicanal 9.4 Simular mecanizado Simular mecanizado 9.4.1 Simulación En los tornos clásicos con cabezal principal y contracabezal pueden simularse hasta 2 canales simultáneamente. Es posible ejecutar los programas conjuntamente antes del mecanizado propiamente dicho. Al hacerlo, el arranque, la parada y el reset actúan simultáneamente sobre todos los canales simulados, al igual que las funciones para el control de programa.
Compatibilidad multicanal 9.4 Simular mecanizado Procedimiento Inicie la simulación. Accione el pulsador de menú "Cabezal principal" si desea considerar el cabezal principal. - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Contracabezal" si desea considerar el contracabezal. Si ha accionado los pulsadores de menú "Cabezal principal" y "Contracabezal", la vista de simulación se divide en dos partes para ver simultáneamente el cabezal y el contracabezal.
Compatibilidad multicanal 9.5 Visualizar/editar funcionalidad multicanal en el campo de manejo "Máquina" Accione el pulsador de menú "Semicorte" si desea observar la pieza cortada en el plano Z-X. - O BIEN - Accione el pulsador de menú "Vista frontal" si desea observar la pieza en el plano X-Y.
Compatibilidad multicanal 9.5 Visualizar/editar funcionalidad multicanal en el campo de manejo "Máquina" Opciones de software Para la influencia de programa que afecta a todos los canales se necesita la opción "programSYNC". Requisito ● Máquina multicanal ● A través de "Ajustes para funcionalidades de canal" se ha seleccionado la vista multicanal.
Página 494
Compatibilidad multicanal 9.5 Visualizar/editar funcionalidad multicanal en el campo de manejo "Máquina" Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Accione el pulsador de menú "Búsqu. secuen.". Accione el pulsador de menú "Modo de búsqueda". Se muestra la ventana "Modo de búsqueda".
Compatibilidad multicanal 9.6 Ajuste de la función multicanal Nota Destino de búsqueda mediante "Puntero de búsqueda" La ventana "Puntero de búsqueda" se muestra de la forma acostumbrada, encima de la pantalla inferior completa. El contenido de la ventana superior sigue siendo multicanal. En la línea de título de la ventana "Puntero de búsqueda"...
Página 496
Compatibilidad multicanal 9.6 Ajuste de la función multicanal Si con la tecla <CHANNEL> se conmuta el canal en el campo de manejo "Máquina", obtendrá las vistas siguientes: canales "1" y "3", canales "3" y "4", canales "4" y "2". Los canales "5"...
Variables de usuario 10.1 Resumen Las variables de usuario que defina pueden visualizarse en listas. Se pueden definir las siguientes variables: ● Parámetros de cálculo (parámetros R) ● Las variables de usuario globales (GUD) son válidas para todos los programas. ●...
Variables de usuario 10.2 Parámetros R 10.2 Parámetros R Los parámetros R (parámetros de cálculo) son variables específicas de canal que se pueden utilizar dentro de un programa en códigos G. Los parámetros R pueden ser leídos o escritos por programas en código G. Los valores se conservan aunque se desconecte el control.
Variables de usuario 10.3 Visualizar GUD globales 10.3 Visualizar GUD globales Variables globales de usuario Las GUD globales son datos de usuario globales CN (Global User Data) que se mantienen incluso después de desconectar la máquina. Las GUD se aplican en todos los programas. Definición Una variable GUD se define mediante los datos siguientes: ●...
Variables de usuario 10.4 Visualizar GUD de canal Accione los pulsadores de menú "Selección GUD" y "SGUD" ... "GUD6" para visualizar los SGUD, MGUD, UGUD y los GUD 4 a GUD 6 de las variables globales de usuario. o bien Accione los pulsadores de menú...
Variables de usuario 10.5 Visualizar LUD locales Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Variabl. usuario". Accione los pulsadores de menú "GUD canal" y "Selección de GUD". Se abre un nuevo menú vertical de pulsadores. Accione los pulsadores de menú...
Variables de usuario 10.6 Visualizar PUD de programa Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Variabl. usuario". Accione el pulsador de menú "LUD locales". 10.6 Visualizar PUD de programa Variables de usuario globales de programa Las PUD son variables globales de programas de piezas (Program User Data).
Variables de usuario 10.7 Buscar variables de usuario 10.7 Buscar variables de usuario Si se desea, pueden buscarse selectivamente parámetros R o variables de usuario. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione los pulsadores de menú "Parámetros R", "GUD globales", "GUD canal", "GUD locales"...
Variables de usuario 10.8 Definir y activar variables de usuario Accione el pulsador de menú "Abrir". Pulse la tecla <INPUT>. Pulse la tecla <Cursor derecha>. El fichero elegido se abre en el editor y puede editarse. Defina la variable de usuario deseada. Accione el pulsador de menú...
Teach-in de programa 11.1 Visión general La función "Teach In" permite editar programas en los modos de operación "AUTO" y "MDA". Pueden crearse y modificarse secuencias de desplazamiento sencillas. Los ejes se desplazan manualmente a determinadas posiciones para realizar secuencias de mecanizado sencillas y hacerlas reproducibles.
Teach-in de programa 11.3 Insertar secuencia Nota Con la primera secuencia Teach se realiza el teach-in de todos los ejes ajustados. En las secuencias Teach siguientes, el teach-in se realiza solamente con los ejes modificados mediante desplazamiento o entrada manual. Si se abandona el modo Teach, el proceso comienza de nuevo.
Teach-in de programa 11.3 Insertar secuencia 11.3.1 Parámetros de entrada con secuencias Teach Teach-in de parámetros para posición, teach-in de G0, G1 y del punto final del arco CIP Parámetros Descripción Posición de aproximación en dirección X Posición de aproximación en dirección Y Posición de aproximación en dirección Z Velocidad de avance (mm/vuelta;...
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas Comportamiento de transición al inicio y al final de la curva Spline Para el movimiento se ofrecen los siguientes parámetros: Parámetros Descripción Inicio BAUTO Cálculo automático BNAT La curvatura es cero o natural BTAN Tangencial EAUTO...
Página 509
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO> o <MDA>. Pulse la tecla <TEACH IN>. Accione el pulsador de menú "Teach-in". Sitúe el cursor en el lugar elegido del programa mediante las teclas "Cursor"...
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas 11.4.2 Aprender marcha rápida G0 Los ejes se desplazan y se realiza un teach-in de una secuencia rápida con las posiciones alcanzadas. Nota Selección de los ejes y parámetros que van a aprenderse La ventana "Ajustes"...
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas 11.4.4 Aprendizaje de punto final y punto intermedio del arco CIP En la interpolación circular CIP introduzca el vértice y el extremo. El teach-in se realiza por separado en una sola secuencia. El orden en el que se programan ambos puntos no está definido.
Página 512
Teach-in de programa 11.4 Teach-in a través de ventanas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO> o <MDA>. Pulse la tecla <TEACH IN>. Accione el pulsador de menú "Teach-in". Accione los pulsadores de menú ">>" y "ASPLINE". Se abre la ventana "Spline de Akima"...
Teach-in de programa 11.5 Modificar secuencia 11.5 Modificar secuencia Una secuencia de programa puede sobrescribirse solamente con una secuencia Teach del mismo tipo. Los valores de eje indicados en la ventana correspondiente son valores reales, no los valores que se sobrescribirán en la secuencia. Nota Si en la ventana de secuencias de programa desea modificar alguna magnitud, excepto la posición y sus parámetros, en una secuencia, se recomienda la entrada alfanumérica.
Teach-in de programa 11.6 Seleccionar secuencia 11.6 Seleccionar secuencia El puntero de interrupción puede situarse en la posición actual del cursor. La próxima vez que se inicie el programa, la edición continuará en este punto. El teach-in permite modificar también áreas de programa que ya se han ejecutado. La ejecución del programa se bloqueará...
Teach-in de programa 11.7 Borrar una secuencia 11.7 Borrar una secuencia Si lo desea, puede borrar una secuencia de programa completa. Requisito Modo de operación "AUTO": Se ha seleccionado el programa para editar. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Máquina". Pulse la tecla <AUTO>...
Página 516
Teach-in de programa 11.8 Ajustes de teach-in Pulse la tecla <TEACH IN>. Accione el pulsador de menú "Teach-in". Accione los pulsadores de menú ">>" y "Ajustes". Se abre la ventana "Ajustes". En "Ejes para teach-in" y en "Parámetros para teach-in", active las casillas de verificación para los ajustes elegidos y accione el pulsador de menú...
Trabajo con eje B 12.1 Tornos con eje B Con un eje B adicional tiene la posibilidad de orientar herramientas de fresar y tornear. La posición básica en la cual están acotadas todas las herramientas tiene que ser B = 0. Al tornear puede orientar la pieza para mecanizados especiales a través del eje B y del eje C del cabezal portaherramientas.
Página 518
Trabajo con eje B 12.1 Tornos con eje B Ángulos de orientación β y γ Para tornear con orientación de herramienta se necesitan los ángulos de orientación β y γ. β: Giro alrededor del eje Y (con el eje B) γ: Giro alrededor del eje Z (con el cabezal portaherramientas) Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Trabajo con eje B 12.1 Tornos con eje B Torneados Los ángulos de orientación permiten ejecutar con una misma herramienta los torneados más diversos (p. ej. torneado longitudinal exterior e interior, refrentado con cabezal principal y contracabezal, material sobrante) sin necesidad de cambiar de herramienta. Visualización del eje B En las siguientes ventanas se visualiza el eje B: ●...
Trabajo con eje B 12.2 Orientación de herramienta en el torneado 12.2 Orientación de herramienta en el torneado En la máscara de herramientas, así como en todas las máscaras de torneado existen los campos de entrada para los ángulos β y γ para la orientación de la herramienta. Ángulo β...
Trabajo con eje B 12.3 Fresado con eje B 12.3 Fresado con eje B Para el mecanizado frontal y envolvente no es preciso realizar entradas especiales. Mecanizado frontal El fresado en el lado frontal (G17) se realiza en el cabezal principal en la posición del eje B = 0°.
Página 522
Trabajo con eje B 12.4 Orientación La orientación se realiza por ejes. En la orientación eje por eje, el sistema de coordenadas gira sucesivamente en torno a los distintos ejes, añadiéndose cada giro al anterior. El orden de los ejes se puede elegir libremente. Procedimiento Accione el pulsador de menú...
Trabajo con eje B 12.5 Aproximación/retirada 12.5 Aproximación/retirada Para optimizar la aproximación/retirada en la orientación con el eje B se puede crear un ciclo especial que no tiene en cuenta la estrategia automática de aproximación/retirada. El ciclo de aproximación/retirada se puede insertar entre secuencias de programa de pasos de trabajo de libre elección, pero no dentro de secuencias de programa concatenadas.
Trabajo con eje B 12.6 Patrón de posiciones Parámetro Descripción Unidad 3. ª posición (inc o ∅ abs) 3. ª posición (inc o ∅ abs) Punto cambio herr.: aproximar al punto de cambio de herramienta desde la Cambio herr. • última posición programada y realizar cambio de herramienta Directo: no cambiar la herramienta en el punto de cambio sino en la última •...
Página 525
Trabajo con eje B 12.6 Patrón de posiciones Procedimiento Accione el pulsador de menú "Taladrar". Accione los pulsadores de menú "Posiciones" y "Círculo/arco". Parámetro Descripción Unidad Frontal B, en plano de orientación Coordenada Z del punto de referencia (abs) Coordenada X del punto de referencia (abs) Coordenada Y del punto de referencia (abs) α0 Ángulo inicial: ángulo del 1.er taladro referido al eje X.
Trabajo con eje B 12.7 Selección de herramientas para el modo manual 12.7 Selección de herramientas para el modo manual Para las actividades preparatorias en el modo manual, la selección de herramienta y el mando del cabezal se realizan de forma centralizada en la ventana T, S, M. Figura 12-1 Ventana T, S, M para eje B y eje C Procedimiento...
Trabajo con eje B 12.8 Medir herramienta Consulte también Seleccionar herramienta y cabezal (Página 93) 12.8 Medir herramienta Procedimiento Para las actividades preparatorias en el modo manual, la selección de herramienta y el mando del cabezal se realizan de forma centralizada en la ventana T, S, M.
Página 528
Trabajo con eje B 12.8 Medir herramienta Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Gestión de herramientas 13.1 Listas para la gestión de las herramientas Las listas del campo de herramientas muestran todas las herramientas creadas así como todos los puestos de almacén configurados en CN. Todas las listas muestran las mismas herramientas en el mismo orden. Al conmutar entre las listas, el cursor permanece situado en la misma herramienta de la misma sección de imagen.
Gestión de herramientas 13.2 Gestión de almacén Funciones de búsqueda Tiene la posibilidad de buscar los siguientes objetos en las listas: ● Herramienta ● Puesto de almacén ● Puesto vacío 13.2 Gestión de almacén Según la configuración, las listas de herramientas son compatibles con una gestión de almacén.
Gestión de herramientas 13.3 Tipos de herramienta 13.3 Tipos de herramienta Cuando se crea una herramienta nueva, se accede a una selección de tipos de herramienta. El tipo de herramienta define qué datos geométricos se requieren y cómo se van a calcular. Tipos de herramienta Figura 13-1 Ejemplo de lista de favoritos...
Página 532
Gestión de herramientas 13.3 Tipos de herramienta Figura 13-3 Herramientas disponibles en la ventana "Nueva herramienta - Broca" Figura 13-4 Herramientas disponibles en la ventana "Nueva herramienta: herramienta de torno" Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 533
Gestión de herramientas 13.3 Tipos de herramienta Figura 13-5 Herramientas disponibles en la ventana "Nueva herramienta - Herramientas especiales" Consulte también Modificar posición de filo o tipo de herramienta (Página 563) Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Gestión de herramientas 13.4 Acotado de herramienta 13.4 Acotado de herramienta Este apartado ofrece información general sobre el acotado de herramientas. Tipos de herramienta Figura 13-6 Útil de acabado (tipo 510) Figura 13-7 Útil de tronzado (tipo 520) Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 535
Gestión de herramientas 13.4 Acotado de herramienta Figura 13-8 Fresa (tipo 120) Figura 13-9 Broca (tipo 200) Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 536
Gestión de herramientas 13.4 Acotado de herramienta Figura 13-10 Cuchilla de roscar (tipo 540) Figura 13-11 Cuchilla fungiforme (tipo 550) Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 537
Gestión de herramientas 13.4 Acotado de herramienta Figura 13-12 Tope (tipo 730) Figura 13-13 Broca (tipo 560) Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 538
Gestión de herramientas 13.4 Acotado de herramienta Figura 13-14 Macho de roscar (tipo 240) Figura 13-15 Detector 3D Fabricante de la máquina La longitud de herramienta se mide hasta el centro de la esfera o hasta la circunferencia de la esfera. Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas 13.5 Lista de herramientas En la lista de herramientas se muestran los parámetros y las funciones que se necesitan para crear y configurar herramientas. Cada herramienta está identificada inequívocamente mediante el identificador de herramienta y el número de la herramienta de sustitución.
Página 540
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Título de la columna Significado Anchura/ Anchura de filos para tipo 150 (fresa de plaquitas) y tipo 151 (sierra) Anchura de placa/ Anchura de placa para tipo 520 (cuchilla de ranurar) y tipo 530 (cuchilla de tronzar) Ángulo de punta/ Ángulo de punta para tipo 200 (broca helicoidal), tipo 220 (punteadora) y...
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Opción de software Para poder gestionar los parámetros de sentido de giro del cabezal, refrigerante y funciones específicas de la herramienta (M1-M4) se necesita la opción "ShopMill/ShopTurn". Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Lista herram.". Se abre la ventana "Lista de herramientas". Consulte también Mostrar detalles de herramientas (Página 562) Modificar posición de filo o tipo de herramienta (Página 563) 13.5.1 Otros datos Para los siguientes tipos de herramienta se precisan datos de geometría suplementarios...
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Tipo de herramienta Parámetros adicionales 156 Fresa troncocónica con Radio de redondeo redondeo de bordes Ángulo cónico 157 Fresa cónica para Ángulo cónico matricería Mediante el fichero de configuración pueden especificarse los datos que se muestran en la ventana "Otros datos"...
Página 544
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Puede seleccionar un puesto de almacén vacío o una memoria de herramientas CN fuera del almacén. En el campo de la memoria de herramientas CN puede situar el cursor en una herramienta existente. Los datos de la herramienta mostrada no se sobrescriben.
● Tipo de puesto de herramienta ● Tamaño de la herramienta Bibliografía: Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl 13.5.3 Medir herramienta Los datos de corrección de las distintas herramientas pueden medirse directamente en la lista de herramientas.
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas 13.5.4 Gestionar varios filos En herramientas con varios filos, cada filo recibe su propio registro de datos de corrección. El número de filos que puede crearse depende de lo que se haya configurado en el control. Los filos innecesarios de una herramienta pueden borrarse.
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Varios puntos de carga - Herramienta en puesto de almacén Si se han configurado varios puntos de carga para un almacén, al accionar el pulsador de menú "Borrar herramienta" aparece la ventana "Selección del punto de carga". Seleccione el punto de carga elegido y accione el pulsador de menú...
Página 548
Gestión de herramientas 13.5 Lista de herramientas Accione el pulsador de menú "Cabezal". La herramienta se carga en el puesto de almacén señalado o en el cabezal. Varios almacenes Si se han configurado varios almacenes, al accionar el pulsador de menú "Cargar" aparece la ventana "Cargar en ...".
Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Gestión de herramientas 13.6 Desgaste de la herramienta 13.6 Desgaste de la herramienta La lista de desgaste de herramientas contiene los parámetros y las funciones que se necesitan durante el funcionamiento. Las herramientas que se van utilizando mucho tiempo tienden a desgastarse. Este desgaste se puede medir e introducir en la lista de desgaste de herramientas.
Gestión de herramientas 13.6 Desgaste de la herramienta Título de la columna Significado Selección de la vigilancia de herramienta - mediante vida útil (T) - mediante número de piezas (C) - mediante desgaste (W) La vigilancia de desgaste se configura a través de un dato de máquina. Observar las indicaciones del fabricante de la máquina.
Gestión de herramientas 13.6 Desgaste de la herramienta Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Desgas. herram.". Consulte también Mostrar detalles de herramientas (Página 562) Modificar posición de filo o tipo de herramienta (Página 563) 13.6.1 Reactivar herramienta Las herramientas bloqueadas pueden sustituirse o ponerse nuevamente en servicio.
Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Varios puntos de carga Si ha configurado varios puntos de carga para un almacén, al accionar el pulsador de menú...
Gestión de herramientas 13.8 Almacén 13.8 Almacén En la lista de almacenes se visualizan herramientas con los datos relativos al almacén. Aquí se realizan selectivamente acciones relacionadas con los almacenes y los puestos de almacén. Los puestos de almacén individuales pueden codificarse por puesto o bloquearse para las herramientas.
Página 555
Gestión de herramientas 13.8 Almacén Símbolos de la lista de almacenes Símbolo/ Significado Marcado Tipo de herramienta Cruz roja La herramienta está bloqueada. Triángulo amarillo, Límite de preaviso alcanzado. vértice hacia abajo Triángulo amarillo, La herramienta se encuentra en un estado especial. vértice hacia arriba Coloque el cursor encima de la herramienta marcada.
Gestión de herramientas 13.8 Almacén 13.8.1 Posicionar almacén Los puestos de almacén se pueden posicionar directamente en el punto de carga. Procedimiento La lista de almacenes está abierta. Sitúe el cursor en el puesto de almacén que desee posicionar en el punto de carga.
Página 557
Gestión de herramientas 13.8 Almacén Procedimiento La lista de almacenes está abierta. Sitúe el cursor en la herramienta que desee trasladar a otro puesto en el almacén. Accione el pulsador de menú "Reubicar". Aparece en la pantalla la ventana "Cambiar ... de puesto ... a puesto ...".
Gestión de herramientas 13.9 Ordenar listas de la gestión de herramientas 13.9 Ordenar listas de la gestión de herramientas Si trabaja con muchas herramientas o con almacenes grandes o varios de ellos, puede ser útil visualizar las herramientas clasificadas según distintos criterios. De este modo, determinadas herramientas se encuentran más rápidamente en las listas.
Gestión de herramientas 13.10 Filtrar listas de la gestión de herramientas 13.10 Filtrar listas de la gestión de herramientas La función de filtro permite filtrar herramientas con determinadas características en las listas de la gestión de herramientas. De este modo es posible, por ejemplo, visualizar durante el mecanizado herramientas que han alcanzado el límite de preaviso con objeto de preparar las herramientas adecuadas para el equipamiento.
Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 561
Gestión de herramientas 13.11 Búsqueda selectiva en las listas de la gestión de herramientas Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione el pulsador de menú "Lista herram.", "Desgas. herram." o "Almacén". Accione los pulsadores de menú ">>" y "Buscar". Accione el pulsador de menú...
Gestión de herramientas 13.12 Mostrar detalles de herramientas 13.12 Mostrar detalles de herramientas La ventana "Detalles herramtas - Todos los parámetr." contiene todos los parámetros de la herramienta seleccionada. Los parámetros se visualizan ordenados según los siguientes criterios ● Datos de herramienta ●...
Gestión de herramientas 13.13 Modificar posición de filo o tipo de herramienta Accione el pulsador de menú "Datos filo" para ir directamente a la columna "Datos de filos". Accione el pulsador de menú "Datos vigilancia" para ir directamente a la columna "Datos de vigilancia". 13.13 Modificar posición de filo o tipo de herramienta Procedimiento...
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14 Trabajar con Multitool Con ayuda de Multitools es posible alojar más de una herramienta en un puesto de almacén. La propia Multitool dispone de dos o más puestos para alojar herramientas. Las herramientas se montan directamente en la Multitool.
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.1 Lista de herramientas en Multitool Si trabaja con Multitool, entonces la lista de herramientas se complementa con una columna para el número del puesto para la Multitool. Tan pronto como el cursor se encuentre en la lista de herramientas sobre una Multitool, se modifican ciertos títulos de las columnas.
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.2 Crear Multitool La Multitool puede incluirse en una selección de favoritos así como en la lista de tipos de herramientas especiales. Figura 13-17 Lista de favoritos con Multitool Figura 13-18 Lista de selección para herramientas especiales con Multitool Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Página 567
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool Procedimiento La lista de herramientas está abierta. Sitúe el cursor en la posición en la que desee crear la herramienta. Puede seleccionar un puesto de almacén vacío o una memoria de herramientas CN fuera del almacén. En el campo de la memoria de herramientas CN puede situar el cursor en una herramienta existente.
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.3 Configurar Multitool con herramientas Requisito Hay una Multitool creada en la lista de herramientas. Procedimiento La lista de herramientas está abierta. Elija la Multitool deseada, sitúe el cursor en un puesto de herramienta vacío y accione el pulsador de menú...
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.4 Retirar herramienta de Multitool Si se ha reequipado mecánicamente la Multitool, entonces deberán retirarse la viejas herramientas de la lista de herramienta de la Multitool. Para ello, se coloca el cursor en la fila en la que se encuentra la herramienta que se desea retirar.
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.6 Cargar y descargar Multitool Procedimiento La lista de herramientas está abierta. Sitúe el cursor en la Multitool que desee cargar en el almacén. Se abre la ventana "Cargar en ". En el campo "...Puesto" está consignado el número del primer puesto vacío en el almacén.
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.7 Reactivar Multitool La Multitool y las herramientas en ella contenidas pueden estar bloqueadas independientemente entre sí. Si se bloquea una Multitool, entonces las herramientas de la Multitool ya no pueden cambiarse usando la función de cambio de herramienta. Si una herramienta de una Multitool tiene activada la función de vigilancia, entonces, cuando se alcance la vida útil o el número de piezas previsto, se bloquea tanto la herramienta como la Multitool en la que se encuentra.
Página 572
CN para una herramienta se resetean al reactivar. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.8 Trasladar Multitool Dentro de los almacenes, las Multitools se pueden trasladar directamente a otro puesto de almacén, es decir, no es necesario descargar primero del almacén las Multitools con las correspondientes herramientas para cargarlas después en otro puesto. En el traslado se propone automáticamente un puesto vacío al que puede trasladarse la Multitool.
Gestión de herramientas 13.14 Trabajar con Multitool 13.14.9 Posicionar Multitool Puede posicionar un almacén. Para ello se posiciona un puesto de almacén en un punto de carga. También es posible posicionar Multitools situadas en un cabezal. Se gira la Multitool, con lo que su puesto afectado se lleva a la posición de mecanizado.
Gestión de programas 14.1 Visión general A través del gestor de programas puede acceder en todo momento a programas para ejecutarlos, modificarlos o copiarlos o para cambiarles el nombre. Puede borrar los programas que ya no necesite para volver a liberar su capacidad de memoria. ATENCIÓN Ejecución de unidad Flash USB No se recomienda la ejecución directa de una unidad Flash USB.
Gestión de programas 14.1 Visión general Selección de las ubicaciones En el menú horizontal de pulsadores se puede seleccionar la ubicación cuyos directorios y programas quiera visualizar. Además del pulsador de menú "CN", que permite visualizar los datos del sistema de ficheros pasivo, pueden configurarse otros pulsadores de menú. El pulsador de menú...
Página 577
Gestión de programas 14.1 Visión general ● Nombre El nombre puede tener máx. 24 caracteres. Los caracteres permitidos incluyen todas las mayúsculas (sin diéresis ni tildes), cifras y subrayados ● Tipo Directorio: WPD Programa: MPF Subprograma: SPF Programas de inicialización: INI Listas de trabajos:JOB Datos de herramienta: TOA Ocupación del almacén: TMA...
Gestión de programas 14.1 Visión general 14.1.1 Memoria CN Se visualiza la memoria de trabajo CN completa con todas las piezas, programas principales y subprogramas. Aquí pueden crearse más subdirectorios. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Administr. programas". Accione el pulsador de menú "CN". 14.1.2 Unidad local Se muestran las piezas, programas principales y subprogramas guardados en la memoria...
Gestión de programas 14.1 Visión general Procedimiento La unidad local está seleccionada. Sitúe el cursor en el directorio principal. Accione los pulsadores de menú "Nuevo" y "Directorio". Se abre la ventana "Nuevo directorio". Introduzca los términos "mpf.dir", "spf.dir" y "wks.dir" en el campo de entrada "Nombre"...
Gestión de programas 14.2 Abrir y cerrar programa 14.2 Abrir y cerrar programa Para examinar detenidamente o realizar cambios en un programa, ábralo en el editor. En los programas alojados en la memoria del NCK es posible navegar mientras se abren. Las secuencias de programa no pueden editarse hasta que el programa esté...
Página 581
Gestión de programas 14.2 Abrir y cerrar programa Cerrar el programa Accione los pulsadores de menú ">>" y "Cerrar" para volver a cerrar el programa y el editor. o bien Si se encuentra al principio de la primera línea del programa, pulse la tecla <Cursor izquierda>...
Gestión de programas 14.3 Ejecutar programa 14.3 Ejecutar programa Cuando se selecciona un programa para ejecutar, el control cambia automáticamente al campo de manejo "Máquina". Selección de programa Las piezas (WPD), los programas principales (MPF) o los subprogramas (SPF) se seleccionan situando el cursor en el programa o la pieza elegida.
Página 583
Gestión de programas 14.3 Ejecutar programa Si el programa ya está abierto en el campo de manejo "Programa", Accione el pulsador de menú "Ejecutar CN". Pulse la tecla <CYCLE START>. Se inicia el mecanizado de la pieza. Nota Solamente pueden seleccionarse para ejecución las piezas o los programas contenidos en la memoria del NCK, la unidad local o la unidad USB.
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4.1 Crear nuevo directorio Las estructuras de directorio le ayudan a gestionar sus programas y datos de forma clara. Para ello, en los directorios de la unidad local y en las unidades de red/USB pueden crearse subdirectorios.
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4.2 Crear nueva pieza En una pieza pueden generarse diferentes tipos de fichero tales como programas principales, fichero de inicialización, correcciones de herramienta. Nota En un directorio de piezas (WPD) no pueden crearse otros directorios de piezas. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas".
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4.3 Crear nuevo programa en código G En un directorio/pieza pueden crearse programas en código G y después crear secuencias de código G para los programas. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre la carpeta en la que desee guardar el programa.
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4.4 Nuevo programa ShopTurn En los directorios Programa de pieza y Pieza puede crear programas ShopTurn y después las operaciones de mecanizado para ellos. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre la carpeta en la que desee guardar el programa.
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4.5 Crear nuevo archivo cualquiera En todos los directorios y subdirectorios puede crearse un fichero en un formato cualquiera, que deberá especificarse. Esto no se aplica a la memoria CN. Aquí tiene la posibilidad de crear en una pieza los siguientes tipos de fichero con el pulsador de menú...
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas El nombre puede contener como máximo 24 caracteres. Se pueden utilizar todas las letras (excepto acentos, diéresis), números y el símbolo de subrayado (_). Accione el pulsador de menú "OK". 14.4.6 Crear lista de trabajos Si lo desea, puede crear para cada pieza una lista de trabajos para la selección ampliada de...
Página 590
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas Plantilla Cuando se crea una lista de trabajos nueva, puede seleccionarse una plantilla de Siemens o del fabricante de la máquina. Ejecutar pieza Al accionar el pulsador de menú "Selección" para una pieza, se comprueba la sintaxis de la lista de trabajos antes de ejecutarla.
Gestión de programas 14.4 Crear directorio/programa/lista de trabajos/lista de programas 14.4.7 Crear lista de programas Los programas pueden registrarse en una lista de programas que permite seleccionarlos y ejecutarlos mediante control por PLC. La lista de programas puede contener hasta 100 entradas. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto.
Gestión de programas 14.5 Creación de plantillas 14.5 Creación de plantillas Pueden guardarse plantillas propias para la creación de programas de piezas y piezas. Estas plantillas representan esbozos para una posterior edición. Puede utilizarse cualquier programa de piezas o piezas que se hayan creado. Lugares de almacenamiento de las plantillas Las plantillas para la creación de programas de piezas y piezas se guardan en los siguientes directorios:...
Gestión de programas 14.6 Visualizar programa en vista preliminar 14.6 Visualizar programa en vista preliminar Si lo desea, puede visualizar una vista preliminar del contenido de un programa antes de editarlo. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas". Seleccione la ubicación deseada y sitúe el cursor sobre el programa elegido.
Gestión de programas 14.7 Marcar varios directorios/programas 14.7 Marcar varios directorios/programas Puede seleccionar varios ficheros y directorios para editarlos. Si marca un directorio, se incluirán en la selección todos los directorios y datos que contenga. Nota Si se han marcado varios directorios y se cierra uno de ellos, se anularán las marcas del directorio y de los ficheros que contenga.
Página 595
Gestión de programas 14.7 Marcar varios directorios/programas Selección a través de las teclas Combinación de Significado teclas Crea o amplía una selección. Los elementos pueden seleccionarse uno a uno. Crea una selección de elementos contiguos. Se cancela una selección existente. Selección con el ratón Combinación de Significado...
Gestión de programas 14.8 Copiar e insertar directorio/programa 14.8 Copiar e insertar directorio/programa Si desea crear un nuevo directorio o programa similar a otro existente, puede ahorrar tiempo copiando el directorio o programa antiguo y modificando únicamente programas o secuencias de programa seleccionados. La posibilidad de copiar directorios y programas y pegarlos en otro lugar se utiliza también para intercambiar datos con otras instalaciones a través de unidades USB/red (p.
Página 597
Gestión de programas 14.8 Copiar e insertar directorio/programa Accione el pulsador de menú "Copiar". Seleccione el directorio en el que desee insertar el directorio/programa copiado. Accione el pulsador de menú "Insertar". Si ya existe en ese directorio un directorio o programa con este nombre, aparece el aviso correspondiente.
Gestión de programas 14.9 Borrar directorio/programa 14.9 Borrar directorio/programa Borre de vez en cuando los programas o directorios que ya no utiliza para mantener clara su gestión de datos. En su caso, guarde antes estos datos en un soporte de datos externo (p. ej.: unidad Flash USB) o en una unidad de red.
Gestión de programas 14.10 Cambiar nombre de fichero y de propiedades de directorio 14.10 Cambiar nombre de fichero y de propiedades de directorio En la ventana "Propiedades de..." puede visualizarse información sobre directorios y ficheros. Además de la ruta y el nombre de fichero se muestra la fecha de creación. Pueden modificarse nombres.
Gestión de programas 14.11 EXTCALL 14.11 EXTCALL Desde un programa de pieza puede accederse a ficheros de la unidad local, soporte de datos USB o unidades de red mediante el comando EXTCALL. El programador puede especificar el directorio de origen con el dato de operador SD $SC42700 EXT_PROG_PATH y el nombre del fichero para el subprograma que se va a recargar, con el comando EXTCALL.
Página 601
Gestión de programas 14.11 EXTCALL ● Llamada de unidad de red si DO 42700 está vacío: p. ej., EXTCALL "//nombre de equipo/unidad habilitada/TEST.SPF" o bien Llamada de unidad de red si el SD $SC42700 contiene "//nombre de equipo/unidad habilitada": EXTCALL "TEST.SPF" ●...
Gestión de programas 14.12 Crear copias de seguridad de los datos 14.12 Crear copias de seguridad de los datos 14.12.1 Generar archivo en el gestor de programas Puede archivar ficheros individuales de la memoria CN y la unidad local. Formatos de archivo Si lo desea, puede guardar el archivo en formato binario o formato de cinta perforada.
Gestión de programas 14.12 Crear copias de seguridad de los datos Pulse "OK". Se abre la ventana "Generar archivo: nombre". Seleccione el formato (p. ej., archivo ARC (formato binario)), introduzca el nombre deseado y accione el pulsador de menú "OK". Se recibe un aviso cuando el archivado termina correctamente.
Página 604
Gestión de programas 14.12 Crear copias de seguridad de los datos Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione el pulsador de menú "Datos de sistema". Se abrirá el árbol de datos. Seleccione en el árbol de datos los ficheros para los que quiera crear un archivo.
Gestión de programas 14.12 Crear copias de seguridad de los datos 14.12.3 Leer archivo Para leer un archivo determinado, puede seleccionarse directamente del árbol de datos. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Puesta en marcha". Accione el pulsador de menú "Datos de sistema". Seleccione el fichero que desee volver a leer dentro del directorio "Archivo"...
Gestión de programas 14.13 Datos de equipamiento 14.13 Datos de equipamiento 14.13.1 Guardar datos de equipamiento Además de los programas puede guardar también datos de herramienta y ajustes de origen. Esta posibilidad se utiliza, p. ej., para guardar los datos de herramienta y de origen que precisa un determinado programa de pasos de trabajo.
Página 607
Gestión de programas 14.13 Datos de equipamiento Datos Orígenes para programas • ShopTurn El campo de selección "Origen base" se oculta. -- sólo presentes con Todos los utilizados en el programa • programas ShopTurn y Lista de herramientas completa • en código G Orígenes para programas •...
Gestión de programas 14.13 Datos de equipamiento Si es necesario, modifique en el campo "Nombre de fichero" el nombre predeterminado del programa seleccionado originalmente. Accione el pulsador de menú "OK". Los datos de equipamiento se crean en el mismo directorio en el cual se encuentra también el programa seleccionado.
Página 609
Gestión de programas 14.13 Datos de equipamiento Accione el pulsador de menú "No sobrescribir nada" si no se deben sobrescribir las herramientas ya existentes. Las herramientas ya existentes se omiten, sin que aparezcan consultas. o bien Accione el pulsador de menú "Omitir" si no se deben sobrescribir las herramientas ya existentes.
Gestión de programas 14.14 V24 14.14 14.14.1 Leer y emitir archivos A través de la interfaz serie V24 se pueden leer y emitir archivos en los campos de manejo "Gestor de programas" y "Puesta en marcha". Disponibilidad de la interfaz serie V24 ●...
Página 611
Gestión de programas 14.14 V24 Editar externamente un formato de cinta perforada Si desea editar archivos externamente, créelos en formato de cinta perforada. Con SinuCom ARC, la herramienta de puesta en marcha y servicio técnico de SinuCom, puede procesar los archivos en formato binario y los archivos de puesta en marcha en serie. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Gestor de programas"...
Gestión de programas 14.14 V24 14.14.2 Ajustar V24 en el gestor de programas Ajuste V24 Significado Protocolo La transmisión a través de la interfaz V24 es compatible con los siguientes protocolos: RTS/CTS (ajuste predeterminado) • Xon/Xoff • Transmisión También existe la posibilidad de utilizar una transmisión con un protocolo protegido (protocolo ZMODEM).
Página 613
Gestión de programas 14.14 V24 Ajuste V24 Significado Final de transmisión (Hex) Solo con formato de cinta perforada Parada con carácter final de transmisión El ajuste predeterminado para el carácter final de transmisión es 1A (HEX). Vigilancia de tiempo (seg.) Vigilancia de tiempo En caso de problemas en la transmisión o bien si ésta llega a su fin (sin carácter final de transmisión), la transmisión se cancela una vez...
Página 614
Gestión de programas 14.14 V24 Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Configuración de unidades 15.1 Resumen Establecimiento de conexiones Pueden configurarse hasta 8 conexiones con las llamadas unidades lógicas (soportes de datos). Se puede acceder a estas unidades en los campos de manejo "Gestor de programas" y "Puesta en marcha". Las unidades lógicas configurables son las siguientes: ●...
Configuración de unidades 15.2 Configuración de unidades Datos generales Entrada Significado Tipo Ning. unidad Ninguna unidad definida. USB local El acceso al medio de memoria USB solo tiene lugar a través de la TCU a la que está conectado. Las unidades USB se detectan automáticamente si el medio de memoria está...
Configuración de unidades 15.2 Configuración de unidades Entrada Significado Fichero para texto del pulsador de menú dependiente del Fichero de texto slpmdialog idioma. Si en los campos de entrada no se indica nada, el Contexto texto SlPmDialog texto se muestra en el pulsador de menú tal como se introdujo en el campo de entrada "Texto pulsador de menú".
Página 618
Configuración de unidades 15.2 Configuración de unidades Si el sistema operativo detecta errores, se recibe un aviso de error. Accione el pulsador de menú "OK". Se vuelve a la ventana "Configurar unidades". Compruebe y corrija las entradas y vuelva a activar la unidad. Si acciona el pulsador de menú...
HT 8 16.1 HT 8 Visión general El terminal portátil móvil SINUMERIK HT 8 reúne las funciones de un panel de operador y un panel de mando de máquina. Por lo tanto, es adecuado para la observación, el manejo, el aprendizaje y la programación a pie de máquina. Teclas del cliente (de libre asignación) Teclas de desplazamiento Tecla de menú...
Para más información sobre la conexión y la puesta en marcha del HT 8, consulte la bibliografía siguiente: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Teclas del cliente Las cuatro teclas del cliente se pueden asignar libremente y el fabricante de máquinas puede configurarlas específicamente para el cliente.
Página 621
Mediante manejo táctil del símbolo visualizado para el campo de manejo activo se visualiza el menú de campos de manejo. Volante El HT 8 está disponible con volante. Bibliografía Para información sobre la conexión, consulte Manual de producto Componentes de manejo e interconexión; SINUMERIK 840D sl/840Di sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
HT 8 16.2 Teclas de desplazamiento 16.2 Teclas de desplazamiento Las teclas de desplazamiento no están rotuladas. No obstante, en lugar del menú vertical de pulsadores puede visualizarse un rótulo de las teclas. De manera predeterminada se muestra el rótulo de las teclas de desplazamiento para un máximo de 6 ejes en panel táctil.
HT 8 16.3 Menú del panel de mando de máquina 16.3 Menú del panel de mando de máquina Aquí se seleccionan determinadas teclas del panel de mando de máquina que se emulan a través del software mediante el manejo táctil de los pulsadores de menú correspondientes. La descripción de las distintas teclas figura en el apartado "Elementos de mando del panel de mando de máquina".
HT 8 16.4 Teclado virtual Pulsadores del menú de panel de mando de máquina Existen los siguientes pulsadores de menú: Pulsador de menú Seleccionar el campo de manejo "Máquina". "Máquina" Pulsador de menú Seleccionar avance incremental variable del eje "[VAR]" Pulsador de menú...
Página 625
HT 8 16.4 Teclado virtual Posicionamiento del teclado virtual El teclado virtual puede situarse en cualquier parte de la ventana manteniendo pulsada con un lápiz o con el dedo la barra libre situada junto al símbolo "Cerrar ventana" y arrastrándola a la posición deseada.
HT 8 16.5 Calibrar el panel táctil 16.5 Calibrar el panel táctil La primera vez que se realiza la conexión al control es necesaria una calibración del panel táctil. Nota Recalibración Si observa que el manejo es impreciso, realice una nueva calibración. Procedimiento Pulse simultáneamente la tecla de retroceso y la tecla <MENU SELECT>...
Easy Message (sólo 828D) 17.1 Vista general Conectando un módem, Easy Message le permite informarse sobre determinados estados de la máquina por medio de mensajes SMS: ● Por ejemplo, solo desea informarse sobre estados de parada de emergencia. ● Desea saber cuándo se ha terminado un lote. Comandos de control ●...
Easy Message (sólo 828D) 17.2 Activar Easy Message Bibliografía La información relativa al módem GSM se encuentra en Manual de producto PPU SINUMERIK 828D Llamar Messenger de SMS Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione el pulsador de menú "Easy Msg." 17.2 Activar Easy Message Para establecer la conexión con el módem para el Messenger de SMS, active la tarjeta SIM...
Easy Message (sólo 828D) 17.3 Crear/editar perfil de usuario Activar nueva tarjeta SIM Accione el pulsador de menú "Easy Msg." Se abre la ventana "Messenger de SMS". En "Estado" se indica que la conexión con el módem está establecida. Accione el pulsador de menú "Ajustes". Accione el pulsador de menú...
Página 630
Easy Message (sólo 828D) 17.3 Crear/editar perfil de usuario Introduzca el nombre y el número de teléfono del usuario. Si es necesario, introduzca un número ID del usuario. Active la casilla de verificación correspondiente en el campo "Enviar SMS para los siguientes sucesos" y, si es necesario, introduzca el valor deseado (p.
Easy Message (sólo 828D) 17.4 Configurar sucesos 17.4 Configurar sucesos En el campo "Enviar SMS para los siguientes sucesos", seleccione mediante las casillas de verificación los sucesos cuya aparición deba provocar el envío de un SMS al usuario. ● Avisos programados del programa de pieza (MSG) En el programa de pieza se programa un comando MSG con el que se recibe un SMS.
Easy Message (sólo 828D) 17.4 Configurar sucesos ● Intervalos de mantenimiento Si el planificador de mantenimiento registra un mantenimiento pendiente, se envía un SMS. ● Otros números de alarma: Aquí puede indicar otras alarmas de las que desee ser informado. Puede introducir alarmas sueltas, conjuntos de alarmas o rangos de números de alarma.
Easy Message (sólo 828D) 17.5 Iniciar y cerrar sesión de usuario activo 17.5 Iniciar y cerrar sesión de usuario activo Solo los usuarios activos reciben un SMS cuando se producen los sucesos definidos. Puede activar usuarios ya creados para Easy Message con determinados comandos de control a través de la interfaz o por SMS.
Easy Message (sólo 828D) 17.6 Mostrar protocolos de SMS 17.6 Mostrar protocolos de SMS El tráfico de datos SMS queda registrado en la ventana "Protocolo de SMS". De este modo, en caso de fallo las actividades pueden asignarse cronológicamente. Símbolos Descripción SMS recibido por el Messenger.
Easy Message (sólo 828D) 17.7 Efectuar ajustes para Easy Message 17.7 Efectuar ajustes para Easy Message En la ventana "Ajustes" tiene la posibilidad de modificar los siguientes ajustes del Messenger: ● Identificador del control dentro de un mensaje SMS ● Número de mensajes enviados –...
Página 636
Easy Message (sólo 828D) 17.7 Efectuar ajustes para Easy Message Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Easy Extend (sólo 828D) 18.1 Vista general Easy Extend permite equipar posteriormente máquinas con grupos adicionales que son controlados por el PLC o necesitan ejes CN adicionales (p. ej., cargadores de barras, mesas orientables o cabezales portafresas). Con Easy Extend, estos equipos adicionales pueden ponerse en marcha, activarse, desactivarse o comprobarse de forma sencilla.
Easy Extend (sólo 828D) 18.2 Habilitar equipo 18.2 Habilitar equipo Las opciones disponibles para los equipos están protegidas con contraseña. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Parámetros". Accione la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú...
Easy Extend (sólo 828D) 18.3 Activar y desactivar equipo 18.3 Activar y desactivar equipo Estado Significado Equipo activado. El sistema espera la respuesta del PLC. Equipo defectuoso. Error de interfaz en el módulo de comunicación. Procedimiento Easy Extend está abierto. Las teclas <Cursor abajo>...
Easy Extend (sólo 828D) 18.4 Poner en marcha Easy Extend 18.4 Poner en marcha Easy Extend Por lo general, el fabricante de la máquina ya habrá puesto en marcha la función "Easy Extend". La primera puesta en marcha puede efectuarse en todo momento en caso de que todavía no se haya llevado a cabo o si es necesario volver a realizar tests de función (p.
Service Planer (sólo 828D) 19.1 Realizar y observar tareas de mantenimiento El "Planificador de mantenimiento" (Service Planer) permite configurar tareas de mantenimiento que deben realizarse en determinados intervalos de tiempo para garantizar el buen estado de la máquina (p. ej., añadir aceite, cambiar el líquido refrigerante) En una lista se incluyen todas las tareas de mantenimiento configuradas así...
Service Planer (sólo 828D) 19.2 Configurar tareas de mantenimiento Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione la tecla de conmutación de menús y el pulsador de menú "Planead". Se abre la ventana con la lista de las tareas de mantenimiento configuradas.
Service Planer (sólo 828D) 19.2 Configurar tareas de mantenimiento Planificador de mantenimiento Indicación Significado Posición de la tarea de mantenimiento en la interfaz PLC. Tarea de mantenimiento Nombre de la tarea de mantenimiento. Intervalo [h] Tiempo máximo en horas hasta el siguiente mantenimiento. 1.
Página 644
Service Planer (sólo 828D) 19.2 Configurar tareas de mantenimiento Accione el pulsador de menú "Resetear todo" para resetear todos los tiempos. o bien Sitúe el cursor sobre la tarea de mantenimiento deseada y accione el pulsador de menú "Borrar tarea" para eliminar la tarea de mantenimiento de la lista.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.1 Diagnóstico del PLC Un programa de usuario del PLC se compone en gran parte de combinaciones lógicas para la realización de funciones de seguridad y el soporte de procesos. Se enlazan un gran número de contactos y relés de los más diversos tipos.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.2 Estructura de la interfaz de usuario 20.2 Estructura de la interfaz de usuario Figura 20-1 Distribución de la pantalla Tabla 20- 1 Leyenda de la distribución de pantalla Elemento de la Indicación Significado pantalla Campo de aplicación...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.3 Posibilidades de manejo Elemento de la Indicación Significado pantalla Foco Asume las funciones del cursor Línea de avisos Indicación de información (p. ej., en las búsquedas) 20.3 Posibilidades de manejo Además de los pulsadores de menú y las teclas de navegación se dispone en este campo de otras combinaciones de teclas.
Página 648
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.3 Posibilidades de manejo Combinaciones de teclas Acción Desplazarse al último campo de la primera red - o bien - Abrir el siguiente bloque de programa en la misma ventana Abrir el bloque de programa anterior en la misma ventana La función de la tecla Select depende de la posición del foco de entrada.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.4 Mostrar propiedades del PLC 20.4 Mostrar propiedades del PLC La ventana "SIMATIC KOP" permite mostrar las siguientes propiedades del PLC: ● Estado operativo ● Nombre del proyecto PLC ● Versión del sistema PLC ●...
Página 650
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.5 Mostrar información sobre bloques de programa Protección de acceso Si un bloque de programa está protegido con contraseña, puede mostrarse en la representación KOP con el pulsador de menú "Protección". Mostrar el estado del programa Accione el pulsador de menú...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.6 Mostrar y editar variables de CN/PLC 20.6 Mostrar y editar variables de CN/PLC La ventana "Variables de CN/PLC" permite observar y modificar las variables de sistema CN y variables de PLC. Se obtiene la siguiente lista, en la que se introducen las variables de CN y PLC deseadas para ver los valores actuales.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.7 Cargar programa de usuario del PLC 20.7 Cargar programa de usuario del PLC Si se ha modificado algo en los datos del proyecto y hay pendiente un nuevo programa de usuario del PLC, cargue los datos del proyecto en el PLC. Al cargar los datos del proyecto, las clases de datos se guardan y se cargan en el PLC.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.8 Editar tabla de variables local 20.8 Editar tabla de variables local Tiene la posibilidad de editar la tabla de variables local de un bloque INT. Insertar variable local Si ha insertado nuevas redes u operandos, es posible que haya que insertar nuevas variables en la tabla de variables local de un bloque INT.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.9 Crear un nuevo bloque Si desea incluir otra variable, accione el pulsador de menú "Agregar línea" e introduzca los datos. o bien Marque la variable correspondiente y accione el pulsador de menú "Borrar línea"...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.10 Editar propiedades de un bloque Introduzca el nombre del autor, el número del bloque INT y, si es necesario, un comentario. La clase de datos del bloque está fijada. Accione el pulsador de menú "OK" para incluir el bloque en la lista. 20.10 Editar propiedades de un bloque Tiene la posibilidad de editar el encabezamiento, el autor y el comentario de un bloque INT.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.11 Insertar y editar red 20.11 Insertar y editar red Tiene la posibilidad de crear una red (segmento) y, a continuación, insertar operaciones (operación de bits, asignación, etc.) en la posición del cursor elegida. Solo pueden editarse redes vacías.
Página 657
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.11 Insertar y editar red Procedimiento Se ha seleccionado una rutina de interrupción. Accione el pulsador de menú "Editar". Posicionar el cursor sobre una red (segmento). Accione el pulsador de menú "Insertar red". o bien Pulse la tecla <INSERT>.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.12 Editar propiedades de red 20.12 Editar propiedades de red Tiene la posibilidad de editar las propiedades de red de un bloque INT. Encabezamiento de la red y comentario de la red El encabezamiento puede tener un máximo de tres líneas y 128 caracteres. El comentario puede tener un máximo de 100 líneas y 4096 caracteres.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.13 Mostrar y anular la protección de acceso 20.13 Mostrar y anular la protección de acceso La herramienta de programación PLC 828 permite proteger unidades de organización de programa (UOP) con una contraseña. Con ello, se impide el acceso de otros usuarios a esta parte del programa.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.15 Buscar operandos Seleccione con la tecla de cursor la entrada deseada y el campo que desea modificar. Introduzca el nuevo valor. o bien Accione el pulsador de menú "Agregar línea" para insertar una línea vacía tras la entrada seleccionada.
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.15 Buscar operandos Procedimiento Accione el pulsador de menú "Buscar". Se abre un nuevo menú vertical de pulsadores. Al mismo tiempo se abre la ventana "Buscar/Ir a". Si busca un operando determinado, seleccione la entrada "Buscar operando"...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.16 Insertar/borrar tabla de símbolos 20.16 Insertar/borrar tabla de símbolos Las tablas de símbolos de usuario pueden crearse y modificarse. Las tablas que ya no se utilizan pueden borrarse. Nota Borrar tabla de símbolos El pulsador de menú...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.17 Mostrar tabla de información de símbolos de red 20.17 Mostrar tabla de información de símbolos de red La ventana "Tabla información símbolo red" muestra todos los identificadores simbólicos utilizados en la red seleccionada. Se indica la siguiente información en la lista: ●...
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.18 Mostrar y editar señales de PLC 20.18 Mostrar y editar señales de PLC La ventana "Lista de estado PLC" muestra las señales de PLC y permite su modificación. Se ofrecen las siguientes listas: Entradas (IB) Marcas (MB) Salidas (QB)
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.19 Mostrar referencias cruzadas 20.19 Mostrar referencias cruzadas Tiene la posibilidad de mostrar en la lista de referencias cruzadas todos los operandos utilizados en el proyecto de usuario de PLC y su utilización. En esta lista puede consultar en qué...
Página 666
Ladder Viewer y Ladder add-on (sólo 828D) 20.19 Mostrar referencias cruzadas Seleccione la referencia cruzada deseada y accione el pulsador de menú "Abrir en ventana 1" o "Abrir en ventana 2". Se abre la representación KOP y el operando seleccionado aparece marcado.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.1 Mostrar alarmas Si durante el funcionamiento de la máquina se detectan estados erróneos, se genera una alarma y, dado el caso, se interrumpe el mecanizado. El texto del defecto, que se visualiza simultáneamente con el número de la alarma, informa con más detalles sobre la causa de los errores.
Página 668
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.1 Mostrar alarmas Accione el pulsador de menú "Ocultar alarmas de SI" si no desea visualizar ninguna alarma de SI. Sitúe el cursor sobre una alarma. Pulse la tecla indicada como símbolo de acuse para borrar la alarma. o bien Accione el pulsador de menú...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.2 Visualización del listado de alarmas 21.2 Visualización del listado de alarmas En la ventana "Listado de alarmas" aparece una lista con todas las alarmas y los avisos surgidos hasta el momento. Se visualizan en orden cronológico hasta 500 eventos de entrada y salida.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.3 Visualizar los avisos 21.3 Visualizar los avisos Durante el mecanizado es posible emitir avisos PLC y de programas de piezas. Estos avisos no interrumpen el mecanizado. Los avisos informan sobre determinados comportamientos de los ciclos y sobre el progreso del mecanizado y se conservan por lo general a lo largo de una sección de mecanizado o hasta el final del ciclo.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.4 Variables PLC y CN 21.4 Variables PLC y CN 21.4.1 Visualizar y editar variables de CN y PLC La ventana "Variables de CN/PLC" permite observar y modificar las variables de sistema CN y variables de PLC.
Página 672
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.4 Variables PLC y CN Notación de las variables ● Variables de PLC A1.2 DB2.DBW2 ● Variables de CN – Notación de las variables de sistema CN $AA_IM[1] – Notación de las variables de usuario/GUD GUD/MyVariable[1,3] –...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.4 Variables PLC y CN Modificar y borrar valores Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione el pulsador de menú "Variab. CN/PLC". Se abre la ventana "Variables de CN/PLC". Sitúe el cursor en la columna "Variable" e introduzca la variable deseada.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.4 Variables PLC y CN Modificar operandos Según el tipo de operando, los pulsadores de menú "Operando +" y "Operando -" permiten aumentar o disminuir en 1 la dirección o el índice de la dirección, respectivamente. Nota Nombre de eje como índice Los pulsadores de menú...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.4 Variables PLC y CN Introduzca el nombre del fichero y accione el pulsador de menú "OK". Un aviso en la línea de estado informa de que la máscara se guardó en la carpeta indicada. Si ya existe un fichero con el mismo nombre, aparece una consulta.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Versión 21.5 Versión 21.5.1 Mostrar datos de versión En la ventana "Datos de versión" se muestran los siguientes componentes con los datos de versión correspondientes: ● Software de sistema ● Programa básico del PLC ●...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.5 Versión 21.5.2 Guardar información Toda la información específica de máquina del control se guarda en un fichero de configuración a través de la interfaz de usuario. Puede guardar información específica de máquina mediante las unidades configuradas.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.6 Diario de incidencias Mediante una casilla de verificación puede seleccionarse lo siguiente: • Datos de versión (.TXT): salida de los datos de versión en formato de texto • Datos de configuración (.XML): Salida de los datos de configuración en formato XML.
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.6 Diario de incidencias 21.6.1 Visualizar y editar libro de incidencias Procedimiento Seleccione el campo de manejo "Diagnóstico". Accione el pulsador de menú "Versión". Accione el pulsador de menú "Libro incidenc.". Se abre la ventana "Libro de incidencias de la máquina". Editar datos de cliente final Con el pulsador de menú...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.6 Diario de incidencias Procedimiento El libro de incidencias está abierto. Accione el pulsador de menú "Nuevo registro". Se abre la ventana "Nueva entrada del libro de incidencias". Introduzca los datos deseados y accione el pulsador de menú "OK". Volverá...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.7 Creación de capturas de pantalla 21.7 Creación de capturas de pantalla Tiene la posibilidad de crear capturas de pantalla desde la interfaz de usuario actual. Cada captura se almacena en forma de fichero y se guarda en la siguiente carpeta: /user/sinumerik/hmi/log/screenshot Procedimiento Ctrl + P...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.8 Telediagnóstico 21.8 Telediagnóstico 21.8.1 Ajustar acceso remoto La ventana "Telediagnóstico (RCS)" permite influir en el acceso remoto al control. Aquí se ajustan los derechos para un telecontrol de cualquier tipo. Los derechos ajustados son determinados por el PLC y a través del ajuste en HMI.
Página 683
Accione el pulsador de menú "OK". Los ajustes se aceptan y guardan. Bibliografía Las posibilidades de configuración se describen en: Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.8 Telediagnóstico 21.8.2 Permitir módem Puede admitir un acceso remoto a su control mediante un adaptador IE Teleservice conectado a X127. Fabricante de la máquina Ténganse en cuenta las indicaciones del fabricante de la máquina al respecto. Opción de software Para la visualización del pulsador de menú...
Página 685
Accione el pulsador de menú "Cambiar" si desea editar valores. Accione el pulsador de menú "OK". La solicitud se envía al PC remoto. Bibliografía Manual de puesta en marcha SINUMERIK Operate (IM9)/SINUMERIK 840D sl Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Avisos de alarma, de error y de sistema 21.8 Telediagnóstico 21.8.4 Finalizar telediagnóstico Procedimiento La ventana "Telediagnóstico (RCS)" está abierta y es probable que haya una observación remota o acceso remoto activo. Bloquee el acceso de módem si debe prohibirse el acceso mediante módem .
El presente documento está en continuo desarrollo en lo que se refiere a su calidad y facilidad de manejo. Agradeceríamos que nos enviaran sus observaciones y propuestas de mejora por correo electrónico o fax a: Correo mailto:docu.motioncontrol@siemens.com electróni Fax: +49 9131 - 98 2176 Rogamos utilicen la plantilla de fax del reverso.
Página 688
Anexo A.1 Su opinión sobre la documentación Torneado Manual del usuario, 03/2010, 6FC5398-8CP20-1EA0...
Índice alfabético Abrir Bloques de programa programa, 594 editor multicanal, 489 segundo programa, 134 Borrar Acceso remoto directorio, 612 ajustar, 706 Multitool, 581 permitir, 708 programa, 612 Acciones síncronas Buscar visualizar estado, 140 entrada del libro de incidencias, 704 Activar, 55 Búsqueda de punto de referencia, 56 Agujero rasgado, LONGHOLE Búsqueda de secuencia, 116...
Página 692
Índice alfabético pasada de prueba de programas, 498 función, Caja de contorno, 408 simulación, 496 función, Material sobrante caja de contorno, 411 Configuración función, Material sobrante saliente de contorno, 416 para el modo automático, 145 función, saliente de contorno, 413 vista multicanal, 473, 501 parámetros, caja de contorno, 411 configurar con herramientas...
Página 693
Índice alfabético parámetro, 433 parámetro, Rosca cadena, 306 CYCLE84, Roscado con macho sin mandril de CYCLE99, Tallado de roscas compensación función, Rosca cónica, 294 Funcionamiento, 265 función, Rosca longitudinal, 294 Parámetro, 270 función, Rosca transversal, 294 CYCLE840, Roscado con macho con mandril de CYCLE99: Tallado de roscas compensación Parámetro: Rosca cónica,...
Página 694
Índice alfabético Copiar, 610 crear, 598 Formato binario, 616 destacar, 608 Formato de cinta perforada, 616 Insertar, 610 Fresado de contorno, CYCLE63 propiedades, 613 función, Caja de contorno, 408 seleccionar, 608 función, Material sobrante caja de contorno, 411 Directorio CN función, Material sobrante saliente de contorno, 416 crear en la unidad local, 592 función, saliente de contorno, 413...
Página 695
Índice alfabético Gestión de almacén, 542 Información específica de máquina Gestión de herramientas, 541 guardar, 701 Clasificar listas, 570 Insertar filtrar listas, 571 Directorios, 610 Gestor de programas, 589 programa, 610 Grabado, CYCLE60 Introducción de la pieza en bruto función, 379 Función, 179 Parámetro, 385 Parámetro, 180, 481...
Página 696
Índice alfabético Borrar programa, 91 Orientación herramienta Cargar programa, 89 parámetros, alineación herramienta de tornear, 429 Ejecutar programa, 91 Orientación plano Guardar programa, 90 parámetros, orientación plano, 427 Mecanizado Cancelar, 108 Detener, 107 Iniciar, 107 Medición Panel de mando de máquina Herramienta, 67, 557 Elementos de manejo, 28 Medida de ajuste, 205...
Página 697
Índice alfabético Función, 344 Indicar número de piezas, 215 Parámetro, 348 mecanizado con contracabezal, 460 Poliedro, CYCLE79 Planos de mecanizado, 198 Función, 355 recta, 449 Parámetro, 357 recta polar, 457 Posicionar recta y arco, 447 Almacén, 568 Rotación en eje C, 446 Multitool, 586 Simetría, 445 Posicionar fresa, CYCLE800...