Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gas Electric
Refrigerators
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause personal injury or property damage.
Refer to this manual. For assistance or
additional information, contact a qualified
installer, service agency, or the gas
supplier.
Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-444-7210
© 2016 NORCOLD, INC. All rights reserved.
Réfrigérateurs au gaz et
à l'électricité
MODELS / MODÈLES / MODELOS
Une installation, un ajustement, une
modification, une réparation ou un
entretien incorrect peut causer des
blessures ou des dommages matériels.
Consultez ce manuel. Pour obtenir de l'aide
ou d'autres renseignements, contactez
un installateur qualifié, un service de
réparation ou le fournisseur de gaz.
Part No. / N° d'article / Pieza n.° 638360 Rev. A 06.30.2016
Service Manual
Manuel d'entretien
Manual de servicio
Refrigeradores eléctricos y
N180.3
Las alteraciones o los procedimientos
incorrectos de instalación, ajuste, servicio
o mantenimiento pueden causar lesiones
o daños materiales. Consulte este
manual. Para recibir ayuda o información
adicional, póngase en contacto con
un instalador capacitado, empresa de
servicios o proveedor de gas.
de gas

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Norcold N180.3

  • Página 1 Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-444-7210 Part No. / N° d’article / Pieza n.° 638360 Rev. A 06.30.2016 © 2016 NORCOLD, INC. All rights reserved.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ATTENTION Remove and Clean the Burner Orifice ............10 injury, death. Control ....................... 10 Selector Switch ..................10 Norcold refrigerators are designed and WARNING equipped for the use of propane gas ATTENTION Modes of Operation ..................11 only. Do not modify, alter, or equip the Gas Mode ....................11...
  • Página 3 Installation Manual for the correct AWG wire size specifications. Prevent child entrapment! Before disposing of the refrigerator, remove all doors and fasten all shelves with retainers. Make sure all hardware such as hinges and fasteners (retaining screws, etc.) are properly fastened. www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 4: Introduction

    Model Identification Be sure to have the cooling unit serial N180.3 models are shipped from the factory as 3-Way models to NOTICE number available if you need technical operate on propane gas, 120 volts AC or 12 volts DC.
  • Página 5: Fig. 4 - Model Number

    ..... 20.63 - 20.76 in. x 25.63 - 25.76 x 16.88 in. Explanation DC Power N = Norcold DC input voltage requirements ...11.5VDC to 15.4VDC DC Heater current draw ....11.7 Amps at 12 volts DC X = Sequence number indicating custom features / aftermarket XA / ..........
  • Página 6: Exploded Views

    Exploded Views Fig. 5 - Exploded Front View Description Door Assembly Breaker Door Latch Cabinet Hinges Hinge Pin Wire Shelf Control Panel Control Knob Control Door Latch Plate Filler Plate www.norcold.com N180.3...
  • Página 7: Fig. 6 - Exploded Rear View

    Exploded Views, cont’d. Fig. 6 - Exploded Rear View Description Gas Inlet Tube Gas Burner Tube AC Heater DC Heater Gas Safety Valve Orifice / Burner Assembly Cooling System AC Power Cord Flue Extension Fins Male Connector Terminal Block www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 8: Ventilation

    Do not use any liquid that contains ammonia. vent. If this air flow is blocked or decreased, the refrigerator may not cool correctly. Each NORCOLD® model is certified by AGA and CGA for correct Leak Test-Compressed Air ventilation. If you use compressed air for the test: ■...
  • Página 9: Electrical Connections

    “12V (-)” on the terminal block. QUALIFIED SERVICE PERSON. ■ See wiring diagram at the end of this section. Both negative and NORCOLD CANNOT ACCEPT RESPONSIBILITY FOR REPAIRS, positive supply wires require 1/4” female quick connect termi- ADJUSTMENT, OR MAINTENANCE PERFORMED BY OTHER THAN A nals.
  • Página 10: Remove And Clean The Burner Orifice

    On fan equipped models, the fan is controlled by a thermostat and the gas connections for leaks. will only operate intermittently when the ambient temperature is above 100°F (38°C). The current draw of the fan is 0.24 Amps at 12VDC. www.norcold.com N180.3...
  • Página 11: Modes Of Operation

    If the flame meter does not move into the green area or does not remain in the green area, wait about five (5) minutes and do this step again. 5. Turn the gas control to the desired temperature setting. www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 12: Test The Gas Safety Valve

    “Troubleshooting” section of this manual. Description Action to Take Not Cooling On AC Perform Troubleshooting Test A Not Cooling On DC Perform Troubleshooting Test B Burner Ignites, Perform Troubleshooting Test C But Flame Diminishes www.norcold.com N180.3...
  • Página 13: Troubleshooting Test A - Not Cooling On Ac

    (Terminal 3, Blue/White wire) Are indicator wires Are indicator wires Replace power Replace power properly connected per properly connected per indicator light indicator light wiring diagram? wiring diagram? Properly connect and or Properly connect and or repair wiring repair wiring www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 14: Troubleshooting Test B - Not Cooling On Dc

    Is there 12 volts DC at output of mode selector Replace mode switch? selector switch (Terminal 4b, Yellow wire) Is power indicator light Are indicator wires Replace power properly connected per indicator light wiring diagram? Properly connect and or repair wiring www.norcold.com N180.3...
  • Página 15: Troubleshooting Test C - Burner Ignites But Does Not Maintain Flame

    16 - 30 milli-volts 10 - 15 milli-volts on one terminal, 0 milli-volts on on both on both 0 milli-volts both terminals. terminals. terminals. on the other. Replace Replace Replace Replace gas control. gas control. thermocouple. thermocouple. www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 16: Wiring Pictorial

    YELLOW / JAUNE / AMARILLO RED / ROUGE / ROJO RED / ROUGE / ROJO BLK / NOIR / NEGRO WHITE / BLANC / BLANCO RED / ROUGE / ROJO GRAY / GRAY / GRIS Fig. 11 - Wiring Pictorial www.norcold.com N180.3...
  • Página 17 Flame Meter Thermostat Selector Switch AC Heater DC Heater Metal Plate Terminal Block Chassis Ground 12 VDC+ 12 VDC GND AC Power Cord 120 VAC (Ribbed) Neutral 120 VAC (Hot) Smooth Gas In Gas Out To Burner www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 18: Wiring Diagram

    DC Indicator Light Flame Meter Thermostat Selector Switch AC Heater DC Heater Thermocouple Chassis Ground 12 VDC+ 12 VDC GND 120 VAC (Ribbed) Neutral 120 VAC (Hot) Smooth 3 Amp Fuse 20 Amp Fuse 120 VAC Safety Ground Spark Gap www.norcold.com N180.3...
  • Página 19: Remove / Replace The Refrigerator

    No leaks are allowed. 6. Push the refrigerator fully into the enclosure. 7. Put the screws through the mounting flange and into the wall. 8. Open the valve of the propane gas tank(s) of the vehicle www.norcold.com SERVICE MANUAL...
  • Página 20 N305, N306, N305.3, N306.3...
  • Página 21 Des questions?/¿Preguntas? 1-800-444-7210 N° d’article / Pieza n.° 638360 Rev. A 06.30.2016 © 2016 NORCOLD, INC. All rights reserved.
  • Página 22: Sécurité

    ATTENTION ATTENTION graves blessures personnelles ou la mort. Sélecteur ....................37 Modes de fonctionnement ................. 38 Les réfrigérateurs Norcold sont conçus WARNING AVERTISSEMENT Mode gaz ....................38 pour l’utilisation de gaz propane ATTENTION ATTENTION Modes c.a.
  • Página 23 AWG des fils spécifiés. La section de caractéristiques techniques de ce manuel indique la taille des fusibles. Se reporter au Manuel d’installation pour les spécifications concernant le calibre AWG des fils. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 24: Seguridad

    Fig. 9: Conjunto de quemador/orificio ..........36 Fig. 10: Ubicaciones de los controles ..........37 Fig. 1: Uso de dos llaves para las conexiones de gas Fig. 11: Ilustración de cableado ............48 Fig. 12: Diagrama de cableado ............. 50 www.norcold.com N180.3...
  • Página 25 Manual de instalación las especificaciones de los tamaños correctos de cables AWG. ¡Impida que los niños queden atrapados! Antes de desechar el refrigerador, quite todas las puertas y sujete todos los estantes con retenedores. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 26: Introduction

    Identification du modèle Identificación del modelo Les modèles N180.3 sont livrés comme des appareils à trois modes de fonctionnement, soit au gaz propane soit à l’électricité de 120 volts c.a. Los modelos N180.3 se envían de fábrica como unidades de 3 modos ou 12 volts c.c.
  • Página 27: Identification Du Modèle

    1167359 NORCOLD Fig. 2 - Emplacement de l’étiquette de code barres de Fig. 2: Ubicación de la etiqueta de código de barras de l’unité de refroidissement la unidad refrigerante...
  • Página 28: Fig. 4 - Numéro De Modèle

    Identification du modèle, suite Identificación del modelo (cont.) Numéro de modèle Número de modelo Explication Explicación N = Norcold N = Norcold X = Numéro de séquence indiquant X = Número de secuencia que indica les fonctions particulières/accessoires las características especiales / mercado génériques XA /...
  • Página 29: Caractéristiques Techniques

    Las instalaciones no pour la sécurité ou des problèmes de aprobadas podrían causar riesgos para la rendement. seguridad o problemas de rendimiento. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 30: Vues Éclatées

    Pasador de bisagra Étagère en fil métallique Estante metálico Panneau de commande Panel de control Bouton de commande Perilla de control Porte de commande Puerta de control Plaque de verrouillage Placa de enganche Fausse lame de charnière Placa de relleno www.norcold.com N180.3...
  • Página 31: Fig. 6 - Vue Arrière Éclatée

    Conjunto de quemador/orificio Système de refroidissement Sistema refrigerante Cordon d’alimentation c.a. Cable de alimentación de CA Rallonge de déflecteur Extensión de chimenea Ailettes Aletas Connecteur mâle Conector macho Bloc de bornes Bloque de terminales www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 32: Ventilation

    El aire más frío entra por la ventilación de entrada inferior, pasa por las bobinas del refrigerador (donde elimina el exceso de calor Chaque modèle NORCOLD® est homologué par l’AGA et l’ACG de los componentes del refrigerador) y sale por la ventilación de pour une ventilation adéquate.
  • Página 33: Composants Du Système De Gaz Propane

    à (14 pulg. de columna de agua), presione y gire el control de gas la position d’arrêt ( ) avant l’essai. a la posición de apagado ( ) antes de la prueba. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 34: Connexions Électriques

    11,7 A à 12 V c.c. la batería. El elemento de calefacción de CC tiene una capacidad nominal de corriente continua de 11.7 A a 12 V CC. www.norcold.com N180.3...
  • Página 35: Fusible De Remplacement

    CES PROCÉDURES D’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR REALIZADOS POR PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO. UN TECHNICIEN COMPÉTENT. NORCOLD NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LABORES NORCOLD DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DE REPARACIÓN, AJUSTE O MANTENIMIENTO REALIZADAS POR RÉPARATIONS, AJUSTEMENTS OU TRAVAUX D’ENTRETIEN PERSONAS AJENAS A UN DISTRIBUIDOR O CENTRO DE SERVICIO RÉALISÉS PAR QUELQU’UN D’AUTRE QU’UN CONCESSIONNAIRE...
  • Página 36: Démontage Et Nettoyage De L'orifice Du Brûleur

    Instale la tuerca abocinada en el conjunto del d’orifice sur le brûleur. Reposez l’écrou conique sur l’orifice. orificio. Examine todas las conexiones de gas para descartar la Vérifiez que les raccords de gaz ne présentent aucune fuite. presencia de fugas. www.norcold.com N180.3...
  • Página 37: Commandes

    100 °F (38 °C). La consommation de courant du ventilateur est de 0,24 ampères à El consumo de corriente del ventilador es de 0.24 A a 12 V CC. 12 volts c.c. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 38: Modes De Fonctionnement

    ■ Tournez la commande de gaz au réglage minimum (LO). ■ Ponga en el estante más bajo los alimentos que se congelan ■ Maintenez le réfrigérateur rempli. con más facilidad. ■ Placez les aliments les plus susceptibles de geler sur la tablette du bas. www.norcold.com N180.3...
  • Página 39: Modes C.a. Et C.c

    Cuando la llama esté presente y el medidor de llama [217] puis relâchez la commande de gaz. pasa a la zona verde, espere unos cinco (5) segundos y luego afloje el control de gas. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 40: Essai De La Soupape De Sûreté Du Gaz

    10,5 à 11,5 pouces de colonne d’eau. no está bloqueado y los deflectores de ventilación están bien construidos. ■ Le débit d’air dans les évents d’admission et d’évacuation n’est pas obstrué et les déflecteurs de ventilation sont correctement conçus. www.norcold.com N180.3...
  • Página 41: Dépannage

    Guíese por la “Tabla de resolución de problemas” para determinar la causa del problema. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 42: Test De Dépannage A - Ne Refroidit Pas En Mode C.a

    Les fils du témoin sont-ils Remplacer l’ampoule du Replace power connectés conformément au properly connected per témoin lumineux indicator light diagramme de câblage? wiring diagram? d’alimentation Properly connect and or Connecter correctement ou réparer le câblage repair wiring www.norcold.com N180.3...
  • Página 43: Tabla De Resolución De Problemas

    Sí Sí indicator light de alimentación. con el diagrama de cableado? wiring diagram? Realice las conexiones correctas Properly connect and or y/o corrija el cableado. repair wiring www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 44: Test De Dépannage B - Ne Refroidit Pas En Mode C.c

    (borne 4b, fil jaune) Le témoin lumineux d’alimentation est-il allumé? Remplacer l’ampoule du Les fils du témoin sont-ils témoin lumineux connectés conformément au d’alimentation diagramme de câblage? Connecter correctement ou réparer le câblage www.norcold.com N180.3...
  • Página 45: Prueba De Resolución De Problemas B: No Hay Enfriamiento En El Modo De Cc

    ¿Están bien conectados los Cambie la luz del indicador cables del indicador, de acuerdo Sí de alimentación. con el diagrama de cableado? Realice las conexiones correctas y/o corrija el cableado www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 46: Test De Dépannage C - Le Brûleur S'allume Mais La Flamme Ne Tient Pas

    10 à 15 millivolts 0 millivolt sur les sur une borne, sur les deux sur les deux deux bornes. 0 millivolt sur bornes. bornes. l’autre. Remplacer la Remplacer la Remplacer le Remplacer le commande commande thermocouple. thermocouple. de gaz. de gaz. www.norcold.com N180.3...
  • Página 47: Prueba De Resolución De Problemas C: El Quemador Se Enciende Pero La Llama No Se Mantiene

    0 milivoltios en en un terminal, en ambos en ambos ambos terminales. 0 milivoltios terminales. terminales. en el otro. Cambie el Cambie el control Cambie el Cambie el control termopar. de gas. termopar. de gas. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 48: Schéma De Connexion

    RED / ROUGE / ROJO RED / ROUGE / ROJO BLK / NOIR / NEGRO WHITE / BLANC / BLANCO RED / ROUGE / ROJO GRAY / GRAY / GRIS Fig. 11 - Illustration du câblage Fig. 11: Ilustración de cableado www.norcold.com N180.3...
  • Página 49 Neutre 120 V c.a. (nervuré) Neutro de 120 V CA (nervado) Chargé 120 V c.a. (lisse) Activo de 120 V CA (liso) Entrée gaz Entrada de gas Sortie gaz Salida de gas Vers le brûleur Al quemador www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 50: Schéma De Câblage

    Activo de 120 V CA (liso) Fusible 3 A Fusible de 3 A Fusible 20 A Fusible de 20 A 120 V c.a. (connexion de terre de sécurité) Tierra de seguridad de 120 V CA Écart d’électrode Distancia de chispa www.norcold.com N180.3...
  • Página 51: Enlever/Remettre En Place Le Réfrigérateur

    7. Inserte los tornillos por la brida de montaje y hacia dentro de la dans la paroi. pared. 8. Ouvrez la soupape de propane de la ou des bouteilles de gaz 8. Abra la válvula del tanque o tanques de gas propano del vehículo. du véhicule. www.norcold.com MANUEL D’ENTRETIEN / MANUAL DE SERVICIO...
  • Página 52 N180.3...

Tabla de contenido