Página 1
ENGLISH ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS KD-DB912BT CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RECEPTOR CON CD MANUAL DE INSTRUCCIONES CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING RECEPTOR CD MANUAL DE INSTRUÇÕES B5A-3095-00 [E]...
Página 2
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Página 3
Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU Manufacturer: The marking of products using lasers JVCKENWOOD Corporation The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN classified as Class 1.
Página 4
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el Härmed försäkrar JVCKENWOOD att Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret equipment “KD-DB912BT” is in compliance with equipo de radio “KD-DB912BT” cumple la Directiva radioutrustningen “KD-DB912BT” är i enlighet “KD-DB912BT” er i overensstemmelse med Directive 2014/53/EU.
Русский The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the exceptional case “KD-DB912BT” u skladu s Direktivom 2014/53/EU. JVCKENWOOD настоящим заявляет, referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software within the country of the User.
Página 6
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Article 9 Destruction of the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Página 7
Important Notice concerning the Software -CMP The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon -jansson Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the...
Página 8
sha2 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ Author: Chris G. Demetriou Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, All rights reserved.
Página 9
T-Kernel 2.0 This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum (www.tron.org) BSD-3-Clause Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford All rights reserved. You may obtain a copy of the license at https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Contents Before Use ....................3 Troubleshooting ..................34 Basics ......................3 Installation/Connection ............... 36 Getting Started ..................4 Specifications ..................39 1 Cancel the demonstration 2 Set the clock and date 3 Set the basic settings Digital Radio ..................... 6 How to read this manual Analog Radio ....................
Before Use Basics IMPORTANT Faceplate • To ensure proper use, please read through this manual before using this Volume knob Loading slot product. It is especially important that you read and observe Warnings and Cautions in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. WARNING Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Getting Started Basics Attach Detach Cancel the demonstration When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to [YES], see page 5), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” Press the volume knob. How to reset [YES] is selected for the initial setup.
[F/W UP xxxxx] activated). For details on how to update the firmware, visit Press and hold <http://www.jvc.net/cs/car/>. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. [FACTORY RESET] [YES]: Resets the settings to default (except the stored station). ;...
Digital Radio About DAB (Digital Audio Broadcasting) Search for an ensemble DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today. It can Press B SRC repeatedly to select DAB. deliver digital quality sound without any annoying interference or signal Press S / T to search for an ensemble automatically.
Digital Radio Default: [XX] Select a service [TUNER SETTING] Press DAB to enter DAB service select mode. [RADIO TIMER] Turns on the radio at a specific time regardless of the current source. Turn the volume knob to select [SRVC] (service list), then press the 1 [ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]: Select how often the timer will be knob.
Analog Radio Digital Radio [TI] [ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” indicator lights up). ; [OFF]: Cancels. [PTY SEARCH] Select a PTY code (see the following “PTY code or Program type”). If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in.
Página 17
Analog Radio Select a stored station [MONO SET] [ON]: Improves the FM reception, but the stereo effect will be lost. ; [OFF]: Cancels. Press one of the number buttons (1 to 6). (or) [NEWS SET]* [ON]: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ; Press [OFF]: Cancels.
CD/USB/iPod Insert a disc Connect an iPod/iPhone Eject disc Label side iPod/ USB input terminal iPhone Accessory of the iPod/iPhone* The source changes to CD automatically and playback starts. The source changes to iPod USB automatically and playback starts. Connect a USB device •...
Página 19
CD/USB/iPod Select music drive On the faceplate Press and hold S / T. Reverse/Fast-forward While in USB source, press 5 MODE repeatedly. Press S / T. Select a track/file Stored songs in the following drive will be played back. • Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Press 2 J / 1 K.
CD/USB/iPod You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input Quick search (applicable only for CD source and USB source) jack. If you have many files, you can search through them quickly. Preparation: Press Select [ON] for [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
Spotify You can listen to Spotify on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB On the faceplate input terminal) or Android device (via Bluetooth). Play back/pause Press the volume knob. Preparation: Skip a track Press S*1 / T. • Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/ Select thumbs up or Press 2 J / 1 K.
Spotify JVC Remote application Search for a song or station You can control the JVC car receiver from iPhone/iPod touch (via Bluetooth Press or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) using Turn the volume knob to select a list type, then press the knob.
Página 23
Bluetooth® Using Other Applications Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. • Depending on the Bluetooth version, operating system and the Press to exit. firmware version of your mobile phone, Bluetooth features may not work with this unit. To return to the previous setting item, press •...
Página 24
• Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered in the unit even if you reset the unit. To delete the paired device, see Search and select the name of your receiver (“KD-DB912BT”) on the [DEVICE DELETE] on page 20.
Bluetooth® Bluetooth — Mobile phone The following operations may differ or be unavailable depending on the connected phone. On the faceplate First incoming call... Answer a call Press or the volume knob. Reject a call Press and hold or the volume knob.
Bluetooth® Default: [XX] Improve the voice quality [SETTINGS] While talking on the phone... [AUTO ANSWER] [01 SEC] to [30 SEC]: Answers an incoming call automatically in the selected Press and hold time (in seconds). ; [OFF]: Cancels. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob.
Página 27
Bluetooth® Store a contact in memory [RECENT CALL] (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Press the volume knob to select a name or a phone number. You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6). •...
Página 28
1 Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob. Search and select the name of your receiver (“KD-DB912BT”) on the 2 Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob.
Página 29
Bluetooth® The connectivity result flashes on the display. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” and/or “HANDS-FREE OK”*1 and/or “AUD.STREAM OK”*2 and/ or “PBAP OK”*3: Compatible *1 Compatible with Hands-Free Profile (HFP) *2 Compatible with Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) *3 Compatible with Phonebook Access profile (PBAP) After 30 seconds, “PAIRING DELETED”...
• You may also press B SRC repeatedly to select iPod BT source. Pair this unit to Alexa mobile application. Perform Option A or Option B. Option A: Direct Link Access the following URL or scan the QR code with your smartphone: http://www.jvc.net/car/alexa ENGLISH...
Tap the “ + “ icon at the top right corner. Tap “Add Device”. Tap “Automotive Accessory” or “Headphones” from the list of device types. Tap the name of your receiver (“KD-DB912BT”) and follow the instructions. Basic operations Once the setup process is completed, the Alexa mobile application will Once Alexa connection is established...
Audio Settings AMAZON ALEXA Start listening While in Alexa idle state... Press on the unit to activate Alexa. The display shows: “LISTENING...”. Communicate with Alexa via the connected microphone. (Page 15) During music playback in ALEXA source, you can perform the following operations: Press and hold Turn the volume knob to select an item (see the following table), then...
Página 33
Audio Settings [EASY EQ] Adjusts your own sound settings. [SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 (Not applicable when 3-way crossover is selected.) • The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ]. [SUB.W 00] to [SUB.W +06] ([SUB.W +03]): Adjusts • The settings made may affect the current settings of [PRO EQ]. the output level of the subwoofer connected via speaker [SUB.W SP]*1*2: [00] to [+06] (Default: [+03]...
Página 34
Audio Settings Speaker output settings [DTA SETTINGS] [SPK/PRE OUT] For settings, see “Digital Time Alignment settings” on page 29. [CAR SETTINGS] (Applicable only if [X ‘ OVER TYPE ] is set to [2-WAY]) [X ‘ OVER TYPE] Caution: Adjusts the volume before changing the [X ‘ OVER TYPE] to avoid Select the output setting for the speakers [SPK/PRE OUT], based on the speaker the sudden increase or decrease of the output level.
Página 35
Audio Settings 2-way crossover setting items Crossover settings Below are the available setting items for 2-way crossover and 3-way [SPEAKER SIZE] crossover. [FRONT] [SIZE] [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/ CAUTION [17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/ Select a crossover type according to how the speakers are connected. [7×10] (Page 38) [TWEETER] [SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE] (not If you select a wrong type:...
Página 37
Audio Settings Digital Time Alignment settings Determining the delay time automatically If you specify the distance from the currently set Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a listening position to every speaker, the delay time more suitable environment for your vehicle.
Display Settings Zone identification for brightness settings Default: [XX] [DISPLAY] [DIMMER] Dims the illumination. [OFF]: Dimmer is turned off. Brightness changes to [DAY] setting. [ON]: Dimmer is turned on. Brightness changes to [NIGHT] setting. (See the following “[BRIGHTNESS]” settings.) [DIMMER TIME]: Set the time to turn on dimmer and to turn off dimmer. 1 Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob.
• [NIGHT COLOR] or [DAY COLOR] is changed by turning on or off your car’s headlights. For: – Latest firmware updates and latest compatible item list – JVC original application [COLOR GUIDE] [ON]: The illumination color of [ZONE 1] and [ZONE 2] change to white –...
Página 40
• The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the iPod/ iPhone. • You cannot operate iPod if “JVC” or “ ” is displayed on iPod. • Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may not operate on this unit.
References Change the display information Source name Display information: Main (Supplementary) CD/USB For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files: Each time you press , the display information changes. Song title (Artist) Song title (Artist) with Music Synchronization • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO NAME”, or other information Effect*2 Song title (Album title) Song title (Date)
Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. “IN DISC” appears and disc Make sure nothing is blocking the loading slot when • Check the cords and connections. cannot be ejected. you eject the disc.
Página 43
Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy The iPod/iPhone does not • Check the connection between this unit and iPod/iPhone. Phone sound quality • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth turn on or does not work. • Disconnect and reset the iPod/iPhone using hard reset. is poor.
Installation/Connection Troubleshooting Symptom Remedy This section is for the professional installer. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer. “H/W ERROR” Reset the unit and try the operation again. If “H/W ERROR” appears again, consult your nearest service center. WARNING “SWITCHING NG”...
Página 45
Installation/Connection Part list for installation Installing the unit (in-dash mounting) (A) Faceplate (×1) (B) Trim plate (×1) Do the required wiring. (Page 38) (C) Mounting sleeve (×1) (D) Wiring harness (×1) Hook on the top side Orientate the trim Dashboard of plate as illustrated your car before fitting.
Installation/Connection Wiring connection Rear output/3-way crossover: Tweeter output When connecting to an external amplifier, Front output/3-way crossover: Mid range output connect its ground wire to the car’s chassis to Subwoofer output/3-way crossover: Woofer output avoid damaging the unit. DAB antenna jack (SMB connector) Microphone input jack (Page 15) Fuse (10 A)
Specifications Frequency Range Band III 174.928 MHz — 239.200 MHz Laser Diode GaAIAs Sensitivity –100 dBm Digital Filter (D/A) 8 times over sampling Signal-to-Noise Ratio 80 dB Spindle Speed 500 rpm — 200 rpm (CLV) Antenna Connector Type Wow & Flutter Below measurable limit Antenna Output Voltage 12 V DC...
Página 48
Specifications MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 Maximum Output Power 50 W × 4 or 50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω) WMA Decode Compliant with Windows Media Audio Full Bandwidth Power 22 W × 4 AAC Decode AAC-LC “.aac”, “.m4a”...
Página 50
Contenido Antes del uso .................... 3 Localización y solución de problemas ..........34 Puntos básicos ..................3 Instalación/Conexión ................36 Procedimientos iniciales ................ 4 Especificaciones ..................39 1 Cancele la demostración 2 Ajuste del reloj y la fecha 3 Realice los ajustes básicos Radio digital .....................
Antes del uso Puntos básicos IMPORTANTE Placa frontal • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Rueda de volumen Ranura de carga Precauciones incluidas en este manual. •...
Procedimientos iniciales Puntos básicos Fijar Desmontar Cancele la demostración Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está ajustado a [YES] , consulte la página 5), en la pantalla se muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” Pulse la rueda de volumen. Se selecciona [YES] para la configuración inicial.
: Se cancela (la actualización no se activa). Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite Pulse y mantenga pulsado <http://www.jvc.net/cs/car/>. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
Radio digital Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) Búsqueda de un ensemble DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la Pulse SRC repetidamente para seleccionar DAB. actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia Pulse para la búsqueda automática de un ensemble.
Radio digital [XX] Predeterminado: Selección de un servicio [TUNER SETTING] Pulse DAB para ingresar al modo de selección de servicios DAB. Gire la rueda de volumen para seleccionar [SRVC] (lista de servicios) y, a [RADIO TIMER] Enciende la radio a una hora específica, independientemente de la fuente actual. continuación, pulse la rueda.
Radio analógica Radio digital [TI] [ON] : Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico, [OFF] si está disponible (El indicador “TI” se enciende). ; : Se cancela. [PTY SEARCH] Seleccione un código PTY (véase “Código PTY o Tipo de programa” a continuación). Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará...
Página 57
Radio analógica Seleccione una emisora almacenada [MONO SET] [ON] : Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo. ; [OFF] : Se cancela. Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). [NEWS SET] [ON] : Si estuviera disponible, la unidad cambiará temporalmente al Noticiero. ; Pulse [OFF] : Se cancela.
CD/USB/iPod Inserte un disco Conecte un iPod/iPhone iPod/ Expulsa el disco Lado de la etiqueta Terminal de entrada USB iPhone Accesorio del iPod/iPhone* La fuente cambia automáticamente a CD y se inicia la reproducción. La fuente cambia automáticamente a iPod USB y se inicia la reproducción. Conecte un dispositivo USB •...
Página 59
CD/USB/iPod Seleccionar Music drive Para En la placa frontal Retroceder/avanzar Pulse y mantenga pulsado Pulse 5 MODE repetidamente mientras está en una fuente USB. rápidamente Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. Seleccionar una pista/ • Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone Pulse archivo (Clase de almacenamiento masivo).
CD/USB/iPod La música de un reproductor de audio portátil se puede escuchar a través de una Búsqueda rápida (aplicable solo a la fuente CD y la fuente USB) toma de entrada auxiliar. Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida. Preparativos: Pulse Seleccione...
Spotify Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para En la placa frontal terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth). Reproducción/pausa Pulse la rueda de volumen. Preparativos: Saltar una pista Pulse *1 / •...
Spotify. Preparativos: Gire la rueda de volumen para para seleccionar la canción o la emisora Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote deseada y, a continuación, pulse la rueda. en su dispositivo.
Bluetooth® Uso de otras aplicaciones Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo Pulse para salir. de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware de su teléfono móvil.
• Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado Pulse SRC para encender la unidad. en la unidad aunque la reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado, Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”) en el consulte [DEVICE DELETE] en la página 20.
Bluetooth® Bluetooth — Teléfono móvil Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del teléfono que se haya conectado. Para En la placa frontal Primera llamada entrante... Contestar una llamada Pulse o la rueda de volumen. Rechazar una llamada Mantenga pulsado o la rueda de volumen.
Bluetooth® [XX] Predeterminado: Mejorar la calidad de voz Mientras habla por teléfono... [SETTINGS] Pulse y mantenga pulsado [AUTO ANSWER] [01 SEC] [30 SEC] a : Contesta automáticamente una llamada entrante en el Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la [OFF] tiempo seleccionado (en segundos). ;...
Bluetooth® [RECENT CALL] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Almacenar un contacto en la memoria Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono. Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos (1 a 6). •...
Página 68
Bluetooth a la vez. “PIN IS 0000” se desplazan en la pantalla. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”) en el [DEVICE DELETE] Gire la rueda de volumen para seleccionar el dispositivo a eliminar y, a dispositivo Bluetooth en el lapso de 3 minutos.
Bluetooth® El resultado de la conectividad parpadea en la pantalla. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” y/o “HANDS-FREE OK” *1 y/o “AUD.STREAM OK” *2 y/o “PBAP OK” *3 : Compatible *1 Compatible con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free Profile) *2 Compatible con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP, Advanced Audio Distribution Profile) *3 Compatible con el Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP, Phonebook Access Profile) Después de 30 segundos, aparece “PAIRING DELETED”...
BT. conectado a través de Bluetooth. Empareje esta unidad con la aplicación móvil Alexa. Realice Opción A u Opción B. Opción A: Vínculo directo Acceda a la siguiente URL o escanee el código QR con su smartphone: http://www.jvc.net/car/alexa ESPAÑOL...
Página 71
Toque “Automotive Accessory (Accesorio automotriz)” o “Headphones (Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. Toque el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”) y siga las instrucciones. Una vez completado el proceso de configuración, la aplicación móvil de Alexa establecerá una conexión con esta unidad.
Ajustes de audio AMAZON ALEXA Comience a escuchar Cuando Alexa está en estado de inactividad... Para activar Alexa, pulse en la unidad. En la pantalla se muestra: “LISTENING... ” . Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página 15) Puede realizar las siguientes operaciones durante la reproducción de música de la fuente ALEXA: Pulse y mantenga pulsado Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la...
Página 73
Ajustes de audio [EASY EQ] Ajuste su propia configuración de sonido. [SUB.W LEVEL] [SPK-OUT] (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) [USER] [PRESET EQ] [SUB.W 00] [SUB.W +06] [SUB.W +03] • Los ajustes se guardan en para a ( ): Ajusta el [PRO EQ] •...
Página 74
Ajustes de audio Ajustes salida altavoz [DTA SETTINGS] [SPK/PRE OUT] Para los ajustes, consulte “Ajustes de la alineación del tiempo digital” en la página 29. [CAR SETTINGS] (Aplicable solo si [X ‘ OVER TYPE ] está ajustado a [2-WAY]) [X ‘ OVER TYPE] Precaución: Ajusta el volumen antes de cambiar [X ' OVER TYPE] , para evitar...
Página 75
Ajustes de audio Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para [SPEAKER SIZE] crossover de 2 vías y crossover de 3 vías. [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM] [12CM] [13CM] [16CM] [17CM]...
Página 77
Ajustes de audio Ajustes de la alineación del tiempo digital Cómo determinar automáticamente el tiempo de retraso Si especifica la distancia a cada altavoz desde la La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los posición de escucha actualmente establecida, el altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo.
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de brillo [XX] Predeterminado: [DISPLAY] [DIMMER] Oscurece la iluminación. [OFF] : El dimmer está desactivado. El brillo cambia a la configuración [DAY] [ON] [NIGHT] : El dimmer está activado. El brillo cambia a la configuración [BRIGHTNESS] (Consulte a continuación ajustes de “...
Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles • Su ajuste se guarda en para [NIGHT COLOR] [DAY COLOR] – Aplicación original JVC • cambian al encender o apagar los faros de su – Cualquier otra información más reciente vehículo.
• El orden de canciones mostrado en el menú de selección de esta unidad puede diferir del que se encuentra en el iPod/iPhone. • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “JVC” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad.
Referencias Cambiar la información en pantalla Nombre de la fuente Información en pantalla: Principal (suplementaria) CD/USB Para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC: Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. Título de la canción (Artista) Título de la canción (Artista) con efecto •...
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Aparece “IN DISC” y el disco no Asegúrese de que no hay ningún obstáculo en la ranura de • Inspeccione los cables y las conexiones. puede ser expulsado.
Página 83
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El iPod/iPhone no se enciende • Verifique la conexión entre esta unidad y el iPod/iPhone. La calidad del sonido del • Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. o no funciona.
Instalación/Conexión Localización y solución de problemas Síntoma Solución Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un “H/W ERROR” Reinicialice la unidad y vuelva a intentar la operación. Si vuelve distribuidor de productos de audio para automóviles.
Página 85
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) Prepare el cableado necesario. (Página 38) Gancho en el Manguito de montaje (×1) Mazo de conductores (×1) lado superior Antes del montaje, oriente Salpicadero del la placa embellecedora...
Instalación/Conexión Conexión del cableado Cuando conecte a un amplificador externo, Salida posterior/crossover de 3 vías: Salida del tweeter conecte su cable de tierra al chasis del vehículo Salida frontal/crossover de 3 vías: Salida de rango medio para evitar daños en la unidad. Salida del subwoofer/crossover de 3 vías: Salida del woofer Toma de antena DAB (conector SMB) Jack de entrada de micrófono...
Especificaciones Gama de frecuencias BAND III 174,928 MHz — 239,200 MHz Diodo láser GaAIAs Sensibilidad –100 dBm Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Relación señal a ruido 80 dB Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Tipo de conector de antena Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible Tensión de salida de la antena 12 V CC...
Página 88
Especificaciones MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Potencia de salida máxima 50 W × 4 ó 50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω) WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a” (a menos del 1 % THD) WAV decodificado PCM lineal...
Página 90
Inhoud Alvorens gebruik ..................3 Oplossen van problemen ..............34 Basispunten ....................3 Installeren/Verbinden ................36 Starten ....................... 4 Technische gegevens ................39 1 Annuleren van de demonstratie 2 Instellen van de klok en datum 3 Instellen van de basisinstellingen Digitale Radio ...................
Alvorens gebruik Basispunten BELANGRIJK Voorpaneel • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en Volumeknop Lade Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
Starten Basispunten Bevestigen Verwijderen Annuleren van de demonstratie Wanneer u de stroom voor het eerst inschakelt (of [FACTORY RESET] is ingesteld op [YES] , zie pagina 5), verschijnt: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” Druk op de volumeknop. [YES] is de basisinstelling. Druk nogmaals op de volumeknop.
[F/W UP xxxxx] (upgraden is niet geactiveerd). Ga voor details aangaande de update van firmware naar Houd even ingedrukt. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel), en druk vervolgens op de knop. [FACTORY RESET] [YES] : Stelt de instellingen naar de standaardinstellingen terug (uitgezonderd...
Digitale Radio Meer over DAB (Digital Audio Broadcasting) Opzoeken van een ensemble DAB is een van de hedendaagse beschikbare digitale radio-uitzendsystemen. DAB Druk herhaaldelijk op SRC om DAB te kiezen. levert een digitale geluidskwaliteit, zonder interferentie en signaalvervorming. Druk op om automatisch een ensemble op te zoeken.
Digitale Radio [XX] Basisinstelling: Kiezen van een service [TUNER SETTING] Druk op DAB om de DAB-serviceselectiefunctie te activeren. Draai aan de volumeknop om [SRVC] (servicelijst) te kiezen en druk [RADIO TIMER] Inschakelen van de radio op een bepaalde tijd, ongeacht welke bron is gekozen. vervolgens op de knop.
Analoge Radio Digitale Radio [TI] [ON] : Het toestel schakelt tijdelijk over naar verkeersinformatie indien beschikbaar [OFF] (De “TI”-indicator gaat branden). ; : Geannuleerd. [PTY SEARCH] Kies een PTY-code (zie het volgende “PTY-code of Programmatype”). Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd.
Página 97
Analoge Radio Kiezen van een opgeslagen zender [MONO SET] [ON] : Verbeteren van de FM-ontvangst, maar het stereo-effect gaat verloren. ; [OFF] : Geannuleerd. Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6). (of ) [NEWS SET] [ON] : Het toestel schakelt tijdelijk naar het nieuwsprogramma over indien Druk op beschikbaar. ;...
CD/USB/iPod Plaats een schijf Sluit een iPod/iPhone aan iPod/ Uitwerpen disc Labelkant USB-ingangsaansluiting iPhone Accessoire van de iPod/iPhone* De bron verandert automatisch naar CD en het afspelen start. De bron verandert automatisch naar iPod USB en het afspelen start. Sluit een USB-apparaat aan •...
Página 99
CD/USB/iPod Selecteer het muziekstation Voor het Op het voorpaneel Snel achterwaarts/Snel Houd even ingedrukt. Druk met USB als bron gekozen herhaaldelijk op 5 MODE. voorwaarts De in de volgende drive opgeslagen nummers worden afgespeeld. Kiezen van een nummer/ • Geselecteerde interne of externe geheugen van een smartphone (massa- Druk op bestand opslagklasse).
CD/USB/iPod U kunt naar muziek luisteren van een draagbare audiospeler via de Snelzoeken (alleen van toepassing voor CD-bron en USB-bron) aux-ingangsaansluiting. U kunt indien u veel bestanden heeft, snel het gewenste bestand opzoeken. Voorbereiding: Druk op Kies [ON] voor [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] .
Spotify U kunt luisteren naar Spotify vanaf uw iPhone/iPod touch (via Bluetooth of via de Voor het Op het voorpaneel USB-aansluiting) of Android-apparaten (via Bluetooth). Afspelen/pauzeren Druk op de volumeknop. Voorbereiding: Nummer overslaan Druk op *1 / • Installeer de laatste versie van de Spotify-app op uw apparaat (iPhone/ iPod touch of Android-apparaten), maak een account en meldt u aan bij Spotify.
Draai aan de volumeknop om het gewenste lied of zender te selecteren en Voorbereiding: druk vervolgens op de knop. Installeer de laatste versie van de JVC Remote app op uw apparaat alvorens de U kunt snel door de lijst bladeren door snel aan de volumeknop te draaien. verbinding te maken.
Bluetooth® Andere toepassingen gebruiken Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd. • Afhankelijk van de Bluetooth-versie, het besturingssysteem en de Druk op om te verlaten. firmwareversie van uw mobiele telefoon, werken Bluetooth-functies mogelijk niet met dit apparaat. Druk op om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Página 104
Zie [DEVICE DELETE] op pagina 20 Zoek en selecteer de naam van uw receiver (“KD-DB912BT”) op het om het gekoppelde apparaat te koppelen. Bluetooth-apparaat. • Tegelijkertijd kunnen er maximaal twee Bluetooth telefoons en één Bluetooth “BT PAIRING”...
Bluetooth® Bluetooth — Mobiele telefoon De volgende bediening is mogelijk verschillend of niet beschikbaar afhankelijk van de telefoon die u heeft verbonden. Voor het Op het voorpaneel Eerste binnenkomende gesprek... Beantwoorden van een gesprek Druk op of de volumeknop. Negeren van een gesprek Houd of de volumeknop even ingedrukt.
Página 106
Bluetooth® [XX] Basisinstelling: Verbeteren van de stemkwaliteit Tijdens een telefoongesprek... [SETTINGS] Houd even ingedrukt. [AUTO ANSWER] [01 SEC] [30 SEC] tot : Beantwoord automatisch een inkomende oproep in de Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel), [OFF] geselecteerde tijd (in seconden). ; : Geannuleerd.
Página 107
Bluetooth® Opslaan van een contact in het geheugen [RECENT CALL] (Alleen beschikbaar wanneer de aangesloten telefoon voor PBAP geschikt is.) Druk op de volumeknop om een naam of telefoonnummer te kiezen. U kunt maximaal 6 nummers onder de cijfertoetsen (1 tot 6) vastleggen. •...
Página 108
; : Geannuleerd. [INITIALIZE] [YES] : Terugstellen van alle Bluetooth instellingen (inclusief opgeslagen [NO] koppeling, telefoonboek, etc.). ; : Geannuleerd. [INFORMATION] [MY BT NAME] : Toont de naam van uw ontvanger (“KD-DB912BT”). ; [MY ADDRESS] : Tonen van het adres van dit toestel. NEDERLANDS...
Bluetooth® Het resultaat van de verbinding knippert op het display. Bluetooth — Audio “PAIRING OK” en/of “HANDS-FREE OK”*1 en/of “AUD.STREAM OK”*2 en/of “PBAP OK”*3 : Compatibel *1 Compatibel met Hands-Free Profile (HFP) *2 Compatibel met Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) *3 Compatibel met Phonebook Access Profile (PBAP) Na 30 seconden verschijnt “PAIRING DELETED”...
SRC om iPod BT-bron te kiezen indien het apparaat nog via Bluetooth Koppel dit toestel met de Alexa mobiele applicatie. is verbonden. Voer optie A of optie B uit. Optie A: Directe verbinding Voer de volgende URL in of scan de QR-code met uw smartphone: http://www.jvc.net/car/alexa NEDERLANDS...
Página 111
Tik op “Automotive Accessory (Autotoebehoren)” of “Headphones (Koptelefoon)” in de lijst met apparaattypen. Tik op de naam van uw ontvanger (“KD-DB912BT”) en volg de instructies. Wanneer de instelling is voltooid, zal de Alexa mobiele app een verbinding met dit apparaat tot stand brengen.
Audio-instellingen AMAZON ALEXA Starten van weergave Tijdens de rusttoestand van Alexa... Druk op het apparaat op om Alexa te activeren. Het scherm toont: “LISTENING... ” . Communiceer met Alexa via de aangesloten microfoon. (Pagina 15) Terwijl muziek wordt afgespeeld van de ALEXA-bron, kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: Houd even ingedrukt.
Página 113
Audio-instellingen [EASY EQ] Leg uw eigen geluidsinstellingen vast. [SUB.W LEVEL] [SPK-OUT] (Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.) [USER] [PRESET EQ] [SUB.W 00] [SUB.W +06] [SUB.W +03] • De instellingen worden opgeslagen naar tot ( ): Stelt • De gemaakte instellingen hebben mogelijk invloed op de huidige instellingen het uitgangsniveau in van de subwoofer die met een voor [PRO EQ]...
Página 114
Audio-instellingen Luidsprekeruitgangsinstellingen [DTA SETTINGS] [SPK/PRE OUT] Voor instellingen, zie “Digital Time Alignment instellingen” op pagina 29. [CAR SETTINGS] (Alleen van toepassing indien [X ‘ OVER TYPE ] op [2-WAY] is gesteld) [X ‘ OVER TYPE] Voorzorgen: Stel het volume in alvorens [X ' OVER TYPE] te veranderen om te Kies de uitgangsinstelling voor de luidsprekers...
Página 115
Audio-instellingen Instelbare onderdelen voor 2-weg crossover Crossover-instellingen Hieronder vindt u de instelbare onderdelen voor 2-weg crossover en [SPEAKER SIZE] 3-weg crossover. [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM] [12CM] [13CM] [16CM] [17CM] VOORZORGEN [18CM] [4×6] [5×7] [6×8] [6×9] [7×10] Kies het type crossover dat overeenkomt met de luidsprekerverbindingen. [TWEETER] [SMALL] [MIDDLE]...
Página 117
Audio-instellingen Digital Time Alignment instellingen De vertragingstijd automatisch bepalen Als u de afstand vanaf de momenteel ingestelde Digital Time Alignment stelt de vertragingstijd van de luidsprekeruitgang luisterpositie tot elke luidspreker specificeert, wordt de nauwkeurig en passend voor de omgeving van uw auto in. vertragingstijd automatisch berekend.
Display-instellingen Zone-identificatie voor helderheidsinstellingen [XX] Basisinstelling: [DISPLAY] [DIMMER] De verlichting wordt gedimd. [OFF] : De dimmer wordt uitgeschakeld. De helderheid verandert naar de [DAY] instelling. [ON] [NIGHT] : De dimmer wordt ingeschakeld. De helderheid verandert naar de instelling. [BRIGHTNESS] (Zie de volgende “ ”-instellingen.) [DIMMER TIME] : Stel de tijd in om de dimmer in te schakelen en uit te schakelen.
[DAY COLOR] • verandert door de koplampen van de auto in Voor de : – Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen en uit te schakelen. – Originele app van JVC [COLOR GUIDE] [ON] [ZONE 1] [ZONE 2] : De verlichtingskleur van wijzigen naar wit –...
Página 120
• De volgorde van liedjes op het keuzemenu van dit toestel is mogelijk anders dan de volgorde van de iPod/iPhone. • U kunt de iPod niet bedienen wanneer “JVC” of “ ” op de iPod wordt weergegeven. • Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem van de iPod/iPhone, werken bepaalde functies mogelijk niet met dit toestel.
Ter referentie Veranderen van de displayinformatie Bronnaam Displaygegevens: Hoofd (aanvullend) CD/USB Voor een MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-bestand: Door iedere druk op verandert de display-informatie. Titel van lied (Artiest) Titel van lied (Artiest) met • Indien er geen informatie beschikbaar is of niet is opgenomen, verschijnt “NO TEXT”, “NO NAME”, of een muzieksynchronisatie-effect*2 Titel van lied (Albumtitel) Titel...
Oplossen van problemen Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing Geen geluid. • Stel het volume op het optimale niveau in. “IN DISC” wordt weergegeven Controleer alvorens de disc uit te werpen dat de lade niet • Controleer de snoeren en verbindingen. en de schijf kan niet worden door iets wordt geblokkeerd.
Página 123
Oplossen van problemen Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing De iPod/iPhone kan niet • Controleer de verbinding tussen dit toestel en de iPod/iPhone. Kwaliteit van het geluid van • Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth apparatuur worden ingeschakeld of •...
Installeren/Verbinden Oplossen van problemen Symptoom Oplossing Dit gedeelte is voor de professionele installateur. Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. Raadpleeg de auto- “H/W ERROR” Stel het toestel terug en probeer opnieuw. Raadpleeg het audiohandelaar. dichtstbijzijnde onderhoudscentrum als “H/W ERROR”...
Página 125
Installeren/Verbinden Onderdelenlijst voor het installeren Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Voorpaneel (×1) Sierplaat (×1) Sluit als vereist aan. (Pagina 38) Bevestigingshuls (×1) Bedradingsbundel (×1) Haak aan de bovenkant Richt de sierplaat als Dashboard van afgebeeld alvorens te uw auto bevestigen.
Installeren/Verbinden Verbinden van draden Bij het verbinden met een externe versterker, Achteruitgang/3-weg crossover: Tweeteruitgang moet u het aardedraad verbinden met het chassis Voor-uitgang/3-weg crossover: Middenbereikuitgang van de auto om beschadiging van het toestel te Subwooferuitgang/3-weg crossover: Wooferuitgang DAB-antenneaansluiting (SMB-stekker) voorkomen. Microfooningangsaansluiting (Pagina 15) Zekering (10 A)
Technische gegevens Frequentiebereik Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Laserdiode GaAIAs Gevoeligheid –100 dBm Digitaal filter (D/A) 8 keer oversampling Signaal/ruisverhouding 80 dB Rotatiesnelheid 500 rpm — 200 rpm (CLV) Type antenne-aansluiting Wow & flutter Onder meetbare limiet Antenne-uitgangsvoltage 12 V gelijkstroom Frequentieweergave (±1 dB) 20 Hz —...
Página 128
Technische gegevens MP3-decodering Compatibel met MPEG-1/2 Audio Layer-3 Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 of 50 W × 2 + 50 W × 1 (subwoofer = 4 Ω) WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio Volledig bandbreedte-vermogen 22 W × 4 AAC-decodering AAC-LC “.aac”, “.m4a”-bestanden (met minder dan 1 % THV) WAV-decodering Lineair PCM Luidsprekerimpedantie 4 Ω...
Página 130
Índice Antes de utilizar ..................3 Localização e solução de problemas ..........34 Fundamentos ................... 3 Instalação/Conexão ................36 Introdução ....................4 Especificações ..................39 1 Cancelar a demonstração 2 Defina o relógio e a data 3 Faça as definições básicas Rádio digital .....................
Antes de utilizar Fundamentos IMPORTANTE Painel frontal • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e Botão de volume Abertura de carregamento Cuidados indicados neste manual. •...
Introdução Fundamentos Colocar Retirar Cancelar a demonstração Ao ligar a alimentação pela primeira vez (ou ao definir [FACTORY RESET] para [YES] consulte a página 5), aparece o seguinte no visor: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” Prima o botão de volume. [YES] é...
[NO] : Cancela (a atualização não é ativada). Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, visite Mantenha premido. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte tabela) e, em seguida, prima-o. [FACTORY RESET] [YES] : Reinicia as definições às predefinições (exceto a estação armazenada). ;...
Rádio digital Sobre DAB (Digital Audio Broadcasting) Procure um ensemble DAB é um dos sistemas de radiodifusão digital disponíveis atualmente. Pode Prima SRC repetidamente para selecionar DAB. proporcionar um som de qualidade digital sem interferência desagradável ou Prima para procurar um ensemble automaticamente. distorção do sinal.
Página 135
Rádio digital [XX] Predefinição: Selecione um serviço [TUNER SETTING] Prima DAB para entrar no modo de seleção de serviço DAB. Rode o botão do volume para selecionar [SRVC] (lista de serviços) e, em [RADIO TIMER] Liga o rádio numa hora específica, independentemente da fonte atual. seguida, prima-o.
Rádio analógico Rádio digital [TI] [ON] : Permite que o aparelho mude temporariamente para a informação de tráfego [OFF] (O indicador “TI” acende-se), se disponível. ; : Cancela. [PTY SEARCH] Selecione um código PTY (consulte o seguinte “Código PTY ou Tipo de programa”). Se uma estação estiver a transmitir um programa correspondente ao código PTY selecionado, essa estação é...
Página 137
Rádio analógico Selecione uma estação armazenada [MONO SET] [ON] [OFF] : Melhora a receção FM, mas o efeito estéreo será perdido. ; : Cancela. Prima um dos botões numéricos (1 a 6). [NEWS SET] [ON] : O aparelho mudará temporariamente para Programa de Notícias, se (ou) [OFF] disponível. ;...
CD/USB/iPod Inserção de um disco Conexão de um iPod/iPhone iPod/ Ejete o disco Lado da etiqueta Terminal de entrada USB iPhone Acessório do iPod/iPhone* A fonte muda automaticamente para CD e a reprodução começa. A fonte muda automaticamente para iPod USB e a reprodução começa. Conecte um dispositivo USB •...
Página 139
CD/USB/iPod Selecionar a unidade de música Para No painel frontal Retrocesso/Avanço rápido Mantenha premido. Com a fonte USB selecionada, prima 5 MODE repetidamente. As canções armazenada na seguinte unidade serão lidas. Selecionar uma faixa/ Prima • Memória interna ou externa selecionada de um smartphone ficheiro (Classe de armazenamento em massa).
CD/USB/iPod Pode ouvir música de um leitor de áudio portátil através da tomada de entrada Procura rápida (aplicável apenas para fonte CD e fonte USB) auxiliar. Se tiver muitos ficheiros, pode buscar rapidamente através dos mesmos. Preparação: Prima Selecione [ON] para [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT]...
Spotify Pode ouvir Spotify em um iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via terminal de Para No painel frontal entrada USB) ou dispositivo Android (via Bluetooth). Reprodução/pausa Prima o botão de volume. Preparação: Saltar uma faixa Prima *1 / • Instale a última versão da aplicação Spotify no seu dispositivo (iPhone/iPod touch ou dispositivo Android) e, em seguida, crie uma conta e inicie uma sessão em Selecione polegar para Prima 2...
Spotify Aplicação JVC Remote Procura de uma canção ou estação Pode controlar o recetor de automóvel JVC a partir de um iPhone/iPod touch (via Prima Bluetooth ou via terminal de entrada USB) ou dispositivo Android (via Bluetooth) Rode o botão do volume para selecionar um tipo de lista e, em seguida, com a aplicação JVC Remote.
Bluetooth® Utilização de outras aplicações Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. • Dependendo da versão de Bluetooth, do sistema operativo e da versão do Prima para sair. firmware do seu telemóvel, as funções Bluetooth podem não funcionar com este aparelho.
SRC para ligar a alimentação do aparelho. • Uma vez concluído emparelhamento, o dispositivo Bluetooth permanecerá Busque e selecione o nome do seu recetor (“KD-DB912BT”) no dispositivo registado no aparelho, mesmo que o aparelho seja reiniciada. Para apagar o Bluetooth.
Bluetooth® Bluetooth — Telemóvel As seguintes operações podem diferir ou não estar disponíveis dependendo do telefone ligado. Para No painel frontal Primeira chamada recebida... Responder uma chamada Prima ou o botão do volume. Rejeitar uma chamada Mantenha premido ou o botão do volume.
Página 146
Bluetooth® [XX] Predefinição: Melhore a qualidade da voz Durante uma conversação no telefone... [SETTINGS] Mantenha premido. [AUTO ANSWER] [01 SEC] [30 SEC] a : Atende uma chamada recebida automaticamente no Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte [OFF] período selecionado (em segundos). ;...
Página 147
Bluetooth® Armazene um contato na memória [RECENT CALL] (Aplicável somente se o telemóvel suportar PBAP.) Prima o botão do volume para selecionar um nome ou número de telefone. Pode armazenar até 6 contatos nos botões numéricos (1 a 6). • “<” indica chamada recebida, “>” indica chamada feita, “M” indica chamada perdida.
Página 148
“CHECK MODE” aparece. “SEARCH NOW USING PHONE” áudio Bluetooth de cada vez. “PIN IS 0000” desloca-se no visor. Busque e selecione o nome do seu recetor (“KD-DB912BT”) no dispositivo [DEVICE DELETE] Rode o botão do volume para selecionar um dispositivo para apagar e, em Bluetooth dentro de 3 minutos.
Bluetooth® O resultado da conectividade pisca no visor. Bluetooth — Áudio “PAIRING OK” e/ou “HANDS-FREE OK” *1 e/ou “AUD.STREAM OK” *2 e/ou “PBAP OK” *3 : Compatível *1 Compatível com o perfil mãos-livres (HFP, da sigla em inglês Hands-Free Profile) *2 Compatível com o perfil de distribuição avançada de áudio (A2DP, da sigla em inglês Advanced Audio Distribution Profile) *3 Compatível com o perfil de acesso à...
SRC para selecionar a fonte iPod BT se o dispositivo ainda estiver ligado via Bluetooth. Emparelhe este aparelho à aplicação Alexa. Realize a Opção A ou a Opção B. Opção A: Ligação direta Aceda ao seguinte URL ou digitalize o código QR com o seu smartphone: http://www.jvc.net/car/alexa PORTUGUÊS...
Página 151
Toque em “Automotive Accessory (Acessório Automotivo)” ou “Headphones (Auscultadores)” da lista de tipos de dispositivos. Toque no nome do seu recetor (“KD-DB912BT”) e siga as instruções. Uma vez concluído o processo de configuração, a aplicação Alexa estabelecerá uma ligação com este aparelho.
Ajustes do áudio AMAZON ALEXA Comece a escutar No estado inativo da Alexa... Prima no aparelho para ativar a Alexa. O visor mostrará: “LISTENING... ” . Comunique-se com a Alexa através do microfone ligado. (Página 15) Durante a reprodução de música com a fonte ALEXA, pode realizar as seguintes operações: Mantenha premido.
Página 153
Ajustes do áudio [EASY EQ] Ajuste as suas próprias definições de som. [SUB.W LEVEL] [SPK-OUT] (Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.) [USER] [PRESET EQ] [SUB.W 00] [SUB.W +06] [SUB.W +03] • As definições são armazenadas em a ( ): Ajusta [PRO EQ] •...
Página 154
Ajustes do áudio Definições da saída dos altifalantes [DTA SETTINGS] [SPK/PRE OUT] Para as definições, consulte “Definições de alinhamento de tempo digital” na página 29. [CAR SETTINGS] (Aplicável apenas se [X ‘ OVER TYPE ] estiver definido para [2-WAY]) [X ‘ OVER TYPE] Cuidado: Ajuste o volume antes de alterar [X ‘...
Página 155
Ajustes do áudio Itens de definição de cruzamento de 2 vias Definições de cruzamento A seguir estão os itens de definição disponíveis para o cruzamento de 2 vias e [SPEAKER SIZE] cruzamento de 3 vias. [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM] [12CM] [13CM] [16CM] [17CM]...
Página 157
Ajustes do áudio Definições de alinhamento de tempo digital Determinação automática do tempo de atraso Se especificar a distância desde a posição de audição O alinhamento de tempo digital define o tempo de atraso da saída do altifalante atualmente definida para cada altifalante, o tempo de para criar um ambiente mais adequado para o seu veículo.
Ajustes de exibição Identificação de zona para definições do brilho [XX] Predefinição: [DISPLAY] [DIMMER] Escureça a iluminação. [OFF] : O regulador de luminosidade é desativado. O brilho muda para a definição [DAY] [ON] : O regulador de luminosidade é ativado. O brilho muda para a definição [NIGHT] [BRIGHTNESS] (Consulte as seguintes definições “...
[DAY COLOR] • é alterado ao ligar ou desligar as luzes do Para: – Atualizações mais recentes do firmware e lista mais recente dos itens compatíveis automóvel. – Aplicação original da JVC [COLOR GUIDE] [ON] [ZONE 1] [ZONE 2] : A cor da iluminação de muda para a cor branca ao –...
• A ordem das canções visualizada no menu de seleção deste aparelho pode diferir da ordem que aparece no iPod/iPhone. • Não é possível operar o iPod se “JVC” ou “ ” estiver visualizado no iPod. • Dependendo da versão do sistema operativo do iPod/iPhone, algumas funções podem não funcionar neste aparelho.
Referências Mudar a informação no visor Nome da fonte Informações no visor: Principal (Suplementar) CD/USB Para ficheiros MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC: Cada vez que premir , a informação no visor mudará. Título da canção (Artista) Título da canção (Artista) com Efeito de • Se não houver informação disponível ou gravada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME” ou outra informação Sincronização de Música*2 Título da canção (Título do álbum) (por ex., nome da estação) ou o visor ficará...
Localização e solução de problemas Sintoma Solução Sintoma Solução O som não pode ser ouvido. • Ajuste o volume para o nível ideal. “IN DISC” aparece e o disco não Certifique-se de que nada está a bloquear a abertura de •...
Página 163
Localização e solução de problemas Sintoma Solução Sintoma Solução O iPod/iPhone não se liga ou • Verifique a conexão entre este aparelho e o iPod/iPhone. A qualidade do som do • Reduza a distância entre o aparelho e o dispositivo Bluetooth. não funciona.
Instalação/Conexão Localização e solução de problemas Sintoma Solução Esta secção é para o instalador profissional. Para o propósito de segurança, encarregue as ligações e a montagem a profissionais. Consulte o “H/W ERROR” Reinicie o aparelho e tente a operação de novo. Se “H/W ERROR” revendedor de áudio para automóveis.
Página 165
Instalação/Conexão Lista de peças para instalação Instalação do aparelho (montagem no tablier) Painel frontal (×1) Placa de guarnição (×1) Instale a cablagem necessária. (Página 38) Manga de montagem (×1) Cablagem (×1) Enganche o lado superior Oriente a placa de Tablier do seu guarnição como automóvel mostrado antes de...
Instalação/Conexão Conexão da cablagem Quando ligar a um amplificador externo, ligue Saída traseira/cruzamento de 3 vias: Saída de tweeter o seu fio de terra ao chassis do automóvel para Saída dianteira/cruzamento de 3 vias: Saída de mid range evitar danos ao aparelho. Saída de subwoofer/cruzamento de 3 vias: Saída de woofer Tomada de antena DAB (conector SMB) Tomada de entrada para microfone...
Especificações Gama de frequência Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Díodo laser GaAIAs Sensibilidade –100 dBm Filtro digital (D/A) 8 Sobreamostragem óctupla Relação sinal-ruído 80 dB Velocidade de rotação 500 rpm — 200 rpm (CLV) Tipo de conector de antena Modulação e vibração Abaixo do limite mensurável Voltagem de saída da antena CC 12 V...
Página 168
Especificações Descodificador MP3 Em conformidade com MPEG-1/2 Audio Layer-3 Potência máxima de saída 50 W × 4 ou 50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω) Descodificador WMA Em conformidade com Windows Media Audio Potência em toda a banda 22 W × 4 Descodificador AAC Ficheiros AAC-LC “.aac”, “.m4a” (inferior a 1 % THD) Descodificador WAV PCM Linear...
Página 172
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.