Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
KD-DB67
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
ISTRUZIONI PER L'USO
RECEPTOR CON CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
B5A-0812-01 [E]

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-DB67

  • Página 1 NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS KD-DB67 CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD ISTRUZIONI PER L’USO RECEPTOR CON CD MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR CD MANUAL DE INSTRUÇÕES B5A-0812-01 [E]...
  • Página 2 Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
  • Página 3 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese Unie (2011/65/EU) Representante na UE: Fabrikant: JVC Technical Services Europe GmbH JVC KENWOOD Corporation Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan EU-vertegenwoordiger:...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INHOUD ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK BELANGRIJK • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de BASISPUNTEN Waarschuwingen en Voorzorgen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
  • Página 5: Basispunten

    BASISPUNTEN Voorpaneel Bevestigen Volumeknop Lade Verwijderen DIGITAL Terugstellen Verwijdertoets Displayvenster De door u gemaakte instellingen, uitgezonderd de vastgelegde radiozenders, worden gewist. Voor het Op het voorpaneel Inschakelen van de stroom Druk op • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen. Instellen van het volume Verdraai de volumeknop.
  • Página 6: Starten

    Draai de volumeknop om de instellingen te maken en druk F/W UP xxxxx/ geactiveerd). vervolgens op de knop. F/W UP Vxxx Ga voor details aangaande de update van firmware naar: <http://www.jvc.net/cs/car/>. Dag  Uur  Minuut CLOCK Draai de volumeknop om [ 24H/ 12H ] te kiezen en druk vervolgens op de knop.
  • Página 7: Cd / Usb / Ipod / Android

    Laat de kabel wanneer niet in gebruik niet in de auto achter. Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het installeren van de app. U kunt tevens de laatste versie van de app JVC MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. (...
  • Página 8 Druk met ANDROID als bron gekozen herhaaldelijk op AUTO MODE Bedien het Android apparaat met dit toestel via de JVC MUSIC PLAY app die Snelzoeken op het Android apparaat is geïnstalleerd. U kunt indien u veel bestanden heeft, snel het gewenste bestand opzoeken.
  • Página 9: Digitale Radio

    DIGITALE RADIO Meer over DAB (Digital Audio Broadcasting) Opzoeken van een ensemble DAB is een van de hedendaagse beschikbare digitale radio-uitzendsystemen. DAB Druk op om DAB direct te kiezen. levert een digitale geluidskwaliteit, zonder interferentie en signaalvervorming. DAB kan Druk op om automatisch een ensemble op te zoeken.
  • Página 10 DIGITALE RADIO Kiezen van een service met de naam AF SET Tijdens het luisteren naar een DAB-bron... Druk op om de servicezoekfunctie te activeren. Er wordt automatisch omgeschakeld naar een FM-zender die hetzelfde programma uitzendt Druk op om het op te zoeken teken te kiezen. wanneer het DAB-signaal zwak wordt.
  • Página 11: Analoge Radio

    ANALOGE RADIO DIGITALE RADIO PTY-STBY Er wordt automatisch van iedere bron overgeschakeld naar digitale radio- ensembles die een programma van het geselecteerde type uitzenden. NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE Programmatype: DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED    (popmuziek), ROCK    (rockmuziek), EASY  ...
  • Página 12 ANALOGE RADIO Overige instellingen REGIONAL : Overschakelen naar een andere zender in een bepaalde regio met gebruik van “AF”. ; : Geannuleerd. Houd even ingedrukt. Draai de volumeknop om [ TUNER ] te kiezen en druk vervolgens op de AF SET : Automatisch opzoeken van een andere zender die hetzelfde programma in hetzelfde knop.
  • Página 13: Aux

    AUDIO-INSTELLINGEN Gebruik een draagbare audiospeler Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar). 3,5 mm stereo-ministekker, “L”-vormig (los verkrijgbaar) Kiezen van een vooringestelde equalizer Druk herhaaldelijk op Draagbare audiospeler Aux-ingangsaansluiting (of) Kies [ ] voor [ ] in [ SRC SELECT ]. ( Druk op en verdraai vervolgens binnen 5 seconden de Druk herhaaldelijk op...
  • Página 14 AUDIO-INSTELLINGEN Basisinstelling: SUB.W LEVEL * SPK-OUT *  tot   ( ): Stelt het uitgangsniveau in van de subwoofer die met een luidsprekerdraad is verbonden. (   EQ SETTING PRE-OUT * –08  tot   ( ): Stelt het uitgangsniveau in van de subwoofer EQ PRESET USER Kiezen van een geschikte, vooringestelde equalizer voor het muziekgenre.
  • Página 15: Display-Instellingen

    DISPLAY-INSTELLINGEN AUDIO-INSTELLINGEN TEL MUTING * : Dempen van het geluid bij gebruik van een mobiele telefoon (niet verbonden via de KS-BTA100). ; : Geannuleerd. SPK/PRE OUT Kies in overeenstemming met de gemaakte luidsprekerverbinding de juiste instelling voor Luidsprekeruitgangsinstellingen de gewenste weergave. (   ADAPTER SELECT Werkt niet indien [...
  • Página 16: Ter Referentie

    • Verwijder een disc in horizontale richting uit het toestel. • Verwijder bramen van het middengat en de discrand alvorens een disc te plaatsen. Meer informatie Ga naar de volgende website <http://www.jvc.net/cs/car/> voor: – Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen – Android™ app JVC MUSIC PLAY –...
  • Página 17: Meer Over Ipod/Iphone

    TER REFERENTIE Ongeschikte discs: • Het maximale aantal tekens voor: • - Mapnamen: 64 tekens - Discs die niet rond zijn. - Bestandsnamen: 64 tekens - Discs met kleuren op het opnameoppervlak en vuile discs. - MP3 Tag: 64 tekens - Opneembare/herschrijfbare discs die niet zijn afgerond.
  • Página 18: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN TER REFERENTIE Veranderen van de displayinformatie Symptoom Oplossing Door iedere druk op verandert de display-informatie. • Indien er geen informatie beschikbaar is of niet is opgenomen, verschijnt “NO TEXT”, “NO NAME”, “NO SIGNAL” of een Geen geluid. •...
  • Página 19 De weergavevolgorde is anders. De weergavevolgorde wordt bepaald door de bestandsnaam (USB) of de Weergave is onmogelijk met • Controleer of de app JVC MUSIC PLAY APP op het Android apparaat is volgorde waarop de bestanden werden opgenomen (disc). AUTO MODE geïnstalleerd.
  • Página 20: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Frequentiebereik L-band 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Laserdiode GaAIAs Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Digitaal filter (D/A) 8 keer oversampling Gevoeligheid –100 dBm Rotatiesnelheid 500 rpm — 200 rpm (CLV) Signaal/ruisverhouding 80 dB Wow & flutter Onder meetbare limiet Type antenne-aansluiting Frequentieweergave (±1 dB) 20 Hz —...
  • Página 21: Installeren / Verbinden

    INSTALLEREN / VERBINDEN TECHNISCHE GEGEVENS Waarschuwing Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. Maximale ingangsspanning 1 000 mV • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. •...
  • Página 22: Verwijderen Van Het Toestel

    INSTALLEREN / VERBINDEN Onderdelenlijst voor het installeren Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Voorpaneel Sierplaat Sluit als vereist aan.   Haak aan de bovenkant Richt de sierplaat als Bevestigingshuls Bedradingsbundel Dashboard van afgebeeld alvorens te uw auto bevestigen. Buig de vereiste lipjes zodat de huls goed op zijn plaats wordt gehouden.
  • Página 23: Verbinden Van Draden

    INSTALLEREN / VERBINDEN Verbinden van draden Bij het verbinden met een externe versterker, moet u het aardedraad Voor-, achter-/subwooferuitgang verbinden met het chassis van de auto om beschadiging van het toestel Antenne-ingangsaansluiting (voor FM/AM) te voorkomen. Zekering (10 A) DAB-antenneaansluiting (SMB-stekker) Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto’s...
  • Página 24: Prima Dell'uso

    INDICE PRIMA DELL’USO PRIMA DELL’USO IMPORTANTE • Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questo manuale. È particolarmente FONDAMENTI importante leggerne e osservarne gli avvisi e le note di attenzione. • È infine consigliabile tenerlo in un luogo sicuro e prontamente accessibile per ogni necessità futura. OPERAZIONI PRELIMINARI 1 Annullare il funzionamento Avviso...
  • Página 25 FONDAMENTI Frontalino Applicare Manopola del volume Vano di caricamento Rimuovere DIGITAL Come resettare Pulsante di rimozione Finestra del display Eccetto le stazioni radio memorizzate, le impostazioni predefinite si cancellano. Dal frontalino Accendere l’impianto Premere • Premere a lungo per spegnere l’impianto. Regolare il volume Ruotare la manopola del volume.
  • Página 26: Operazioni Preliminari

    F/W UP Vxxx Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il sito: Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [ 24H/ 12H <http://www.jvc.net/cs/car/>. quindi premerla. CLOCK 12 HOUR Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [ 24 HOUR ] e quindi premerla.
  • Página 27: Cd, Usb, Ipod E Android

    Quando non lo si usa, non lasciare il cavo nella vettura. Quando è collegata una periferica Android: appare “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Seguire le istruzioni per installare l’applicazione. La più recente versione dell’applicazione JVC MUSIC PLAY può essere altresì installata nella periferica Android prima di collegarla. (...
  • Página 28 AUTO MODE controlla il dispositivo Android dall’unità principale per mezzo Ruotando velocemente la manopola del volume si scorre dell’applicazione JVC MUSIC PLAY in esso installata. velocemente l’elenco. AUDIO MODE : controlla il dispositivo Android da esso stesso per mezzo di un’altra –...
  • Página 29: Radio Digitale

    RADIO DIGITALE Informazioni sulla funzione DAB (Digital Audio Broadcasting) Ricerca di gruppi di servizi Il DAB è uno dei sistemi di diffusione radio digitale oggi disponibili. Esso offre un Premere per selezionare direttamente la funzione DAB. suono di qualità digitale esente da interferenze o distorsioni del segnale. Può inoltre Premere per cercare automaticamente un gruppo.
  • Página 30 RADIO DIGITALE Per selezionare un servizio per nome AF SET Durante l’ascolto della sorgente DAB... Premere per accedere al modo di ricerca dei servizi. Se il segnale DAB s’indebolisce passa automaticamente alla stazione FM che trasmette lo stesso Premere per selezionare il carattere con cui eseguire la ricerca. programma.
  • Página 31: Radio Analogica

    RADIO ANALOGICA RADIO DIGITALE PTY-STBY Da qualsiasi sorgente si trovi l’unità passa automaticamente ai gruppi della radio digitale che trasmettono il tipo di programma selezionato. NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE Tipo di programma: DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED    (musica), ROCK  ...
  • Página 32 RADIO ANALOGICA Altre impostazioni REGIONAL : passa a un’altra stazione, ma solo nella regione specifica, usando il comando “AF”. ; : annulla. Premere a lungo Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [ TUNER ] e quindi AF SET : quando la qualità di ricezione non è soddisfacente cerca automaticamente un’altra premerla.
  • Página 33: Impostazioni Audio

    IMPOSTAZIONI AUDIO A questa presa si può collegare un lettore audio portatile Collegare un comune lettore audio portatile (del tipo comunemente disponibile in commercio). Mini spinotto stereo da 3,5 mm con connettore a “L” (del tipo comunemente disponibile in commercio) Selezionare un equalizzatore preimpostato Premere quante volte necessario.
  • Página 34 IMPOSTAZIONI AUDIO Impostazione predefinita: SUB.W LEVEL * SPK-OUT *  a   ( ): regola il livello d’uscita del subwoofer collegato con il cavo altoparlante. (   EQ SETTING PRE-OUT * –08  a   ( ): regola il livello d’uscita del subwoofer EQ PRESET Seleziona un equalizzatore preimpostato adatto al genere musicale in esecuzione. (Selezionare collegato alle prese di uscita audio (REAR/SW) attraverso un USER ] per usare le impostazioni fatte in [...
  • Página 35: Impostazioni Di Visualizzazione

    IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE IMPOSTAZIONI AUDIO TEL MUTING * : silenzia il suono durante l’uso del cellulare (non connesso attraverso l’adattatore KS-BTA100). ; : annulla. SPK/PRE OUT Per ottenere l’uscita desiderata selezionare l’impostazione adatta al metodo di Impostazione di uscita dei diffusori collegamento dei diffusori. (   SELECT ADAPTER Non opera quando in [...
  • Página 36 • Prima d’inserire il disco rimuovere qualsiasi bava dal foro centrale o dal bordo esterno. Informazioni aggiuntive S’invita a visitare il sito <http://www.jvc.net/cs/car/> per: – Ottenere il firmware più recente e l’ e lenco aggiornato degli accessori compatibili – Scaricare l’applicazione Android™ JVC MUSIC PLAY –...
  • Página 37: File Riproducibili

    RIFERIMENTI Dischi non riproducibili: • Numero massimo di caratteri: • - Nome cartella: 64 caratteri - Dischi non circolari. - Nome file: 64 caratteri - Dischi la cui superficie registrata è colorata o sporca. - Tag MP3: 64 caratteri - Dischi scrivibili e riscrivibili non finalizzati. - Tag WMA: 64 caratteri - CD da 8 cm.
  • Página 38: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RIFERIMENTI Cambiare le informazioni visualizzate sul display Problema Rimedi Ogni volta che si preme le informazioni visualizzate sul display cambiano. • Se l’informazione successiva non è disponibile oppure non è stata registrata, appare “NO TEXT”, “NO NAME”, Il suono non è...
  • Página 39 L’ o rdine di riproduzione dei brani dell’unità USB viene stabilito sulla apparecchio. ( avviene nel modo inteso. base del loro nome, mentre quello dei dischi sulla base dell’ o rdine di • Accertarsi che nella periferica Android sia installata l’applicazione JVC La riproduzione [ AUTO MODE registrazione.
  • Página 40: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Gamma di frequenza Banda L 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Diodo laser GaAIAs Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Filtro digitale (D/A) Sovracampionamento ottuplo Sensibilità –100 dBm Velocità rotazione 500 giri/min. — 200 giri/min. (CLV) Rapporto segnale/rumore 80 dB Oscillazioni e fluttuazioni del suono Al di sotto dei limiti misurabili Tipo di connettore d’antenna Risposta di frequenza (±1 dB)
  • Página 41: Installazione E Collegamenti

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI CARATTERISTICHE TECNICHE Avviso Risposta di frequenza (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da 12 V CC con messa a terra Voltaggio massimo d’ingresso 1 000 mV sul negativo. • Prima d’installarlo e di eseguire i collegamenti elettrici scollegare il cavo negativo della batteria. Impedenza ingresso 30 kΩ...
  • Página 42 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Elenco delle parti per l’installazione Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) Frontalino Mascherina Eseguire i collegamenti elettrici previsti.   Agganciare alla parte alta Prima di applicare la Supporto di montaggio Fascio dei cavi Cruscotto del mascherina orientarla veicolo nel modo qui illustrato. Piegare le linguette necessarie per mantenere la custodia nella posizione corretta.
  • Página 43: Collegamento Dei Cavi

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Collegamento dei cavi Per evitare che l’apparecchio si danneggi, in caso di collegamento di Uscita anteriore, posteriore e subwoofer un amplificatore esterno si raccomanda di collegarne il filo di terra alla Presa d’ingresso antenna (bande FM e AM) carrozzeria del veicolo.
  • Página 44: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las PUNTOS BÁSICOS Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas. PROCEDIMIENTOS INICIALES 1 Cancele la demostración Advertencia...
  • Página 45: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ranura de carga Desmontar DIGITAL Cómo reinicializar Botón de liberación Ventanilla de visualización Se borrarán los ajustes preestablecidos, excepto las emisoras de radio memorizadas. Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse •...
  • Página 46: Procedimientos Iniciales

    F/W UP xxxxx/ Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: Día  Hora  Minutos F/W UP Vxxx <http://www.jvc.net/cs/car/>. Gire la rueda de volumen para seleccionar [ 24H/ 12H ] y luego púlsela. CLOCK Gire la rueda de volumen para seleccionar [...
  • Página 47: Cd / Usb / Ipod / Android

    No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación JVC MUSIC PLAY en su dispositivo Android. ( AUTO MODE Para ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [...
  • Página 48 Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la aplicación Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida. JVC MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. Gire la rueda de volumen rápidamente para navegar por la lista AUDIO MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través de otras...
  • Página 49: Radio Digital

    RADIO DIGITAL Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) Búsqueda de un ensemble DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la Pulse para seleccionar directamente a la DAB. actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia Pulse para la búsqueda automática de un ensemble.
  • Página 50 RADIO DIGITAL Selección de un servicio por el nombre AF SET Mientras escucha DAB... Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de servicio. Cambia automáticamente a FM y permite escuchar el mismo programa cuando se debilite la Pulse para seleccionar el carácter que desea buscar. intensidad de la señal DAB.
  • Página 51: Radio Analógica

    RADIO ANALÓGICA RADIO DIGITAL PTY-STBY La unidad cambia automáticamente desde cualquier fuente a ensembles de radio digital que estén difundiendo el tipo de programa seleccionado. NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE Tipo de programa: DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED    (música), ROCK  ...
  • Página 52 RADIO ANALÓGICA Otros ajustes REGIONAL : Cambia a otra emisora sólo en la región específica que utiliza el control “AF”. ; : Se cancela. Pulse y mantenga pulsado Gire la rueda de volumen para seleccionar [ TUNER ] y luego púlsela. AF SET : Cuando la recepción actual es deficiente, busca automáticamente otra emisora que Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento consulte la...
  • Página 53: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO Uso de un reproductor de audio portátil Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Miniclavija estéreo de 3,5 mm con conector en “L” (disponible en el mercado) Seleccionar un ecualizador preajustado Reproductor de audio portátil Pulse repetidamente.
  • Página 54 AJUSTES DE AUDIO Predeterminado: SUB.W LEVEL * SPK-OUT *  a   ( ): Ajusta el nivel de salida del subwoofer conectado a través del cable del altavoz. (   EQ SETTING PRE-OUT * –08  a   ( ): Ajusta el nivel de salida del subwoofer EQ PRESET USER Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical.
  • Página 55: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO TEL MUTING * : Enmudece el sonido durante el uso del celular (no conectado a través de KS-BTA100). ; : Se cancela. SPK/PRE OUT Dependiendo del método de conexión del altavoz, seleccione la configuración apropiada Ajustes salida altavoz para obtener la salida deseada.
  • Página 56: Referencias

    • Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los bordes del orificio central y del borde exterior. Más información Visite también el siguiente sitio web <http://www.jvc.net/cs/car/> para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles –...
  • Página 57: Acerca De Los Dispositivos Usb

    REFERENCIAS Discos no reproducibles: • Número máximo de caracteres para: • - Nombres de las carpetas: 64 caracteres - Discos que no son redondos. - Nombres de los archivos: 64 caracteres - Discos con la superficie de grabación pintada o discos sucios. - Etiqueta MP3: 64 caracteres - Discos grabables/reescribibles que no hayan sido finalizados.
  • Página 58: Cambiar La Información En Pantalla

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFERENCIAS Cambiar la información en pantalla Síntoma Solución Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME”, “NO SIGNAL”, u otra El sonido no se escucha.
  • Página 59 El orden de reproducción se determina por el nombre del archivo (USB) No se puede reproducir en • Asegúrese de que JVC MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo que se esperaba. o por el orden de grabación de los archivos (disco).
  • Página 60: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias Banda L 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Diodo láser GaAIAs Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Sensibilidad –100 dBm Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Relación señal a ruido 80 dB Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible Tipo de conector de antena Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz...
  • Página 61: Instalación / Conexión

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN ESPECIFICACIONES Advertencia Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. Voltaje de entrada máximo 1 000 mV •...
  • Página 62: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal Placa embellecedora Prepare el cableado necesario.   Gancho en el lado superior Antes del montaje, oriente Manguito de montaje Mazo de conductores Salpicadero del la placa embellecedora automóvil...
  • Página 63: Conexión Del Cableado

    INSTALACIÓN / CONEXIÓN Conexión del cableado Cuando conecte a un amplificador externo, conecte su cable de tierra al Salida para frontal, posterior/subwoofer chasis del vehículo para evitar daños en la unidad. Terminal de entrada de antena (para FM/AM) Fusible (10 A) Toma de antena DAB (conector SMB) Conexión de los conectores ISO en algunos automóviles...
  • Página 64: Antes De Utilizar

    ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR ANTES DE UTILIZAR IMPORTANTE • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. É especialmente importante que FUNDAMENTOS leia e observe os Avisos e Cuidados indicados neste manual. • Guarde o manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas. INTRODUÇÃO 1 Cancelar a demonstração Aviso...
  • Página 65: Fundamentos

    FUNDAMENTOS Painel frontal Colocar Botão de volume Abertura de carregamento Retirar DIGITAL Como reiniciar Botão de remoção Visor Os seus ajustes predefinidos serão apagados, com exceção das estações de rádio armazenada. Para No painel frontal Ligar a corrente Prima • Mantenha premido para desligar a alimentação. Ajustar o volume Rode o botão do volume.
  • Página 66: Introdução

    : Inicia a atualização do firmware. ; : Cancela (a atualização não é ativada). Rode o botão de volume para fazer as definições e, em seguida, F/W UP xxxxx/ Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: <http://www.jvc.net/cs/car/>. prima-o. F/W UP Vxxx Dia  Horas  Minutos CLOCK Rode o botão de volume para selecionar [...
  • Página 67 Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estiver a utilizar. Quando ligar um dispositivo Android, aparece a mensagem “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga as instruções para instalar a aplicação. Pode também a última versão da aplicação JVC MUSIC PLAY no seu dispositivo Android antes de ligar. (...
  • Página 68 AUTO MODE Controle o dispositivo Android a partir deste aparelho através da aplicação Procura rápida JVC MUSIC PLAY instalada no dispositivo Android. Se tiver muitos ficheiros, pode buscar rapidamente através dos mesmos. AUDIO MODE : Controle o dispositivo Android a partir do próprio dispositivo Android Rode o botão do volume rapidamente para pesquisar a lista...
  • Página 69: Rádio Digital

    RÁDIO DIGITAL Sobre DAB (Digital Audio Broadcasting) Procure um ensemble DAB é um dos sistemas de radiodifusão digital disponíveis atualmente. Pode Prima para selecionar DAB diretamente. proporcionar um som de qualidade digital sem interferência desagradável ou distorção Prima para procurar um ensemble automaticamente. do sinal.
  • Página 70 RÁDIO DIGITAL Selecione um serviço pelo nome AF SET Durante a escuta de DAB... Prima para entrar no modo de procura de serviço. Muda automaticamente para uma estação FM que esteja a transmitir o mesmo programa se Prima para selecionar o carácter que pretende procurar. o sinal DAB tornar-se fraco.
  • Página 71: Rádio Analógico

    RÁDIO ANALÓGICO RÁDIO DIGITAL PTY-STBY O aparelho muda automaticamente de qualquer fonte para ensembles de rádio digital a transmitir o tipo de programa selecionado. NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE Tipo de programa: DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED    (música), ROCK    (música), EASY  ...
  • Página 72 RÁDIO ANALÓGICO Outras definições REGIONAL : Muda para outra estação somente na região específica com o controlo “AF”. ; : Cancela. Mantenha premido. Rode o botão de volume para selecionar [ TUNER ] e, em seguida, prima-o. AF SET : Procura automaticamente outra estação que esteja a transmitir o mesmo programa na Rode o botão do volume para selecionar um item consulte a seguinte mesma rede Radio Data System com uma melhor recepção quando a recepção atual não está...
  • Página 73: Definições De Áudio

    DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Utilize um leitor de áudio portátil Conecte um leitor de áudio portátil (disponível comercialmente). Mini ficha estéreo de 3,5 mm com conector em forma de “L” (disponível comercialmente) Selecionar um equalizador predefinido Prima repetidamente. Leitor de áudio portátil Tomada de entrada auxiliar (ou) Selecione [...
  • Página 74 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Predefinição: SUB.W LEVEL * SPK-OUT *  a   ( ): Ajusta o nível de saída do subwoofer ligado através do fio de altifalante. (   EQ SETTING PRE-OUT * –08  a   ( ): Ajusta o nível de saída do subwoofer ligado aos EQ PRESET USER Seleciona um equalizador predefinido adequado ao género musical.
  • Página 75: Definições Do Visor

    DEFINIÇÕES DO VISOR DEFINIÇÕES DE ÁUDIO TEL MUTING * : Silencia o som durante o uso do telemóvel (não conectado através do KS-BTA100). ; : Cancela. SPK/PRE OUT Dependendo do método de ligação dos altifalantes, selecione a definição apropriada para Definições da saída dos altifalantes obter a saída pretendida.
  • Página 76 Mais informações Visite também o seguinte website <http://www.jvc.net/cs/car/> para: – Atualizações mais recentes do firmware e lista mais recente dos itens compatíveis – Aplicação JVC MUSIC PLAY para dispositivos Android™ – Quaisquer outras informações recentes Sobre discos e ficheiros de áudio •...
  • Página 77: Sobre Dispositivos Usb

    REFERÊNCIAS Discos não legíveis: • O número máximo de caracteres para: • - Nomes de pastas: 64 caracteres - Discos que não são redondos. - Nomes de ficheiros: 64 caracteres - Discos com coloração na superfície de gravação ou discos que estão sujos. - Tag MP3: 64 caracteres - Discos Graváveis/Regraváveis que não foram finalizados.
  • Página 78: Deteção E Solução De Problemas

    DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS REFERÊNCIAS Mudar a informação no visor Sintoma Solução Cada vez que premir , a informação no visor mudará. • Se não houver informação disponível ou gravada, “NO TEXT”, “NO NAME”, “NO SIGNAL” ou outra informação (por ex., O som não pode ser ouvido.
  • Página 79 (disco). A reprodução não pode ser feita • Certifique-se de que JVC MUSIC PLAY APP está instalado no dispositivo A indicação de tempo de leitura Isso depende do processo de gravação mais cedo.
  • Página 80: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Gama de frequência Banda L 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Díodo laser GaAIAs Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Filtro digital (D/A) 8 Sobreamostragem óctupla Sensibilidade –100 dBm Velocidade de rotação 500 rpm — 200 rpm (CLV) Relação Sinal-Ruído 80 dB Modulação e vibração Abaixo do limite mensurável Tipo de conector de antena Resposta de frequência (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz...
  • Página 81 INSTALAÇÃO / CONEXÃO ESPECIFICAÇÕES Aviso Resposta de frequência (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz • Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa. Voltagem máxima de entrada 1 000 mV • Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexões e montagem. •...
  • Página 82: Quando Instalar Sem A Manga De Montagem

    INSTALAÇÃO / CONEXÃO Lista de peças para instalação Instalação do aparelho (montagem no tablier) Painel frontal Placa de guarnição Instale a cablagem necessária.   Enganche o lado superior Oriente a placa de Gaveta para montagem Cablagem Tablier do seu guarnição como mostrado automóvel antes de instalar.
  • Página 83 INSTALAÇÃO / CONEXÃO Conexão da cablagem Quando ligar a um amplificador externo, ligue o seu fio de terra ao chassis Saída frente, traseira/subwoofer do automóvel para evitar danos ao aparelho. Terminal de entrada de antena (para FM/AM) Fusível (10 A) Tomada de antena DAB (conector SMB) Conexão dos conectores ISO em alguns automóveis...
  • Página 84 HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. © 2016 JVC KENWOOD Corporation 0116DTSMDTJEIN...

Tabla de contenido