Página 1
Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Keyboard Stand Assembly Montage du support de clavier For information on assembling the Pour les informations relatives à l’assemblage keyboard stand, refer to the instructions du support de clavier, reportez-vous aux on page 10 of this manual. instructions figurant en page 10 de ce manuel.
This product should be used only with the components supplied or; a of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Página 3
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) OBSERVERA! COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så...
Página 4
• Utilice solamente el adaptador (PA-5D o uno equivalente recomendado por aparato. Si algún líquido, como agua, se filtrara en el instrumento, apáguelo de Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el inmediato y desenchúfelo de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal instrumento se dañe o sobrecaliente.
Si nota pérdida de audición o si le zumban los oídos, consulte a un médico. Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE las partituras...
• Soporte para teclado • Pedal • Adaptador de alimentación de AC (PA-5D o un equivalente recomendado por Yamaha) * Es posible que no se incluya, según el país de que se trate. Consulte con su distribuidor de Yamaha. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Incluso puede ajustar la sensibilidad del teclado para adaptarlo a su estilo de interpretación. Esta tecnología de martillo regulado también permite que el DGX-630/YPG-635 ofrezca una pulsación auténtica en un instrumento ligero.
Funcionamiento básico Aviso de copyright..............6 Logotipos del panel..............6 Funcionamiento básico ............66 Accesorios incluidos ..............7 Pantallas .................68 Características especiales del DGX-630/YPG-635 ....8 Elementos de la pantalla MAIN..........69 Instalación Referencia Montaje del soporte para teclado......10 Tocar con varios efectos Requisitos de alimentación eléctrica........13 Adición de armonía ..............70...
5 x 16 mm (4 uds.) Utilice el material de embalaje para proteger el instrumento y el suelo cuando efectúe el montaje. * Dicho material es la bolsa en la que está envuelto el instrumento. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 11
Tornillos de cabeza NOTA plana de • Si no tiene el material de embalaje, utilice una manta fina o cualquier 4 x 45 mm otro tipo de material suave para proteger el suelo y el instrumento. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
➔ En caso afirmativo, apriete correctamente todos los tornillos. • De igual forma, si el teclado produce sonidos extraños o parece inestable cuando lo toca, lea atentamente las instrucciones y diagramas de montaje, y apriete de nuevo todos los tornillos. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Conexión de un pedal (toma SUSTAIN) La función de sostenido permite producir un sostenido natural mientras toca pisando el pedal. Conecte el pedal FC5 de Yamaha a esta toma para activar y desactivar el sostenido. NOTA • Asegúrese de que la clavija del pedal esté correctamente conectada a la toma SUSTAIN (sostenido) antes de conectar la alimentación.
El pedal de sordina reduce el volumen y cambia ligeramente el timbre de las notas que se interpretan mientras se pisa el pedal. El pedal de sordina no afectará a las notas que ya estaban sonando cuando se pisó. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• No intente nunca desconectar la alimentación cuando aparezca en la pantalla el mensaje "WRITING!". Si lo hiciera, la memoria flash podría sufrir daños que provocarían la pérdida de datos. G Atril Inserte el atril en las ranuras tal y como se muestra. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Las ilustraciones que aparecen junto a cada tecla !7 Botón [FF]/[SYNC STOP]..... páginas 34, 81 indican los instrumentos de percusión y de batería !8 Botón [PAUSE]/ asignados a las teclas cuando se ha seleccionado [SYNC START] ......páginas 34, 80 “Standard Kit 1”. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
El botón [+] selecciona English (inglés) y el botón [-], Japanese (japonés). La selección del idioma se guardará en la memoria flash interna de modo que se conserva incluso al desconectar la alimentación. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
La voz seleccionada aquí se convierte en la voz principal. Para este ejemplo, seleccione la voz “105 Flute”. Seleccione 105 Flute Toque el teclado. Ajusta el volumen. Seleccione y toque una gran variedad de voces. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Observe la voz dual que aparece y gire el selector hasta que seleccione la voz que desea utilizar. La voz seleccionada aquí se convierte en la voz dual. Para este ejemplo, pruebe a seleccionar la voz “123 Vibrafone”. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Mantenga pulsado el botón [SPLIT ON/OFF] durante más de un segundo. Aparecerá la pantalla de selección de voz de división. Pantalla de selección de voz de división La voz de división seleccionada actualmente Mantener pulsado durante más de un segundo DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[PORTABLE GRAND], se desactivan todos los ajustes excepto la sensibilidad de pulsación. Las voces dual y de división también se desactivarán, de modo que sólo sonará en todo el teclado la voz de piano de cola. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Para obtener más detalles sobre los instrumentos incluidos en las voces de juegos de efectos especiales, consulte “SFX Kit 1” y “SFX Kit 2” en la “Lista de juegos de batería” en la página 137. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Para detener el metrónomo, vuelva a pulsar el botón [METRONOME ON/OFF]. Ajuste actual Ajuste del tempo del metrónomo Pulse el botón [TEMPO/TAP] para mostrar el ajuste del tempo. Tempo Utilice el selector para seleccionar un tempo comprendido entre 5 y 280. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
“Time Signature–Denominator” (signatura de tiempo-denominador). Utilice el selector para seleccionar la duración del tiempo. Seleccione la duración de cada tiempo: 2, 4, 8 o 16 (blanca, negra, corchea o semicorchea). En este ejemplo, seleccione 8. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Ajuste del volumen del metrónomo Pulse el botón [FUNCTION]. Utilice los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar el elemento Metronome Volume. Volumen del metrónomo Utilice el selector para ajustar el volumen del metrónomo. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
28, pulse el botón [START/STOP] y las partes de graves y de acordes del acompañamiento empezarán a reproducirse cuando toque una tecla situada a la izquierda del punto de división del teclado. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Punto de división (54: F#2) Zona de acompañamiento automático Active el inicio sincronizado. Pulse el botón [SYNC START] para activar la función de inicio sincronizado. Parpadea cuando el inicio sincronizado está activo. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 29
Zona de acompañamiento automático Cuando haya terminado, pulse el botón [START/STOP] para detener la reproducción de estilos. Puede alternar “secciones” de estilos para añadir variedad al acompañamiento. Consulte la sección “Variación del patrón (secciones)” de la página 79. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Esta progresión de acordes es sencilla pero efectiva. Cuando toque hasta el final de la partitura, vuelva a empezar desde el principio. Cuando desee dejar de tocar, pulse el botón [INTRO/ENDING/rit.] y la función de acompañamiento automático creará un final perfecto. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
—Bossa nova con acordes de tipo jazz— Presione el botón [INTRO/ENDING/rit.]. m7 5 Esta progresión incluye cambios “dos-cinco” (II-V) de tipo jazz. Pruebe a tocarla varias veces. Cuando desee dejar de tocar, pulse el botón [INTRO/ENDING/rit.]. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
(tres teclas en total). dim7 7aug 7sus4 sus2 * Las notas que se encuentran entre paréntesis ( ) son opcionales; los acordes se reconocen sin ellas. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
001–030 Canciones incorporadas (consulte la página 35) 031–035 Canciones de usuario (canciones que graba usted mismo). Canciones transferidas desde un ordenador (páginas 108–110) o canciones 036– en una memoria flash USB conectada al instrumento (página 96) DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[0] a [9] para definir el tempo en cualquier punto entre 5 y 280 pulsaciones de notas negras por minuto. Puede volver al tempo original pulsando simultáneamente los botones [+] y [-]. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
CD-ROM. Las partituras de las canciones 9–11 se incluyen en este manual. Algunas de las canciones clásicas y/o tradicionales han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretación, por lo que pueden diferir de la pieza original. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Uso de canciones Tipos de canciones Los tres tipos de canciones siguientes se pueden utilizar con el DGX-630/YPG-635. G Canciones predefinidas (las 30 canciones incorporadas en el instrumento) ........Números de canción 001–030. G Canciones de usuario (grabaciones de sus propias interpretaciones)..............
Presione el botón [START/STOP]. La canción empezará a reproducirse. El marcador triangular se moverá por la parte superior de la partitura e indicará la ubicación actual. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
I Canciones predefinidas que se pueden utilizar para la pantalla de letras Number Nombre Mona Lisa (Jay Livingston and Ray Evans) Against All Odds (Collins 0007403) Can’t Help Falling In Love (George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi Creatore) DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Chord. Punto de división En la página 48 encontrará más información sobre el uso de la función de ayudante de interpretación para ayudarle a tocar. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
“canción” también se refiere a los datos que forman una canción completa. La tecnología del asistente de interpretación usa los datos de acordes y de melodía, y debe utilizarse siempre con las canciones (página 33). DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 41
Podrá detener la reproducción en cualquier momento si presiona el botón [START/STOP]. Presione el botón [P.A.T. ON/OFF] para desactivar la función de ayudante de interpretación. “...” aparecerá en la pantalla en la que se muestra normalmente la tecnología del ayudante de interpretación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Presione el botón [SONG] y aparecerá la pantalla SONG SELECT • Uso de canciones (página 33) (selección de canción). Seleccione una canción con el selector. En este ejemplo, pruebe a seleccionar “011 Nocturne”. Sonará la canción que aparezca aquí. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 43
Podrá detener la reproducción en cualquier momento si presiona el botón [START/STOP]. Presione el botón [P.A.T. ON/OFF] para desactivar la función de ayudante de interpretación. “...” aparecerá en la pantalla en la que se muestra normalmente la tecnología del ayudante de interpretación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Seleccione el tipo Melody con el selector. Seleccione una canción. NOTA Presione el botón [SONG] y aparecerá la pantalla SONG SELECT • Uso de canciones (página 33) (selección de canción). Seleccione una canción con el selector. Sonará la canción que aparezca aquí. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 45
Podrá detener la reproducción en cualquier momento si presiona el botón [START/STOP]. Presione el botón [P.A.T. ON/OFF] para desactivar la función de ayudante de interpretación. “...” aparecerá en la pantalla en la que se muestra normalmente la tecnología del ayudante de interpretación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Seleccione el tipo Chord/Melody con el selector. Seleccione una canción. NOTA Presione el botón [SONG] y aparecerá la pantalla SONG SELECT • Uso de canciones (página 33) (selección de canción). Seleccione una canción con el selector. Sonará la canción que aparezca aquí. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 47
Podrá detener la reproducción en cualquier momento si presiona el botón [START/STOP]. Presione el botón [P.A.T. ON/OFF] para desactivar la función de ayudante de interpretación. “...” aparecerá en la pantalla en la que se muestra normalmente la tecnología del ayudante de interpretación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
(por ejemplo: dedo índice con la mano derecha. → dedo corazón → dedo anular). derecha. Cuando se haya familiarizado, pruebe a tocar acordes con la mano izquierda y una melodía con la derecha, o cualquier otra combinación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 49
Las canciones descargadas de Internet se pueden utilizar igualmente con la tecnología del ayudante de interpretación siempre que incluyan los datos de acordes o de melodía necesarios. Consulte la página 109 para ver instrucciones sobre cómo transferir las canciones al instrumento. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Selección de una canción para la lección Paquete de formación de Yamaha Puede seleccionar cualquier canción que desee y utilizarla para la lección de la mano derecha, la mano izquierda o ambas manos. También puede utilizar canciones (sólo en formato SMF 0/1) transferidas al instrumento desde un ordenador.
La parte seleccionada actualmente aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla. Seleccione R para una lección con la mano derecha. Seleccione L para una lección con la mano izquierda. Seleccione LR para una lección con ambas manos. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 52
El marcador triangular (M) encima de la partitura indica el progreso de la reproducción. M Marcador Parte de la mano izquierda Parte de la mano derecha G Marcador (En caso de lección de la mano derecha) DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
) del teclado pueden hacerse visibles presionando el botón [+] o [-]. Rango mostrado (61 teclas) Rango de teclado real (DGX-630/YPG-635 = 88 teclas) Aparecen en pantalla 61 teclas del rango del teclado. El modelo DGX-630/ YPG-635 tiene realmente 88 teclas. En algunas canciones que incluyen notas muy altas o muy bajas, éstas pueden estar fuera del rango mostrado...
(En caso de lección de la mano derecha) Detenga el modo de lección. Puede detener el modo de lección en cualquier momento pulsando el botón [START/STOP]. Cuando haya dominado la Lección 2, pase a la Lección 3. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Parte de la mano izquierda Parte de la mano derecha G Marcador (En caso de lección de la mano derecha) Detenga el modo de lección. Puede detener el modo de lección en cualquier momento pulsando el botón [START/STOP]. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[REPEAT & LEARN] cuando cometa un error para repetir la sección hasta que lo haga bien. Retrocede 4 compases y repite la reproducción Dirección de la reproducción de la canción Presione rápidamente ¡Vaya! ¡Un error! DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Consulte las páginas 30–32 para obtener información sobre cómo tocar los acordes. Punto de división Si presiona el botón [EXIT] para regresar a la pantalla MAIN podrá comprobar la voz y el estilo asignados. Pulse el botón [START/STOP] para interrumpir la reproducción. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Aparece la pantalla de selección de canciones. El nombre y el número de la canción seleccionada aparecen resaltados. El número y el nombre de la canción seleccionada actualmente se muestran aquí. Seleccione una canción. Utilice el selector para seleccionar la canción que desea arreglar. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 59
ENDING/rit.] durante la reproducción del estilo, el estilo sólo cambia la voz de la melodía. se detendrá pero continuará la reproducción de la canción. Utilice el botón [START/STOP] parar detener completamente la reproducción. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Especifique las pistas y grabe Pista Pista Pista Pista Pista Pista I Track Mute (silencio de pista) Este instrumento le permite decidir si las pistas grabadas se reproducirán mientras graba o reproduce otras pistas (página 89). DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[A]. Para cancelar la grabación de una pista seleccionada, presione el botón de esa pista una segunda vez. No se puede activar ni desactivar el acompañamiento de estilo mientras la grabación esté en curso. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 62
éste se apague, y de este modo tener la posibilidad de convertir la canción en archivo MIDI y guardarla después. Para hacerlo, mantenga pulsado el botón [REC] hasta que aparezca el mensaje de confirmación para guardar y, a continuación, pulse el botón [+/YES]. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
SONG MEMORY [A]. Aparecerá un mensaje de confirmación en la pantalla. Puede cancelar la operación de borrado presionando el botón [-]. Mantener pulsado Mantener pulsado durante más de un segundo DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Puede cancelar la operación de borrado presionando el botón [-]. Mantener pulsado durante más de un segundo Presione el botón [+] para borrar la pista. El mensaje de borrado en curso aparece brevemente en la pantalla mientras se está borrando la pista. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[STANDBY/ON] a la vez que mantiene presionadas la tecla de canciones que haya adquirido. Asegúrese de blanca más alta del teclado y las tres teclas negras más altas. guardar en un ordenador los datos que desea conservar. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Funcionamiento básico Funcionamiento básico El control general del DGX-630/YPG-635 se basa en las siguientes operaciones básicas. Presionar un botón para seleccionar una función básica. Utilice el selector para seleccionar un elemento o valor. Iniciar una función. Iniciar una función. Seleccionar una función básica.
[+] y [-]. numéricos [0], [0], [3]. Iniciar una función. Éste es el botón [START/STOP]. Presione el botón [START/STOP] tras presionar el botón [SONG] o [STYLE] para iniciar la reproducción de la canción o estilo (ritmo) seleccionado. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
” que aparece junto a algunos botones indica que se puede presionar y mantener presionado el botón durante más de un segundo para ejecutar la función asociada. Esto proporciona un acceso directo cómodo a una serie de funciones. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Sólo se muestran las pistas que contienen datos. Aparece un recuadro alrededor de una pista seleccionada que contiene datos. No hay ningún recuadro alrededor de una pista silenciada. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Mantenga está activado el acompañamiento automático (página 28). pulsadas dos • Tipos de armonía 15 a 18 (eco) teclas. Ajuste el volumen de la armonía en los ajustes de Siga pulsando función (página 94). las teclas. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Elemento Reverb Type G Ajuste del nivel de reverberación Puede ajustar de forma individual el volumen de la reverberación que se aplica a las voces principal, dual y de división. (Consulte la página 93.) DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Tipo de coro seleccionado. Elemento Chorus Type G Ajuste del nivel de coro Puede ajustar de forma individual el volumen del coro que se aplica a las voces principal, dual y de división. (Consulte la página 93.) DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Puede ajustar de forma individual la cantidad de Aparece el tipo de DSP seleccionado DSP que se aplica a las voces principal y dual. actualmente. (Consulte la página 93.) Mantener pulsado durante más de un segundo Tipo de DSP DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Si utiliza esta característica con una voz como guitarra “048 Overdriven” (sobrecargado) (página 19), podrá producir unos efectos de plegado de cuerdas especialmente naturales. Puede cambiar la cantidad de inflexión de tono producida por la rueda, como se describe en la página 93. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• El ajuste inicial predeterminado de la sensibilidad a la pulsación es “2”. Utilice los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar el elemento Touch Sensitivity (sensibilidad de pulsación). Aparece la sensibilidad de pulsación seleccionada actualmente. Elemento Touch Sensitivity DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
(pasos 1 a 3 en la página 33). Toque el teclado y recuerde el sonido de la voz. Si ha parado la reproducción en el mismo punto durante este procedimiento, presione el botón [START/STOP] para iniciar de nuevo la reproducción. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
1 y 2 son los mejores para escuchar la música a través de los altavoces integrados del instrumento, el ajuste 3 resulta más adecuado para auriculares y los ajustes 4 y 5 resultan perfectos para escuchar la música a través de altavoces externos. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Utilice el selector para ajustar el valor de afinación entre -100 y +100. NOTA • El tono de las voces de juegos de batería no puede modificarse. NOTA • El tono de las voces de juegos de batería no puede modificarse. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Variación del patrón (secciones) El DGX-630/YPG-635 integra una gran variedad de “secciones” de estilo que permiten cambiar el arreglo del acompañamiento para que concuerde con la canción que está tocando. Preludio...
Cuando se activa el modo de espera de inicio sincronizado, la reproducción del estilo comenzará en cuanto toque un acorde en el rango de acompañamiento del teclado. Puede desactivar el modo de espera de inicio sincronizado presionando el botón [SYNC START] de nuevo. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 81
Cuando se selecciona esta función, el estilo de acompañamiento sólo se reproducirá mientras se toquen acordes en el rango de acompañamiento del teclado. La reproducción del estilo se interrumpirá al soltar las teclas. Para activar esta función, pulse el botón [SYNC STOP]. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• El punto de división suena cuando se toca la tecla de punto de división. NOTA • También puede acceder al elemento Split Point presionando el botón [FUNCTION] y utilizando los botones CATEGORY [ ] y [ ] para localizarlo (página 92). DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[ ] para seleccionar el elemento Style Volume (volumen del estilo). Pulse el botón [FUNCTION]. Utilice el selector para ajustar el volumen del estilo a un valor comprendido entre 000 y 127. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• Los digitados de acordes enumerados están todos en la posición de “nota fundamental”, pero pueden utilizarse otras inversiones, con las excepciones siguientes: m7, m7 b 5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7 b 5, 6(9), sus2. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Mantenga pulsado el botón [ACMP ON/ Utilice el selector para seleccionar 2 OFF] durante más de un segundo “FullKeyboard” (todo el teclado). para seleccionar la función “Chord Fingering” (digitado de acordes). Mantener pulsado durante más de un segundo DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Cuando haya tocado el acorde correctamente, un sonido de campana indicará su acierto y el nombre del acorde parpadeará en la pantalla. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• El número del compás actual se muestra en la pantalla durante la reproducción. • Para establecer el punto inicial “A” al principio de la canción, pulse el botón [A-B REPEAT] antes de empezar la reproducción de la canción. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
(MELODY R o MELODY L) para que pueda seleccionar la voz de la melodía derecha o de la izquierda. Presione el botón [VOICE] para alternar entre VOICE SELECT MELODY R y MELODY L. Mantener pulsado durante más de un segundo DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
ATENCIÓN • No apague la alimentación mientras guarda los ajustes en la memoria de registro, de lo contrario, podría dañar o perder los datos. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[EXIT] para volver a la pantalla MAIN. Pulse el botón REGIST MEMORY, [1] o [2], que contiene los ajustes que desea recuperar. Los controles de panel se configuran de inmediato tal como corresponde. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
La función seleccionada instrumento. Para restaurar todos los ajustes predeterminados iniciales, realice el Valor procedimiento “Borrado de copia de seguridad” que se describe en la sección “Inicialización” de la página 65. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Determina la cantidad de la señal del sonido dual que se transmite al Dual Chorus Level 000–127 efecto coro. Determina la cantidad de la señal del sonido dual que se transmite al Dual DSP Level 000–127 efecto DSP. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 94
Determina si la canción de usuario se transmite a través de USB (ON) o no Song Out ON/OFF (OFF) durante la reproducción de la canción. Permite enviar los datos de los ajustes del panel a un ordenador. Presione Initial Setup YES/NO [+] para enviar o [-] para cancelar. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 95
* Todos estos ajustes se pueden restablecer en los valores predeterminados iniciales; para ello, presione los botones [+] y [-] simultáneamente. (La excepción es Initial Send (transmisión inicial) que es una operación y no un ajuste.) DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
NOTA • La pantalla FILE CONTROL no aparece en los casos siguientes: • Durante la reproducción de un estilo o canción. • Durante una lección. • Durante la operación de carga desde una memoria flash USB. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
USB, podrá guardar los datos que cree El instrumento no tiene por qué admitir todos los en el dispositivo conectado y leerlos desde el mismo. dispositivos USB disponibles en el mercado. Yamaha no NOTA puede garantizar el funcionamiento de los dispositivos •...
[ ] para seleccionar el elemento Format. En la pantalla se solicita su confirmación. Pulse el botón [EXECUTE] y la pantalla le pedirá confirmación. Puede presionar el botón [-] en ese momento para cancelar la operación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
[-] para cancelar. carácter para la ubicación donde se encuentra • El tiempo que tarde en realizar la operación de guardado depende de la condición de la memoria flash USB. actualmente el cursor. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• El tiempo que tarde en realizar la operación de guardado depende de la condición de la memoria flash USB. y luego prosiga en el paso 7. Pulse el botón [EXECUTE]. Aparecerá un cursor debajo del primer carácter del nombre de archivo. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
flash USB durante esta operación. Aparece un mensaje en la pantalla en el que se le indica que la operación ha finalizado. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
finalizado. Pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. NOTA • Si la memoria flash USB está protegida contra escritura, aparecerá un mensaje en la pantalla y no se podrá ejecutar la operación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Use el selector para seleccionar el de canción archivo que desee cargar. No se pueden Archivo seleccionar y Reproduzca los archivos seleccionados de canción reproducir del mismo modo que los archivos internos: pulse el botón [START/STOP] o toque el teclado. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
USB. Consulte la sección con un ordenador personal. Para obtener más “Precauciones que se deben tomar al utilizar el información, consulte “Conectar un ordenador terminal USB TO DEVICE” de la página 97. personal” en la página 105. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• Si el ordenador está conectado al instrumento, deberá esperar a que transcurran al menos seis segundos entre estas operaciones: (1) apagar el instrumento y volverlo a encender o (2) conectar Instrumento y desconectar el cable USB. Cable USB DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Utilice los botones CATEGORY [ ] y [ ] para seleccionar el elemento cuyo valor desee cambiar. Utilice el selector para seleccionar ON o OFF. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
(A-1 y A#-1) y presione la tecla adecuada (que se muestra a continuación). A#-1 C7: avance rápido B6: iniciar A6: detener G6: rebobinar F6: principio (va al principio de la canción) E6: metrónomo activado/ desactivado DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
G El archivo de copia de seguridad también se Archivo de copia de seguridad: 08PG88G.bup puede transferir del instrumento al ordenador y viceversa. ⇒ consulte el procedimiento descrito en la página 110. Utilice la aplicación Musicsoft Downloader con Internet Explorer 5.5 o superior. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Utilice el botón de eliminar de Musicsoft Downloader para eliminar estos archivos. w Haga doble clic en la carpeta “SampleData” Haga clic en ➝ “SongData” y haga clic en un archivo de “Open” canción. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
4 Utilice el selector para seleccionar el canal que desee reproducir como la parte especificada de la mano derecha o izquierda. Recomendamos que seleccione el canal 1 para la parte de la mano derecha y el canal 2 para la izquierda. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
• Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garantía alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no puede ser declarada responsable de los resultados de la utilización de este manual ni del software.
Consulte la sección “Solución de problemas” de ordenador. la página 116 si surgen problemas al instalar el Consulte las instrucciones de instalación y controlador. configuración en la sección “Instalación del controlador MIDI USB” de la página 113. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
(D:, E:, Q: etc.). El nombre de la unidad aparece bajo el icono de CD-ROM de la carpeta “Mi PC”. El directorio raíz de la unidad de CD-ROM será D:\, E:\ o Q:\, respectivamente. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 114
La instalación del controlador MIDI USB ha encontrado” en la esquina inferior derecha, espere finalizado. hasta que aparezca la ventana del Asistente. (Algunos equipos pueden tardar un rato en mostrar esta ventana.) Ha finalizado la instalación del controlador MIDI USB. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
* Puede conseguir la última versión de Musicsoft • Si aparece la ventana “Seguridad de Windows”, confirme que el Downloader en la siguiente URL de Internet. software es de Yamaha Corporation y haga clic en [Instalar]. http://music.yamaha.com/download/ Cuando la instalación esté terminada, el sistema muestra el mensaje “El...
Vuelva a instalar el controlador. • Usuarios de Windows 2000.... ver la página 114 • Usuarios de Windows XP ....ver la página 114 • Usuarios de Windows Vista ..ver la página 115 DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 117
• Si aparece la ventana “Control de cuentas de usuario”, haga clic en [Continuar]. Aparecerá un mensaje que le indicará que reinicie el ordenador para completar el procedimiento de desinstalación. La eliminación del controlador se completará cuando haya reiniciado el ordenador. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
La pantalla Demo (demostración) aparece en Asegúrese de que el ajuste de idioma de la pantalla FUNCTION japonés o hay caracteres en dicho idioma en es English (Consulte la página 18) los mensajes de la pantalla. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 119
La comunicación con el dispositivo USB se ha interrumpido debido en la parte superior de la pantalla MAIN a la sobrecarga de éste. Desconecte el dispositivo del terminal y el dispositivo USB no responde. USB TO DEVICE y después encienda el instrumento. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Aparece mientras se escriben datos en la memoria. No apague nunca el may be damaged. (Escribiendo... No apague el instrumento mientras se escriben datos, ya que se pueden perder. equipo ahora, ya que podría dañar los datos)” DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
Página 121
Indica el nombre de archivo que se está transmitiendo actualmente. [nnn] “file name” (nombre de archivo) “nnn” designa el bloque de recepción. NOTA • En esta lista no aparecen todos los mensajes: sólo aquellos que requieren una explicación. DGX-630/YPG-635 Manual de instrucciones...
This demo is an example of how the Easy Song Arranger can be used to change styles throughout a piece. q q q q =123 Song No. (Function Demo for Easy Song Arranger) Hallelujah Chorus DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 126
=61 Song No. (Function Demo for performance assistant technology) Ave Maria P.A.T. Type =CHORD Your Turn. Repeatedly Play the Same Key. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
(prioridad de la última nota). (interruptor de pedal). DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 131
SYNTH LEAD Finger Bass Square Lead Acoustic Bass Sawtooth Lead Pick Bass Analogon Fretless Bass Fargo Slap Bass Star Dust Synth Bass Voice Lead Hi-Q Bass Brightness Dance Bass DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 132
60’s Drawbar Organ 3 16+2'2/3 Organ Bass 70’s Drawbar Organ 2 Cheezy Organ Drawbar Organ 2 Percussive Organ 70’s Percussive Organ Detuned Percussive Organ Light Organ Percussive Organ 2 Rock Organ DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 135
Le numéro de voix porteur d’un astérisque (*) est une voix XGlite en option. El número de voz con un asterisco (*) es una voz opcional de XGlite. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Wood Block L Cuica Mute Scratch H 2 Scratch H 2 Cuica Open Scratch L 2 Scratch L 3 Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 137
Scratch H 2 Cuica Open Scratch L 3 Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bells Bell Tree Machine Gun Horse Laser Gun Bird Tweet 2 Explosion Firework Maou DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
La fonction Easy Song Arranger ne s’utilise qu’avec des morceaux comportant des données d’accord. La función Easy Song Arranger (arreglos sencillos de canciones) sólo puede utilizarse con canciones que incluyan datos de acordes. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
• Los tipos de efectos de trémolo (19 a 22) repiten todas las notas que se mantienen pulsadas (hasta cuatro). • Los tipos de efectos de trino (23 a 26) crean trinos de dos notas (notas alternadas) cuando se 26(Trill 1/32) mantienen pulsadas dos teclas. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 142
Creates a sound reminiscent of a jet airplane. FLANGER4 FLANGER5 GM FLANGER SYMPHONIC1 Adds more stages to the modulation of Celeste. SYMPHONIC2 ROTARY SP5 Simulates a rotary speaker. NO EFFECT No effect. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Conventional chorus program with rich, warm chorusing. CHORUS8 GM CHORUS1 GM CHORUS2 GM CHORUS3 GM CHORUS4 FB CHORUS CELESTE1 A 3-phase LFO adds modulation and spaciousness to the sound. CELESTE2 DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 144
(Stereo Amp Simulator4) ST AMP5 (Stereo Amp Simulator5) ST AMP6 (Stereo Amp Simulator6) DST+DELAY1 (Distortion + Delay1) Distortion and Delay are connected in series. DST+DELAY2 (Distortion + Delay2) DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 145
(Touch Wah + Overdrive1) The output of an Touch Wah can be distorted by Overdrive. TC WAH+OD2 (Touch Wah + Overdrive2) CLAVI TC WAH Clavinet Touch Wah (Clavi Touch Wah) DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 146
GT TREMOLO1 (Guitar Tremolo1) GT TREMOLO2 (Guitar Tremolo2) AUTO PAN1 AUTO PAN2 Several panning effects that automatically shift the sound position (left, right, front, back). EP AUTOPAN AUTO PAN3 DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 147
Adds a vowel sound to the input signal. (Talking Modulation) ISOLATOR Controls the level of a specified frequency band of the input signal. NO EFFECT No effect. THRU Bypass without applying an effect. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
La valeur « n » est ignorée. 5 Local ON/OFF (Local activado/desactivado) <Local ON> Bn, 7A, 7F <Local OFF> Bn, 7A, 00 El valor para “n” se omite. DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
THIRD PARTY SOFTWARE. Copyrighted data, including but not limited to MIDI data for songs, obtained • Yamaha is not liable to you or any other person for any damages, including, by means of the SOFTWARE, are subject to the following restrictions which without limitation, any direct, indirect, incidental or consequential damages, you must observe.
Página 153
Unfälle, Misbrauch oder fehlerhafte Anwendung beschädigt wurden. YAMAHA SCHLIESST UNTER MAXIMALER AUSSCHÖPFUNG DES GELTENDEN RECHTS AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEI- GENDEN GARANTIEN AUF PHYSIKALISCHE MEDIEN AUS, EIN- SCHLIESSLICH STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN FÜR DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
à condition qu'il soit retourné à Yamaha ou à un revendeur Yamaha agréé dans un délai de quatorze jours avec une copie du reçu. Yamaha n'est pas tenu de remplacer un support endommagé à la suite d'un accident, d'un usage abusif ou d'une utilisation incorrecte.
1. CESIÓN DE LICENCIA Y COPYRIGHT TOS DEL SOFTWARE PUEDAN SER CORREGIDOS. Por el presente, Yamaha le otorga el derecho a utilizar una copia del programa 6. RESPONSABILIDAD LIMITADA y de la información de software (“SOFTWARE”) que acompañan a este Acuerdo.
Página 156
License or the subject other applicable laws. matter hereof. (License v5.0 (DMN), 30 July 2007) DGX-630/YPG-635 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones...
Página 159
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.