Descargar Imprimir esta página

F.lli Frattini xx010 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

INSTALLAZIONE MONOCOMANDO MISCELATORE INCASSO PER DOCCIA
Instalacion monocomando mezclador a encaje para ducha
Installation des Einbau-Einhebelmischers für Dusche
Fig. 1
Fig. 2
Praticare un foro adeguato
IT
nella parete per il posiziona-
mento del miscelatore da incasso,
sciacquare accuratamente i tubi di
alimentazione prima di collegare il
miscelatore. Montare il miscelatore
(1) comprensivo di relative protezio-
ni, collegandolo quindi ai tubi di man-
data e di uscita (vedi Fig. 2).
Pierce a proper hole in the
EN
wall to fit the built-in mixer,
clean the inlet water tubes before to
connect the mixer. Fit the mixer (1)
with the protecting shield, connect to
the inlet and outlet tubes (see Fig.2).
Built-in shower mixer installation
Installation du mitigeur de douche a encastrer
FR
à encastrer, nettoyer les tuyaux d'ar-
rivée de l'eau chaude et froide, avant
de raccorder le mitigeur. Monter le
mitigeur (1) avec les protections, et
le raccorder aux tuyaux d'entrée et
de sortie de l'eau (voir Fig. 2).
SP
miento del mezclador a encaje, en-
juagar con mucha atenciòn los tubos
de alimentaciòn antes de conectar el
mezclador. Montar el mezclador (1)
completo de protecciòn, conectando
a los tubos de entrada (ver fig. 2).
DE
angemessenes Loch in die Wand
und spülen Sie die Zuleitungsrohre
sorgfältig durch, bevor Sie den Mi-
scher anschließen. Montieren Sie
den Mischer (1) mit seinen Schutzen.
Schließen Sie danach die Zu- und
Ableitungsrohre an (siehe Abb. 2).
3
Percer un trou dans la paroi
pour le placement du mitigeur
Realizar un orificio adecuado
en la pared para el funciona-
Bohren Sie für die Installa-
tion des Einbaumischers ein

Publicidad

loading