Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et d´installation
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
LED
LEVO3
S E R A 600
S E R A 600 G
S E R A 600 S
2018/04/A
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hess LEVO 3

  • Página 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso LEVO3 S E R A 600 S E R A 600 G S E R A 600 S 2018/04/A...
  • Página 2 Hess Licht + Form non risponde in alcun modo di danni cau- sati da un impiego non corretto. Il montaggio...
  • Página 3 PMMA Reinigung LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff den Strahl blicken! dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei Die Leuchte ist so zu positionieren, dass starken Verschmutzungen mit Waschbenzin längeres in die Leuchte schauen in einem gereinigt werden. Andere Mittel sind nicht geringeren Abstand als 0,4m nicht zu erwar- erlaubt, insbesondere die Verwendung ten ist.
  • Página 4 ø mm ø mm 10.20001.4500 4500 – 76,1 – – 10.20001.6000 6000 1000 – 76,1 – – 10.19900.3 Levo 3 76,1 76,1 – 10.49900.0 – – – – – – • C • • C • •• E • • E1 •...
  • Página 5 6254 10.39910.0 – – 1210 76,1 – – 10.39910.2 – – 2420 76,1 – – 10.19900.3 Levo 3 – – – 76,1 – – • • • • • C • • C • • • E •• E •• E •...
  • Página 6 76,1 6023 10.39920.0 – – 76,1 – – 10.39920.2 – – 1700 76,1 – – 10.19900.3 Levo 3 – – – 76,1 – – • • • • • C • • C • • • E • •F 10.20001.4500 10.39920.0...
  • Página 7 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata S E R A S E R A S E R A G / GA S E R A S Wartung Kabelbelegung Einstellmöglichkeiten “DIM Modul“...
  • Página 8 Mast aufstellen / Wandarm montieren Putting Up the Pole / Mounting the Bracket Ériger le mât / Monter la console Montaje del poste/ Montaje del brazo mural Montaggio del palo / Montaggio dello sbraccio • • Ø9 • y • SERA 600 T y p SERA...
  • Página 9 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 20 Nm 20 Nm 16 Nm 20 Nm 16 Nm...
  • Página 10 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 0° 5° 10° 15° 12 Nm...
  • Página 11 Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement Caja de empalmes Cassetta di distribuzione per i cavi ACHTUNG: Die mit X markierte Anschluss- belegung in der Spalte „Variante“ beachten ATTENTION: Please note the assignment of con- nections as marked with X in the column “Variante” ATTENTION: Merci de noter l´affectation des rac- cordements, marquée par „X“...
  • Página 12 La luminaria debe cambiarse si falla antes de que finalice el periodo de vida útil esperado: véase www.hess.eu/9970 L´apparecchio non richiede praticamente nessuna manu- tenzione. E´comunque previsto che il modulo Led e lo stabiliz- zatore elettrico, anch´esso modulare, possano essere sostituiti anche singolarmente.
  • Página 13 2 LEVO 3...
  • Página 14 Wartung LEVO Maintenance LEVO Entretien LEVO Mantenimiento LEVO Manutenzione LEVO 3 LEVO 3 ancien nouveau viejo nuevo vecchio nuovo nouveau nuevo nuovo...
  • Página 15 4 LEVO 3...
  • Página 16 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble Tendido de cables Assegnazione dei cavi H05SS-F 3G1² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul Classe di Isolamento I marrone verde/giallo H05SS-F 2X1²...
  • Página 17 H05SS-F 4X1² Schutzklasse II Step DIM / Lineswitch blau schwarz grau braun Protection rating II Step DIM / Lineswitch blue black grey brown Classe électrique II Step DIM / Lineswitch bleu noir gris brun Clase de protección II Step DIM / Lineswitch azul negro gris...
  • Página 18 Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” Posibilidades de ajuste “Módulo DIM” Possibilità di regolazione del “Modulo DIM” StepDIM Nachtabsenkung über Steuerleitung Absenkung auf 30% / 50% / 70% (weitere Stufen auf Anfrage) Programmierung via Software Serienmäßig integriert Dims via a control lead Dims to 30% / 50% / 70%...
  • Página 19 Integrazione di serie HINWEIS: Änderungen und Entschlüsselung der Dimmeinstellungen siehe www.hess.eu/9980 NOTE: For information about dimmer codes and changing the dimmer settings, go to www.hess.eu/9980 REMARQUE: Modifications et décodage du réglage du système de gradation d´ éclairage: voir www.hess.eu/9980 PRECAUCIÓN: Para las modificaciones y la descodificación de los ajustes de regulación véase www.hess.eu/9980...
  • Página 20 Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...

Este manual también es adecuado para:

Sera 600Sera 600 gSera 600 s