RUVAC con el fin de garantizar desde el principio un trabajo óptimo y seguro. La RUVAC WH/WHU 2500/4400/7000 de Leybold garantiza un funciona- miento seguro y adecuado, si se instala de forma correcta y se siguen las indicaciones incluidas en las presente instrucciones de uso.
Página 6
Las bombas sólo pueden operar a las revoluciones permitidas. Sobre todo en caso de utilizar convertidores de frecuencia que no estén homologados por Leybold, asegúrese de instalar una protección eficaz contra un exceso de revoluciones. En caso de averías en la bomba, en particular, cuando los émbolos se bloquean debido a incrustaciones duras o cuerpos extraños, no se...
5.5 Servicio técnico de Leybold. Leybold no está capacitada para realizar tareas de servicio técnico (reparaciones) y de eliminación de bombas con contaminación radiac- tiva. El usuario tiene que encargarse de ambas cuestiones.
Página 13
Para ello, solicite asesoramiento a Leybold. Para evitar la transmisión de las vibraciones procedentes de la bomba RUVAC a otros componentes de la instalación, recomendamos la ins- talación de mangueras flexibles o compensadores en los lados de...
Página 15
En el caso de las bombas RUVAC WH con convertidor de frecuencia de Leybold, el convertidor de frecuencia se encarga de proteger la bomba con unos parámetros predefinidos. El sensor de temperatura de la bomba que se ha instalado puede conectarse como protección adicional contra una sobre-...
1) La diferencia de presión admisible depende de diferentes factores. Para más detalles, consulte la sección 1.3.2. 2) Se admiten temperaturas ambiente más elevadas si se respetan unos límites de funcionamiento reducidos (derating. Le recomendamos solicite asesoramiento de Leybold para más detalles. 3) Protección para funcionamiento con convertidor de frecuencia 4) Revoluciones mínimas permitidas para funcionamiento durante un periodo de más de 1 h: 1200 rpm...
Página 23
4) Se admiten temperaturas ambiente más elevadas si se respetan unos límites de funcionamiento reducidos (derating). Le recomendamos solicite asesoramiento de Leybold para más detalles. 5) Válido para funcionamiento a 50 Hz con condiciones de presión final. Revoluciones más altas y, en especial, presión superiores a 10 mbar generan un ruido mayor.
El LVO 210 es un aceite sintético (esterol), el LVO 410 es un lubricante PFPE * Para modelos especiales para clientes individuales, el pedido debe realizarse únicamente después de consultar con Leybold Brida de salida en el lado del motor (MS) Brida de salida en el lado de la transmisión (GS)
1000m sobre el nivel del mar. Su funcionamiento a alturas mayores se admite si se respetan unos límites de funcionamiento reducidos (derating). En esos casos, le recomendamos que solicite asesoramiento de Leybold. Fijación de la bomba Para ello, dispone de taladros debajo de los tacos de goma.
La realización de modificaciones, manipulaciones y trabajos de manteni- ■ miento por personas no autorizadas por Leybold. ADVERTENCIA El uso no apropiado de la bomba y sus accesorios puede ocasionar lesio- nes graves y producir daños en los componentes.
Las bombas para funcionamiento con convertidor de frecuencia no pueden conectarse directamente a la red. En los convertidores de frecuencia externos suministrados por Leybold se respetan las directivas de compatibilidad electromagnética si los cables entre la bomba y el convertidor de frecuencia tienen una longitud máx. de 25 m.
Respete las indicaciones de seguridad del punto 0.2. Para elegir el convertidor de frecuencia adecuado para su aplicación, solicite asesoramiento a Leybold. Le recomendamos un convertidor de frecuencia que sea muy similar al que se describe en las secciones 3.4.3 y 3.4.5. Está...
Página 47
IEC61508 o ISO/EN13849. Para más oder ISO/EN 13849 auf ihrer Maschine Entrada reseteado de verwenden. Für Einzelheiten wenden detalles, consulte con Leybold. error* Fehler-Rücksetzeingang* Sie sich bitte an Oerlikon Leybold Vacuum. Entrada digital* Digitaleingang* Baseblock Interruptor DIP S3 DIP-Schalter S3 Salida para acoplador Entradas digitales Digitaleingänge...
50 o 60 Hz. RUVAC WH Las bombas RUVAC con convertidores de frecuencia Leybold se regulan de manera que se eviten las sobrecargas. Bloquee las bombas RUVAC sin con- vertidor de frecuencia Leybold utilizando un interruptor de presión para que se respeten los valores de la tabla de la sección 1.3.1.
Los trabajos de reparación más complejos, no mencionados aquí, sólo deberían ser llevados a cabo por el servicio técnico de Leybold. En este contexto, les remitimos a los seminarios prácticos Leybold, en los que se enseña el mantenimiento, reparación y verificación de las bombas RUVAC con una dirección cualificada.
Embalar la bomba de forma que no pueda deteriorarse durante el trans- porte y que del embalaje no pueda escapar substancia nociva alguna. Leybold no puede efectuar el servicio técnico (reparación) ni la eliminación y reciclaje de bombas con contaminación radiactiva. Ambas tareas deberá...
Si se cambia de lubricante están sucios. aceite mineral a esterol o PFPE o viceversa, Se ha utilizado un lubricante incorrecto. el servicio técnico Leybold debe limpiar la bomba. Los rodamientos están averiados. Servicio técnico. La potencia Actúe como en el caso «La bomba se cali-...
Aparece cuando b1-01 (referencia de frecuencia) = 3 o b1-02 (referen- cia de secuencia) = 3 y se han establecido los Leybold Parameter Lower Level con la tarjeta opcional conectada. Aparece cuando no se cumple la condición siguiente: P2-02 <...
Los aceites usados procedentes de bombas de vacío (aceites con base mineral de Leybold) que sólo se hayan ensuciado por efecto del oxígeno atmosférico, el aumento de temperatura y la abrasión mecánica tienen que llevarse a un centro de reciclado de aceite usado.
Ventas y Servicio técnico Alemania América Francia India Leybold France S.A.S. Leybold India Pvt Ltd. Estados Unidos Leybold GmbH Parc du Technopolis, Bâtiment Beta No. 82(P), 4th Phase Sales, Service, Support Center (3SC) 3, Avenue du Canada K.I.A.D.B. Plot Leybold USA Inc.