Dane Techniczne; Zakres Dostawy - REMS CamScope Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para CamScope:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
pol
ruchomych (obracających się) elementów sprzętu elektrycznego.
e) Nie przeceniać swoich możliwości. Zawsze starać się stać pewnie i prawi-
dłowo zachowywać równowagę. Pozwoli to lepiej kontrolować sprzęt w nieocze-
kiwanych sytuacjach.
f) Nosić odpowiedni ubiór, bez luźnych i szerokich elementów. Nie zakładać
luźnej biżuterii. Nie zbliżać włosów, ubrania i rękawiczek do ruchomych
elementów sprzętu. Luźny ubiór, długie, luźne włosy lub zwisające ozdoby mogą
zostać pochwycone przez ruchome elementy sprzętu.
g) Jeżli możliwe jest zamontowanie urządzeń odpylających, upewnić się, że
są sprawne i mogą być prawidłowo użyte. Ich zastosowanie zmniejsza zagro-
żenia wywołane pyłami.
h) Na wykonywanie prac zezwalać tylko osobom przeszkolonym. Osoby młodo-
ciane mogą pracować przy pomocy sprzętu elektrycznego tylko wtedy, gdy ukoń-
czyły 16 rok życia, gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest
pod nadzorem fachowca.
D) Staranne obchodzenie się ze sprzętem elektrycznym i jego użytkowanie
a) Nie przeciążać sprzętu elektrycznego. Do każdej pracy stosować odpo-
wiedni sprzęt. Przy pomocy właściwego sprzętu pracuje się lepiej i pewniej w
żądanym zakresie mocy.
b) Nie używać sprzętu z zepsutym wyłącznikiem. Każdy sprzęt elektryczny nie
dający się w dowolnym momencie włączyć lub wyłączyć stwarza zagrożenie i
musi zostać naprawiony.
c) Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego przed rozpoczęciem jakichkolwiek
nastawień w sprzęcie elektrycznym, zmianą elementów jego wyposażenia
lub jeżeli chce się przerwać pracę i na chwilę sprzęt odłożyć. Zapobiegnie
to nieoczekiwanemu włączeniu się sprzętu.
d) Nieużywany sprzęt elektryczny przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie
zezwalać na obsługę sprzętu elektrycznego osobom nie znającym się na
jego obsłudze lub takim, które nie przeczytały instrukcji obsługi. Sprzęt
elektryczny w rękach osób niedoświadczonych może być niebezpieczny.
e) Starannie dbać o sprzęt elektryczny. Sprawdzać prawidłowe funkcjono-
wanie wszystkich ruchomych elementów, w szczególności czy nie są zatarte,
pęknięte lub w inny sposób uszkodzone. Wymianę uszkodzonych elementów
zlecać wyłącznie fachowcowi lub autoryzowanemu przez firmę REMS warsz-
tatowi naprawczemu. Wiele wypadków ma przyczynę w nieprawidłowej konser-
wacji elektronarzędzi.
f) Elementy tnące muszą byc zawsze czyste i ostre. Prawidłowo utrzymywane
elementy tnące rzadziej się zakleszczają i dają się łatwiej prowadzić.
g) Pamiętać o prawidłowym zamocowaniu obrabianego elementu. Stosować
uchwyty mocujące lub imadło. To zdecydowanie pewniejsze zamocowanie niż
przytrzymywanie ręką. Stosowanie zamocowania zwalnia obie ręce osoby pracu-
jącej, przez co może ona łatwiej i pewniej trzymać sprzęt elektryczny.
h) Sprzęt elektryczny i jego wyposażenie stosować wyłącznie do prac, do
których został on przewidziany. Uwzględnić przy tym warunki pracy i rodzaj
czynności przewidzianej do wykonania. Stosowanie sprzętu elektrycznego
do innych celów aniżeli przewidziane może prowadzić do niebezpiecznych sytu-
acji. Jakiekolwiek samowolne manipulacje i zmiany w sprzęcie elektrycznym są
ze względów bezpieczeństwa zabronione.
E) Staranne obchodzenie się z urządzeniami akumulatorowymi i ich
użytkowanie
a) Przed założeniem akumulatora upewnić się, że sprzęt jest wyłączony. Zało-
żenie akumulatora do włączonego sprzętu może spowodować wypadek.
b) Akumulatory ładować tylko przy pomocy ładowarek zalecanych przez produ-
centa. Ładowanie przy pomocy posiadanej ładowarki innych akumulatorów niż
dozwolone dla tej ładowarki może spowodować pożar.
c) Do konkretnego sprzętu elektrycznego stosować wyłącznie akumulatory
do niego przewidziane. Stosowanie akumulatorów innego typu może spowo-
dować obrażenia lub pożar.
d) Nie używane akumulatory przechowywać z dala od metalowych przed-
miotów, np. spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub itp., mogą-
cych spowodować zwarcie kontaków akumulatora. Zwarcie akumulatora
może spowodować oparzenia lub pożar.
e) Nieprawidłowe użytkowanie akumulatora może spowodować wyciek elek-
trolitu. Starać się nie dotykać elektrolitu, a po ewentualnym dotknięciu
przemyć skórę wodą. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, natych-
miast wezwać lekarza. Kontakt elektrolitu ze skórą może spowodować jej podraż-
nienie lub oparzenie.
f) Akumulator i ładowarka nie mogą być używane, jeżeli ich temperatura oraz
temperatura otoczenia jest niższa niż ≤ 5°C/40°F lub wyższa niż ≥ 40°C/105°F.
g) Zużyte akumulatory nie mogą być wyrzucane do zwykłych pojemników na
odpady domowe. Należy je oddać do punktu zbiórki odpadów niebezpiecz-
nych lub do autoryzowanego przez firmę REMS warsztatu naprawczego.
F) Serwis
a) Naprawę niesprawnego sprzętu elektrycznego zlecić wyłącznie fachow-
cowi, który zapewni zastosowanie oryginalnych części zamiennych. Zapewni
to gwarancję bezpieczeństwa naprawionego sprzętu.
b) Stosować się do przepisów dotyczących konserwacji sprzętu i wymiany
narzędzi.
c) Regularnie kontrolować przewód sieciowy. Jeżeli stwierdzi się jego uszko-
dzenie, zlecić wymianę fachowcowi lub autoryzowanemu przez firmę REMS
warsztatowi naprawczemu. Kontrolować również używane przedłużacze i
wymieniać je w przypadku stwierdzenia uszkodzeń.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa
● Unikać mechanicznego obciążania przyrządu. Nie potrząsać przyrządem, chronić
przed upadkiem. Nacisk na displej może uszkodzić przyrząd.
● Nie narażać przyrządu na temperatury > 60°C, chronić przed bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym i grzejnikami.
● Chronić przyrząd przed wilgocią, tylko kamera i kabel kamery są wodoszczelne.

1. Dane techniczne

Kamera endoskopowa REMS CamScope stosowana jest dla inspekcji i analizy
uszkodzeń trudno dostępnych miejsc jak puste przestrzenie, szyby, rury i inne
i służy do udokumentowania wyników inspekcji w formie zdjęć i wideo. REMS
CamScope jest odporna na chwilowe zanurzenie w wodzie (≤ 30 min, ≤ 0,1 bar).

1.1. Zakres dostawy

Jednostka sterująca
Przyrząd ręczny
Zestaw kamera-kabel Color 16-1
Zasilanie napięciowe / ładowarka Li-ion
Zestaw osprzętu 16-1:
nasadzane lustro, nasadzany hak, nasadzany magnes
Kabel USB
Kabel wizyjny
4 baterie 1,5 V, AA, LR6
Karta microSD
Walizka
1.2. Osprzęt
Zestaw kamera-kabel Color 9-1
Przedłużacz kabla przesuwnego 900 mm
Zestaw osprzętu 9-1:
nasadzane lustro, nasadzany hak, nasadzany magnes
1.3. Przyrząd ręczny
Kamera 16 mm
Przetwornik obrazu
CMOS
Liczba pikseli
704 x 576 (PAL)
Kąt patrzenia
50°
Częstotliwość przenoszenia 2468 MHz
Min. oświetlenie
0 luks
Rodzaj modulacji
FM
Szerokość pasma
18 MHz
Zasięg transmisji radiowej do 10 m
Zasilanie energią elektr.
Baterie 4x AA
Wymiary
186 x 145 x 41 mm
(bez kabla)
Ciężar
450 g
Średnica kamery
16 mm
Rodzaj ochrony kamery
IP 67
1.4. Jednostka sterująca
Displej
Liczba pikseli
System wizyjny
Częstotliwości odbioru
Zasilanie energią elektryczną
Zewnętrzne napięcie zasilania
Poziom wizji
Rozmiar wizji
Częstotliwość odświeżania ekranu
Wymiary
Ciężar
Zakres temperatury
Stopień wilgotności
2. Uruchomienie
Usunąć śrubę schowka baterii (17) przyrządu ręcznego (5), przesunąć pokrywę
w kierunku strzałki i zdjąć, wyjąć obsadę baterii, włożyć 4 baterie 1,5 V, AA,
LR6 do obsady baterii, wsunąć ją ponownie do schowka baterii, wsunąć pokrywę,
wkręcić śrubę. W przypadku wymiany baterii zawsze wymieniać wszystkie 4
baterie.
Wsunąć od góry jednostkę sterującą (7) do przyrządu ręcznego (5), aż do
zaskoczenia. Przy wtykaniu/wymianie zestawu kabla kamery (2) zwracać
uwagę, aby kołek wtyku kabla (3) został wsunięty w szczelinę gniazda kabla
przyrządu ręcznego (5). Dokręcić nakrętkę radełkowaną.
Jednostka sterująca dysponuje zintegrowanym akumulatorem Li-ion. Czas
ładowania akumulatora wynosi ok. 3 godzin. Pełne naładowanie wystarcza na
eksploatację w czasie ok. 2 godzin. Jednostka sterująca może być również
zasilana podłączonym zasilaniem napięciowym lub podłączoną ładowarką.
Jednostka sterująca może być obsługiwana zarówno drogą radiową, jak i bezpo-
średnio z przyrządu ręcznego.
Dostarczony zestaw osprzętu 16-1 pasuje tylko do kamery kolorowej 16-1. Dla
kamery kolorowej 9-1 dostępny jest oddzielny zestaw osprzętu. Narzędzia jak
nasadzane lustro, hak, magnes, można mocowac do wyboru na głowicy kamery.
Zawsze zapinac zatrzask nakładanego narzędzia, aby go nie zgubic.
pol
175101
175102
175103
175120
175121
175123
175124
175125
175126
175127
175104
175105
175122
Kamera 9 mm
CMOS
640 x 480
45°
2468 MHz
0 luks
FM
18 MHz
do 10 m
Baterie 4x AA
186 x 145 x 41 mm
450 g
9 mm
IP 67
3,5" kolorowy TFT-LCD
320 x 240
PAL / NTSC
2414, 2432, 2450, 2468 MHz
zintegrowany akumulator Li-Ion
3,7 V, 1,2 Ah
5 V / 500 mA
0,9 – 1,3 Vpp/75 Ohm
27 MB na minutę
do 30 obrazów na sekundę
100 x 70 x 25 mm
140 g
-10°C – +50°C/+14°F – +122°F
15 – 85% RH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido