Descargar Imprimir esta página

Trilux Olexeon Serie Instrucciones De Montaje página 9

Publicidad

2
5 pol (Olexeon...ETDD)
D starre Leiter
E rigid conductors
F conducteurs rigides
I conduttori rigidi
S conductores rígidos
N onbuigzame geleiders
D fein- und mehrdrähtige Leiter
E fine and multi-wire conductor
F conducteurs à fils fins et multifilaires
I conduttori a più fili intrecciati
S conductores de hilo fino o multihilo
N fijn- en meeraderige geleiders
D Aderendhülse nach DIN 46228 (L=12mm) verwenden!
E Use wire-end sleeve in compliance with DIN 46228 (L=12mm)!
F Utilisez un embout de fil conforme à la norme DIN 46228 (L = 12 mm) !
I Utilizzare manicotto terminale conforme a DIN 46228 (L=12 mm)!
S Utilizar la virola de cable según DIN 46228 (L = 12 mm)!
N Adereindhuls conform DIN 46228 (L = 12 mm) gebruiken!
3
30
8
N
L
DA
DA
16
16
4
5
4-5 Nm
D HINWEIS
Achten Sie auf die korrekte Verlegung der Zuleitung, so dass keine
Feuchtigkeit eindringen kann.
E NOTE
Observe correct cable routing to prevent the ingress of moisture.
F REMARQUE
Le câble d'alimentation doit être posé correctement afin d'éviter toute pénétration
d'humidité.
I AVVISO
Fare attenzione alla posa corretta del cavo di alimentazione, così da evitare la
penetrazione di umidità.
S AVISO
Preste atención en la correcta colocación del cable de alimentación para que no
pueda entrar humedad.
N OPMERKING
Zorg ervoor dat de kabels correct gelegd zijn, zodat er geen vochtigheid kan
binnendringen.
0,5-0,7 Nm
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Olexeon 1200 serieOlexeon 1500 serie