Descargar Imprimir esta página

Weber Q 100 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para Q 100:

Publicidad

3
To properly flatten skirt, roll skirt up in the opposite direction to the one in which it
was shipped, hold for a few seconds then release.
Para aplanar correctamente el faldón, gírelo en la dirección opuesta de envío,
sujete unos segundos y suelte.
Enroulez la jupe dans le sens inverse de celui de l'emballage et maintenez-la
enroulée pendant quelques secondes, puis relâchez-la.
Zum Glätten der Schürze rollen Sie diese in umgekehrter Richtung auf, in der sie
versendet wurde, halten Sie sie einige Sekunden und lassen Sie dann los.
Helmalevyn oikaisemiseksi rullaa se päinvastaiseen suuntaan kuin mitä se oli
toimitettuna. Pidä rullattuna hetken ja vapauta.
Hvis du skal flate ut skjermen ordentlig, må du rulle skjermen opp i motsatt retning
av det den ble transportert, hold noen sekunder og slipp.
For at udglatte skærmen, rulles den i modsat retning af hvad den er sendt i, hold
den i et par sekunder, og slip.
För att släta ut sidoskyddet ordentligt, rulla ihop skyddet i motsatt den levererade
riktningen. Håll ihop rullen några sekunder och släpp.
Om het scherm goed vlak te maken, dient u deze in de tegenoverliggende richting
op te rollen dan waarin het is verzonden. Enkele seconden vasthouden en dan
loslaten.
Per stendere correttamente il pannello, arrotolarlo in senso contrario per qualche
secondo.
Para esticar correctamente a aba, enrole-a na direcção contrária à qual foi
enviada, aguarde alguns segundos e, de seguida, solte.
Jeśli po rozpakowaniu osłona jest zbyt wygięta, należy zrolować ją w
stronę przeciwną od tej w jakiej była dostarczona i przytrzymać kilka
sekund.
4
Чтобы правильно выровнять декоративную ширму, сверните ее
в направлении, противоположном тому, в котором она была свернута,
удерживайте в таком положении в течение нескольких секунд, затем
отпустите.
Vyrovnání boční zástěrky: srolujte zástěrku v obráceném směru než byla
dodána, několik sekund podržte a uvolněte.
Aby ste správne vyrovnali lem, rolujte ho v opačnom smere, než v ktorom
bol dodaný, podržte pár sekúnd a uvoľnite.
A szoknya megfelelő kisimításához a szállítási helyzettel ellenkező
irányban tekercselje azt össze pár másodpercre, majd eressze ki.
Pentru a îndrepta corespunzător elementul de protecţie, rulaţi în sens
invers faţă de modul în care fost livrat, menţineţi pentru câteva secunde,
apoi eliberaţi.
Če želite pravilno poravnati zaščito, jo zvijte v obratni smeri od tiste, v
kateri je bila dobavljena, držite nekaj sekund in izpustite.
Kako biste pravilno izravnali štitnik, savijete ga u suprotnom smjeru od
onoga u kojem je isporučen, držite ga u tom položaju nekoliko sekundi pa
pustite.
Katte korralikuks tasandamiseks rullige kate transpordisuunale
vastupidises suunas üles, hoidke mõned sekundit selles asendis ning laske
seejärel lahti.
Lai iztaisnotu virsmu, sarullējiet virsmu pretēji virzienam, kādā tā tika
piegādāta, paturiet pāris sekundes un tad to atbrīvojiet.
Norėdami tinkamai išlyginti pagrindą, suvyniokite jį priešinga kryptimi,
negu jis buvo pristatytas, kelias sekundes palaikykite suvyniotą ir tada
paleiskite.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Q 120Q 140Q 200Q 220Q 240