Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

ACTIVE SPEAKER BOX WITH USB & BLUETOOTH
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer
about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler à un
point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an die örtlichen Behörden
oder Ihren Fachhändler!
De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a los contenedores normales. Por favor, cuando desee desacerse del equipo, llévelo a un centro de
reciclado. Pregunte a las autoridades locales, como proceder en este caso.
Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as
autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va
autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura.
Produkty elektryczne nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi, po wyeksploatowaniu urządzenia proszę skierować je do
recyklingu.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje
lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
NOTA IMPORTANTE : Los productos electricos no han de tirarse a la basura normal una vez no sirva. Consulte a las autoridades locales, cual es la
manera correcta de reciclarlo y los puntos para ello.
Imported from China for
©Copyright LOTRONIC 2018
MS5-150
User Manual
Mode d'Emploi
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 9
1480 SAINTES - Belgium
MS5-150
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ibiza sound MS5-150

  • Página 1 ACTIVE SPEAKER BOX WITH USB & BLUETOOTH MS5-150 User Manual Mode d’Emploi Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manual de instruções Manual de utilizare Navodila za uporabo Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
  • Página 2: Safety Precautions

    21. Mains connector 22. ON/OFF switch USB/BT button: If a USB stick is inserted, the unit switches automatically into USB mode. If no USB stick is inserted, the unit is per default in Bluetooth mode. MS5-150 ©Copyright LOTRONIC 2018...
  • Página 3: Consignes De Sécurité

    - Press USB/BT button to toggle between USB and Bluetooth - The Bluetooth LED flashes quickly. - Start the Bluetooth search on your mobile phone. - The unit is identified as "MS5-150" - The Bluetooth LED flashes slowly when the unit is paired. Specifications MS5-150 Max.
  • Página 4 - Appuyez sur le sélecteur USB/BT pour basculer en mode Bluetooth - Le voyant BT clignote rapidement. - Lancez la recherche sur votre téléphone mobile. - L’appareil s’affiche comme "MS5-150" - Le voyant Bluetooth clignote lentement lorsque l’appareil est appairé. Caractéristiques techniques MS5-150 Puissance max.
  • Página 5 20. THRU: Signalausgang zu einem Mischpult, Verstärker oder aktiven Box 21. Netzeingang 22. Ein/Aus Schalter USB/BT Taste: Wenn ein USB Stick angeschlossen ist, schaltet das Gerät automatisch in Bluetooth. Andernfalls befindet es sich im Bluetooth Betrieb. MS5-150 ©Copyright LOTRONIC 2018...
  • Página 6: Bluetooth Pairing

    Bluetooth Pairing USB/BT Taste drücken, um zwischen USB und Bluetooth umzuschalten Die BLUETOOTH Led blinkt schnell. Bluetooth Suche auf dem Handy starten. Die Box trägt den Namen "MS5-150" Wenn das Bluetooth Zeichen langsam blinkt, ist das Gerät gepairt. Technische Daten MS5-150 Höchstleistung...
  • Página 7 - Druk USB/BT om Bluetooth modus te kiezen - Dee Bluetooth LED flitst snel. - Zoek naar Bluetooth toestellen met uw GSM. - Het toestel verschijnt als "MS5-150" - De Bluetooth LED flitst traag als een Bluetooth device aangesloten is. Specificaties MS5-150 Max.
  • Página 8 17. Low EQ: Ajuste de las frecuencias graves en un margen de -12dB à + 12dB 18. LINE/MIC: Cambia entre la entrada de Línea y de micro 19. MIC IN: Entrada Micrófono 20. THRU: Salida señal hacía mezclador, amplificador o bafle amplificado MS5-150 ©Copyright LOTRONIC 2018...
  • Página 9 - Apriete en el selector USB/BT para cambiar a modo Bluetooth - El indicador BT parpadea rápidamente. - Comience la búsqueda en su dispositivo móvil. - El equipo se muestra como "MS5-150" - El indicador Bluetooth parpadea lentamente cuándo el equipo está emparejado. Características técnicas MS5-150 Potencia max.
  • Página 10 - Prima o botão USB/BT para alternar para o modo Bluetooth. - O LED do Bluetooth pisca rapidamente. - No seu dispositivo inicie uma pesquisa por ligações na proximidade. - A coluna está identificada como "MS5-150". - O LED do Bluetooth LED pisca lentamente durante o emparelhamento. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MS5-150 Potência máxima...
  • Página 11: Măsuri De Siguranță

    în intervalul -12dB to + 12dB 18. LINE/MIC: Apăsați pentru a alege funcția Line sau 19. MIC IN: Conector de intrare pentru microfon 20. THRU: Ieșire semnal pentru mixer, amplificator sau boxă activă 21. Conectori principali 22. Comutator ON/OFF MS5-150 ©Copyright LOTRONIC 2018...
  • Página 12: Varnostni Ukrepi

    - Apăsați butonul USB/BT pentru a alege între USB și Bluetooth. - LED-ul pentru Bluetooth clipește rapid. - Începeți căutarea Bluetooth pe telefon. - Unitatea este definită ca ”MS5-150”. Cand telefonul o găsește, conectați-vă la boxă. - LED-ul Bluetooth clipește încet când unitatea este asociată. Specificații MS5-150 Putere maximă...
  • Página 13 - Pritisnite tipko USB / BT, da preklopite med USB in Bluetooth - Lučka Bluetooth hitro utripa. - Začnite iskanje Bluetootha v mobilnem telefonu. - Enota je označena kot "MS5-150" - LED lučka Bluetooth počasi utripa, ko je naprava seznanjena. Tehnični podatki MS5-150 Max.

Tabla de contenido