Página 1
WITH TWS, LIGHT EFFECTS, MIC & TROLLEY ENCEINTE BLUETOOTH AUTONOME ACTIVE 12"/30CM 800W AVEC TWS, EFFETS LUMINEUX, MICRO & TROLLEY Ref. MOBILE800 Download the manual in other languages from our website MANUAL EN - INSTRUCTION MANUAL - p. 3 FR - MANUEL D’UTILISATION - p. 6 DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S.
Página 2
MANUAL - MOBILE800 TOP PANEL DESCRIPTION DESCRIPTION DU DESSUS BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS OMSCHRIJVING VAN DE BOVENPANEEL EXTERNAL POWER SUPPLY WITH ADAPTOR / ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EXTERNE AVEC ADAPTATEUR : ErP Directive 2009/125/EC, règlement CE 2019/1782 Importer/ Importateur Lotronic SA – Av Z. Gramme 9 – B-1480 Saintes Company reg.
Página 3
Code: 10-5591 STAND-ALONE ACTIVE BLUETOOTH SPEAKER 12"/30CM 800W WITH TWS, LIGHT EFFECTS, MIC & TROLLEY EXPLANATION OF SIGNS Accordance with the requirements of UK standard The product is for indoor use only This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
Página 4
MANUAL - MOBILE800 ** BATTERIES ARE NOT COVERED BY THE WARRANTY ** WE CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGED BATTERIES FURTHER TO THE NON-OBSERVANCE OF THESE BASIC RULES. DESCRIPTION OF THE TOP PANEL CONTROLS & CONNECTORS 1. ON / OFF 11.MIC VOL...
Página 5
Code: 10-5591 PREVIOUS FOLDER(15) / NEXT FOLDER (14) Press to switch to previous or next folder. These buttons only apply to USB and TF mode. MODE Press this button (16) to toggle between modes: BT, AUX, USB, TF PREVIOUS TRACK / PREV Short press this button (17) to move back through the playlist in BT, USB and TF MODE, long press this button to rewind music in USB and TF mode.
Página 6
MANUAL - MOBILE800 ENCEINTE BLUETOOTH AUTONOME ACTIVE 12"/30CM 800W AVEC TWS, EFFETS LUMINEUX, MICRO & TROLLEY EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté euro- péenne afin d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer d’une manière respon- sable afin de promouvoir la réutilisation des matériaux.
Página 7
Code: 10-5591 DESCRIPTION DES CONTROLES ET CONNECTEURS SUR LE DESSUS 1. MARCHE / ARRÊT 11.VOLUME MICRO 21.VOLUME 2. Port de charge CC 15 V 12. AIGUS 22.GRAVES 3. Indicateur de charge 13. DELAY- / DELAY+ 23.REPETITION 4. Entrée micro 2 14.
Página 8
MANUAL - MOBILE800 DOSSIER PRÉCÉDENT (15) / DOSSIER SUIVANT (14) Appuyez pour passer au dossier précédent ou suivant. Ces boutons s'appliquent uniquement aux modes USB et MODE Appuyez sur ce bouton (16) pour basculer entre les modes : BT, AUX, USB, TF PISTE PRÉCÉDENTE...
Página 9
Code: 10-5591 AKKUBETRIEBENE AKTIVE BLUETOOTH BOX 12"/30CM 800W MIT TWS, LICHTEFFEKTEN, MIKRO & TROLLEY Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. ZEICHENERKLÄRUNG Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll ge- worfen werden darf.
Página 10
MANUAL - MOBILE800 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE AUF DER OBERSEITE 1. EIN / AUS 11. MIC-LAUTSTÄRKE 21. Lautstärke 2. 15 Vdc Ladeanschluss 12. HÖHEN 22. BÄSSE 3. Ladeanzeige 13. DELAY- / DELAY+ 23. WIEDERHOLEN 4. Mikrofoneingang 2 14. Nächster Ordner 24.
Página 11
Code: 10-5591 MODE Drücken Sie diese Taste (16), um zwischen den Modi umzuschalten: BT, AUX, USB, TF VORHERIGER TITEL / PREV Drücken Sie diese Taste (17) kurz, um im BT-, USB- und TF-MODUS zurück durch die Wiedergabeliste zu gehen, drücken Sie diese Taste lange, um Musik im USB- und TF-Modus zurückzuspulen. NÄCHSTER TITEL / WEITER Drücken Sie kurz die Taste (18), um sich im BT-, USB- und TF-MODUS vorwärts durch die Wiedergabeliste zu bewegen, drücken Sie diese Taste lange, um die Musik im USB- und TF-Modus schnell vorzuspulen.
Página 12
MANUAL - MOBILE800 STANDALONE ACTIEVE BLUETOOTH-LUIDSPREKER 12"/30CM 800W MET TWS, LICHTEFFECTEN, MICRO & TROLLEY INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze luidspreker VERKLARING VAN DE TEKENS Correcte verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
Página 13
Code: 10-5591 gen. 4. Als u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt, LAAD DE BATTERIJ VOLLEDIG OP TOT 100% en controleer/laad het een keer per maand, anders is de batterij onbruikbaar.. DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN HET NALEVEN VAN DEZE AANBEVELINGEN. ** BATTERIJEN ZIJN NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE ** WIJ ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR BESCHADIGDE BATTERIJEN ALS GEVOLG VAN HET NIET NALE- VEN VAN DEZE BASISREGELS.
Página 14
MANUAL - MOBILE800 TREBLE Gebruik de knop (12) om de hoge tonen van de luidspreker te regelen. BASS Gebruik de knop (22) om de bassen van de luidspreker te regelen. DELAY - / DELAY + (13) GEBRUIKT MET KNOP (10) Gebruikt met knop (10), regelt deze knop de vertraging van het microfoonecho-effect.
Página 15
Code: 10-5591 SPECIFICATIES Ingangsspanning ..........................15V 2A Opgenomen vermogen ..........................30W Ingebouwde batterij ......................Lead-acid 12V 7Ah Bluetooth freq bereik ......................2402-2480MHz Max. RF vermogen van BT ........................ 0.99dBm Afmetingen ........................350 x 300 x 590mm Gewicht .............................. 11.35kg ALTAVOZ BLUETOOTH AUTONOMO ACTIVO 12"/30CM 800W CON TWS, EFECTOS LUMINOSOS, MICRO &...
Página 16
MANUAL - MOBILE800 ** LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA** No aceptamos ninguna responsabilidad por baterías dañadas prematuramente debido al incumpli- miento de estas reglas básicas. DESCRIPCION PARTE SUPERIOR 1. ENCENDIDO / APAGADO 11.VOLUMEN DEL MICRÓFONO 21.VOL 2. Puerto de carga de 15 V CC 12.
Página 17
Code: 10-5591 DELAY - / DELAY + (13) USADO CON PERILLA (10) Usado con la perilla (10), esta perilla controlará el retardo del efecto de eco del micrófono. Cuanto mayor sea el valor, más eco obtendrá. CARPETA ANTERIOR (15) / CARPETA SIGUIENTE (14) Presione para cambiar a la carpeta anterior o siguiente.
Página 18
MANUAL - MOBILE800 ALTOPARLANTE BLUETOOTH ATTIVO STAND-ALONE 12"/30CM 800W CON TWS, EFFETTI DI LUCE, MICROFONO E TROLLEY SPIEGAZIONE DEI SEGNI Conformità con i requisiti delle norme CE Il prodotto è solo per uso interno Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarli in modo re- sponsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Página 19
Code: 10-5591 4. Se non si utilizza l'unità per un periodo più lungo, CARICARE COMPLETAMENTE LA BATTERIA AL 100% e con- trollarla/caricarla una volta al mese, altrimenti la batteria sarà fuori uso. La durata della batteria dipende dall'osservanza di queste raccomandazioni. ** LE BATTERIE NON SONO COPERTE DA GARANZIA ** Non possiamo essere ritenuti responsabili per batterie danneggiate a seguito della mancata osser- vanza di queste regole di base.
Página 20
MANUAL - MOBILE800 DELAY - / DELAY + (13) USATO CON MANOPOLA (10) Usata con la manopola (10), questa manopola controllerà il ritardo dell'effetto eco del microfono. Maggiore è il valore, maggiore sarà l'eco che otterrai. CARTELLA PRECEDENTE (15) / CARTELLA SUCCESSIVA (14) Premere per passare alla cartella precedente o successiva.
Página 21
Product name: Portable speaker Type or model: MOBILE800 Conforms to the essential requirements of the RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 2019/1782, 2011/65/EU RoHS directive, the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 and the battery directive 2006/66/EC, based on the following specifications applied:...
Página 23
Désignation commerciale : Système de sonorisation portable Type ou modèle : MOBILE800 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N° 2019/1782, la directive RoHS 2011/65/EU, la directive déléguée (UE) N°...