6.2.8. Códigos de estado
Descripción
Description
Beschreibung
Grupo térmico en stand-by
Chaudière en position stand-by
Gerät in Position Stand-by
Presión de llenado baja
Pression de remplissage basse
Fülldruck zu niedrig
Temperatura de ida demasiado alta en funcionamiento en ACS
Température de départ trop élevée en fonctionnement ECS
Zu hohe Vorlauftemperatur bei Warmwasserbetrieb
Temperatura de ida demasiado alta en funcionamiento en calefacción
Température de départ trop élevée en fonctionnement chauffage
Zu hohe Vorlauftemperatur bei Heizbetrieb
Temperatura de ACS elevada
Température d'ECS élevée
Zu hohe Warmwassertemperatur
Tiempo anticíclico de calefacción
Temps d'hystéresis de chauffage
Anticyluszeit Heizung
Velocidad del ventilador demasiado alta
Vitesse du ventilateur trop élevée
Zu hohe Gebläsegeschwindigkeit
Velocidad del ventilador demasiado baja
Vitesse du ventilateur trop basse
Zu niedrige Gebläsegeschwindigkeit
Simulación de llama
Simulation de flamme
Flammensimulierung
Corte por termostato de seguridad
Coupure par thermostat de sécurité
Sperrung durch Sicherheitsthermostat
Corte por termostato de seguridad en la zona BT
Coupure par thermostat de sécurité dan la zone BT
Sperrung durch Sicherheitsthermostat in Bereich der Niedertemperatur
Llenado en curso
Remplissage en cours
Befüllung
6.3. Anomalías: causas y posibles
soluciones
A continuación indicamos algunas posibles anomalías que
pueden surgir así como algunas sugerencias para
solucionarlas:
ES
SERVICIO DE ACS
INSUFICIENTE
NO
ABRIR LA LLAVE
NO
LIMPIAR EL FILTRO
EL SUMINISTRO DE ACS
SI
SERA SUFICIENTE
CUANDO VUELVA LA
PRESION DE LA RED
40
ES
6.2.8. Codes d'etat
Código visor
Code afficheur
Kodeangabe
0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
C1
C3
C5
Fi
6.3.8. Anomalies: causes et solutions
possibles
Ci dessous vous trouverez les anomalies et les solutions
possibles pour y remédier:
LA TEMPERATURA
NO
POCO CAUDAL?
DE SUMINISTRO DE ACS
ES BAJA?
SI
SI
LLAVE
DE CORTE
HAY ACUMULADOR?
ABIERTA
SI
NO
ESTA LIMPIO
EL FILTRO DE LA
REDUCIR
EL CAUDAL DE ACS
VALVULA
MEZCLADORA?
SI
HA VARIADO
NO
LA PRESION
AVISAR AL SAT
DE LA RED?
FR
Se reestablece el funcionamiento regular cuando...
Le fonctionnement est rétabli lorsque...
Wiederinbetriebnahme...
... se activa una demanda.
... une demande est enregistrée.
... Eine Nachfrage ist gegeben.
... se llena la caldera.
... la chaudière se rempli.
... Der Kessel wird befüllt.
... la temperatura de ida desciende lo suficiente.
... la température de départ descend suffisamment.
... Bei entsprechendem Abfall der Vorlauftemperatur.
... la temperatura de ida desciende lo suficiente.
... la température de départ descend suffisamment.
... Bei entsprechendem Abfall der Vorlauftemperatur.
... la temperatura de ACS desciende lo suficiente.
... la température d'ECS descend suffisamment.
...
Bei entsprechendem Abfall der Warmwassertemperatur.
... transcurre el tiempo anticiclico.
... le temps d'hystérésis.
... Die Anticycluszeit beginnt.
... la velocidad del ventilador es normal.
... la vitesse du ventilateur est normale.
... Bei normaler Gebläsegeschwindigkeit.
... la velocidad del ventilador es normal.
... la vitesse du ventilateur est normale.
...
Bei normaler Gebläsegeschwindigkeit.
... desaparece la falsa señal de llama.
... le signal de flamme disparait.
... Bei Verschwinden des falschen Fammenzeichens.
... la temperatura desciende por debajo de la de seguridad en 10" si esto no ocurre se produce un bloqueo (F2).
... la température descend en dessous du point de déclenchement de la sécurité dans les 10" si non la chaudière se met en sécurité.
... Bei Abfall der Temperatur in 10 Sekunden
... la temperatura desciende por debajo de la de seguridad.
... la température descend en dessous de la température de sécurité.
... Bei Abfall der Temperatur unter der Sicherheitstemperatur.
... se libera la tecla de llenado; cuando la presión de llenado alcanza 1,5 bar; si se pulsa el botón de llenado durante más de 4 min.
... relachez la touche de remplissage; quand la pression de l'eau atteint 1,5 bar; si on appuye sur le bouton de remplissage pour une durée supérieure à environ 4 min.
... Bei erreichen von 1,5 bar
POSICIONAR
SI
CORRECTAMENTE
EL SELECTOR DE
TEMPERATURA DE ACS
6.2.8. Kodeangabe
6.3. Fehlerangabe: Ursachen und
mögliche Lösungen
OLOR A GAS
LA FUGA SE
ENCUENTRA EN
EL GRUPO
TERMICO
NO
CERRAR LA LLAVE
GENERAL DEL CONTADOR
VENTILAR EL LOCAL Y AVISAR
AL TECNICO
CERRAR LA LLAVE DE
ENTRADA DE GAS A LA CALDERA
VENTILAR EL LOCAL Y AVISAR
AL SAT
ALUFELL 30 SCT
ALUFELL 30 MT
DE
46
SI