Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L
Documentación del equipo
Localización de información del equipo 
Especificaciones
Limpieza del ordenador
Acerca del ordenador
Vista anterior
Vista posterior
Interior del equipo
Componentes de la placa base
Adición y eliminación de piezas
Extracción de la cubierta del ordenador
Batería
Tarjetas
Unidades
Memoria
Procesador
Colocación de la cubierta del ordenador
  
 Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. 
AVISO:
un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
 Abreviaturas y acrónimos 
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario.
Si ha adquirido un equipo Dell™ de la serie n, las referencias al sistema operativo Microsoft
aplicación.
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2003 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento por cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite y Dell OpenManage son marcas
comerciales de Dell Computer Corporation; Intel, Pentium, y Celeron son marcas registradas de Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation; IBM y OS/2 son marcas registradas de International Business Machines Corporation; NetWare y Novell son marcas registradas de Novell, Inc. ENERGY STAR es una
marca registrada de U.S. Environmental Protection Agency (Agencia de protección del medio ambiente de los Estados Unidos). Como socio de ENERGY STAR, Dell Computer 
Corporation ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. que utiliza Dell Computer Corporation bajo licencia.
Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer
Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo: MTC2
Abril de 2003 D1691 Rev. A00
Funciones avanzadas
Control de la tecnología LegacySelect 
Capacidad de administración 
Seguridad
Protección mediante contraseña 
Configuración del sistema 
Inicio desde un dispositivo USB
Configuración de los puentes 
Botón de encendido 
Administración de energía 
Problemas con el equipo y el software
Solución de problemas
Solución avanzada de problemas
Obtención de ayuda
Información adicional    
Funciones de Microsoft Windows XP
Glosario
Instrucciones de seguridad
Hábitos de ergonomía con su ordenador 
Notificaciones reglamentarias
Garantía y política de devoluciones 
  
 
®
®
Windows
que aparezcan en este documento no tendrán 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell OptiPlex 160L

  • Página 1 Corporation ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. que utiliza Dell Computer Corporation bajo licencia. Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 2: Solución Avanzada De Problemas

    1.  Apague y reinicie el equipo.   NOTA: Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Si aparece un mensaje indicando que no se encontró la utilidad de  diagnósticos, ejecute los Diagnósticos Dell desde su CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).   Si espera demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Windows. A continuación,  cierre el equipo mediante el menú Start (Inicio) e inténtelo de nuevo. 2.  Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione Boot to Utility Partition(Iniciar en la partición de la utilidad) y pulse <Intro>>. ...
  • Página 3: Menú Principal De Los Diagnósticos Dell

    Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell.   NOTA: la Etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada una de las pantallas de prueba. Si se pone en contacto con Dell, deberá proporcionar al servicio de asistencia técnica los datos de la Etiqueta de servicio.  3.  Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), para obtener más información  haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente.
  • Página 4: Controladores

     Parámetros  Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4.  Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extráigalo.  5.  Cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la  pantalla Menú principal.   Controladores   ¿Qué es un controlador?    Controlador es un programa que controla un dispositivo como una impresora, el ratón o el teclado. Todos los dispositivos requieren un programa controlador.   Un controlador actúa como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee su propio conjunto de comandos  especializados que sólo reconoce el controlador.   Dell suministra el equipo con los controladores necesarios ya instalados: no se requiere ninguna otra instalación ni configuración.   AVISO: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su ordenador.
  • Página 5: Reinstalación De Controladores Y Utilidades

    Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, tendrá que volver a instalar el controlador o instalar uno nuevo.   Reinstalación de controladores y utilidades    AVISO: el sitio Web de asistencia de Dell, support.dell.com, y el CD Controladores y utilidadesproporcionan controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente.    Uso de la función Device Driver Rollback (Deshacer controlador de dispositivos) de Windows XP   Si ocurre un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, use la función Device Driver Rollback (Deshacer controlador de  dispositivos) de Windows XP para reemplazar el controlador por la versión instalada anteriormente. 1.  Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Control Panel (Panel de control). 2.  En Elegir una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
  • Página 6: Creación De Un Punto De Restauración

    esto afecte a los archivos de datos) si los cambios efectuados en el hardware, software o en otros parámetros del sistema han dejado al equipo en un estado  operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el uso de la función Restaurar sistema.   AVISO: realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera archivos de datos.    Creación de un punto de restauración  1.  Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia). 2.  Haga clic en System Restore (Restaurar sistema). 3.  Siga las instrucciones de la pantalla.   Cómo volver a un estado anterior del ordenador    AVISO: antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que haya restaurado totalmente el sistema. ...
  • Página 7: Reinstalación De Microsoft® Windows® Xp

    CD Operating System (Sistema operativo) se ofrecen varias opciones para reinstalar el sistema operativo Windows XP. Estas opciones pueden sobrescribir archivos y afectar a los programas instalados en la unidad de disco duro. Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante del servicio de asistencia técnica de Dell. ...
  • Página 8: Programa De Instalación De Windows Xp

    CD Operating System (Sistema operativo) proporciona las opciones para reinstalar Windows 2000. Las opciones pueden sobrescribir los archivos y posiblemente afectar a los programas instalados en su disco duro. Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar Windows 2000 a menos que se lo indique un representante del servicio de asistencia técnica de Dell. ...
  • Página 9: Resolución De Incompatibilidades De Software Y Hardware

    4.  Pulse <F12> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL™.  5.  Si aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, después, apague el equipo y vuelva a intentarlo.  6.  Pulse las teclas de flecha para seleccionar CD-ROM y, a continuación, <Intro>. 7.  Cuando aparezca el mensaje Press any key to boot from CD (Pulse cualquier tecla para iniciar desde CD), pulse alguna tecla. 8.  Cuando aparezca la ventana Windows 2000 Setup (Programa de instalación de Windows 2000), asegúrese de que esté seleccionada la opción To setup Win2000 now, press ENTER (Para instalar Windows 2000, pulse Intro). A continuación, pulse <Intro>.
  • Página 10 3.  Haga clic en Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware) en la lista Search Results (Resultados de la búsqueda).  4.  En la lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware), haga clic en I need to resolve a hardware conflict on my computer (Necesito resolver un conflicto de hardware de mi equipo) y haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 11: Funciones Avanzadas

     Supervisar el estado del ordenador, por ejemplo, mediante la escucha de las alertas térmicas de las sondas de temperatura o las alertas de error del  disco duro procedentes de los dispositivos de almacenamiento  Cambiar el estado del ordenador (por ejemplo, actualizar su BIOS o apagarlo de forma remota)   Para obtener información sobre Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide en el sitio Web Dell | Support, en la dirección support.dell.com.   Seguridad...
  • Página 12: Ranura Para El Cable De Seguridad

      Coloque un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales en la ranura para cable de seguridad de la parte posterior del equipo.   NOTA: Antes de comprar un dispositivo contra robos, asegúrese de que funcionará con la ranura para el cable de seguridad del ordenador.    Los dispositivos antirrobo por lo general incluyen una sección de cable de filamentos metálicos que tiene sujeto un dispositivo de cerrojo que se abre  con una llave. Dell le sugiere que utilice un cerrojo de la marca Kensington. La documentación suministrada con el dispositivo incluye las instrucciones de  instalación.    Protección mediante contraseña   AVISO: Aunque las contraseñas ofrecen seguridad a los datos del equipo, nunca están exentas de fallos. Si necesita más seguridad para los datos, es  su responsabilidad obtener y utilizar otras formas de protección, tales como programas de cifrado de datos. ...
  • Página 13: Escritura De La Contraseña Del Sistema

    A medida que pulsa una tecla de carácter (o la barra espaciadora para poner un espacio en blanco), en el campo aparecerá un marcador. 4.  Pulse <Intro>.   Si la nueva contraseña del sistema tiene menos de 32 caracteres, todo el campo se llenará de marcadores. Entonces, la primera opción cambia a Verify Password (Comprobar contraseña), delante de un campo vacío con capacidad para 32 caracteres entre corchetes. 5.  Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>.    El valor de la contraseña cambia a Enabled (Activada). 6.  Salga del programa de configuración del sistema.    La protección mediante contraseña tiene efecto cuando se reinicia el equipo.   Escritura de la contraseña del sistema   Cuando inicia o reinicia el equipo, aparecerá uno de los siguientes mensajes en la pantalla.   Si Password Status (Estado de la contraseña) está definido como Unlocked (Desbloqueado):   Escriba la contraseña y - pulse <INTRO> para dejar activada la contraseña de seguridad. - pulse <CTRL><INTRO> para desactivar la contraseña de seguridad. Escriba la contraseña:    Si Password Status (Estado de la contraseña) está definido como Unlocked (Desbloqueado):   Escriba la contraseña y pulse <Intro>.    Si ha asignado una contraseña de configuración, el equipo aceptará la contraseña de configuración como una contraseña de sistema alternativa.   Si escribe una contraseña del sistema incorrecta o incompleta, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla:  ...
  • Página 14: Contraseña De Configuración

    2.  Reinicie el equipo. 3.  Escriba la contraseña del sistema cuando se le pida.  4.  Pulse <Ctrl><Intro> para desactivar la contraseña actual del sistema.  5.  Confirme que Not Enabled (No activada) aparece en la opción System Password (Contraseña del sistema).    Si se muestra Not Enabled (No activada), se ha eliminado la contraseña del sistema. En caso contrario, pulse la combinación <Alt><b> para reiniciar el  equipo y, a continuación, repita los pasos 3 a 5.   Para asignar una contraseña nueva, siga el procedimiento de " Asignación de una contraseña del sistema". 6.  Salga del programa de configuración del sistema.    Contraseña de configuración    Valores de la opción  Enabled (Activada): no permite la asignación de contraseñas de configuración; los usuarios deberán escribir una contraseña de configuración para  poder realizar cambios en el programa Configuración del sistema  Not Enabled (No activada): permite la asignación de contraseñas de configuración; la función de contraseña está activada pero no se asignó ninguna.   Asignación de una contraseña del sistema   La contraseña de configuración puede ser igual que la contraseña del sistema.   NOTA: Si son diferentes, la de configuración se puede utilizar como una alternativa a la del sistema. Sin embargo, la contraseña del sistema no se ...
  • Página 15: Desactivación De Una Contraseña Olvidada Y Configuración De Una Nueva Contraseña

      Para cambiar una contraseña de configuración existente, es necesario que la conozca. 1.  Ejecute el programa Configuración del sistema. 2.  Escriba la contraseña de configuración cuando se le pida.  3.  Resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla de dirección izquierda o derecha para eliminar la contraseña  existente. El valor cambiará a Not Enabled (No activada).   Para asignar una contraseña de configuración nueva, siga el procedimiento descrito en la sección "Asignación de una contraseña de sistema". 4.  Salga del programa de configuración del sistema.    Desactivación de una contraseña olvidada y configuración de una nueva contraseña    AVISO: Este proceso borra la contraseña de configuración y la del sistema.    PRECAUCIÓN: antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad.  Retire la cubierta del ordenador.   AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de la parte posterior del equipo por ejemplo, antes de tocar ningún componente ...
  • Página 16: Acceso A La Programa Configuración Del Sistema

      Imprima las pantallas del programa de configuración del sistema (para ello, pulse <Impr Pant>) o anote la información para futuras referencias.   Antes de utilizar el programa Configuración del sistema, deberá saber el tipo las unidades de disco y disco duro instaladas en su equipo. Para confirmar esta  información, consulte Manufacturing Test Report (Informe de prueba de fabricación) que se incluye con el equipo, o busque esta información en la carpeta en  línea Dell Accessories (Accesorios de Dell).   Acceso a la programa Configuración del sistema  1.  Encienda o reinicie el equipo. 2.  Cuando aparezca el mensaje Press <F2> to Enter Setup (Pulse F2 para entrar en el programa de configuración) en la esquina superior derecha de la  pantalla, pulse <F2> inmediatamente.   Si espera demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Windows. A continuación, ...
  • Página 17: Secuencia De Inicio

    Web del dispositivo.   Cambio de la secuencia de inicio del equipo del inicio actual   Puede utilizar esta función, por ejemplo, para indicar al equipo que se inicie desde la unidad de CD de modo que se puedan ejecutar los Diagnósticos Dell,  pero especificar que el equipo se inicie desde la unidad de disco duro cuando finalicen las pruebas de diagnóstico. 1.  Encienda o reinicie el equipo. 2.  Cuando aparezca F2 = Setup (Configuración), F12 = Boot Menu (Menú Inicio) en la esquina superior derecha de la pantalla, pulse <F12>. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. A continuación, cierre el equipo ...
  • Página 18: Cambio De La Secuencia De Inicio Para Inicios Futuros

    Aparecerá Boot Device Menu (Menú de dispositivos de inicio), mostrando todos los dispositivos de inicio disponibles. Cada dispositivo tiene un número a  su lado. En la parte inferior del menú, indique el número del dispositivo que sólo se va a utilizar para el inicio actual.   Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros 1.  Ejecute el programa Configuración del sistema. 2.  Use las teclas de flecha para resaltar la opción de menú Boot Sequence (Secuencia de inicialización) y pulse <Intro> para acceder al menú emergente.    NOTA: Anote la secuencia de inicio actual en caso de que desee restaurarla. 3.  Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos. 4.
  • Página 19: Inicio Desde Un Dispositivo Usb

     Los valores de Mode (Modo) son PS/2 (predeterminado), EPP, ECP, AT u Off (Desactivado). Establezca la opción Mode (Modo) ¡ de acuerdo con el tipo de dispositivo periférico conectado al conector paralelo. Para determinar el modo correcto que se debe  utilizar, consulte la documentación incluida con el dispositivo.   Los valores de I/O Address (Dirección de E/S) son 378h (predeterminado), 278h o 3BCh. Estas opciones no están disponibles  ¡ si la opción Mode (Modo) se establece en Off (Desactivado).  NOTA: No puede establecer el conector paralelo como 3BCh si Mode (Modo) está establecido como EPP.  DMA Channel (Canal DMA) sólo aparece cuando Mode (Modo) está establecido como ECP.
  • Página 20: Configuración De Los Puentes

      El BIOS detecta el dispositivo y agrega la opción de flash USB al menú de inicialización. 3.  Desde el menú de inicio, seleccione el número que aparece al lado del dispositivo USB.    El equipo se iniciará desde el dispositivo USB.   Unidad de disco 1.  Desactive el controlador de disco integrado ejecutando el programa Configuración del sistema, accediendo a integrated devices (dispositivos  integrados) y configurando diskette interface (interfaz de disco) como Off (Desactivada). 2.  Asegúrese de que en Drive Configuration (Configuración de unidades), la opción Diskette Drive A (Unidad de disco A) se establece en 3.5 inch, 1.44 MB (3,5 pulgadas; 1,44 MB). 3.
  • Página 21: Botón De Encendido

    Botón de encendido   AVISO: Para apagar el ordenador, realice el procedimiento de cierre correcto del ordenador siempre que sea posible.   Puede usar la función ACPI para configurar la función de los sistemas operativos Windows 2000 y Windows XP. Funciones del botón de alimentación con ACPI activado    Acción Results (Resultado)   El ordenador se El equipo El equipo enciende se pone en se apaga y se activa ACPI modo de  ...
  • Página 22  Shutdown (Apagar): este estado de reposo interrumpe toda la alimentación del sistema, a excepción de una pequeña alimentación auxiliar. Mientras el  equipo permanezca enchufado a una toma de corriente, se podrá iniciar de forma automática o remota. Por ejemplo, la opción Auto Power On (Encendido automático) del programa de configuración del sistema permite que el equipo se encienda automáticamente a una hora determinada. Del  mismo modo, el administrador de red puede encender cualquier equipo de forma remota utilizando un suceso de administración de energía, como  Remote Wake Up (Activación remota).   La siguiente tabla incluye una lista de los distintos estados de reposo y del sistema que debe utilizar para activar el equipo en cada caso.   Estado de reposo Sistemas de activación (Windows 2000 y XP)  Standby (Espera)  Pulse el botón de alimentación ...
  • Página 23 Volver a la página de contenido   Batería  Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta.   Una batería de celda del espesor de una moneda mantiene la configuración del equipo, así como la información de fecha y hora. La batería puede durar varios  años.   Quizá sea necesario reemplazar la batería si se muestra una hora o fecha incorrecta durante la rutina de inicialización junto con el siguiente mensaje:   Time-of-day not set - please run the SETUP program (La hora no está establecida; ejecute el programa Configuración del sistema)      Invalid configuration information - please run SETUP program (Información de configuración no válida, ejecute el programa Configuración del sistema)      Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Pulse la tecla F1 para continuar y la tecla F2 para ejecutar la utilidad de configuración) ...
  • Página 24 AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de la parte posterior del equipo por ejemplo, antes de tocar ningún componente  de su interior. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintura para disipar la electricidad estática y evitar que se dañen los  componentes internos. 7.  Extraiga la batería presionando la lengüeta, que libera la batería del zócalo de la batería.  8.  Inserte la nueva batería en el zócalo con el lado marcado con el signo "+" hacia arriba, y encaje la batería en su lugar.       1  batería  2  zócalo de la batería  3  lengüeta  Vuelva a colocar la cubierta del ordenador.   AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de red de la pared y después al equipo.  10.  Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.  11.  Entre en el programa de configuración del sistema y restaure la configuración que registró en el paso 1.  Deseche correctamente la batería antigua.  Volver a la página de contenido  ...
  • Página 25: Limpieza Del Ordenador

    Volver a la página de contenido   Limpieza del ordenador Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Equipo, teclado y monitor   Ratón   Unidad de disco   CD y DVD   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad.   Equipo, teclado y monitor   PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de corriente. Limpie el equipo con un paño suave humedecido en agua. No  utilice ningún líquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables.  Utilice una aspiradora con un accesorio de cepillo para eliminar el polvo de las ranuras, los orificios del equipo y las teclas del teclado.
  • Página 26 AVISO: utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que se incluyen con el dispositivo de aire comprimido. No toque nunca la lente de la unidad.   Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los CD o DVD, límpielos. 1.  Sujete el disco por el borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central.    AVISO: para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares. ...
  • Página 27: Colocación De La Cubierta Del Ordenador

    Volver a la página de contenido   Colocación de la cubierta del ordenador  Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad. 1.  Asegúrese de que los cables están conectados y pliegue los cables para apartarlos.  2.  Asegúrese de que no quedan herramientas ni piezas adicionales dentro del ordenador.  3.  Coloque la cubierta en el equipo. 4.  Deslice la cubierta hacia la parte anterior del equipo hasta que encaje completamente.
  • Página 28: Hábitos De Ergonomía Con Su Ordenador

    Volver a la página de contenido   Hábitos de ergonomía con su ordenador  Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L PRECAUCIÓN: el uso inadecuado o prolongado del teclado puede ser nocivo.   PRECAUCIÓN: la visualización de la pantalla del monitor durante largos períodos de tiempo puede producir fatiga visual.   Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando configure y utilice la estación de trabajo:  Coloque el equipo de modo que el monitor y el teclado queden directamente delante de usted cuando trabaje. Hay disponibles estantes especiales para situar correctamente el teclado.
  • Página 29 Referencias:   1. American National Standards Institute (Instituto americano de estándares nacionales). ANSI/HFES 100: American National Standards for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations. Santa Monica, CA (EE.UU.): Human Factors Society, Inc., 1988.   2. Human Factors and Ergonomics Society (Sociedad para la ergonomía y los factores humanos). Estándar BSR/HFES 100 Draft para el uso de prueba: Human  Factors Engineering of Computer Workstations. Santa Monica, CA (EE.UU.): Human Factors and Ergonomics Society, 2002.  ...
  • Página 30: Localización De Información Del Equipo

     Actualizaciones: información de actualización para componentes, como la memoria, unidad de disco duro y el  técnica  sistema operativo  Documentación del equipo   Atención al cliente: información de contacto, estado de los pedidos, garantía e información de reparación   Descargas: controladores, revisiones y actualizaciones de software  Consulta: documentación del equipo, especificaciones de productos y documentos oficiales   Estado de la llamada de   Sitio Web Dell Premier Support (asistencia preferente): premiersupport.dell.com reparación e historial de  asistencia técnica   El sitio Web Dell Premier Support está personalizado para empresas e instituciones gubernamentales y educativas.   Principales problemas técnicos  Es posible que este sitio Web no esté disponible en todos los países o regiones. del equipo  Preguntas frecuentes  Descargas de archivos  Detalles sobre la configuración ...
  • Página 31  Procedimientos para utilizar   Centro de Ayuda y soporte técnico Windows XP  Documentación del equipo  1.  Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia).  Documentación de dispositivos  2.  Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de la flecha.  (por ejemplo un módem)  3.  Haga clic en el tema que describa el problema. 4.  Siga las instrucciones de la pantalla.  Cómo volver a instalar el  CD  Operating System (sistema operativo) sistema operativo  Tras volver a instalar el sistema operativo mediante el CD de reinstalación, use el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían de origen con ...
  • Página 32 Volver a la página de contenido   Glosario Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L  A  B  C  D  E  F  G  H  I  K  L  M  N  P  R  S  T  U  V  W  X  Z Los términos de este glosario se proporcionan sólo con fines informativos y puede que describan o no las funciones incluidas con su equipo en particular.    AC (Alternating Current [corriente alterna]) o CA: forma de electricidad que suministra alimentación al equipo cuando enchufa el cable de alimentación del  adaptador de CA a un enchufe eléctrico.  acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando se coloca un  acceso directo en el escritorio de Windows y se hace doble clic en el icono, se puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin tener que buscarlo primero. Los iconos de acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si se elimina un acceso directo, el archivo original no se ve afectado. Además, ...
  • Página 33 El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) o el CD Resource (Recursos) es de inicio. CD-R (CD recordable): disco compacto grabable; una versión de CD que se puede grabar. Los datos sólo se pueden grabar una vez en un CD-R. Una vez grabados, los datos no se pueden borrar ni sobrescribir. CD-RW (CD rewritable): disco compacto reescribible; una versión de CD que se puede grabar muchas veces. En un disco CD-RW se pueden escribir datos y después se pueden borrar y volver a escribir otros.  COA (Certificate of Authenticity): código alfanumérico de Windows incluido en un adhesivo del equipo. Puede que necesite el COA para completar la instalación  del sistema operativo o para volverlo a instalar. También se denomina clave de producto o identificación de producto. Código de servicio urgente: Código numérico que se encuentra en una pegatina del ordenador Dell™. Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell  para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países.  compartimento modular: compartimento que admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™.  conector DIN: conector redondo, de seis patas, que cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm); normalmente se utiliza para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón. ...
  • Página 34 CD. EMI (electromagnetic interference): interferencia eléctrica causada por la radiación electromagnética.  ENERGY STAR®: requisitos de la Agencia de protección medioambiental (Environmental Protection Agency) que hacen disminuir el consumo general de  electricidad. EPP (enhanced parallel port): diseño de conector paralelo que proporciona una transmisión de datos bidireccional.  ESD (Electrostatic Discharge) Descarga electrostática. Descarga rápida de electricidad estática. Las descargas electrostáticas pueden dañar los circuitos  integrados del ordenador y del equipo de comunicaciones. Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del equipo que lo identifica cuando se accede al sitio Web Dell | Support en support.dell.com o cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o atención al cliente.    Fahrenheit: escala de medición de temperatura según la cual 32° es el punto de congelación y 212° el de ebullición del agua.  FCC (Federal Communications Commission): Comisión federal de comunicaciones. Agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las regulaciones  en materia de comunicaciones que determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los ordenadores y otros equipos electrónicos.  formatear: proceso que prepara una unidad o un disco para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea una unidad o un disco, la información  existente se pierde. frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz, con la cual se recargan las líneas horizontales de la pantalla (a veces también se denomina frecuencia vertical). Cuanto mayor sea la frecuencia de actualización, menor será el parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano. ...
  • Página 35 GB: gigabyte; medida de almacenamiento de datos equivalente a 1024 megabytes (1.073.741.824 bytes). Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de disco duro, el término a menudo se redondea a 1.000.000.000 de bytes.  GHz: gigahertzio, medida de frecuencia equivalente a mil millones de Hz, o a mil MHz. Las velocidades de los microprocesadores, buses e interfaces del equipo se miden generalmente en GHz.
  • Página 36 Mbps (megabits per second): megabits por segundo; un millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse en la velocidad de transmisión de módems y  redes. MB/sec (megabytes per second): megabytes por segundo; un millón de bytes por segundo. Esta medida se utiliza normalmente en la frecuencia de  transferencia de datos. memoria: área de almacenamiento de datos temporal del interior del equipo. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, es recomendable  guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos siempre antes de apagar el equipo. El equipo puede contener diferentes formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. Con frecuencia, la palabra memoria se utiliza como sinónimo de RAM.  memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria especializados en funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la  del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar.  método abreviado de teclado: comando que requiere que se pulsen simultáneamente varias teclas. También se conoce como combinación de teclas. MHz: megahertzio; medida de frecuencia equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las velocidades de los microprocesadores, buses e interfaces del  equipo se miden a menudo en MHz. microprocesador: chip del equipo que interpreta y ejecuta las instrucciones de un programa.
  • Página 37 píxel: punto en la pantalla del monitor. Los píxeles están ordenados en hileras y columnas para crear una imagen. Una resolución de vídeo (por ejemplo, 800  x 600) se expresa como el número de píxeles en dirección horizontal por el número de píxeles en dirección vertical.  placa base: tarjeta principal de circuitos del ordenador. También conocida como tarjeta maestra. Plug-and-Play: Capacidad del ordenador para configurar automáticamente los dispositivos. La característica Plug and Play permite la instalación y  configuración automáticas, y proporciona compatibilidad con el hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos los dispositivos también son  compatibles con Plug and Play. POST: Autoprueba de encendido. Programas de diagnóstico, cargados automáticamente por la BIOS, que llevan a cabo pruebas básicas en los principales  componentes del ordenador, como la memoria, los discos duros y vídeo. Si no se detecta ningún problema durante la POST, el equipo continúa el inicio.  programa: cualquier software que procese datos, incluidos hojas de cálculo, procesadores de textos, bases de datos y paquetes de juegos. Los programas  requieren un sistema operativo para ejecutarse. programa de configuración del sistema: utilidad que sirve de interfaz entre el hardware del equipo y el sistema operativo. Permite establecer las opciones que puede seleccionar el usuario en el BIOS, como la fecha y la hora o la contraseña del sistema. Si no sabe cómo afectan los valores de configuración al ...
  • Página 38 ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en busca de errores. ScanDisk a menudo se ejecuta cuando se reinicia el equipo después de haber dejado de responder.  SDRAM: Memoria dinámica sincrónica de acceso aleatorio. Tipo de DRAM sincronizada con la velocidad de reloj adecuada del microprocesador.  sensor de infrarrojos: puerto que permite la transmisión de datos entre el equipo y los dispositivos compatibles con infrarrojos sin utilizar una conexión de  cable. smart card: tarjeta que tiene incrustados un microprocesador y un chip de memoria. Las smart cards se pueden usar para autenticar un usuario en equipos que admiten smart cards.
  • Página 39 metálica alrededor de cada par de cables para evitar las interferencias.  UXGA (Ultra eXtended Graphics Array [ultra arreglo de gráficos extendido]): estándar de vídeo para tarjetas y controladores que admite resoluciones de  hasta 1600 x 1200.   Voltio. Medida del potencial eléctrico o de la fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de 1 ohmio cuando pasa por ella una intensidad de 1  amperio. velocidad de bus: velocidad en MHz que indica la rapidez del bus al transferir información.  velocidad de reloj: velocidad, en MHz, que indica la rapidez con la que pueden funcionar los componentes del equipo conectados al bus del sistema. virus: programa diseñado para ocasionar problemas o destruir datos almacenados en un ordenador. Un programa de virus pasa de un equipo a otro a través  de un disco infectado, de software descargado de Internet o de archivos que se adjuntan al correo electrónico. Cuando se inicia un programa infectado,  también se inicia el virus integrado.   Un tipo común de virus es el de inicio, que se almacena en los sectores de inicio de un disco. Si se deja el disco en la unidad al apagar y volver a encender el  ordenador, éste se infecta cuando lee los sectores de inicio del disco en busca del sistema operativo. Una vez que el equipo está infectado, el virus de inicio ...
  • Página 40: Obtención De Ayuda

    4.  Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio Web Dell Support, en la dirección (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.  5.  Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell.  NOTA: llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado al lado del equipo o en éste para que puedan guiarle en los procedimientos  necesarios. NOTA: es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté disponible en todos los países.    Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de  servicio que corresponda. Si no tiene un código de servicio urgente, abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio urgente) y siga las instrucciones.   Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia técnica, consulte "Servicio de asistencia técnica". NOTA: algunos de los servicios que se describen a continuación no siempre están disponibles en todos los lugares fuera de la parte continental de EE.UU.  Póngase en contacto con su representante local de Dell para obtener información sobre su disponibilidad.    Servicios en línea    Puede acceder al sitio Web Dell | Support en la dirección support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenido al servicio de asistencia de Dell) y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de la Ayuda. ...
  • Página 41: Servicio Autotech

      Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido   Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com o llamar al servicio automatizado de estado de pedidos. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado. Para obtener el número de  teléfono al que debe llamar, consulte los números de contacto para su zona.
  • Página 42: Servicio De Asistencia Técnica

    4.  Si efectúa la devolución para que se le devuelva el importe, incluya cualquier accesorio perteneciente al elemento o elementos devueltos (cables de  alimentación, disquetes de software, guías, etc.).  5.  Envíe el equipo que vaya a devolver en su embalaje original (u otro equivalente).    El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida  durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.   Cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será aceptada por el departamento de recepción de Dell y le será devuelta.   Antes de llamar NOTA: tenga a mano el código de servicio urgente cuando llame. El código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia de Dell gestione  con mayor eficacia su llamada.   No olvide rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el ordenador antes de llamar a Dell para obtener asistencia técnica y haga la  llamada desde un teléfono situado cerca. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información detallada  durante las operaciones o que intente otros procedimientos para solucionar problemas que únicamente pueden realizarse con el ordenador. Asegúrese de ...
  • Página 43: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

     Etiqueta de servicio (código de barras en la parte posterior del equipo):  Código de servicio urgente:  Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por un técnico de asistencia de Dell):  Sistema operativo y versión:  Dispositivos:  Tarjetas de expansión:  ¿El ordenador está conectado a una red? Sí No  Red, versión y adaptador de red:  Programas y versiones:  Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicialización del sistema. Si el equipo está conectado a  una impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.  Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico:  Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas ejecutados:   Cómo ponerse en contacto con Dell   Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web:  www.dell.com  support.dell.com (asistencia técnica)  premiersupport.dell.com (asistencia técnica para clientes del ámbito educativo, del gobierno, de sanidad y de negocios a mediana y a gran escala,  incluidos clientes de las categorías Premier, Platinum y Gold)  ...
  • Página 44  1-300-65-55-33  Gobierno y empresas  sin cargo: 1-800-633-559  Código de país: 61  División de cuentas preferentes (PAD)  sin cargo: 1-800-060-889  Código de ciudad: 2  Atención al cliente  sin cargo: 1-800-819-339  Ventas corporativas  sin cargo: 1-800-808-385  Ventas de transacciones  sin cargo: 1-800-808-312  Fax  sin cargo: 1-800-818-341  Austria (Viena)  Sitio Web: support.euro.dell.com        Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com       Código de acceso internacional:   Ventas a particulares y pequeñas empresas  0820 240 530 00  Fax para particulares y pequeñas empresas  0820 240 530 49  Código de país: 43  Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas  0820 240 530 14  Código de ciudad: 1  Atención al cliente para cuentas preferentes y corporaciones  0820 240 530 16  Asistencia técnica a particulares y pequeñas empresas  0820 240 530 14...
  • Página 45  Clientes del programa de compra para empleados (EPP [Employee Purchase  sin cargo: 1-800-695-8133 Program])  Sitio Web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com   Servicios financieros (alquiler y préstamos)  sin cargo: 1-877-577-3355  Servicios financieros (cuentas preferentes de Dell [DPA, Dell Preferred  sin cargo: 1-800-283-2210 Accounts])  Empresas   Atención al cliente y asistencia técnica  sin cargo: 1-800-822-8965  Clientes del programa de compra para empleados (EPP [Employee Purchase  sin cargo: 1-800-695-8133...
  • Página 46  Dell Outlet Store (equipos Dell restaurados)  sin cargo: 1-888-798-7561  Venta de software y periféricos  sin cargo: 1-800-671-3355  Venta de piezas de repuesto  sin cargo: 1-800-357-3355  Venta de servicios y garantías ampliados  sin cargo: 1-800-247-4618  Fax  sin cargo: 1-800-727-8320  Servicios de Dell para personas sordas, con discapacidades auditivas o del  sin cargo: 1-877-DELLTTY habla  (1-877-335-5889)  El Salvador  Asistencia general  01-899-753-0777  España (Madrid)  Sitio Web: support.euro.dell.com   ...
  • Página 47  Fax  2108129812  Guatemala  Asistencia general  1-800-999-0136  Guyana  Asistencia general  sin cargo: 1-877-270-4609  Hong Kong  Sitio Web: support.ap.dell.com      Correo electrónico: ap_support@dell.com      Código de acceso internacional:   Asistencia técnica (Dimension™ e Inspiron™)  296 93188  Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell Precision™)  296 93191  Código de país: 852  Atención al cliente (problemas de posventa, no técnicos)  800 93 8291  Ventas de transacciones  sin cargo: 800 96 4109  Grandes cuentas corporativas HK  sin cargo: 800 96 4108  Grandes cuentas corporativas GCP HK  sin cargo: 800 90 3708...
  • Página 48  Centralita  044-556-4300  Latinoamérica  Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)  512 728-4093  Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)  512 728-3619  Fax (Asistencia técnica y Servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.)  512 728-3883  Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)  512 728-4397  Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)  512 728-4600  ó 512 728-3772  Luxemburgo  Sitio Web: support.euro.dell.com      Correo electrónico: tech_be@dell.com      Código de acceso internacional:   Asistencia técnica (Bruselas, Bélgica)  3420808075  Ventas a particulares y pequeñas empresas (Bruselas, Bélgica)  sin cargo: 080016884  Código de país: 352  Ventas a corporaciones (Bruselas, Bélgica)  02 481 91 00  Atención al cliente (Bruselas, Bélgica)  02 481 91 19  Fax (Bruselas, Bélgica)  02 481 92 99...
  • Página 49  (Empresa): nl_server_support@dell.com  Código de país: 31  (Latitude): nl_latitude_support@dell.com  Código de ciudad: 20  (Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com  (Dimension): nl_dimension_support@dell.com  (OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.com  (Dell Precision): nl_workstation_support@dell.com  Asistencia técnica  020 674 45 00  Fax de asistencia técnica  020 674 47 66  Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas  020 674 42 00  Atención relacional al cliente   020 674 4325  Ventas a particulares y pequeñas empresas  020 674 55 00  Ventas relacionales  020 674 50 00  Ventas por fax a particulares y pequeñas empresas  020 674 47 75  Fax para ventas relacionales  020 674 47 50  Centralita  020 674 50 00  Fax de la centralita  020 674 47 50...
  • Página 50  San Vicente y las Granadinas  Asistencia general  sin cargo: 1-877-270-4609  Singapur (Singapur)  Asistencia técnica  sin cargo: 800 6011 051  Atención al cliente (Penang, Malasia)  604 633 4949  Código de acceso internacional:   Ventas de transacciones  sin cargo: 800 6011 054  Ventas corporativas  sin cargo: 800 6011 053  Código de país: 65  Sudáfrica (Johannesburgo)  Sitio Web: support.euro.dell.com     Correo electrónico: dell_za_support@dell.com     Código de acceso internacional:  Asistencia técnica  011 709 7710  09/091  Atención al cliente  011 709 7707  Ventas  011 709 7700  Código de país: 27  Fax  011 706 0495  Código de ciudad: 11...
  • Página 51  ...
  • Página 52: Pautas Para La Instalación De La Memoria

    Volver a la página de contenido   Memoria Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Pautas para la instalación de la memoria   Instalación de la memoria   Extracción de la memoria   Pautas para la instalación de la memoria   Para obtener información sobre el tipo de memoria compatible con el equipo, consulte el apartado "Memoria" de la sección Especificaciones.   AVISO: Antes de instalar nuevos módulos de memoria, descargue el BIOS más reciente del equipo en el sitio Web Dell | Support, en la dirección  support.dell.com.   Descripción general de la memoria DDR     AVISO: No instale módulos de memoria ECC.   Si instala parejas mixtas PC2100 (DDR 266-MHz) y PC2700 (DDR 333-MHz) de módulos de memoria, éstos funcionarán a la velocidad más baja.  Cerciórese de que instala un único módulo de memoria en DIMM_1, el conector más cercano al procesador, antes de instalar un módulo en el otro  conector.  La velocidad real del canal de memoria SDRAM dependerá de la velocidad del bus anterior del procesador.   NOTA: La memoria comprada a Dell está incluida en la garantía del equipo.    AVISO: Si extrae los módulos de memoria originales del equipo durante la actualización de la memoria, sepárelos de los nuevos módulos que tenga, ...
  • Página 53  Retire la cubierta del ordenador.   AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de la parte posterior del equipo por ejemplo, antes de tocar ningún componente  de su interior. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintura para disipar la electricidad estática y evitar que se dañen los  componentes internos. 6.  Presione hacia fuera el sujetador de fijación situado en cada extremo del conector del módulo de memoria.      1  conector de memoria más próximo al procesador 2  ganchos de fijación (2) 3  conector 7.  Alinee la muesca en la parte inferior del módulo con el travesaño del conector.      1  recortes (2) 2  módulo de memoria 3  muesca 4  travesaño   AVISO: Para evitar que se dañe el módulo de memoria, presiónelo hacia abajo en línea recta insertándolo en el conector, aplicando la misma fuerza en  cada extremo del módulo.  8.  Inserte el módulo en el conector hasta que el módulo encaje en su lugar.   ...
  • Página 54: Extracción De La Memoria

    Si es correcto, vaya al paso 14.  Si el total de memoria es incorrecto, apague y desconecte el equipo y los periféricos de los enchufes eléctricos. Quite la cubierta del ordenador compruebe los módulos de memoria instalados para asegurarse de que están correctamente colocados en sus zócalos. A continuación, repita los pasos  9, 10 y 11. 14.  Cuando el valor total de System Memory (Memoria del sistema) sea correcto, presione <Esc> para salir del programa Configuración del sistema.  15.  Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) para comprobar que los módulos de memoria funcionan correctamente.    Extracción de la memoria   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad.
  • Página 55: Notificaciones Reglamentarias

     Clase A: normalmente para entornos empresariales o industriales.  Clase B: normalmente para entornos residenciales.   El equipo de tecnología de información (ITE, del inglés Information Technology Equipment), que incluye periféricos, tarjetas de expansión, impresoras,  dispositivos de entrada/salida (E/S), monitores, etc., que están integrados en el sistema o conectados al mismo deben ajustarse a la clasificación del entorno  electromagnético del sistema del equipo.   Aviso acerca de los cables de señal blindados: para conectar periféricos a cualquier dispositivo Dell, utilice únicamente cables blindados con el fin de  reducir las posibles interferencias con los servicios de comunicación por radio. La utilización de cables blindados garantiza que se mantiene la  clasificación apropiada EMC para el entorno pretendido. Hay cables Dell para las impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable Dell en  el sitio Web accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.   La mayoría de los sistemas Dell están clasificados para entornos de Clase B. Sin embargo, la inclusión de determinadas opciones puede cambiar la clasificación  de algunas configuraciones a la Clase A. Para determinar la clasificación electromagnética del equipo o el dispositivo, consulte las siguientes secciones  específicas para cada agencia reguladora. Cada sección proporciona el EMI/EMC específico de cada país o información de seguridad del producto.   Aviso CE (Unión Europea)   El símbolo   indica que este ordenador Dell se ajusta a la directiva EMC y a la directiva de bajo voltaje de la Unión Europea. Dicho símbolo indica que este  sistema Dell cumple los siguientes estándares técnicos:  ...
  • Página 56: Información De La Nom (Sólo Para México)

      Conformidad con el programa ENERGY STAR®   Algunas configuraciones de los equipos Dell cumplen los requisitos establecidos por la Agencia de protección medioambiental (EPA, del inglés Environmental  Protection Agency) para los equipos que ahorran energía. Si en el panel anterior del ordenador puede ver el emblema ENERGY STAR®, su configuración  original cumple estos requisitos y todas las características de administración de energía de ENERGY STAR® del ordenador están activadas. NOTA: todos los ordenadores Dell en los que se vea el emblema ENERGY STAR® tienen la certificación de cumplimiento de los requisitos de ENERGY STAR® de la EPA en la configuración de fábrica de Dell. Cualquier cambio que realice en la configuración del ordenador (como instalar tarjetas de expansión o unidades  adicionales) podría incrementar el consumo de energía y superar los límites establecidos en el programa para ordenadores ENERGY STAR® de la EPA.     Emblema de ENERGY STAR®    El programa de los equipos ENERGY STAR® de la EPA es un proyecto conjunto entre la EPA y los fabricantes de equipos para reducir la contaminación del aire ...
  • Página 57   La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial  Mexicana (NOM)    Exportador:  Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682  Importador:  Dell Computer de México, S.A. de C.V.  Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso  Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.   Enviar a:  Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F.  Número de modelo:  MTC2  Voltaje de entrada:...
  • Página 58: Adición Y Eliminación De Piezas

    Volver a la página de contenido   Adición y eliminación de piezas  Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L Extracción de la cubierta del ordenador Batería Tarjetas Unidades Memoria Procesador Colocación de la cubierta del ordenador Volver a la página de contenido  ...
  • Página 59: Al Trabajar En El Interior De Su Equipo

    Volver a la página de contenido  PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad   Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   General   Al trabajar en el interior de su equipo   Protección contra descargas electrostáticas   Hábitos de ergonomía con su ordenador   Cómo desechar las baterías   Utilice las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad personal así como la protección de su equipo y del entorno de trabajo ante  posibles daños.   General  No intente reparar el ordenador usted mismo a menos que sea un técnico cualificado. Siga siempre exactamente las instrucciones de instalación.  Para prevenir una descarga eléctrica, conecte el equipo y los cables de alimentación de los dispositivos a enchufes eléctricos con una toma de tierra  adecuada. Estos cables están equipados con enchufes de 3 clavijas para garantizar una toma de tierra adecuada. No utilice adaptadores ni retire el  borne de toma de tierra del enchufe. Si debe utilizar un alargador, utilice un cable de 3 hilos con enchufe con toma de tierra.
  • Página 60: Protección Contra Descargas Electrostáticas

    De este modo se reducirá la posibilidad de daños personales o de descarga eléctrica.   Además, tenga en cuenta estas pautas de seguridad cuando proceda:  Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, y no directamente del cable. Algunos cables tienen un conector con lengüetas de  bloqueo; si desconecta este tipo de cable, presione las lengüetas de bloqueo antes de desconectarlo. Cuando desconecte los conectores,  manténgalos alineados para evitar que se doblen las patas. Asimismo, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén  orientados y alineados correctamente.  Maneje los componentes con cuidado. Sujete un componente (por ejemplo, un chip del microprocesador) por los bordes no por las patas.    PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si una batería nueva se instala incorrectamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo  tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. No tire las baterías con la basura doméstica. Contacte con la agencia local de  desecho de residuos para obtener la dirección del contenedor de pilas más cercano.   Protección contra descargas electrostáticas   La electricidad estática puede dañar los delicados componentes que hay en el interior del ordenador. Para evitar el daño por descargas electrostáticas,  antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del equipo, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie  metálica no pintada en el chasis del equipo.
  • Página 61: Acerca Del Ordenador

    Volver a la página de contenido   Acerca del ordenador Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Vista anterior   Vista posterior   Interior del equipo   Componentes de la placa base Vista anterior      1  indicador de actividad  El indicador de actividad de la unidad se ilumina cuando el equipo lee datos de la unidad de CD o DVD.
  • Página 62: Vista Posterior

    CD o DVD  12  conector de auriculares  Utilice el conector de auriculares para conectar los auriculares a la unidad de CD o DVD. Los auriculares no funcionarán si la  de la unidad de CD o unidad está funcionando en modo digital.   13  etiqueta de servicio  Esta etiqueta proporciona la etiqueta de servicio del ordenador el Código de servicio urgente (si es pertinente). Si llama a  asistencia técnica de Dell, utilice el código de servicio urgente para dirigir su llamada directamente al personal de servicio  correcto. El personal de asistencia técnica de Dell le pedirá la etiqueta de servicio.   NOTA: Es posible que el servicio urgente de Dell no esté disponible en algunos países.  * En los equipos con una unidad de disco opcional.   Vista posterior  ...
  • Página 63: Componentes De La Placa Base

      PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta del  ordenador.      1  unidad de CD  2  unidad de CD secundaria  3  unidad de disco opcional  4  unidad de disco duro secundaria  5  unidad de disco duro principal  6  fuente de alimentación  7  placa base   Componentes de la placa base  ...
  • Página 64 1  conector de alimentación (J21) 10  conector de audio del panel anterior (J29) 2  conector de unidad de disco duro (J23) 11  ranuras para tarjetas PCI (3) (PCI1, PCI2, PCI3) 3  conector de la unidad de CD (J20) 12  conector de telefonía de módem (J25) 4  conector de la unidad de disco (J18) 13  conector para audio de la unidad de CD (J18) 5  conector del panel de control (J28) 14  conector 12V POWER (J10)
  • Página 65: Instalación De Tarjetas

    Volver a la página de contenido   Tarjetas Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Instalación de tarjetas   Extracción de tarjetas   Instalación de tarjetas   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad. 1.  Apague el equipo mediante el menú Start (Inicio). 2.  Asegúrese de que el equipo está apagado y los dispositivos desenchufados. Si el equipo y los dispositivos conectados no se apagan automáticamente  al cerrar el equipo, apáguelos ahora.    AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del enchufe de red de la pared.  3.  Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.  4.  Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la electricidad  estática de la placa base.    PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta.  Retire la cubierta del ordenador.
  • Página 66    1  tarjeta  2  recortes de tarjeta  3  conector de tarjeta de la placa base  4  travesaño   Asegúrese de que la tarjeta está colocada correctamente y que su soporte se encuentra dentro de la ranura para la tarjeta.       1  tarjeta no insertada completamente  2  tarjeta insertada completamente  3  soporte dentro de la ranura  4  soporte enganchado fuera de la ranura  Atornille el soporte de tarjeta con el tornillo que quitó en el paso 10.
  • Página 67: Extracción De Tarjetas

    Extracción de tarjetas 1.  Quite el tornillo de fijación.  2.  Si es necesario, desconecte todos los cables enchufados a la tarjeta. 3.  Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y sáquela de su conector.  4.  Si no va a extraer la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.    Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell.   NOTA: La instalación de cubrerranuras sobre aperturas vacías de ranuras para tarjetas es necesaria para mantener la certificación FCC del ordenador.  Los soportes de permiten además mantener el equipo limpio de polvo y suciedad.  5.  Vuelva a colocar el tornillo de fijación.    AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de red de la pared y después al equipo.   Vuelva a colocar la cubierta del sistema, enchufe de nuevo el equipo y los dispositivos y enciéndalos. ...
  • Página 68: Extracción De La Cubierta Del Ordenador

    Volver a la página de contenido   Extracción de la cubierta del ordenador  Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad. 1.  Apague el equipo mediante el menú Start (Inicio). 2.  Asegúrese de que el equipo está apagado y los dispositivos desenchufados. Si el equipo y los dispositivos conectados no se apagan automáticamente  al cerrar el equipo, apáguelos ahora.    AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del enchufe de red de la pared.  3.  Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.  4.  Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la electricidad  estática de la placa base.    PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta. 5.  Tumbe el ordenador sobre el lateral de manera que su cubierta quede boca arriba.
  • Página 69: Sustitución De Una Unidad De Disco Duro

    Volver a la página de contenido   Unidades Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Unidad de disco duro   Adición o sustitución de una segunda unidad de disco duro   Unidad de CD o DVD   Adición de una segunda unidad de CD o DVD   Unidad de disco   Unidad de disco duro   Sustitución de una unidad de disco duro    PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad.   PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe la unidad, no la coloque sobre una superficie dura. Al contrario, déjela por ejemplo sobre una superficie  suave, como una almohadilla de espuma, que proporcione la suficiente amortiguación. 1.  Apague el equipo mediante el menú Start (Inicio).
  • Página 70   1  unidad de disco duro 2  tornillo de fijación del soporte 3  tornillo de fijación de la unidad de disco duro 4  soporte para unidad 5  tornillo de fijación del soporte     AVISO: Conéctese a tierra usted mismo por el procedimiento de tocar la superficie metálica sin pintar situada en la parte posterior del equipo.    AVISO: Cuando desembale la unidad, no la coloque en una superficie dura ya que podría dañarse. En su lugar, déjela sobre una superficie suave, como  una almohadilla de espuma, que proporcione la suficiente amortiguación.  7.  Desembale la unidad de disco duro de sustitución.  8.  Compruebe la configuración del puente en la parte posterior de la unidad de sustitución.    Asegúrese de que el valor de configuración del puente del nuevo dispositivo está establecido para "selección de cable" (consulte la documentación  incluida con la unidad para obtener información). 9.  Instale la unidad de disco duro: a.  Coloque la unidad de disco duro en el soporte de manera que las tres lengüetas de los orificios para tornillos se inserten en los tres orificios para  tornillos de la unidad de disco duro.
  • Página 71: Adición De Una Segunda Unidad De Disco Duro

      1  unidad de disco duro 2  lengüetas del soporte (2) 3  ranuras de unidad (2) 4  tornillo de fijación del soporte 5  soporte para unidad 6  tornillo de fijación del soporte     AVISO: Haga coincidir la franja de color del cable con la pata 1 de la unidad (la pata 1 está marcada como "1").  10.  Conecte los cables de alimentación y de datos a la parte posterior de la unidad de sustitución.   Vuelva a colocar la cubierta del ordenador.   AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de red de la pared y después al equipo.  12.  Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.    Consulte la documentación incluida con la unidad para obtener información sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la ...
  • Página 72  Retire la cubierta del ordenador.   AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de la parte posterior del equipo por ejemplo, antes de tocar ningún componente  de su interior. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintura para disipar la electricidad estática y evitar que se dañen los  componentes internos.  Quite el soporte y la unidad de disco duro principales. El soporte y la unidad de disco duro principales deben moverse hacia adelante hasta que queden pegados al panel anterior. 7.
  • Página 73   1  unidad de disco duro secundaria 2  ranuras de unidad (2) 3  lengüetas del soporte (2) 4  marco frontal del ordenador 5  tornillo de fijación del soporte 6  soporte para unidad 7  tornillo de fijación del soporte 11.  Instale la segunda unidad de disco duro: a.  Coloque la segunda unidad de disco duro en el soporte de manera que las tres lengüetas de los orificios para tornillos se inserten en los tres  orificios para tornillos de la unidad de disco duro. b.
  • Página 74: Unidad De Cd O Dvd

      Consulte la documentación incluida con la unidad para obtener información sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la  unidad.   Unidad de CD o DVD   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad. 1.  Apague el equipo mediante el menú Start (Inicio).   NOTA: Las unidades que vende Dell incluyen su propio software operativo y documentación. Tras instalar una unidad, consulte la documentación  incluida con la unidad para obtener instrucciones sobre la instalación y uso del software de dicha unidad.  2.  Asegúrese de que el equipo está apagado y los dispositivos desenchufados. Si el equipo y los dispositivos conectados no se apagan automáticamente  al cerrar el equipo, apáguelos ahora.    AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del enchufe de red de la pared.  3.  Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.  4.  Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la electricidad  estática de la placa base.    PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta.
  • Página 75 4  palanca de liberación 5  lengüeta central 6  lengüeta inferior 7.  Asegúrese de que el valor de configuración del puente de la nueva unidad está establecido para "selección de cable" (consulte la documentación  incluida con la unidad para obtener información).  8.  Quite los dos tornillos adicionales de alineación de la unidad, que se muestran a continuación en la segunda figura, de la parte frontal del ordenador e  insértelos en la unidad.      1  tornillos de alineación de la unidad (2) 2  unidad     NOTA: Algunos ordenadores incluyen solamente dos tornillos de alineación adicionales y otros, cuatro. Sólo necesita dos tornillos de alineación para  este procedimiento. 9.  Deslice suavemente la unidad para colocarla en su lugar.     1  tornillo de fijación 2  tornillos de alineación de la unidad (2) 3  tornillos adicionales de alineación de la unidad (2 ó 4) 4  unidad 10.
  • Página 76: Adición De Una Segunda Unidad De Cd O Dvd

    15.  Vuelva a instalar el panel anterior en las bisagras laterales y, a continuación, gírelo hasta que se coloque en la parte frontal del ordenador.      1  bisagras laterales (3) 2  panel anterior  Vuelva a colocar la cubierta del ordenador.   AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de red de la pared y después al equipo.  17.  Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.    Consulte la documentación incluida con la unidad para obtener información sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la  unidad.   Adición de una segunda unidad de CD o DVD   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad. 1.  Apague el equipo mediante el menú Start (Inicio). 2.
  • Página 77  Suelte y quite el panel anterior: 7.  Quite el protector central del panel anterior empujando en la parte posterior del protector.     8.  Asegúrese de que el valor de configuración del puente de la nueva unidad está establecido para "selección de cable" (consulte la documentación  incluida con la unidad para obtener información).  9.  Quite los dos tornillos adicionales de alineación de la unidad de la parte frontal del ordenador, debajo de la unidad de disco, e insértelos en la unidad.    1  tornillos de alineación de la unidad (2) 2  unidad     NOTA: Algunos ordenadores incluyen solamente dos tornillos de alineación adicionales y otros, cuatro. Sólo necesita dos tornillos de alineación para  este procedimiento. 10.  Deslice suavemente la unidad para colocarla en su lugar.  ...
  • Página 78 1  tornillo de fijación 2  tornillos de alineación de la unidad (2) 3  tornillos adicionales de alineación de la unidad (dos en determinados ordenadores) 11.  Una vez colocada la unidad en su lugar, aplique suficiente presión sobre la misma para asegurarse de que está completamente encajada.  12.  Utilice el tornillo de fijación incluido con la unidad para fijarla al ordenador.    AVISO: Haga coincidir la franja de color del cable con la pata 1 de la unidad (la pata 1 está marcada como "1").  13.  Localice el cable de datos de la unidad de CD o DVD en el compartimiento de unidad superior y conecte su conector de datos central a la nueva unidad. 14.
  • Página 79 2.  Asegúrese de que el equipo está apagado y los dispositivos desenchufados. Si el equipo y los dispositivos conectados no se apagan automáticamente  al cerrar el equipo, apáguelos ahora.    AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del enchufe de red de la pared.  3.  Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.  4.  Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la electricidad  estática de la placa base.    PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta.  Retire la cubierta del ordenador.  Suelte y quite el panel anterior: 7.  Si una unidad está instalada en el segundo compartimiento de unidad de CD/DVD, quite el protector de unidad de disco inferior empujando en la parte  posterior del mismo. Si una unidad no está instalada en el segundo compartimiento de unidad de CD/DVD, quite el protector de unidad de disco inferior  y el protector de unidad de CD/DVD central.   8.  Inserte el panel de unidad de disco junto con las bisagras de apertura del panel. 9.
  • Página 80 NOTA: La parte superior del soporte de la unidad de disco tiene dos ranuras que encajan en dos sujetadores situados en la parte inferior del segundo compartimiento de la unidad de CD/DVD. Cuando el soporte de la unidad de disco esté correctamente instalado, permanecerá en su lugar sin necesidad  de ningún soporte.      1  tornillo de soporte superior 2  soporte para unidad 3  unidades de disco 14.
  • Página 81 20.  Verifique que el equipo funciona correctamente ejecutando los Diagnósticos Dell. Volver a la página de contenido  ...
  • Página 82: Quitar El Procesador

    Volver a la página de contenido   Procesador Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Quitar el procesador   Instalación del procesador   Quitar el procesador   PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad. 1.  Apague el equipo mediante el menú Start (Inicio). 2.  Asegúrese de que el equipo está apagado y los dispositivos desenchufados. Si el equipo y los dispositivos conectados no se apagan automáticamente  al cerrar el equipo, apáguelos ahora.    AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del enchufe de red de la pared.  3.  Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.  4.  Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la electricidad  estática de la placa base.    PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta.  Retire la cubierta del ordenador.
  • Página 83 Al apoyar el disipador de calor, procure que la cara con material térmico quede hacia arriba.       1  disipador de calor  2  lengüeta de la base de  retención  3  base de retención     AVISO: Si va a instalar un kit de actualización de un procesador de Dell, deseche el disipador de calor original. Si no va a instalar un kit de actualización  de un procesador de Dell, reutilice el disipador de calor y el ventilador originales cuando instale un nuevo procesador.   AVISO: Tenga cuidado de no doblar ninguna pata al extraer el procesador del zócalo. Si dobla las patas puede dañar permanentemente el procesador.  10.  Levante la palanca de liberación hasta que el procesador quede liberado y, a continuación, extraiga el procesador del zócalo. ...
  • Página 84: Instalación Del Procesador

    3  zócalo   Instalación del procesador PRECAUCIÓN: Antes de iniciar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad.   PRECAUCIÓN: Conéctese a tierra usted mismo por el procedimiento de tocar la superficie metálica sin pintar situada en la parte posterior del  equipo.   AVISO: Tenga cuidado de no doblar las patas al desempaquetar el procesador. Si dobla las patas puede dañar permanentemente el procesador. Si  alguna de las patas del procesador parece doblada, póngase en contacto con Dell para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica.  1.  Desempaquete el nuevo procesador.      1  esquinas de la pata 1 del procesador y del zócalo alineadas     AVISO: Deberá colocar el procesador correctamente en el zócalo para evitar que se dañe permanentemente el procesador y el equipo al encenderlo.  2.  Si la palanca de desacoplamiento del zócalo no está completamente abierta, colóquela en esa posición.  3.  Alinee las esquinas de la pata 1 del procesador y el zócalo    AVISO: Al colocar el procesador en el zócalo, asegúrese de que las todas las patas encajan en los agujeros correspondientes del zócalo. ...
  • Página 85 AVISO: Si no va a instalar un juego de actualización del procesador de Dell, reutilice el disipador de calor original cuando vuelva a colocar el procesador.    6.  Instale el disipador de calor: a.  Coloque un extremo del disipador de calor debajo de la lengüeta en un lado de la base de retención.  b.  Baje el disipador de calor quede bien encajado debajo de la lengüeta de la base de retención.  c.  Inserte el sujetador de fijación colocando el extremo con muesca del sujetador situado enfrente de la lengüeta en la ranura de la base de  retención. Presione la lengüeta del sujetador de fijación y baje sujetador de fijación para colocarlo en su lugar. Asegúrese de que los extremos  con muesca del sujetador de fijación queden encajados en las ranuras de la base de retención.      1  disipador de calor 2  lengüeta de la base de  retención 3  base de retención     1  sujetador de fijación 2  lengüeta 3  ranura 4  base de retención 7.  Baje la cubierta para flujo de aire sobre el disipador de calor.
  • Página 86   AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de red de la pared y después al equipo.  11.  Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.  Volver a la página de contenido  ...
  • Página 87: Solución De Problemas

     Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos, vuelva a instalar uno y  amarillo reinicie el equipo. Si el equipo se inicia normalmente, vuelva a instalar un módulo  adicional. Continúe hasta que identifique un módulo defectuoso o vuelva a instalar  todos los módulos que no presenten errores.   Si es posible, instale una memoria del mismo tipo que funcione correctamente en el equipo.  Si persiste el problema, póngase en contacto con Dell.    amarillo  Se ha producido un posible  Determine si existe un conflicto extrayendo una tarjeta (no la tarjeta de vídeo) y  amarillo fallo de la tarjeta de expansión. reinicie el equipo.
  • Página 88: Códigos De Sonido

     Verifique que los módulos de memoria que va a instalar son compatibles con el equipo.  verde compatibilidad de la memoria.  Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.    amarillo  Se ha producido otro fallo.  Asegúrese de que los cables están correctamente conectados a la placa base desde  verde todas las unidades de disco duro instaladas. verde  Compruebe el mensaje del equipo que aparece en la pantalla del monitor.
  • Página 89: Problemas Con La Batería

     Si falla alguna de las pruebas, significa que la tarjeta que acaba de instalar es defectuosa y debe sustituirla. 5.  Repita este proceso hasta que haya vuelto a instalar todas las tarjetas.  Si ha reinstalado todas las tarjetas y el problema no se resuelve, póngase en contacto con Dell.  ...
  • Página 90: Problemas Con Las Unidades

     En MS-DOS®:  Inserte un disco, escriba dir a: en la línea de comandos de DOS, y presione <Entrar>.  Sistemas operativos Windows  Inserte un disco, haga clic en el botón Start (Inicio), en My Computer (Mi PC) y, a continuación, haga doble clic en el icono de la unidad de  disco. Ejecute los Diagnósticos Dell: si falla alguna de las pruebas, póngase en contacto con Dell.   AVISO: No intente limpiar los cabezales de unidades con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente las cabezas, lo que podría dejar  inutilizada la unidad.   Limpie la unidad. Use un estuche de limpieza de venta en establecimientos comerciales.
  • Página 91: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    1.  Asegúrese de que los cables de alimentación de CC del suministro de energía están enchufados firmemente a los conectores de cada  unidad. 2.  Verifique que el cable de interfaz de cada unidad está conectado firmemente a la unidad y a la placa base.  3.  Asegúrese de que el cable del panel de control está conectado firmemente a la placa base.   Si el indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro no parpadea durante la rutina de inicio, póngase en contacto con Dell.  Si aparece un mensaje de error de la unidad, consulte "Mensajes de error" para obtener una explicación.
  • Página 92 Problemas con la unidad de disco" para obtener sugerencias de solución de problemas.  Diskette subsystem reset failed (No se pudo restablecer el subsistema de disco). El controlador de la unidad de disco puede estar defectuoso. Ejecute los Diagnósticos Dell. Diskette write protected (Disco protegido contra escritura). El disco está protegido contra escritura. Deslice la muesca de protección  contra escritura a la posición de apertura.  Drive not ready (Unidad no preparada). No hay ningún disco en la unidad. Inserte un disco en la unidad. ...
  • Página 93 Time-of-day clock stopped (Reloj de hora detenido). Puede que se haya acabado la batería. Ejecute el programa Configuración del  sistema y corrija la fecha o la hora. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte "Problemas de la batería" para obtener sugerencias de solución de problemas adicionales.  Time-of-day not set-please run the System Setup program (La hora no está establecida; ejecute el programa de configuración del  sistema). La hora o la fecha almacenada en el programa de configuración del sistema no coincide con el reloj del ordenador. Entre en el programa de configuración del sistema y corrija las opciones Date (Fecha) y Time (Hora).
  • Página 94: Problemas Generales

    It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell (ADVERTENCIA: el Sistema de supervisión de disco de Dell ha detectado que la unidad [0/1] del controlador EIDE  [principal/secundario] está funcionando fuera de las especificaciones normales. Es recomendable que haga una copia de seguridad de  sus datos inmediatamente y que sustituya la unidad de disco duro llamando a su servicio de asistencia o a Dell). Durante el inicio, la unidad detectó posibles condiciones de error. ...
  • Página 95: Otros Problemas Técnicos

    Otros problemas técnicos    Visite el sitio Web de asistencia técnica de Dell.   Vaya a la dirección support.dell.com para obtener ayuda sobre cuestiones generales de uso, instalación y solución de problemas. El sitio  Web de asistencia ofrece varias herramientas para ayudarle, por ejemplo, Dell Forum; un grupo de conversación en el que puede  comunicarse con otros clientes de Dell acerca de su equipo y acceder al servicio de asistencia técnica mediante el correo electrónico.  Consulte "Localización de información del equipo" para obtener más información sobre el sitio Web.  Llame a Dell. Si no puede solucionar el problema a través del sitio Web de asistencia técnica de Dell ni mediante el servicio de correo  electrónico, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Consulte "Servicio de asistencia técnica" para obtener una descripción de la asistencia para hardware y software que ofrece Dell.    Problemas generales de hardware   Si su equipo presenta uno o varios de los siguientes síntomas, puede que exista un conflicto de dispositivos:  El ordenador se bloquea, especialmente mientras se utiliza un dispositivo específico.  Un dispositivo que se añadió recientemente no funciona.  Ocurren errores de paridad de memoria en equipos que tienen activada la paridad.  Una tarjeta de sonido emite ruido o presenta otros problemas.
  • Página 96: Problemas Con La Memoria

    Las posiciones de conmutador se encuentran en la parte inferior del teclado, a veces, detrás del panel. Asegúrese de que el interruptor está configurado como PS/2, Enhanced XT/AT (XT/AT mejorado) o PC/AT. Consulte la documentación del teclado para saber la configuración recomendada.  Ejecute los Diagnósticos Dell: si falla alguna de las pruebas, póngase en contacto con Dell. Compruebe si existen conflictos de solicitud de interrupciones. Consulte "Resolución de incompatibilidades entre el software y el  hardware".
  • Página 97: Problemas Con La Red

     Si utiliza un ratón PS/2: 1.  Entre en el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la opción Mouse Port (Puerto del ratón) de Integrated Devices (Dispositivos integrados) está establecida en On (Activado). 2.  Salga del programa Configuración del sistema y reinicie el equipo.  Vuelva a instalar el controlador del ratón: consulte "Controladores". Ejecute los Diagnósticos Dell: si falla alguna de las pruebas, póngase en contacto con Dell. Compruebe si existen conflictos de solicitud de interrupciones. Consulte "Resolución de incompatibilidades entre el software y el  hardware".   Problemas con la red   Compruebe el conector del cable de red. Asegúrese de que el cable de red está insertado firmemente en el conector de la parte posterior ...
  • Página 98: Problemas Con La Impresora

    Otras causas de interferencias son:  Cables de prolongación de alimentación   Cables de prolongación de teclado o de ratón   Hay demasiados dispositivos conectados a una caja de enchufes  Hay varias cajas de enchufes conectadas al mismo enchufe eléctrico    Problemas con la impresora   NOTA: Dell no cubre la garantía de la impresora. Si necesita asistencia técnica para su impresora, llame al fabricante de la misma. Consulte el número  de teléfono correcto en la documentación de la impresora.    Compruebe la documentación de la impresora. Consulte la documentación de la impresora para obtener información de configuración y de  solución de problemas.  Asegúrese de que la impresora está encendida. Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre el botón de  encendido. Compruebe las conexiones del cable de la impresora.  Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre las conexiones de los cables. ...
  • Página 99: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

    Compruebe las opciones de configuración. Consulte la documentación del dispositivo para conocer la configuración recomendada. A  continuación, ejecute el programa Configuración del sistema y vaya a las opciones de configuración Integrated Devices (Dispositivos Integrados). Asegúrese de que el valor de configuración Serial Port [Puerto serie] (para un dispositivo serie) o el valor de configuración  Parallel Port [Puerto paralelo] (para un dispositivo paralelo) coincide con los valores de configuración recomendados.  Consulte la documentación del software. Si el problema ocurre con un software particular, consulte la documentación del software para  saber los valores de configuración recomendados para el puerto serie o paralelo. Asegúrese de que los valores de configuración del puerto  son los recomendados. Ejecute los Diagnósticos Dell: si las pruebas no finalizan, póngase en contacto con Dell. Pruebe el dispositivo. Intercambie el dispositivo con otro similar que funcione bien.   Problemas con el sonido y los altavoces   Rellene la Diagnostics Checklist (Lista de verificación de diagnósticos) a medida que realiza estas comprobaciones.
  • Página 100: Problemas Con El Vídeo Y El Monitor

    Pruebe otro monitor. Si dispone de otro monitor, conéctelo al equipo.  Compruebe los indicadores de diagnóstico. Consulte "Indicadores de diagnóstico". Ejecute los Diagnósticos Dell: si falla alguna de las pruebas, póngase en contacto con Dell.   Si resulta difícil leer la pantalla Compruebe los valores de configuración del monitor. Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo  ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba. Aparte el altavoz de tonos bajos del...
  • Página 101 se encuentra como mínimo a 60 cm (2 pies) del equipo o del monitor.  Aleje el monitor de los suministros de energía externos. ventiladores, tubos fluorescentes, lámparas halógenas u otros dispositivos  eléctricos pueden hacer que la imagen de la pantalla aparezca "temblorosa". Apague los dispositivos que se encuentren cerca para  comprobar si hay interferencias. Ajuste la configuración de pantalla de Windows®.  En Windows XP: 1.  Haga clic en el botón Start (Inicio) y en Control Panel (Panel de control) y, a continuación, seleccione Appearance and Themes (Apariencia y temas). 2.  Haga clic en Display (Pantalla) y, a continuación, en la pestaña Settings (Configuración).  3.  Pruebe valores de configuración diferentes para Screen resolution (Resolución de pantalla) y Color quality (Calidad del color).  En Windows 2000: 1.  Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione Settings (Configuración) y, después, haga clic en Control Panel (Panel de control). 2.
  • Página 102: Especificaciones

    Volver a la página de contenido   Especificaciones Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Microprocesador   Conectores   Memoria   Combinaciones de teclas   Información del equipo   Controles e indicadores   Vídeo   Alimentación   Audio   Especificaciones físicas   Bus de expansión   Especificaciones ambientales   Unidades   Red Microprocesador  Tipo de microprocesador  Intel® Pentium® 4 y Celeron®; el diseño  proporciona futuras actualizaciones compatibles con Dell.  Caché de nivel 1 (L1)  8 KB  Caché de nivel 2 (L2)
  • Página 103 Conectores  Conectores externos:  Serie  conector de 9 patas; compatible con el estándar  16550C  Paralelo  conector de 25 orificios (bidireccional)  Vídeo  conector de 15 orificios  Adaptador de red  conector RJ45  PS/2 (ratón y teclado)  conector DIN en miniatura de 6 patas  USB  Dos conectores del panel anterior y cuatro del panel posterior compatibles con USB 2.0  Audio  Tres conectores para línea de entrada, línea de ...
  • Página 104  En funcionamiento  0,25 G a 3 a 200 Hz  En almacenamiento  2,20 Grms a 10 a 500 Hz  Impacto máximo:  En reposo (pulso de media onda sinusoidal)  105 G, 2 ms  En reposo (onda cuadrada alisada)  32 G con un cambio de velocidad de 596,9 cm/s (235 pda/s)  Altitud:  En funcionamiento...
  • Página 105 Corporation ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética; Bluetooth™ es una marca comercial propiedad de Bluetooth  SIG, Inc. que utiliza Dell Computer Corporation bajo licencia. Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo: MTC2 Abril de 2003 D1691 Rev.
  • Página 106: Garantía Y Política De Devoluciones

      Garantía y política de devoluciones  Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales en el sector. Si desea obtener información sobre la garantía Dell de su equipo, consulte la Guía de instalación y de referencia rápida o el documento de garantía que acompaña al ordenador. Termo de Garantia Contratual - Brasil - Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1º...
  • Página 107     Rio Lerma #302- 4 Piso     Col. Cuauhtemoc, Mexico, D.F. 06500 Términos contractuales Garantía ofrecida por DELL Al usuario final - 1º. Año. Garantía Dell garantiza al usuario final, de conformidad con las disposiciones abajo indicadas, que los productos de hardware con su marca, adquiridos por el usuario final a una empresa del grupo Dell o a un distribuidor autorizado, en América Latina y el Caribe, estarán libres de defectos en sus componentes electrónicos,  mecánicos y de ensamblado y montaje, por el plazo de 1(un) año contado desde la fecha de adquisición del producto indicada en la factura de compra,  siempre y cuando se respeten las condiciones de instalación y uso, excepto en lo que atañe a los ítems relacionados con las excepciones indicadas  expresamente en el presente, y que se encuentre dentro de ese plazo o en el período de garantía legal. Los productos sobre los que sean presentados reclamos justificados serán, a criterio de DELL, reparados o reemplazados a costo de DELL. Todas las piezas ...
  • Página 108 Para realizar un pedido de reparación, dentro del plazo de validez de la garantía, el usuario final deberá contactar al Servicio Técnico de DELL y proveer todas  las informaciones que le solicite el personal técnico de DELL referentes a: datos del Cliente, de la maquina y de los síntomas en el momento del defecto. La  falta de alguna de estas informaciones imposibilitará a DELL poder registrar el pedido. Una vez diagnosticado el problema, DELL realizara el despacho de la  parte y/o de uno técnico necesarios para efectuar la reparación. El usuario final debe garantizar que el producto defectuoso estará disponible para ser  atendido. Limitaciones y derechos DELL no ofrece ninguna otra garantía, aval o declaración similar, distinta a lo que expresamente se establece en el presente, y esta garantía substituye  cualquier otra garantía, en la extensión máxima permitida por la ley. Esta garantía será el único y exclusivo recurso contra DELL o cualquier otra empresa del  mismo grupo económico, no pudiendo ser responsabilizadas por lucro cesante, o pérdidas derivadas de contratos, o cualquier otra pérdida indirecta o  imprevista derivada de la negligencia, violación contractual o cualquier otra. Esta garantía no excluye o afecta derechos garantizados por la ley al usuario final de DELL y/o cualquier derecho resultante de otros contratos celebrados por  el usuario final con DELL y/o con cualquier otro vendedor autorizado por DELL. Volver a la página de contenido  ...
  • Página 109: Funciones De Microsoft Windows Xp

    Volver a la página de contenido   Funciones de Microsoft Windows XP Guía del usuario de Dell™ OptiPlex™ 160L   Transferir información a un equipo nuevo   Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario   Establecer una red doméstica y de oficina   Transferir información a un equipo nuevo   El sistema operativo Microsoft® Windows® XP por proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para transferir datos del equipo de origen al nuevo equipo. Puede transferir los siguientes tipos de datos:  Correo electrónico...
  • Página 110: Cuentas De Usuario Y Cambio Rápido De Usuario

      El asistente lee los archivos y configuraciones recopilados y los aplica al equipo nuevo.   Una vez que se hayan aplicado todas las configuraciones y archivos, aparecerá la pantalla Finished (Completado). 3.  Haga clic en Finished (Completado) y reinicie el equipo nuevo.   Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario   Adición de cuentas de usuario    Después de instalar el sistema operativo Microsoft® Windows® XP, el administrador o un usuario con derechos de administrador pueden crear cuentas de usuario adicionales.
  • Página 111: Asistente Para Configuración De Redes

    1.  Conecte el cable de red al conector del adaptador de red situado en la parte posterior del equipo.   NOTA: No utilice un cable de red con un enchufe de teléfono de pared.  2.  Conecte el otro extremo del cable de red al dispositivo de conexión de red, por ejemplo, un enchufe de red de pared.    Asistente para configuración de redes    El sistema operativo Microsoft® Windows® XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras  o una conexión a Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1.  Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione All Programs (Todos los programas) ® Accessories (Accesorios) ® Communications (Comunicaciones) y, a continuación, Network Setup Wizard (Asistente para configuración de redes). ...

Este manual también es adecuado para:

Mtc2

Tabla de contenido