Manuale d'istruzione
Operating and service manual / Mode d'emploi et d'entretien
Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento
FR
TEMPS DE CONSERVATION
INDICATIFS
Les temps de conservation énu-
mérés sont purement indicatifs et
dépendent de la qualité de départ
du produit à conserver, de la
température de conservation, du
temps de refroidissement, dans le
cas d'aliments cuits, du degré de
vide atteint ainsi que de la qualité
du sachet utilisé pour sous vide.
LES SALADES FRAîCHES:
Conservées sous vide au réfri-
gé-rateur, elles restent fraîches,
croquantes et qualitativement
intactes jusqu'à 12 jours.
LES FROMAGE FRAIS:
se conservent jusqu'à 20 jours.
LES POISSONS FRAIS:
jusqu'à 7 jours.
LES VIANDES FRAîCHES:
jusqu'à 15 jours.
REV. 07 - Cod.: 1500230
DE
INDIKATIVE
KONSERVIERUNGSZEITEN
Die nachstehend aufgelisteten
Konservierungszeiten sind rein
indikativ und hängen von der
Ausgangsqualität des zu konser-
vierenden Produkts, von der Kon-
servierungstemperatur, von der
Zeit der Abkühlung bei gekochten
Speisen, vom erzielten Vakuum-
grad und von der Qualität des zur
Vakuumverpackung verwendeten
Beutels ab.
FRISCHE SALATE:
Unter Vakuum im Kühlschrank
aufbewahrt bleiben sie bis zu 12
Tage lang frisch, knusprig und
qualitativ unversehrt.
FRISCHKÄSE:
Aufbewahrung bis zu 20 Tagen.
FRISCHER FISCH:
bis zu 7 Tagen.
FRISCHFLEISCH:
bis zu 15 Tagen.
71
ES
TIEMPOS DE CONSERVA-
CIÓN INDICATIVOS
Los tiempos de conservación
detallados son meramente indi-
cativos y dependen de la calidad
inicial del producto a conservar,
de la temperatura de conserva-
ción, del tiempo de enfriamiento,
en el caso de alimentos cocidos,
del grado de vacío alcanzado y
además de la calidad de la bolsa
para vacío que se haya utilizado.
LAS ENSALADAS FRESCAS:
conservadas en vacío en la nevera
se mantienen frescas, crujientes
y cualitativamente íntegras hasta
12 días.
LOS QUESOS FRESCOS:
se conservan hasta 20 días.
EL PESCADO FRESCO:
hasta 7 días.
LAS CARNES FRESCAS:
hasta 15 días.
Ed. 05 - 2015