lav
● Jālieto individuālās aizsardzības aprīkojums (piemēram, aizsargbrilles, ausu
aizbāžņi u.c.).
● Iekārta nedrīkst būt pieejama nepiederošām personām, sevišķi, bērniem.
● Apstrādājamais materiāls jānofiksē droši, to nedrīkst turēt ar roku.
● Nedrīkst pieskarties iekārtas kustīgajām (rotējošām) daļām.
● Jāstrādā, atrodoties stabilā pozā.
● Jānovērš nejaušas ieslēgšanās iespēja, nedrīkst ierīkot pārejas savienojumus,
lai apietu slēdžus.
● Barošanas kabelis nav izmantojams iekārtas pārnēsāšanai. Ja kabelis ir bojāts,
nekavējoties jāuzdod veikt tā nomaiņu autorizētam servisa uzņēmumam.
● Iekārtu nedrīkst pārslogot. Instrumentus jāatjauno savlaicīgi.
● Kad veikta regulēšana un instrumentu nomaiņa, pirms iekārtas ieslēgšanas
jāpārbauda, vai ir noņemtas visas instrumentu atslēgas un regulēšanas palīglīdzekļi.
● Laiku pa laikam jāpārbauda, vai iekārta nav bojāta un funkcionē nevainojami.
● Nodilušās detaļas nekavējoties jānomaina.
● Lai garantētu personāla drošību, nevainojamu iekārtas funkcionēšanu un
nezaudētu garantijas tiesības, jālieto tikai oriģinālais aprīkojums un oriģinālās
rezerves daļas.
● Drošības apsvērumu dēļ jebkāda patvaļīga iekārtas pārbūve ir aizliegta.
● Apkopes un remonta darbus, sevišķi, ja tie saistīti ar iekārtas elektrisko daļu, drīkst
veikt tikai autorizēts servisa uzņēmums vai speciālists ar atbilstošo kvalifikāciju.
1. Tehniskie parametri
1.1. Artikula Nr.
Locīšanas segmenti
Locīšanas piedziņa
Universālais slīdņa turētājs 10 – 26 (⅜ – ⅞)
Slīdņa turētājs 32
Lokšņu tērauda kārba
Ierīce instalētu cauruļu apvadu locīšanai
1.2. Darbības diapazons
Mīksta kapara caurules
Plānsienu mīksta kapara caurules, arī plānsienu apkures
caurules pēc DIN EN 1057
Izolētas presfitingu sistēmu tērauda caurules
Mīkstas tērauda caurules DIN 2391–2394
izolētas vai neizolētas
Daudzslāņu caurules
Cietās vara caurules jāpadara mīkstas, sakarsējot!
1.3. Informācija par troksni
Emisijas vērtība darba vietā
2. Ekspluatācijas uzsākšana
Slīdnis (1) jāuzliek uz locītāja piedziņas (2) tā, lai nepieciešamajam caurules izmēram
atbilstošie slīdņi (3) būtu novietoti zobstieņa (4) virzienā. Uz slīdņiem atrodams cau-
rules izmēra marķējums. Slīdņi jānostiprina ar spārnskrūvi (5). Jāizvēlas caurules
izmēram atbilstošs locīšanas segments (6) un jāuzmauc uz pacēlājstieņa (4). Svira (7)
bultiņas (8) norādītajā virzienā jānospiež uz leju un locīšanas segments (zobstienis)
jāaizbīda atpakaļ līdz aizmugurējai atdurei. Jāatlaiž svira (7).
3. Ekspluatācija
Slīdņi (3) jāpagriež tā, lai caurules izmēram atbilstošais rādiuss atrastos locīšanas
segmenta pusē. Caurule jāievieto starp locīšanas segmentu un slīdni. Svira vairākas
reizes jānospiež pretēji bultiņas (8) norādītajam virzienam un locīšanas segments
jāpavirza uz priekšu tik daudz, cik nepieciešams. Svira jānospiež bultiņas (8) virzienā
un locīšanas segments, iespējams, kopā ar salocīto cauruli, jāaizbīda atpakaļ.
Jāizņem caurule.
Uzmanību! Locīšanas segmenti ir izgatavoti no poliamīda ar stikla šķiedras
pastiprinājumu. Šis plastmasas materiāls īpaši labi slīd, ir ļoti izturīgs un pacieš
temperatūru līdz apmēram 150°C. Ja vara caurules pirms locīšanas ir karsētas,
tām jāatdziest līdz minētajai temperatūrai.
4. Uzturēšana
Iekārtai nekāda apkope nav nepieciešama.
5. Ražotāja garantija
Garantijas laiks ir 12 mēneši, skaitot no dienas, kad jauna iekārtas tiek nodota
pirmajam lietotājam, taču ne ilgāk kā 24 mēneši no piegādes pārdevējam. Iekārtas
nodošanas brīža apliecināšanai jāiesūta pirkuma dokumenta oriģināls, kurā jābūt
norādītam pirkuma datumam un iekārtas apzīmējumam / nosaukumam. Visi garan-
tijas laikā konstatētie funkcionālie defekti, kas pierādāmā veidā cēlušies no kļūmē
izgatavošanas procesā vai nekvalitatīva materiāla, tiek novērsti bez maksas. Defektu
novēršanas rezultātā garantijas laika skaitīšana netiek ne pagarināta, ne atjaunota.
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies dabiskā nodiluma, nepareizas
lietošanas vai ekspluatācijas instrukcijas neievērošanas, iekārtas pārslogošanas,
mērķim neatbilstošas lietošanas un lietotāja vai trešo personu iejaukšanās rezultātā,
kā arī dēļ citiem iemesliem, kuros nav vainojama firma REMS.
Garantijas pakalpojumus drīkst sniegt tikai autorizēts firmas REMS klientu
apkalpošanas dienests. Reklamācijas tiek pieņemtas tikai tādā gadījumā, ja
izstrādājums veselā veidā, bez iepriekšējas iejaukšanās tiek nodots pilnvarotai
REMS klientu apkalpošanas darbnīcai. Nomainītās daļas un izstrā dājumi pāriet
REMS īpašumā.
Nosūtīšanas un saņemšanas izdevumus sedz iekārtas lietotājs.
Lietotāja likumīgās tiesības, sevišķi, tiesības uz pretenzijām pret ražotāju izstrādājuma
defektu gadījumā, saglabājas neskartas. Šī ražotāja garantija attiecas uz jauniem
izstrādājumiem, kas iegādāti Eiropas Savienībā, Norvēģijā vai Šveicē.
est
Lugeda enne tööle asumist!
Seade on toodetud vastavuses kaasaegse tehnika ja turvalisuse nõuetega ja kasu-
tuskindel. Mitte eesmärgikohasel kasutusel võib tekkida oht kasutajale, kolmandatele
isikutele või varaline kahju. Seepärast lugege ja järgige ohutusnõudeid!
Üldohutusnõuded
● Kasutage seadet ainult eesmärgikohaselt, järgige kõiki üldohutusnõudeid ja
vältige õnnetusjuhtumeid.
● Hoidke oma töökoht korras. Korratus töökohas võib põhjustada tööõnnetuse.
● Arvestage töökeskkonna mõjusid. Ärge jätke seadet vihma kätte. Ärge kasutage
seadet niiskes või märjas keskkonnas.
skat. tabulu
● Jälgige, et töökohas oleks piisavalt valgust.
153100
● Ärge lubage lapsi töökohale. Ärge lubage kõrvalistel isikutel kokkupuudet seadme-
153125
ga või kaabliga. Ärge lubage kõrvalisi isikuid töökohale. Andke tööriist kasutada
153115
ainult instrueeritud personalile. Noorukid tohivad seadet kasutada vaid siis, kui
153265
nad on vanemad kui 16 aastat ja see on vajalik nende väljaõppeks ning nad
153140
töötavad asjatundja järelevalve all.
● Töötage alati antud otstarbeks sobiva seadmega. Ärge kasutage raskete tööde
teostamisel nõrgema võimsusega seadmeid. Ärge rakendage elektriseadet töödel,
Ø 10 – 22 mm
kus see ei ole ette nähtud.
Ø ⅜ – ⅞"
● Kandke sobivat tööriietust. Ärge kandke liiga laia tööriietust ega ehteid, need
s ≤ 1 mm
võivad takerduda. Välitingimustes töötamisel on soovitav kanda kummikindaid
ja libisemiskindlaid jalanõusid. Pikad juuksed tuleb kinnitada.
Ø 10 – 18 mm
● Ärge toetuge liikuvatele osadele.
Ø ⅜ – ⅝"
● Kinnitage töödeldav detail. Kasutage kinnitamiseks kruvipolte või statiivi. Selliselt
s ≤ 1 mm
on töödeldav detail korralikult kinnitatud ja mõlemad käed on vabad elektrisead-
Ø 12 – 18 mm
mega töötamiseks.
● Vältige töötamist ebamugava kehahoiakuga. Toetuge kindlalt alusele ja säilitage
Ø 10 – 18 mm
tasakaalu.
s ≤ 1 mm
● Hooldage lisatarvikuid korrapäraselt. Lisatarvikud hoidke teravad ja puhtad, see
Ø 14 – 32 mm
tagab parema töötulemuse. Jälgige hooldusnõudeid ja juhendeid lisatarvikute
vahetamisel. Kontrollige regulaarselt kaabli korrasolekut ja avastatud vigastused
parandage vastava ala spetsialisti abil.
70 dB (A)
● Isikliku turvalisuse ja otstarbekohase töötamise tagamiseks kasutage ainult
originaalvaruosasid ja -tarvikuid. Teiste varuosade ja vahetatavate lisatarvikute
kasutamine võib põhjustada vigastusi.
1. Tehnilised andmed
1.1. Artiklinumbrid
painutussegment
painutaja ajam
universaalne liuguri kandja 10 – 26 (⅜ – ⅞)
liuguri kandja 32
terasplekk-korpus
seadeldis pikendatud torude tagasipööratud kaarte jaoks
1.2. Kasutusalad
Pehmed vasktorud
Pehmed, vooderdatud vasktorud, ka õhukeseseinalised
Küttetorud vastavalt DIN EN 1057
Pressfitting-süsteemi vooderdatud C-Stahl terastorud
Pretsiisterastorud pehmed DIN 2391 – 2394
blanko või vooderdatud
Erinevatest materjalidest torud
Kõvad torud muuta soojendamisega pehmeks!
1.3. Müra
Töökohal emissiooniväärtus
2. Tööks seadmine
Liugur (1) asetada painutaja ajamile (2) nii, et vastavalt toru suurusele valitud
kaasajad (3) asetsevad suunaga hammasstange poole. Kaasajatel on märgitud
toru suurus. Kaasaja hoidik fikseerida liblikkruviga (5). Valida toru suurusele vastav
painutussegment (6) ja asetada see tõstestangele (4). Heebel (7) suruda noolega
näidatud suunas (8) alla ja painutussegment (hammasstange) lükata kuni lõpuni
tagasi. Vabastada heebel (7).
lav / est
vt. tabelit
153100
153125
153115
153265
153140
Ø 10 – 22 mm
Ø ⅜ – ⅞"
s ≤ 1 mm
Ø 10 – 18 mm
Ø ⅜ – ⅝"
s ≤ 1 mm
Ø 12 – 18 mm
Ø 10 – 18 mm
s ≤ 1 mm
Ø 14 – 32 mm
70 dB (A)