Quick CRYSTAL C 600 Manual Del Usuario página 23

Molinetes verticales
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

VOR DEM GEBRAUCH DER ANKERWINDE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.
IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN QUICK
ACHTUNG: die Quick
für keine anderen Zwecke verwenden.
Gebrauch des Geräts entstehen.
(Sturm) standzuhaten.
muss sicher-gestellt werden, dass sich keine Badenden in der Nähe aufhalten.
klein wie möglich sein, um leicht durch die Führung in der Kettennuss zu laufen. Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte
an den Quick
®
Kundendienst.
instal-liert werden für den Fall, dass Defekte an einer der Steuerungen auftreten.
blockieren, bevor man mit dem Boot ausfährt.
Motorsicherung geraten.
installiert werden.
Ankerwinde darf nie als einzelnen Festpunkt für Ihren Boot dienen.
Schalten Sie immer die Winde am Sicherungsautomat (oder Trennschalter) aus, wenn sie nicht Gebrauch ist.
DIE PACKUNG ENTHÄLT: Ankerwinde - Umpolrelaisbox - Basis dichtung - Bohrschablone - Kurbel - Schrauben (für den zusammenbau)
- Betriebsanleitung - Garantiebedinungen.
NOTWENDIGE WERKZEUGE FÜR DIE INSTALLATION: Bohrmaschine Bohrer: Ø 6 mm (1/4") und Ø 9 mm (23/64"); Scheibe Ø 57 mm
(2" 1/4) und Ø 105 mm (4"1/8); Inbusschlüssel: 10 mm und 13 mm.
®
EMPFOHLENE QUICK
-ZUBEHÖRTEILE: Schalter an Bedientafel (mod. 800) - Wasserdichte Fernbedienung (mod. HRC1002)
- Fußschalter (mod. 900) - hydraulischer Schutzautomat - Ketten zähler für Verankerung (mod. CHC 1102M und CHC 1202M) -
Funksteuersystem (mod. 1302,1352; 02, 302).
VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE INSTALLATION:
stütze ausgerichtet ist. Sicherstellen, dass Oberseite und Unterseite vom Deck so parallel wie möglich verlaufen. Falls nicht, die Differenz
auf geeignete Weise ausgleichen, da es sonst zu Leistungsverlust am Motor kommen kann. Die Dicke vom Deck muss innerhalb der in der
Tabelle angegebenen Wertspannen liegen. Sollte die Dicke nicht mit den angegebenen Werten übereinstimmen, muss mit dem Quick
Händler Rücksprache gehalten werden. Unter Deck darf es keine Hindernisse geben, die das Durchführen
behindern. Eine zu geringe Tiefe vom Kabelgatt kann dazu führen, dass sich die Kabel verklemmen.
MONTAGE:
Nachdem die ideale Position ermittelt worden ist, mithilfe der mitgelieferten Schablone die erforderlichen Löcher bohren.
Entfernen Sie überschüssiges Material (Schiffsanstrich, gelschicht oder zweiteiliges Epoxidharz) vom Kettendurchgang, um freien Durch-
gang für Seil und Kette sicherzustellen. Das obere Teil positionieren und mit dem unteren Teil verbinden. Die Ankerwinde mit den mitge-
lieferten Schraubenmuttern an den Sprengringen befestigen. Die Stromkabel der Ankerwinde an den Umpolrelaisbox anschließen.
ACHTUNG: vor Durchführung des Anschlusses sicherstellen, daß an den Kabeln keine Spannung anliegt.
CRYSTAL 600/1000/1100 - REV005A
®
-Ankerwinden wurden eigens für das Fieren der Anker entwickelt und hergestellt.
Quick
®
haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die durch einen unsachgemäßen
Die Ankerwinde ist nicht darauf ausgelegt, Belastungen unter besonderen Wetterbedingungen
Die Ankerwinde immer ausschalten, wenn sie nicht benützt wird.
Um für mehr Sicherheit zu garantieren, sollten mindestens zwei Steuerungen für die Ankerwinde
Die Dose mit den Relaisbox oder den Umpolrelaisbox muss an einem vor Wasser geschützten Ort
Nachdem Sie geankert haben, Kette/Seil immer über Kettenstopper bzw. Poller fest halten.
PAINT
®
-VERTRAGSHÄNDLER.
Es wird zur Verwendung eines Hauptsi-cherungsautomaten Quick
Die Ankerwinde muss so positioniert werden, dass die Kettennuss mit der Bug-
max 5 mm
(3/16")
INSTALLATION
Diese Vorrichtungen
Vor dem Herunterlassen vom Anker
Die Verbindung zwischen Tau und Kette muss so
Die Kette mit einer Feststellvorrichtung
von Kabeln, Tau und Kette
40 cm (16")
45°
DE
®
zur
®
-
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido