Mise En Service - Pilz PNOZ p1p Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ p1p:
Tabla de contenido

Publicidad

• Manueller Start mit Überwachung: Gerät
ist erst aktiv, wenn der Starttaster betätigt
und wieder losgelassen wurde.
Montage
• Das Sicherheitsschaltgerät muss in einen
Schaltschrank (min. IP54) eingebaut
werden. Zur Befestigung auf einer
Tragschiene dienen zwei Rastelemente
auf der Rückseite des Geräts.
• Montieren Sie das Gerät auf eine waag-
rechte Tragschiene. Bei anderen Einbau-
lagen können die in den techn. Daten
angegebenen Werte für das Schalt-
vermögen nicht eingehalten werden.
• Das Basisgerät PNOZ p1p kann an
beliebiger Stelle des modularen Sicher-
heitssystems PNOZpower montiert
werden.
• Auf der Geräterückseite des PNOZ p1p
befinden sich 2 Buchsen. Das Basisgerät
PNOZ p1p wird mit den Erweiterungs-
modulen über die mitgelieferten Steck-
brücken verbunden.
Beachten Sie: Auf das erste und letzte
Gerät muss ein Abschlussstecker
gesteckt werden (siehe Fig. 2)!
• Nur Abschlussstecker für das modulare
Sicherheitssystem PNOZpower verwenden
(Aufdruck: Sach-Nr. 95579).
• Maximalbestückung eines PNOZpower-
Systems:
- 1 Basisgerät
- 4 Erweiterungsmodule
- 1 Netzgerät
Fig. 2: Montage des PNOZ p1p/Installation PNOZ p1p/Montage du PNOZ p1p
Inbetriebnahme
Beachten Sie bei der Inbetriebnahme:
• ACHTUNG
Die steckbaren Anschlussklemmen nur im
spannungslosen Zustand ziehen und
stecken.
• Auslieferungszustand: Brücke zwischen
Y1-Y2 (Rückführkreis)
• Berechnung der max. Leitungslänge I
Eingangskreis:
R
= max. Gesamtleitungs-
lmax
widerstand (s. technische Daten)
R
/km = Leitungswiderstand/km
l
• Manual reset with monitoring: Unit is only
activated, when the reset button ist
pressed and then released.
Installation
• The safety relay must be installed in a
control cabinet (min. IP54). There are two
notches on the back of the unit for DIN rail
attachment.
• Fit the unit to a horizontal DIN rail. In other
mounting positions, the values given in the
technical details for the switching capability
may not be achieved.
• The PNOZ plp base unit can be installed in
any position on the PNOZpower modular
safety system.
• There are 2 sockets on the rear of the
PNOZ p1p. Connect the PNOZ p1p base
unit to the expander modules using the
jumpers supplied.
Please note: Be sure to plug a termina-
tor in to the first and last units
(see Fig. 2)!
• Only use terminators for the PNOZpower
modular safety system (Catalogue: Item
No. 95579).
• Maximum hardware in a PNOZpower
system:
- 1 base unit
- 4 expander modules
- 1 power supply unit
Commissioning
Please note for operation:
• CAUTION
Only connect and disconnect the plug-in
terminals when no voltage is applied.
• Delivery status: Y1 jumpered to Y2
(feedback loop)
• Calculate the max. cable runs l
im
input circuit:
max
R
= Max. Total cable resistance
lmax
(see technical details)
R
/km = cable resistance/km
l
• Surveillance de circuit de réarmement : le
Montage
• Le relais de sécurité doit être monté dans
• Montez l'appareil sur un profilé support
• L'appareil de base PNOZ p1p peut être
• La face arrière du PNOZ p1p comporte 2
• Utilisez uniquement les fiches de
• Équipement maximal d'un système

Mise en service

Remarques préliminaires :
• ATTENTION
• État à la livraison : pontage entre Y1-Y2
in the
max
• Calcular les longueurs de câblage max I
- 3 -
relais n'est activé qu'après le relâchement
du poussoir de validation.
une armoire avec, au minimum, l'indice de
protection IP54. Sa face arrière, dotée de
2 ergots, peut s'encliqueter sur un profilé
support.
horizontal. Les autres positions de
montage ne permettent pas de respecter
les valeurs de commutation indiquées
dans les caractéristiques techniques.
installé en n'importe quel point du système
de sécurité modulaire PNOZpower.
douilles. L'appareil de base PNOZ p1p est
relié aux modules d'extension par le biais
des cavaliers de pontage fournis.
Important : le premier et le dernier
appareil doivent être pourvus d'une
fiche de terminaison (voir fig. 2) !
terminaison prévues pour le système de
sécurité modulaire PNOZpower
(Référence : 95579).
PNOZpower :
- 1 appareil de base
- 4 modules d'extension
- 1 bloc d'alimentation
Ne branchez et débranchez les borniers de
raccordement débrochables que lorsque
l'alimentation est coupée.
(boucle de retour)
dans le circuit d'entrée:
R
= résistivité de câblage totale max.
lmax
(voir les caractéristiques techniques)
R
/km = résistivité de câblage/km
l
max

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido