REXROTH 3 842 519 001 Instrucciones De Uso
REXROTH 3 842 519 001 Instrucciones De Uso

REXROTH 3 842 519 001 Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Betriebsvorschrift für TS - Getriebe
Instructions for use, TS gears
Instructions d'utilisation pour les engrenages TS
Istruzioni per l'uso degli ingranaggi TS
Instrucciones de uso para engranajes TS
Instruções de uso para engrenagens TS
Montageanleitung • Assembly instructions • Instructions de montage
Istruzioni per il montaggio • Instrucciones de montaje • Instruções de montagem
3 842 519 001 – 009
3 842 519 114 – 120
3 842 519 621/2003-03
Replaces: –
DE+EN+FR+IT+ES+PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para REXROTH 3 842 519 001

  • Página 1 Instrucciones de uso para engranajes TS Instruções de uso para engrenagens TS Montageanleitung • Assembly instructions • Instructions de montage Istruzioni per il montaggio • Instrucciones de montaje • Instruções de montagem 3 842 519 001 – 009 3 842 519 114 – 120...
  • Página 2 Bosch Rexroth AG Betriebsvorschrift Geltungsbereich für TS 2-, TS 3- und TS 4-Getriebe: – 3 842 519 001 – 009 – 3 842 519 114 – 120 1. Anlieferungszustand Die Getriebe werden vor dem Versand einer Endkontrolle unterzogen und entsprechend den Bestelldaten überprüft. Sie sind ungrundiert und mit einem synthetischen Öl der Marke Klübersynth GH-6 220 befüllt.
  • Página 3 Bosch Rexroth AG Instructions for use For TS 2, TS 3 and TS 4 gears: – 3 842 519 001 – 009 – 3 842 519 114 – 120 1. Condition on delivery The gears undergo a fi nal inspection and are tested in accordance with the order details before delivery. They are unpainted and fi...
  • Página 4: Branchement Électrique

    Bosch Rexroth AG Instructions d‘utilisation Domaine d‘application pour les engrenages TS 2, TS 3 et TS 4: – 3 842 519 001 – 009 – 3 842 519 114 – 120 1. État à la livraison Les engrenages sont soumis avant leur expédition à un dernier contrôle où les références de commande sont entre autre vérifi ées.
  • Página 5: Collegamento Elettrico

    Bosch Rexroth AG Istruzioni per l‘uso Valide per gli ingranaggi TS 2, TS 3 e TS 4: – 3 842 519 001 – 009 – 3 842 519 114 – 120 1. Stato alla consegna Gli ingranaggi vengono sottoposti ad un controllo fi nale prima della spedizione e controllati a seconda della data dell‘ordine. Non viene data loro la mano di fondo.
  • Página 6: Montaje

    Bosch Rexroth AG Instrucciones de uso Válido para los engranajes TS 2, TS 3 y TS 4: – 3 842 519 001 – 009 – 3 842 519 114 – 120 1. Estado de entrega Los engranajes se someten, antes del envío, a un control fi nal y son verifi cados según los datos de pedido. Se entregan sin la mano de pintura de imprimación y rellenos con un aceite sintético marca Klübersynth GH-6 220.
  • Página 7 Bosch Rexroth AG Instruções de uso Válidas para engrenagens TS 2, TS 3 e TS4: – 3 842 519 001 – 009 – 3 842 519 114 – 120 1 Condição de entrega Antes de ser entregues, as engrenagens passam por um controle fi nal onde é verifi cada a conformidade com os dados da encomenda.
  • Página 8 We reserve the right to make technical changes.  © Tous droits réservés à BOSCH Rexroth AG, également en cas de revendications de droits de propriété industrielle. Nous nous réservons tous pouvoirs de disposition, tels droits de reproduction et de transmission.

Este manual también es adecuado para:

3 842 519 0093 842 519 1143 842 519 1203 842 519 621

Tabla de contenido