Yaesu FT-897 Manual De Instrucciones

Yaesu FT-897 Manual De Instrucciones

Transceptor ultra-compacto
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HF/VHF/UHF
TRANSCEPTOR ULTRA-COMPACTO
FT-897
Manual de Instrucciones
ESPAÑOL
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close
Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road,
Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yaesu FT-897

  • Página 1 4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU EUROPE B.V. P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands YAESU UK LTD. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
  • Página 2 Contenidos...
  • Página 3: Introducción

    (“R.I.T.”); un Supresor de Ruidos de FI; el modo Rápido, Lento y Automático -incluyendo la Desconexión- del Con- El FT-897 -proyectado para funcionar ya sea (1) con trol Automático de Nivel; el control de Ganancia y una fuente de CC externa, (2) un acumulador interno (se Silenciamiento de RF;...
  • Página 4: Especificaciones

    2.5 W (@4 ohmios, con una distorsión armónica global del 10% o menos) 4-16 ohmios Impedancia de Salida de AF: La compañía se reserva el derecho de modificar estas especificaciones sin previo aviso, y garantiza su validez exclusivamente dentro de las bandas de radioaficionados. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 5: Ccesorios Y Componentes

    Consola de Montaje MMB-89 Amplificador Lineal de Estado Sólido VL-1000 Micrófono de Mesa MD-200 MH-36 Micrófono DTMF CT-62 Cable de Interconexión CAT CT-39A Cable para Transferencia de Paquetes CT-58 Cable para D ATOS DE ANDA FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 6: Instalación

    LIMENTACI Ó N El FT-897 ha sido proyectado para funcionar ya sea (1) con una fuente de CC externa, (2) un acumulador interno (se necesita la batería alternativa de Ni-MH FNB-78) o (3) con una fuente de energía de CA (se requiere la Unidad de Alimentación de CA Externa alternativa FP-30).
  • Página 7: Conexión A Una Fuente De Ca

    CA del tomacorriente de la pared. 3. Inserte a continuación la unidad FP-30 en la base del FT-897 y fíjela en su lugar con los seis tornillos que retiró en el paso anterior (Figura 3). 4. Conecte la clavija Molex de 6 alfileres de la unidad FP-...
  • Página 8: Conexión A Una Batería Interna

    El Bloque de Pilas de Ni-NH alternativo FNB-78 suministra 5. Retire la tapa de plástico —la cual posee la misma 13,2 voltios de corriente continua al FT-897, con una designación (“A” o “B”) que el compartimiento para batería en donde está instalada la FNB-78— de la capacidad máxima de 4500 mAh (puede instalar las dos...
  • Página 9: Conexión A Tierra De Una Estación Móvil

    Proper Ground Connection acción de tales filtros. Al conectar el terminal de Masa Transceiver Linear Power ubicado en el panel posterior del FT-897 con el sistema de Amplifier Supply tierra del vehículo o embarcación debería ayudar a superar este tipo de inconvenientes.
  • Página 10: Consideraciones

    “SWR” de 1:5:1.). energía. Las pérdidas en las líneas coaxiles aumentan a la El FT-897 incluye dos conjuntores de antena en el panel par con la frecuencia, por lo tanto, un cable coaxil que pierda posterior del radio. El “HF/50 MHz ANT” se emplea para 0.5 dB a los 7 MHz, perdería un total de 6 dB al llegar a los...
  • Página 11: Compatibilidad

    430 MHz. La del sol en forma excesiva, particularmente en zonas de clima potencia de salida de 20 vatios suministrada por el FT-897, cálido. combinada con la directividad de una antena de haz, puede producir el ardor inmediato del tejido humano o animal, además de otros trastornos médicos poco deseables.
  • Página 12: Mplificador Lineal

    NTERCONEXI Ó N DE UN MPLIFICADOR INEAL El FT-897 cuenta con líneas de conmutación y de control Asegúrese de configurar su amplificador de tal forma que de excitación necesarias para interconectar en forma expedita permute vía un cierre a tierra, como proporcionado por su conector CAT/LINEAR de FT-897 (clavija “TX GND”).
  • Página 13: Conexi Ó N De Un I Manipuladort

    “positiva” y no para la “negativa” ni por “bloqueo de rejilla”. La tensión del FT-897 con el “manipulador abierto” es de + 5V, mientras que la corriente con el “manipulador cerrado” no asciende a más de 1 mA.
  • Página 14: Interruptores Del Panel Frontal

    No obstante, la tecla del Seguro propiamente tal jamás se desactiva. Éste es el dial de sintonía principal del transceptor. Se utiliza tanto para la sintonía de frecuencias como para la configuración del “M ” en el radio. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 15: Nterruptores Del Panelf

    Cuando el voltaje de la batería se acerca al nivel en el que la carga está a punto de agotarse, el indicador LED emite una luz naranja intermitente para señalar que es tiempo de reemplazar tales bloques. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 16: Controles E Interruptores Del Panel Frontal

    Banda Lateral Única, AM y FM. Presione esta misma tecla durante un segundo para ingresar al Modo No-088 [ VOX GAIN ] del Menú (y ajustar el nivel de Ganancia del sistema VOX). FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 17 Oprima firmemente esta misma tecla durante un segundo a fin de habilitar la función de retención de picos “MAX HOLD”, la cual exhibe y retiene el nivel máximo de intensidad de la señal para cada canal. FT-897 M ANUAL DE...
  • Página 18 Columna de Múltiples Funciones “l” ( MFl ) [ NB, AGC, -------- ] Tecla [ A ] : NB A ]( NB No-063 [ NB LEVEL ] B ] : AGC B ]( AGC [ A ] [ B ] [ C ] FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 19: Ontroles E Interruptores Del Panel Frontal

    Oprima la tecla C ]( ATC para activar una ráfaga de tono de 1750-Hz durante dos segundos con el interruptor del PTT mientras esté desocupado el canal. Es posible definir la configuración de esta tecla mediante el Modo No No-067 [ PG C ] del Menú. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 20: Panel Posterior

    La conexión “TX Request” (“Solicitud TX”), cuando se corriente continua. Para utilizar el equipo como una corto circuita a tierra, pone el FT-897 en el modo de estación base, inserte la unidad suplidora de CA Externa transmisión, y envía un portador...
  • Página 21 Ni-MH optativas FNB-78 utiliza para conectar el equipo a un medidor análogo (que instaladas en el transceptor. no fabrica Vertex Standard). En relación a este punto, refiérase a los Modos No-060 y 061 del Menú. SIGNAL FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 22 Es por ello que la cobertura de relativo al “Funcionamiento” lo más detenidamente frecuencias del FT-897 ha sido dividida en varias bandas posible, de modo que puedan aprovechar al máximo todas las ventajas que les ofrece este fantástico y moderno equipo de trabajo, en la que cada una presenta sus propios pasos de de comunicación.
  • Página 23: Selección De Modo

    UDIO como mando de Silenciamiento “SQL”, entonces la Ganancia de RF del FT-897 va a ser ajustada a fin de proporcionar la Gire la perilla de AF para definir un nivel de recepción máxima sensibilidad en todos los modos, haciendo que la agradable.
  • Página 24: Sistema Vfo Escalonado

    (la cantidad de pasos por cada rotación del dial) mediante el Modo No-035 [DIAL STEP] del Menú. Refiérase a la página 58 para una descripción más detallada sobre este punto. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 25: Panel Frontal

    SINTONÍA no provocará la cancelación del desplazamiento vigente. 2) El usuario puede cambiar el control de desviación del Clarificador, desde la perilla de SINTONÍA a la perilla MEM/VFO CH, mediante el Modo No-021 [CLAR DIAL SEL] del Menú. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 26: Control Autom Á Tico De Ganancia

    Refiérase a la página 57 del manual. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 27: Sistema De Supresi Ó N De Ruidos

    Filtro necesario aumentar la ganancia de la sección de entrada Pasabanda DSP en en el radio. el radio. 100 Hz~1000 Hz 1000 Hz~6000 Hz FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 28: Circuito Reductor De Ruidos Dsp

    Filtro de Muesca en el radio. Jamás active este filtro en el modo Telegráfico, ¡puesto que las señales de OC entrantes van a ser suprimidas inmediatamente de la banda pasante de audio! FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 29 APO ha producido su desconexión. El sistema de Apagado Automático se desactiva mientras se esté utilizando la Baliza o el sistema ARTS, no obstante estar encendido (“ON”) dicho dispositivo de temporización en el radio. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 30: Funcionamiento Delt

    Al colocar dicho interruptor de la unidad VOX (el retardo entre los estados de en “2”, se produce la atenuación progresiva de parte de la transmisión y recepción una vez que ha cesado la FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 31 • Realice algunas pruebas en el aire o si no, utilice un receptor monitor en su estación, con el objeto de comprobar que ha conseguido la calidad de voz adecuada mediante esta regulación. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 32: Operación Con Un Manipulador Directo O Un Dispositivo De Conmutación Externo

    Modo No-024 [ CW DELAY ] del Menú. 8. El FT-897 también cuenta con una función de “Detección • Desplace ahora la perilla de SINTONÍA para de OC”, basada en la señal de efecto local. Debido a que seleccionar un intervalo de retardo más corto o más...
  • Página 33: Utilización Del Manipulador Electrónico Integrado

    Una vez hecha su elección, oprima el botón [ F ] du- • rante un segundo para almacenar esta nueva instrucción y continuar utilizando el equipo en la forma habitual. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 34: Ajuste Preliminar Y Modo De Empleo

    [ C ]( VOX ) para habilitar o inhabilitar dicho sistema 145.1 145.5 146.0 146.4 147.0 147.6 148.0 de accionamiento vocal. 146.6 147.4 145.6 145.8 European Version 70-cm 440.0 445.0 450.0 Version A 438.20 439.45 Euro Version 1 Euro Version 2 433.00 433.40 FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 35: Exploración Y Detección De Tonos

    4. En diversas versiones del transceptor, la Conmutación Automática del Repetidor “ARS” viene habilitada de fábrica. Dicha función activa automáticamente el desplazamiento adecuado cada vez que opera dentro de las subbandas del repetidor por FM de 144 MHz ó 430 FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 36: Funcionamiento Del Sistema Dcs

    2. En esta etapa, pulse cuatro veces la tecla [ A ]( TON ) para activar el Codificador/ Decodificador DCS (el icono Es posible configurar el FT-897 mediante el sistema del “DCS” se ilumina en la pantalla del transceptor). El re- Menú...
  • Página 37 OFF: El radio no emite ningún tipo de alerta, si no que por el contrario, usted debe observar la pantalla para conocer la actual condición del sistema ARTS™. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 38: Configuración Del Identificador Telegráfico

    8. Desplace la perilla de SINTONÍA con el objeto de activar (“ON”) el Identificador Telegráfico en el radio. 9. Y por último, oprima firmemente la tecla [ F ] durante un segundo para almacenar esta nueva instrucción y restablecer el funcionamiento normal en el radio. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 39: Modo Digital

    Mientras transmita, observe el medidor del Control Automático de Nivel; en ese entonces, debería El modo “RTTY” en el FT-897 se puede utilizar con la ver aparecer varios “puntos” sobre la escala. De no ser inyección BFO tanto por el lado de Banda Lateral Inferior así, desplace la perilla de SINTONÍA para ajustar el nivel...
  • Página 40 Paquetes por FM independientemente Conecte el FT-897 a la tarjeta de sonido o interfaz de su de los modos Digitales por Banda Lateral Única. Las líneas computador, conforme se muestra en la ilustración.
  • Página 41: Monitoreo De Estaciones Weather Fax

    ONITOREO DE STACIONES EATHER UNCIONAMIENTO EN RECUENCIA Es muy fácil utilizar el FT-897 para monitorear emisiones OMPARTIDA WeatherFax por HF. Antes de proceder, verifique que el El transceptor cuenta con un práctico sistema de frecuencia desmodulador WeatherFax esté debidamente conectado a...
  • Página 42: Sintonización Automática

    [ A ]( TUNE ) otra vez. (7/14/21/28 MHz), así como en las bandas de 50, 144 y 430 MHz. El FT-897 incorpora el control del mecanismo de Una vez que el sistema ATAS-100/-120 alcanza su sintonía a través del microprocesador para dar origen a este extensión mínima, el transceptor iniciará...
  • Página 43 Posteriormente el icono “TUNE” se extingue de la pantalla en el manual. de LCD, en cuyo caso todo quedará dispuesto para que inicie 5) El FT-897 también se puede utilizar con el modelo de sus emisiones con el radio. antena ATAS-100, aunque la velocidad de sintonización de éste es inferior a la que le ofrece el ATAS-120.
  • Página 44: Sistema De Memoria Del Sintonizador De Antena

    Los datos de sintonización quedan registrados en la memo- 5. Ahora instale el FC-30 y el FT-897 según se muestra en ria cuando el usuario, en un intento real por almacenarlos, la ilustración y proceda a reconectar el radio. No instale mantiene deprimida la tecla [ A ]( TUNE ) durante un segundo.
  • Página 45: Uncionamiento De La Memoria

    Desplace entonces la perilla MEM/ VFO CH con el objeto de seleccionar el canal en el cual desea almacenar los datos relativos a la frecuencia de recepción actual. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 46: Funcionamiento De Lam

    “VFOa” o “VFOb” en el visualizador). Cada vez que trabaje con memorias para pares de frecuencias “Diferentes”, aparece una indicación especial “–+ “ en la pantalla de cristal líquido del radio. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 47: Enmascaramiento ("Exclusión") De Una Memoria

    2. Luego presione la tecla “HOME” una vez más con el objeto de restituir la frecuencia que había utilizado primero (que puede ser una frecuencia VFO o un canal de memoria). FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 48 Cuando termine, presione la tecla [ F ] durante un segundo a fin de almacenar la presente denominación alfanumérica (A/N) y continuar operando el radio en la forma habitual. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 49: Monitor Espectrosc Ó Pico

    Ì Teniendo el Espectroscopio habilitado, oprima [ B ]( SRCH ) cuando desee desactivar el sistema de firmemente la tecla [ C ] durante un segundo con el Búsqueda Inteligente en el FT-897. objeto de habilitar la función de “Retención de picos del medidor”.
  • Página 50 (“ON”) la instrucción No-058 [MIC SCAN] en Funcionamiento del Circuito de Exploración el radio. Con el objeto de que el FT-897 explore la banda en forma Modos de Reanudación de Exploración automática, se debe ajustar primero el control de El sistema de exploración requiere que usted mantenga el...
  • Página 51: Salto De Canales Durante La Exploración (Modo De Memoria Solamente)

    RIORITARIA ANALES (Modo de Memoria Solamente) El sistema de exploración del FT-897 incluye una función Es posible que entre las memorias que ha programado existan de barrido de dos canales que le permite operar con un algunas estaciones que no desea explorar. Por ejemplo, las Oscilador de Frecuencia Variable o un Canal de Memoria al señales de radiodifusión (las cuales se transmiten...
  • Página 52: Sistema De Vigilancia Dual

    “M-P1U” en el radio. el conmutador del PTT del micrófono. 6. Mantenga oprimida la tecla [ A ]( MW ) durante un segundo para registrar la frecuencia VFO ahora en la memoria “M-P1U”. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 53: Teclas Del Panel

    NSTRUCTOR ELEGR Á FICO ROGRAMACI Ó N DE UNCIONES DE El FT-897 cuenta con un mecanismo de instrucción de OC, ECLAS DEL ANEL el cual transmite grupos de cinco caracteres en Código Morse A cada una de las teclas de Funciones ( [ A ] , [ B ] , [ C ] ) en la al azar mediante el tono local (que se escucha por el parlante), Columna Plurifuncional “q”...
  • Página 54: Funciones Miscel Á Neas

    El excepcional sistema de “Baliza” le permite configurar el transceptor para que transmita un mensaje en forma reiterativa. Por ejemplo, durante una expedición DX, la baliza del FT-897 podría ser activada en una frecuencia de 50 MHz, a fin de advertir a los operadores de estaciones dúplex sobre las posibles aperturas de banda.
  • Página 55 ANTALLA Modos de Iluminación de la Pantalla Color de la Pantalla La luz de iluminación del FT-897 cuenta con cuatro opciones El color de la pantalla de LCD se puede modificar a través distintas de conexión. el Modo del Menú para reflejar las distintas condiciones vinculadas al estado funcional del radio.
  • Página 56: Sistema De Men Ú

    Determina la velocidad de sintonización de la perilla del DIAL. FINE/COARSE FINE Define la desviación de la frecuencia exhibida cuando se trabaja en 036 DIG DISP –3000 ~ +3000 Hz 0 Hz base al modo DIG (USER-L o USER-U). FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 57 Habilita /inhabilita/ selecciona el puerto de antena que se ha de usar 091 XVTR SEL OFF/X VTR A/X VTR B con el transvertidor. 1: Depende de la versión del transceptor. 2: Depende de la banda de trabajo y de la versión del transceptor. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 58 AM. dio. Valores Disponibles: 0 ~ 100 Valor Original: YAESU Valor Original: 50 MODO No•011 DEL MENÚ [ BEACON TEXT 1 ] MODO No-006 DEL MENÚ [ AM STEP ] Función: Almacena un mensaje en la Baliza, el cual puede...
  • Página 59 Función: Define el Punto de la Portadora de Rx para la telegráfica a una estación sin tener que cambiar la Banda Lateral Inferior. selección de modo en el FT-897, siempre que la Valores Disponibles: –300 ~ +300 Hz instrucción #022 haya sido habilitada en el radio.
  • Página 60 AN: Caracteres numéricos y alfabéticos (Combinados) MODO No•032 DEL MENÚ [ CW WEIGHT ] Función: Ajusta el cociente de simetría de Puntos y Rayas para el conmutador electrónico incorporado. Valores Disponibles: 1:2,5 ~ 1:4,5 Valor Original: 1:3,0 FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 61 AUTO2: Ilumina la pantalla de LCD constantemente Funciones programadas por el usuario en el modo USER-L: mientras se haga funcionar el FT-897 con una de Banda Lateral Inferior. fuente de alimentación externa. Cuando se utiliza USER-U: Funciones programadas por el usuario en el modo la batería interna FNB-78 en el modo AUTO2, la...
  • Página 62 “SINTONÍA” o “MEM/VFO CH” en el radio. En ese entonces, la información habrá sido copiada en el oscilador VFO vigente, a pesar de que los contenidos originales del canal “De Inicio” se mantienen inalterables en el registro que había almacenado primero. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 63 [UP] y [DWN] del micrófono. Valor Original: 50 Valores Disponibles: Activado/ Desactivado (OFF/ON) MODO No•064 DEL MENÚ [ OP FILTER 1 ] Valor Original: Activado (ON) No disponible en este momento. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 64 Función: De fine el nivel máximo de potencia para la banda Función: Configura la Frecuencia de Tono CTCSS. de utilización actual. Valores Disponibles: 50 tonos CTCSS estándar Valores Disponibles: 5 ~ 100 Valor Original: 88.5 Hz Valor Original: 100 FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 65 X VTR B: Activa la segunda modalidad de exhibición en la Valores Disponibles: 100 ~ 3000 (ms) pantalla correspondiente al Transvertidor. Valor Original: 500 (ms) La frecuencia en pantalla se ajusta a través de la Instrucción No-090 [ XVTR B FREQ ] del Menú. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 66: Protocolo De Datos Cat

    El Cable de Interconexión optativo CAT CT-62 es el cable ningún bit de paridad y dos de parada. que une el FT-897 con el ordenador. Dicho cable posee un Existen 17 códigos operacionales en el FT-897, los cuales convertidor de nivel integrado, de tal forma que puede se incluyen en el diagrama de la página siguiente.
  • Página 67 0: Discriminator is Centered 1: Discriminator is Off-Center SSB/CW/AM mode:0 CTCSS/DCS Code 0: CTCSS/DCS Code is Matched 1: CTCSS/DCS Code is Un-Matched CTCSS/DCS OFF:0 Squelch Status 0: Squelch "OFF" (Signal present) 1: Squelch "ON" (No signal) FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 68 7. Retire el cable de duplicación. A partir de entonces, la información relativa a los canales y al funcionamiento será idéntica en ambos equipos. En esta etapa, usted ya puede conectar sendos radios para continuar utilizándolos en la forma habitual. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 69: Filtros Optativos

    (no se olvide de reconectar el enchufe del parlante interno) e inserte el cable de CC en el conjuntor de entrada, en caso de tener el FT-897 conectado a una fuente de continua o la unidad de alimentación de alterna alternativa FP-30.
  • Página 70: Instalación De Accesorios

    CC del conjuntor de ENTRADA en el panel instalada en el tablero. Retire dicha unidad y coloque el posterior del radio, en caso de tener el FT-897 conectado oscilador TCXO-9 a continuación, de modo que sus a una fuente de continua o la unidad de alimentación de conectores queden alineados con los pasadores de alterna optativa FP-30.
  • Página 71: Instalaci Ó N De Accesorios Optativos

    “A” en el costado encaje justo dentro de la placa de montaje “B” en el FT-897 (figura 3) y fije posteriormente la placa “C” (en el FT-897) al FC-30 utilizando los tornillos...
  • Página 72: Apéndice

    RBITAS ERRESTRES NFERIORES A pesar de que el FT-897 no es capaz de operar en “dúplex dos tonos de corta duración. De esta forma, usted acaba de completo” (transmisión y recepción simultáneas), su flex- almacenar la primera frecuencia de bajada (de recepción de ible sistema de memoria es ideal para configurar una serie la estación terrestre) en la memoria.
  • Página 73: Las Órbitas Terrestres Inferiores Leo

    FT- 897 pondrá a su disposición todas las ventajas de una estación terrestre flexible y fácil de usar, orientada a trabajar con estos satélites reconocidos en el mundo entero. FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 74 FT-897 M ANUAL DE NSTRUCCIONES...
  • Página 76 Copyright 2003 VERTEX STANDARD CO., LTD. A l l r i g h t s r e s e r v e d No portion of this manual may be reproduced without t h e p e r m i s s i o n o f VERTEX STANDARD CO., LTD.

Tabla de contenido