G
P
EBRAUCHSANwEISUNG
FLEGEBETT
Das jeweils verwendete Sicherheitssymbol
ersetzt nicht den Text des Sicherheitshinwei-
ses. Lesen Sie deshalb den Sicherheitshin-
weis und befolgen Sie ihn genau!
S
ICHERHEITSHINWEISE FÜR
n Beachten Sie Ihre Verpflichtungen gemäß
MPBetreibV, um den dauerhaft sicheren Betrieb
dieses Medizinproduktes ohne Gefährdungen
für Patienten, Anwender und dritte sicherzustel-
len.
n weisen Sie jeden Anwender anhand dieser
Gebrauchsanweisung, die zusammen mit dem
Pflegebett überreicht werden muss, vor der er-
sten Inbetriebnahme in die sichere Bedienung
des Pflegebettes ein.
n weisen Sie die Anwender, gemäß MPBe-
treibV § 9, auf den Aufbewahrungsort dieser Ge-
brauchsanweisung hin.
n Machen Sie jeden Anwender auf eventuelle
Gefährdungen bei nicht sachgerechter Verwen-
dung aufmerksam. dies betrifft besonders den
Umgang mit den elektrischen Antrieben und den
Seitengittern.
n Lassen Sie dieses Pflegebett nur durch ein-
gewiesene Personen bedienen.
n Stellen Sie sicher, dass auch Vertretungsper-
sonal hinreichend in die Bedienung des Pflege-
bettes eingewiesen ist.
n Führen Sie bei Langzeiteinsatz des Pflege-
bettes nach angemessenem Zeitraum (Empfeh-
lung: jährlich) eine Kontrolle auf Funktion und
sichtbare Beschädigungen durch (siehe Kapi-
tel 6).
n Schließen Sie das Bett direkt an eine Steck-
dose an. Verlängerungskabel und/oder Mehr-
fachsteckdosen sollten nicht verwendet werden.
n Stellen Sie bitte sicher, dass beim Anbringen
weiterer Geräte (z. B. Kompressoren von Luft-
Lagerungssystemen usw.) eine sichere Befesti-
gung und Funktion aller Geräte gegeben ist.
n Legen Sie keine Mehrfachsteckdosen unter
das Pflegebett. Es besteht Brandgefahr durch
eindringende Flüssigkeit.
n Beachten Sie besonders:
Sichere Verlegung aller beweglichen Anschluss-
kabel, Schläuche usw.
4Siehe Seite 10 : Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
4Siehe Seite 21 : Sicherheitshinweise zum
elektrischen Antriebssystem
Bei Unklarheiten wenden Sie sich an die Her-
steller der Zusatzgeräte oder an BURMEIER.
n Vergewissern Sie sich, ob Ihr Personal die
Sicherheitshinweise einhält.
ECONOMIC II · I
NSTRUCCIONES dE USO
El símbolo de seguridad utilizado no
sustituye el texto de las indicaciones de
seguridad. ¡Lea la indicación de seguridad y
sígala al detalle!
B
I
ETREIBER
NDICACIONES DE SEGURIDAD PARA EL
EXPLOTADOR
n Respete sus obligaciones de acuerdo con la
MPBetreibV para garantizar el funcionamiento
duradero y seguro de este producto sanitario sin
poner en riesgo a los pacientes, usuarios ni
terceros.
n Instruya a todo usuario en el manejo seguro
por medio de estas instrucciones de uso, de las
que se debe hacer entrega junto con la cama
para cuidados, antes de la primera puesta en
funcionamiento.
n Indique a los usuarios, de acuerdo con la
MPBetreibV § 9, el lugar de conservación de
estas instrucciones de uso.
n Llame la atención de cada usuario sobre los
riesgos eventuales de una utilización
inapropiada. Esto se refiere en especial a la
manipulación de los accionamientos eléctricos y
los largueros anti-caídas.
n Permita manejar esta cama para cuidados
solo a personas instruidas.
n Garantice que también el personal de
sustitución esté instruido suficientemente en el
manejo de la cama para cuidados.
n después de un empleo prolongado de la
cama para cuidados, lleve a cabo un control
del funcionamiento y de posibles daños visibles
(ver capítulo 6) a intervalos de tiempo
adecuados (recomendación: anualmente).
n Conecte la cama directamente a una toma
de corriente. No se deben emplear cables de
prolongación y / o barras de conexión de varios
enchufes.
n Asegúrese de que, al colocar otros aparatos
complementarios (p. ej. compresores de
sistemas de posicionamiento de pacientes,
etc.), todos los aparatos estén sujetos y
funcionen de forma segura.
n No coloque ningún enchufe multitoma debajo
de la cama para cuidados. Existe peligro de
incendio debido a la penetración de líquidos.
n Observe especialmente:
Que todos los cables de conexión, tubos, etc.
móviles estén tendidos de forma segura
4Ver página 10: Empleo reglamentario
4Ver página 21: Instrucciones de seguridad
para el sistema motriz eléctrico
En caso de que no tenga claro algún punto,
póngase en contacto con el fabricante de los
accesorios o con BURMEIER.
n Asegúrese de que su personal respeta las
instrucciones de seguridad.
C
ECONOMIC II
AMA dE CUIdAdOS
7