Seca 727 Manual De Instrucciones página 32

Ocultar thumbs Ver también para 727:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Gewährleistung
Für Mängel, die auf Material­ oder Fabrikationsfehler
zurückzuführen sind, gilt eine zweijährige Gewähr­
leistungsfrist ab Lieferung. Alle beweglichen Teile, wie
z.B. Batterien, Kabel, Netzgeräte, Akkus etc., sind
hiervon ausgenommen. Mängel, die unter die Gewähr­
leistung fallen, werden für den Kunden gegen Vorlage
der Kaufquittung kostenlos behoben. Weitere Ansprüche
können nicht berücksichtigt werden. Kosten für Hin­ und
Rücktransporte gehen zu Lasten des Kunden, wenn sich
das Gerät an einem anderen Ort als dem Sitz des Kunden
befindet. Bei Transportschäden können Gewährleis­
tungsansprüche nur geltend gemacht werden, wenn für
Transporte die komplette Originalverpackung verwendet
und die Waage darin gemäß dem originalverpackten
Zustand gesichert und befestigt wurde. Bewahren Sie
daher alle Verpackungsteile auf.
Es besteht keine Gewährleistung, wenn das Gerät durch
Personen geöffnet wird, die hierzu nicht ausdrücklich von
seca autorisiert worden sind.
Kunden im Ausland bitten wir, sich im Gewähr leistungsfall
direkt an den Verkäufer des jeweiligen Landes zu wenden.
Warranty
A two­year warranty from date of delivery applies to
defects attributable to poor materials or workmanship. All
moveable parts – batteries, cables, mains units, rechar­
geable batteries etc. – are excluded. Defects which come
under warranty will be made good for the customer at no
charge on production of the receipt. No further claims can
be entertained. The costs of transport in both directions
will be borne by the customer should the equipment be
located anywhere other than the customer's premises. In
the event of transport damage, claims under warranty can
be honoured only if the complete original packaging was
used for any transport and the scale secured and attached
in that packaging just as it was when originally packed. All
the packaging should therefore be retained.
A claim under warranty will not be honoured if the equip­
ment is opened by persons not expressly authorised by
seca to do so.
We would ask our customers abroad to contact their local
sales agent in the event of a warranty matter.
32
Garantie
Une garantie de deux ans à compter de la date de livrai­
son est accordée pour les défauts de matière et de fabri­
cation. Cette garantie ne s'applique pas aux pièces amo­
vibles, telles que les batteries, les câbles, les adaptateurs
secteur, les accumulateurs etc. Les défauts couverts par
la garantie sont réparés gratuitement sur présentation de
la quittance d'achat par le client. Aucune autre demande
de réparation ne peut être prise en compte. Les frais de
transport sont à la charge du client si l'appareil n'est pas
installé à la même adresse que celle du client. En cas
d'endommagements dus au transport, le cas de garantie
peut être invoqué uniquement si l'emballage d'origine
complet a été utilisé pour les transports et si la balance
a été immobilisée et fixée conformément à l'emballage
initial. Tous les éléments de l'emballage doivent par
conséquent être conservés.
Aucun cas de garantie ne peut être invoqué si l'appareil
est ouvert par des personnes qui ne sont pas explicite­
ment autorisées par seca.
Nous prions nos clients à l'étranger de bien vouloir
contacter directement le revendeur de leur pays respectif
pour les cas de garantie.
Garantía
Garantizamos 2 años de garantía a partir de la fecha de
entrega por los fallos debidos a fallos de material o de fa­
bricación. Se excluyen todas las piezas móviles como p.
ej. pilas, cables, equipos de alimentación, acumuladores,
etc. Los fallos que recaigan durante el periodo de garantía
se subsanarán gratis presentando el recibo de compra.
Otros derechos no pueden tenerse en consideración. El
transporte de ida y vuelta corre a cargo del cliente, si el
aparato se encuentra en otro lugar de la sede del cliente.
Sólo se concederán derechos de garantía en casos de
daños de transporte, si en el transporte se usó el emba­
laje original y la báscula se aseguró y sujetó tal como en
su estado original. Por lo tanto, conserve todas las piezas
de embalaje.
La garantía caduca si el aparato es abierto por personas
que no han sido autorizadas expresamente para ello por
seca.
Rogamos a los clientes extranjeros que se dirijan ante un
caso de garantía al vendedor del país respectivo.
Garanzia
Per difetti che si possono ricondurre ad errori di materiale
o di fabbricazione vale un termine di garanzia di due anni
a partire dalla consegna. Tutte le parti mobili come, ad
esempio, batterie, cavi, alimentatori, accumulatori, ecc,
ne sono escluse. Difetti che sono coperti dalla garanzia,
verranno eliminati gratuitamente per il cliente contro
presentazione della ricevuta d'acquisto. Non è possibile
prendere in considerazione altre pretese. I costi del
trasporto di andata e di ritorno sono a carico del cliente,
se l'apparecchio si trova in un luogo diverso dal domicilio
del cliente. Nel caso di danni dovuti al trasporto i diritti di
garanzia si possono far valere solo, se per il trasporto si è
utilizzato l'imballaggio originale completo e la bilancia vi è
stata fissata in modo conforme allo stato dell'imballaggio
originale. Conservate quindi le parti dell'imballaggio.
Non vi è nessuna garanzia, se l'apparecchio è stato
aperto da persone, che non sono state esplicitamente
autorizzate a ciò dalla seca.
Preghiamo i clienti all'estero di rivolgersi nei casi previsti
dalla garanzia direttamente al venditore del rispettivo
Paese..
Garanti
For mangler, som skyldes materiale­ eller fabrikationsfejl,
gælder en to års garantifrist fra dagen for leveringen. Alle
bevægelige dele, f.eks. batterier, kabler, netenheder,
akkuer osv., er udelukket herfra. Mangler, som dækkes af
garantien, udbedres gratis for kunden mod fremlæggelse
af salgskvitteringen. Der kan ikke tages hensyn til andre
krav. Udgifter for transporten frem og tilbage debiteres
kunden, hvis apparatet befinder sig på et andet sted end
kundens adresse. Ved transportskader kan garantikrav
kun gøres gældende, hvis hele den originale emballage er
blevet benyttet til transporter, og vægten har været sikret
og befæstet deri på tilsvarende måde som den originale
emballagetilstand. Opbevar derfor alle emballagedele.
Garantien bortfalder, hvis apparatet åbnes af personer,
som ikke udtrykkeligt er autoriseret hertil af seca.
I garantitilfælde beder vi kunder i udlandet om at henven­
de sig direkte til sælgeren i det pågældende land.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

728

Tabla de contenido