GRE KPEOV700NE Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido

Publicidad

BEDDING - SOLERA - BASE - SOHLE
SUOLO FONDO - VLOER - BASE
SKIMMER
VR
CH
6 - 1
PHOTO 6-1:
Fitting the wall plate (CH) to the wall (1 piece) KPEOV700NE - KPEOV600NE - KPEOV500NE
Working clockwise, fit the end into place so that the skimmer cut-out is at the middle of one of the curved parts
When fitting the wall plate, choose the location for the skimmer taking into account the main wind direction to help the flow
towards the skimmer.
Position the start of wall plate CH1 40 cm from one of the ends of the wall (M) so that the mouth of the skimmer will be at
the middle of one of the curved parts, and the perforation mark for the return valve are accessible and not covered by the walls.
Fit all the bottom track guide section pieces and slide the wall plate into the groove.
IMPORTANT: If the bottom section-pieces need to be cut, half the amount to be cut off must be cut from each half-circle. BEFORE CUTTING,
CHECK THAT THE WALL PLATING IS SLOTTED INTO THE GROOVES IN THE SECTION-PIECES IN THE CURVED PART ALL AROUND THE
POOL AND PROPERLY FITTED AGAINST THE METAL BRACKETS IN THE STRAIGHT PART.
NOTE: The other end of the wall plate CH1 must also be 40 cm from the wall on the other side.
VERY IMPORTANT: Before fitting the wall plate to the wall, CHECK said measurements (40 cm) at both ends.
FOTO 6-1:
Instalación de la chapa (CH) al muro ( 1 pieza ) KPEOV700NE - KPEOV600NE - KPEOV500NE
Siguiendo el sentido de las agujas del reloj encajar el comienzo de forma que el troquel del skimmer quede centrado en una zona curva (en mitad
de la media circunferencia)
Cuando se inicie la colocación de la chapa es muy importante escoger bien el lugar donde se quiere presentar el skimmer
teniendo en cuenta el viento predominante de forma que se favorezca el flujo hacia el skimmer.
El comienzo de la chapa CH1 se coloca a 40 cm de uno de los extremos del muro (M) de forma que la boca del skimmer
esté centrada en la piscina y el troquelado de la válvula de retorno queden accesibles y no tapados por los muros.
Se deben colocar todos los perfiles de extrusión de la parte inferior e introducir la chapa en su canal ó ranura.
ATENCION: Si hay que acortar los perfiles inferiores, la medida exacta a cortar, deberá repartirla entre las dos medias circunferencias, es decir,
cortar la mitad de la medida en un perfil de la media circunferencia derecha y la otra mitad en otro perfil de la media circunferencia izquierda.ANTES
DE CORTAR COMPRUEBE ALREDEDOR DE TODA LA PISCINA QUE LA CHAPA ESTE ENCAJADA EN LA RANURA DE TODOS LOS PERFILES
DE LA ZONA CURVA Y BIEN ARRIMADA A LAS ESCUADRAS METALICAS EN LA ZONA RECTA.
El comienzo de la chapa CH1 se coloca a 40 cm de uno de los extremos del muro (M).
NOTA: El otro extremo de ésta chapa CH1 tambien deberá quedar a 40 cm del muro del otro lado.
MUY IMPORTANTE: Antes de fijar la chapa al muro DEBERÁ COMPROBAR éstas medidas (40cm) en ambos extremos.
IMAGE 6-1:
Installation de la tôle (CH) sur le mur (1 tôle) KPEOV700NE - KPEOV600NE - KPEOV500NE
En suivant le sens des aiguilles d'une montre, emboîter le debut , afin que la pièce percée du skimmer reste centrée sur une zone courbée (au
milieu de la demi-circonférence)
Avant d'installer la tôle il est très important de bien choisir l'endroit où l'on va poser le skimmer. Il faudra tenir compte de la
direction habituelle du vent pour que l'écoulement se fasse vers le skimmer.
L'extrémité de la tôle CH1 se place à 40 cm de l'une des extrémités du mur (M) de sorte que la bouche du skimmer reste
centrée sur une zone courbée et les perçages de la valve refoulement soient accessibles et non cachés par les murs. Mettre tous
les profils d'extrusion de la partie inférieure et introduire la tôle dans sa goulotte ou rainure.
ATTENTION: en cas de besoin, couper les profilés; la mesure exacte à couper devra être distribuée entre les deux demi circonférences, c'est à
dire qu'il faudra couper la moitié de la mesure d'un profilé de la demi circonférence droite et l'autre moitié d'un autre profilé de la demi circonférence
gauche. AVANT DE COUPER, VERIFIEZ SUR TOUTE LA CIRCONFERENCE DE LA PISCINE SI LA TOLE EST EMBOITEE DANS LA RAINURE
DE TOUS LES PROFILES DE LA ZONE COURBE ET QU'ELLE EST BIEN APPUYEE AUX EQUERRES METALLIQUES DANS LA ZONE DROITE.
L'extrémité de la tôle CH1 se place à 40 cm de l'une des extrémités du mur (M).
REMARQUE: l'autre extrémité de la CH1 doit également se trouver à 40 cm du mur de l'autre côté.
TRÈS IMPORTANT : Avant de fixer la tôle sur le mur, VERIFIER ces mesures (40cm) aux deux extrémités.
SKIMMER
WALL PLATE JOINT - UNION CHAPA
ASSEMBLAGE TÔLE - BLECHVERBINDUN
UNIONE LAMIERA - VERBINDING PLAAT - UNIÃO CHAPA
P
M
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido