1. All the equipments connected to this unit shall be Refer to these numbers whenever you call upon your certified according to Standard IEC60601-1, Sony dealer regarding this product. IEC60950, IEC60065 or other IEC/ISO Standards applicable to the equipments. Model No. ____________________ 2.
Página 9
PRINTER SETUP menu AC IN (for power input) In NTSC mode: Approximately 16 Output connectors seconds RGB SYNC (analog RGB signal): In PAL mode: Approximately 17 BNC connectors × 4 seconds RGB: 0.7 Vp-p, 75 ohm terminated Specifications UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 10
Class I Protection against harmful ingress of water: Ordinary Degree of safety in the presence of flammable anesthetics or oxygen: Not suitable for use in the presence of flammable anesthetics or oxygen Mode of operation: Continuous Specifications UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 11
Design and specifications are subject to change without MEMORY button so that the source image appears on notice. the video monitor. Displaying the memory image does not allow you to capture the image with the correct timing. Specifications UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 12
Agréation de UL Listed sécurité *Remarque : La fiabilité de la mise à la terre n’est réalisable que si l’équipement est branché sur une prise de courant équivalente identifiée ‘Hôpital uniquement’ ou ‘Classe hôpital’. UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 13
PAL B.G.I.) : Connecteur Temps d’impression BNC × 1 Avec le pack UPC-21S : 1 Vcc, 75 ohms terminaison, sync Quand PRN SPEED est réglé sur négative HIGH dans le menu PRINTER AC IN (pour l’entrée d’alimentation) SETUP Spécifications UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 14
Niveau haut 5 à 15 V Niveau bas –5 à –15 V Accessoires fournis Magasin à papier (1) Cartouche de nettoyage de tête thermique (1) MIN BUSY GND Accessoires en option Pack d’impression couleur UPC-21L BUSY Pack d’impression couleur UPC-21S Spécifications UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 15
La conception et les spécifications sont sujettes à que vous mémorisez une image de manière à ce que modification sans préavis. l’image source apparaisse sur le moniteur vidéo. L’affichage de l’image mémoire ne permet pas l’enregistrement avec la synchronisation correcte. Spécifications UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 16
Informationen an Ihren Händler. (Entspricht Standard EN60601-1-2 und CISPR11, Klasse B, Gruppe 1) Vorsicht Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts bzw. des Zubehörs die gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen Landes oder der Region und die Vorschriften im betreffenden Krankenhaus. UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 17
WIDTH im Menü WINDOW AC IN (für die Stromversorgung) SETUP auf 1016 und 588 eingestellt Ausgänge RGB SYNC (analoges RGB-Signal): sind). BNC-Verbinder × 4 Gesamtgradation RGB: 0,7 Vs-s, 75 Ohm mit 256 Farbtöne für Gelb, Magenta und Abschlusswiderstand Cyan Spezifikationen UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 18
5 Kiloohm Typisch ± 8 V Eingang: Lastwiderstand 5 Kiloohm HIGH +5 V bis +15 V LOW –5 bis –15 V Mitgeliefertes Zubehör MIN BUSY GND (Masse) Papierfach (1)) Thermokopf-Reinigungskassette (1) Sonderzubehör Farbdrucksatz UPC-21L BUSY Farbdrucksatz UPC-21S Spezifikationen UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 19
Mal, wenn Sie ein Bild abspeichern, die Taste Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, SOURCE/MEMORY, so dass das Bild der Videoquelle bleiben vorbehalten. auf dem Videomonitor angezeigt wird. Wird das Speicherbild angezeigt, können Sie das Bild nicht mit der richtigen Zeiteinstellung abfotografieren. Spezifikationen UP-21MD 3-206-602-01 (1)
(Según la Norma EN60601-1-2 y CISPR11, Clase B, Grupo 1) Precaución Cuando deseche la unidad o los accesorios, deberá cumplir con las normas de la zona o país correspondiente y con las del hospital en el que se encuentre. UP-21MD 3-206-602-01 (1)
PAL B.G.I.): Conector Con UPC-21S: BNC × 1 Cuando PRN SPEED se ajusta en 1 Vp-p, 75 ohmios terminación, HIGH en el menú PRINTER sincronización negativa SETUP AC IN (para alimentación) En modo NTSC: Aproximadamente 16 segundos Especificaciones UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 22
Nivel bajo -5 a -15 V Accesorios suministrados Bandeja de papel (1) MIN BUSY GND Cartucho de limpieza del cabezal térmico (1) Accesorios opcionales BUSY Paquete de impresión de color UPC-21L Paquete de impresión de color UPC-21S Especificaciones UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 23
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios imagen fuente aparezca en el monitor de vídeo. Mostrar sin previo aviso. la imagen de memoria no le permite capturar la imagen con la distribución de señal correcta. Especificaciones UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 24
Consultare il vostro rivenditore. (secondo lo standard EN60601-1-2 e CISPR11, classe B, gruppo 1) Attenzione Per lo smaltimento dell’apparecchio o degli accessori è necessario rispettare la legge del paese e la normativa dell’ospedale in questione. UP-21MD 3-206-602-01 (1)
HIGH nel menu PRINTER SETUP S VIDEO (segnali di luminanza (Y) e In modalità NTSC: Circa 16 secondi crominanza (C) separati): mini DIN In modalità PAL: Circa 17 secondi a 4 pin × 1 Caratteristiche tecniche UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 26
Protezione contro la penetrazione nociva di acqua Ordinaria Grado di sicurezza in presenza di miscela anestetica infiammabile o ossigeno: Apparecchio non adatto all’uso in presenza di miscela anestetica infiammabile o ossigeno Modo di funzionamento: Continuo Caratteristiche tecniche UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 27
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche SOURCE/MEMORY in modo che il monitor visualizzi senza preavviso. l’immagine sorgente. Se il monitor visualizza l’immagine memorizzata, non è possibile catturare l’immagine con la corretta sincronizzazione. Caratteristiche tecniche UP-21MD 3-206-602-01 (1)
Página 28
E:\3206602011_UP-21MD_Anki\3206602011\3206602011_UP21MDJP\01JP05BCO-WW.fm masterpage:Left 01JP01COV-WW.book 28 ページ 2001年11月7日 水曜日 午後5時12分 この説明書は再生紙を使用しています。 Sony Corporation Printed in Japan UP-21MD 3-206-602-01 (1)