Página 1
Model: DIR-250 USER MANUAL Wifi/Lan Internet, Dab+, Fm Tuner with Bluetooth and Spotify Connect HANDLEIDING Wifi/Lan Internet, Dab+, Fm-tuner met Bluetooth en Spotify Connect BEDIENUNGSANLEITUNG WLAN/LAN-Internet-, DAB+- und FM-Tuner mit Bluetooth- und Spotify-Connect MODE D’EMPLOI Internet Wifi/Lan, Dab+, Fm Tuner avec...
ENGLISH DIR-250 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
Página 4
supervision or have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety. 19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use. 20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty.
Página 5
Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.
INSTALLATION • Unpack all parts and remove protective material. • Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made. FRONT VIEW 1. USB Port 8. LCD Display 2. Earphone Jack 9.
15. DC IN Jack 20. AUDIO OUTPUT DIGITAL OPTICAL Jack 16. W-LAN Antenna Installation Port 21. AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL Jack 17. AUDIO OUTPUT ANALOG R/L Jack 22. LAN INPUT Jack 18. ANALOG AUDIO INPUT Jack 23. Antenna Installation Port 19.
Página 8
6. Local station 17. Down navigation button 7. Go back one track 18. Decrease volume 8. Play/Pause 19. Increase volume 9. Go forward one track 20. 0..9 Select favorites/Fav.; input letters and numbers 10. Alarm button 21. Dimmer button 22. Sleep button 11.
Página 9
Tighten the W-lan antenna clockwise by using the proper tool as illustrated. Plug the pig-tail antenna into the Antenna port as illustrated.
similar network device. The Wifi network router needs to support WIFI (802.11 b/g/n) wireless connection. A smart phone, tablet or pc which is on the same network as the DIR-250 Display symbols establishing Connection No wireless connection...
Página 13
Connect the power adaptor to the mains and plug the DC plug the adaptor into the DC-IN ● socket of the DIR-250 On first use the DIR-250 will start with the installation wizard. The system will ask you to: ● set Language and Network Configurations (fig 1.) (use the navigation knob(3) to select) Check network availability on power on (fig 2.)
Página 14
if you Select Yes(WPS)(Only for WPS routers) and then press the WPS button on your router. ● If you answer ‘Yes’, the display goes to scanning for Wireless Network and a list of available wireless networks will appear. NOTE: Only 2.4 Ghz networks are supported The number of bars in the wireless symbol in front the network name (SSID) indicate the signal strength of the network.
Página 15
5 J K L j k l 6 M N O m n o 7 P Q R S p q r s 8 T U V t u v 9 W X Y Z w x y z buttons: ‘...
Página 16
Depending on the DLNA-compatible devices you own. With DLNA you are able to stream mp3 music stored from your laptop/NAS or other DLNA compatible device to play on the DIR-250. Lenco DIR-250 is the default device name on DLNA but you may rename it as you like. (See section 5.3) The information below is the introduction of how to setup up media steaming from PC or other media server.
Página 17
Allow to share your media to Lenco DIR-250 Add the audio files and folders you want to share with Lenco DIR-250 to the media library. You may also enjoy the streaming music form other music server. Such as smart phone...
Página 18
Control Panel > Network and Internet 〉 Network and sharing COK > Media streaming options Open Windows Media Player to enable allow remote control of tried player. Right click any music in the library and choose Play to Lenco DIR-250.
Página 19
There will be a window for controlling music playback on Lenco DIR-250. You may search and install any free or commercial DLNA apps from Google Play or Apple Store if you are using Android mobile, tablet or iPhone/iPad. It is suggested to use Bubble UPnP, Media Share on Android mobile, tablet or iPhone/iPad.
Página 20
Select Lenco DIR-250 as the player. Some apps may allow to play the music to multi players at the same time. Select music server and choose the music. Some app can create a playlist if you choose several music. Select server and player Select music When using DLNA music steaming function on Music Link, you can only control the volume ●...
5.2 Main menu Under the main menu, you can scan the QR code to continue 5.3 Configuration 5.3.1 Time Display Set the time display to analog or digital display. 5.3.2 Manage my mediaU My mediaU media library – managing radio stations via Internet In order to access your favourite radio stations worldwide, at any time and using any device with streaming capability, you can create a free account for a media library at www.mediayou.net and add as many devices as you like.
Página 23
You can find the MAC address of the Internet radio under Information Center > System information > Wireless Info > MAC Address. After registering the device, you must enable this function on the DIR-250 under menu Configuration > Manage my mediaU.
Página 24
The device automatically connects to your account and displays what has been saved there: Favorite Station Favorite Location/Genre My Local Station Manually Add Depending on your personal My mediaU settings, the display on the Internet radio may look ● different. If the device has not yet been registered with MediaYou, a corresponding message appears ●...
Página 25
Under add manually, you can link the device to podcasts, for example. You must know the URL of the podcast for this purpose. 1. Fill in the highlighted fields in your MediaYou account under “Add Manually”. 2. On the Internet radio., go to Configuration > Manage my mediaU and enable once again.
Página 26
If you are using a router with WPS/QSS button, you may want to set up the network connection via WPS function. Press the WPS/QSS button on your router within 120 seconds. The connection between the router and DIR-250 will then be configured automatically, so you don’t have to type in the Wifi password.
Página 27
Manual Configuration ● You can choose DHCP (which assigns the IP address automatically) or enter the IP address by yourself. When you select manual setting for wired connection, the following to be entered: 1. SSID (the name of Access Point); 2.
5.3.4 Date & Time The date and time settings can only be made if the Internet radio is connected to a wireless network. Set date and time: The internet radio takes the date and time automatically from a central server once a network connection has been established. However, you will need to change the time manually to account for the change from winter time to summer time.
Página 29
There are three independent alarms – 2 alarms of absolute time setting (Alarm 1 and Alarm 2) and 1 alarm for relative time setting (NAP Alarm). Select Alarm in the configuration menu or press the alarm button (12) on the front panel. The first two alarms (Alarm 1 and 2): turn on alarm 1 or 2, then set the time and set it for Everyday, Once or every specific day of week.
Página 30
Now you can choose Alarm Volume to configure the volume of the alarms. When the alarm(s) is/are set, there will be a clock icon with alarm time at the top of the display. During alarm, press button to stop the alarm, Press the SLEEP button on the device or press the button on the remote to enter the snooze mode.
15/30/60/90/120/150/180 minutes. Once the time is set, there will be a bed icon with remaining minutes at the top right corner. The DIR-250 will switch to standby when the configured time is expired. 5.3.13 Internet Radio Buffer Configure the buffer time of the music playback, 2/4/8 seconds Sound quality.
Página 32
5.3.14 Weather Set the Location for accuracy of weather information. DIR-250 is able to display the current weather information in standby mode. Turn on Standby Display and set Temperature Unit (°C or °F) to get the weather displayed at the standby mode.
Página 33
5.3.17 Playback Setup Select the playback mode of media Center – Off (no repeat or shuffle), Repeat all, Repeat one, or Shuffle. 5.3.18 Device Enter to rename the unit or use the “App” option to display the QR code for app download. 5.3.19 Key In this section, the following keys can be customized by the mode button on the unit or the remote control.
Página 34
5.3.23 Reset to Default Restore to the default settings. After the DIR-250 has been reset, the system will change to the Language setting menu and it will automatically turn to Network settings menu.
5.4 My MediaU Display and playback your own mediaU station list from the mediaU server., but you have to setup your account first (see the section 5.3.2). 5.5 Internet Radio After the connection of any station is succeeded, the information of the station will show on the screen.
Página 36
Under the Fav. station list, move to your station, press OK to listen, You may also press OK its submenu to Delete (deletes a radio station from the favorites list), Shlft Up/down along the list, Rename (you can give the radio station a name of your choice), or Play. Press FAV., then Rotate the UP/DOWN knob on the device or using the of remote control to recall the saved station.
5.5.5 Service Search radio station - Enter your keyword to search radio station from the list. Add new radio station – The added stations will be stored in My Favorite. Note that the maximum character of the station name is 250. App: Enter to scan the QR code.
5.7.2 UPnP If you have set up shared media, you should see the shared media form UPnP. If you have more than one computer sharing media, the alternative are listed. SELECT the shared media you want to play. TipS. The radio can only read the track with the file name less than 40 characters. And the characters should be in European language.
FM radio mode receives analogue radio from the FM band Press and hold button on the remote control or press and hold the button on the unit to search FM station. The frequency display starts to run up as DIR-250 scans the...
Página 40
Make sure that no other Bluetooth device is connected to the radio. “Bluetooth Disconnected” will appear on the display. Enable the Bluetooth mode on the device that you want to connect to the DIR-250 and scan for new devices. Select the Lenco DIR-250 from the devices found on your device. If you are required to enter a PIN code, enter 0000 (four zeros).
Página 41
Spotify Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. If wifi is enabled on your DIR-250 you can even wake it up when selecting spotify on your smartphone and select play device Lenco DIR-250. Go to spotify.com/connect to learn how.
Technical Specifications Connections DC, 3.5mm AUX-IN/AUX-OUT, 3.5mm Headphone-Out, Audio Output ( Analog); Digital Optical, Digital Coaxial; USB; W-lan; Antenna; Input 100-240VAC – 50/60Hz Output 5V/1.5A Output power No Built in speaker Batteries in remote control AAA*2 Power consumption Max 7.5W Power consumption (standby) <1W Operating Temperature...
Página 43
Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Nederlands LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
Página 45
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg. 17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het apparaat.
Página 46
"Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking. [De meegeleverd afstandsbediening] Dit product bevat een knoopcelbatterij. Bij inslikking van de batterij kan dit in minder dan 2 uur tijd tot ernstige interne brandwonden en de dood leiden. Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen. ...
DAB/FM-binnenantenne WIFI-antenne INSTALLATIE • Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen. • Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. VOORAANZICHT 1. USB-poort 8. LCD-scherm 2.
Página 50
Batterijen installeren voor de afstandsbediening: Druk op de markering ‘open’ op de batterijklep en schuif omlaag Installeer twee (2) x AAA-batterijen van 1,5 V in het batterijvak (let op de juiste polariteit bij het plaatsen) schuif de klep terug op het batterijvak Voorzorgsmaatregelen m.b.t.
Página 51
Draai de W-lan-antenne rechtsom vast met het juiste gereedschap zoals afgebeeld. Steek de FM-binnenantenne in de antennepoort zoals afgebeeld.
Página 52
AANSLUITINGEN ANALOGE AUDIO-UITGANG Connect the RCA cable as illustrated below. Sluit de RCA-kabel aan zoals hieronder afgebeeld. red (rood) white RCA Cable NOT Included RCA-kabel NIET inbegrepen Rear View of the TV Soundbar, Tower Achteraanzicht van de tv-soundbar, Speaker etc. torenluidspreker enz.
Página 53
Connect the 3.5mm AUX OUT cable as Sluit de 3,5 mm AUX OUT-kabel aan zoals illustrated below. hieronder afgebeeld. AUX Cable NOT Included AUX-kabel NIET inbegrepen Rear View of the TV Soundbar, Tower Achteraanzicht van de tv-soundbar, Speaker, Mini Speaker etc. torenluidspreker, miniluidspreker enz.
Página 54
Connect the Optical cable as illustrated Sluit de optische kabel aan zoals hieronder below. afgebeeld. Optical Cable NOT Included Optische kabel NIET inbegrepen Rear View of the TV Soundbar, Tower Achteraanzicht van de tv-soundbar, Speaker etc. torenluidspreker enz. Connect the Coaxial cable as illustrated Sluit de coaxkabel aan zoals hieronder below.
Een breedbandverbinding in combinatie met een bekabeld/draadloos toegangspunt, router of soortgelijk netwerkapparaat. De wifi-netwerkrouter moet wifi (802.11 b/g/n) draadloze verbinding ondersteunen. Een smartphone, tablet of pc die op hetzelfde netwerk zit als de DIR-250 Weergegeven symbolen verbinding tot stand brengen Geen draadloze verbinding...
Página 56
Sluit de voedingsadapter aan op het stopcontact en steek de DC-stekker van de ● adapter in de DC-IN-aansluiting van de DIR-250 Bij het eerste gebruik start de DIR-250 met de installatiewizard. Het systeem zal u ● vragen: Instellen van Language (Taal) en Network Configurations (Netwerkconfiguraties) (afb 1.)
Página 57
Selecteer Yes (Ja) om verbinding te maken met een netwerk ● als u Yes (Ja) (WPS) selecteert (alleen voor WPS-routers) en vervolgens op de WPS-toets op ● uw router drukt. Als u ‘Ja’ antwoordt, gaat het scherm naar zoeken voor draadloos netwerk en verschijnt er een lijst met beschikbare draadloze netwerken.
Página 58
uw WLAN met een wachtwoord is beveiligd, dan wordt u gevraagd het wifi-wachtwoord in te voeren. Voer het wachtwoord in met de navigatietoetsen op het apparaat of de afstandsbediening. U kunt de toets OMHOOG/OMLAAG draaien om het wifi-wachtwoord in te voeren. als er per ongeluk op ‘...
Página 59
Het kan enkele seconden duren voordat de netwerkverbinding tot stand is gebracht. Zodra de verbinding tot stand is gebracht, verschijnt het hoofdmenu met de volgende menu- items: Internet Radio (Internetradio): Toegang tot wereldwijde radiostations Media Centre (Mediacentrum): Toegang tot uw UPnP-apparaten via software met streaming-mogelijkheden.
Página 60
Met DLNA kunt u mp3-muziek streamen die is opgeslagen op uw laptop/NAS of ander DLNA-compatibel apparaat om af te spelen op de DIR-250. Lenco DIR-250 is de standaard apparaatnaam op DLNA, maar u kunt de naam wijzigen zoals u wilt. (Zie paragraaf 5.3) De informatie hieronder betreft de introductie voor het instellen van media streaming vanaf een pc of andere mediaserver.
Página 61
Android telefoon kunt delen. U kunt ook uw pc, mobiele Android telefoon of iPhone/iPad gebruiken om het afspelen van muziek te regelen op de DIR-250. (het is niet nodig elke bediening voor het afspelen op de DIR- 250 te regelen) De eisen voor de pc voor DLNA zijn Windows 7 en Windows Media Player 12.
Página 62
Open Windows Media Player om Allow remote control of my Player (Sta afstandsbediening vanaf mijn speler toe) in te schakelen. Rechtsklik op het gewenste muziekbestand in de bibliotheek en selecteer Play to Lenco DIR- 250 (Afspelen op Lenco DIR-250).
Página 63
Er zal een venster verschijnen om het afspelen van de muziek op de Lenco DIR-250 te regelen. U kunt elke gratis of commerciële DLNA-app van Google Play of de Apple Store zoeken en installeren als u gebruik maakt van Android mobiel, tablet of iPhone/iPad. Wij raden u aan om Bubble UPnP, Media Share op Android-mobiel, tablet of iPhone/iPad te gebruiken.
Página 64
Procedures voor het afspelen van gedeelde muziek op de app zijn: Selecteer Lenco DIR-250 als speler. Sommige apps staan toe dat de muziek op meerdere spelers tegelijk wordt afgespeeld. Selecteer de (music server) muziek-server en kies de muziek. Sommige apps kunnen een afspeellijst maken als u voor meerdere muziektracks kiest.
5.2 Hoofdmenu Onder het hoofdmenu kunt u de QR-code scannen om door te gaan 5.3 Configuratie 5.3.1 Tijdweergave Stel de tijdweergave in op analoge of digitale weergave. 5.3.2 Beheer My mediaU My mediaU mediatheek - het beheren van radiostations via internet Om toegang te krijgen tot uw favoriete radiostations, wereldwijd, op elk moment, met streamingsmogelijkheden op al uw apparaten, kunt u een gratis account voor een mediatheek aanmaken op www.mediayou.net en zoveel apparaten toevoegen als u wilt.
Página 67
Wireless Info > MAC Address (Informatiecentrum > Systeeminformatie > Draadloze informatie > MAC-adres). Na het registreren van het apparaat, moet u deze functie inschakelen op de DIR-250 in het menu Configuration (Configuratie) > Manage my mediaU (Beheer my mediaU. Zodat de internetradio toegang kan krijgen tot de mediabibliotheek.
Página 68
Het apparaat maakt automatisch verbinding met uw account en toont wat daar is vastgelegd: - Favorite Station (Favoriete zender) - Favorite Location/Genre (Favoriete locatie/Genre) - My Local Station (Mijn lokale station) - Manually Add (Handmatig toevoegen) Afhankelijk van uw persoonlijke My mediaU-instellingen, kan de weergave op de ●...
Página 69
Onder Add Manually (Handmatig toevoegen), kunt u het apparaat bijvoorbeeld met podcasts verbinden. Voor dit doel dient u de URL van de podcast te kennen. 1. Vul in uw MediaYou-account de gemarkeerde velden in via “Add Manually” (Handmatig toevoegen). 2. Ga op de internetradio naar Configuration> Manage my mediaU (Configuratie >...
Página 70
Als u gebruik maakt van een router met een WPS/QSS-toets, dan kunt u de netwerkverbinding instellen via de WPS-functie. Druk binnen 120 seconden op de WPS/QSS- toets op uw router. De verbinding tussen de router en DIR-250 wordt dan automatisch geconfigureerd, dus u hoeft het wifi-wachtwoord niet in te typen.
Página 71
Handmatige configuratie ● U kunt DHCP kiezen (waarmee het IP-adres automatisch wordt toegewezen) of het IP-adres zelf invoeren. Wanneer u de handmatige instelling voor de bekabelde verbinding selecteert, dient u het volgende in te voeren: 1. SSID (de naam van het toegangspunt); 2.
5.3.4 Datum & Tijd De instellingen voor datum en tijd kunnen alleen worden gemaakt als de internetradio is verbonden met een draadloos netwerk. Datum en tijd instellen: De internetradio neemt automatisch de datum en tijd over van de centrale server als eenmaal de netwerkverbinding tot stand is gebracht. Echter, u dient voor de overgang van wintertijd naar zomertijd de tijd handmatig te wijzigen.
Página 73
Er zijn drie onafhankelijke soorten alarm - 2 keer alarm voor een absolute tijdinstelling (Alarm 1 en Alarm 2) en 1 alarm voor een relatieve tijdinstelling (NAP-alarm). Selecteer Alarm in het configuratiemenu of druk op de alarmtoets (12) op het voorpaneel. De eerste twee alarmen (Alarm 1 en 2): schakel alarm 1 of 2 in, stel vervolgens de tijd in en stel deze in op Dagelijks, Eenmaal of elke specifieke dag van de week.
Página 74
Nu kunt u Alarm Volume (Alarm-volume) kiezen om het volume van de alarmen te configureren. Als het/de alarm(en) is/zijn ingesteld, verschijnt er een klokpictogram met alarmtijd bovenaan het scherm. Druk tijdens een alarm op de toets om het alarm te stoppen, druk op de toets SLEEP op het apparaat of druk op de toets op de afstandsbediening om de sluimerstand te activeren.
Página 75
15/30/60/90/120/150/180 minuten. Nadat de tijd eenmaal is ingesteld, zal er rechtsboven in de hoek een slaapicoontje verschijnen met de resterende minuten. De DIR-250 schakelt naar stand-by wanneer de geconfigureerde tijd is verstreken. 5.3.13 Internetradio Buffer...
Página 76
5.3.14 Het weer Stel de locatie in voor de nauwkeurigheid van de weersinformatie. De DIR-250 kan de huidige weersinformatie weergeven in de stand-bymodus. Zet de stand- by-weergave aan en stel temperatuureenheid (°C of °F) in om het weer in de stand-bymodus weer te geven.
Página 77
5.3.17 Afspelen instellen Selecteer de afspeelmodus van het mediacentrum - Uit (geen herhaling of shuffle), Alles herhalen, Eén herhalen of Shuffle. 5.3.18 Apparaat Voer in om het apparaat een andere naam te geven of gebruik de optie “App” om de QR- code weer te geven voor het downloaden van de app.
Página 78
5.3.23 Terugzetten naar standaard Herstel naar de standaardinstellingen. Nadat de DIR-250 is gereset, schakelt het systeem over naar het menu Language setting (Taal instellen) en gaat het automatisch naar het menu Network settings (Netwerk instellen).
5.4 Mijn MediaU Toon uw eigen mediaU-stationslijst en speel deze af vanaf de mediaU-server. Maar u moet eerst uw account instellen (zie hoofdstuk 5.3.2). 5.5 Internetradio Nadat de verbinding van een station tot stand is gebracht, wordt de informatie van het station op het display weergegeven.
Página 80
Ga in de lijst met favoriete stations naar uw station, druk op OK om te beluisteren. U kunt drukken om het submenu te Delete (Verwijderen) (een radiostation uit de ook op favorietenlijst verwijderen), Shlft Up/down (omhoog/omlaag) langs de lijst schuiven, Rename (Hernoemen) (u kunt het radiostation een naam naar keuze geven), of Play (Afspelen).
Voor elk station drukt u op OK om het direct af te spelen. U kunt op drukken op het submenu te openen – u kunt Add to Favorite (Toevoegen aan favorieten), Auto Scan (Automatisch zoeken) of Play (Afspelen). Wanneer u kiest voor Auto Scan (Automatisch zoeken), wordt elk station in de historie geselecteerd weergegeven.
Tijdens het afspelen: Druk op de toets om te pauzeren/starten Druk op de toets om een track verder of terug te gaan Druk op de toets om terug te keren naar de huidige afspeellijst OPMERKING: USB-apparaat is geselecteerd wanneer het is geplaatst 5.7.2 UPnP Als u gedeelde media hebt ingesteld, moet u de gedeelde media in UPnP zien.
De DIR-250 kan de weersinformatie weergeven in de stand-bymodus. Wanneer weersinformatie is geselecteerd, moet u uw locatie selecteren, bijvoorbeeld ‘europa’ en op OK drukken. Selecteer nu het land en selecteer daarna uw provincie en stad. Druk op de weerinformatiepagina op Rechts en vervolgens wordt “Add to Standby Display (Toevoegen aan stand-byweergave“...
Página 84
FM-station te zoeken. De frequentie op het display begint op te lopen omdat de DIR-250 de FM-band doorzoekt en stopt wanneer het een station heeft ontvangen. U kunt op op de afstandsbediening drukken om het station fijn af te stemmen, elke stap verplaatst 0,05 MHz.
Página 85
Zorg ervoor dat er geen ander Bluetooth-apparaat is verbonden met de radio. “Bluetooth Disconnected (Bluetooth verbroken)” zal op het display verschijnen. Schakel de Bluetooth-modus in op het apparaat dat u met de DIR-250 wilt verbinden en zoek naar nieuwe apparaten.
Página 86
Media Player niet mogelijk zijn. Spotify Gebruik uw telefoon, tablet of computer als afstandsbediening voor Spotify. Als wifi is ingeschakeld op uw DIR-250, dan kan het u zelfs wakker maken wanneer u Spotify selecteert op uw smartphone en het afspeelapparaat Lenco DIR-250 selecteert.
Technische specificaties Aansluitingen DC, 3,5 mm AUX-IN/AUX-UIT, 3,5 mm hoofdtelefoonuitgang, audio-uitgang (analoog); Digitaal optisch, digitaal coaxiaal; USB; W-lan; Antenne; Ingang 100-240VAC – 50/60Hz Uitgang 5 V/1,5 A Totaal vermogen Geen ingebouwde luidspreker Batterijen in de afstandsbediening AAA x 2 Opgenomen vermogen Max 7,5 W Stroomverbruik (in stand-by) <...
Página 88
Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
Página 90
15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
Página 91
28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst: Warnung: „Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verätzungsgefahr”. [Bei mitgelieferter Fernbedienung] Wenn die Batterie/Knopfzelle verschluckt wird, dann kann dies in nur 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen führen, die zum Tod führen können.
Página 92
DAB/FM-Innenraumantenne WLAN-Antenne ANSCHLUSS • Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien. • Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind. ANSICHT VON VORN 1.
Página 95
Einlegen der Batterie der Fernbedienung: Drücken Sie auf die sich auf der Batterieabdeckung befindliche Markierung „OPEN“ und schieben Sie dann den Batteriedeckel nach unten Legen Sie zwei (2) 1,5-V-Batterien vom Typ AAA im Batteriefach ein (achten Sie darauf, dass Sie sie polrichtig einlegen) Schieben Sie die Batterieabdeckung wieder auf das Batteriefach Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Batterien: Befolgen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen:...
Página 96
Schrauben Sie die WLAN-Antenne wie abgebildet in Uhrzeigersinn unter Zuhilfenahme geeigneter Werkzeuge fest. Stecken Sie die wie abgebildet in die Antennenbuchse. FM-Innenraumantenne...
Página 97
ANALOGE AUDIOAUSGANGSVERBINDUNGEN Connect the RCA cable as illustrated below. Schließen Sie das Cinchkabel wie nachstehend abgebildet an. white Weiß RCA Cable NOT Included Cinchkabel NICHT im Lieferumfang enthalten Rear View of the TV Soundbar, Tower Rückansicht der TV-Soundbar, des Speaker etc. Turmlautsprechers usw.
Página 98
Connect the 3.5mm AUX OUT cable as Schließen Sie das 3,5-mm-AUX- illustrated below. Ausgangskabel wie nachstehend abgebildet AUX Cable NOT Included AUX-Kabel NICHT im Lieferumfang enthalten Rear View of the TV Soundbar, Tower Rückansicht der TV-Soundbar, des Speaker, Mini Speaker etc. Turmlautsprechers, des Minilautsprechers usw.
Página 99
DIGITALE AUDIOAUSGANGSVERBINDUNGEN Connect the Optical cable as illustrated Schließen Sie das Optisches Kabel wie below. nachstehend abgebildet an. Optical Cable NOT Included Optisches Kabel NICHT im Lieferumfang enthalten Rear View of the TV Soundbar, Tower Rückansicht der TV-Soundbar, des Speaker etc. Turmlautsprechers usw.
Página 100
Vor der Benutzung des DIR-250 müssen nachstehende Voraussetzungen erfüllt sein: Ein Breitbandanschluss in Verbindung mit einem kabelgebundenen oder kabellosen Zugangspunkt, Router oder ähnlichem Netzwerkgerät. Der WLAN-Router muss die WLAN-Spezifikationen (802.11 b/g/n) unterstützen. Ein sich im selben Netzwerk wie das DIR-250 befindliches Smartphone, Tablet-PC oder Computer.
Hinweis: Ein WLAN ermöglicht Ihnen die Datenübertragung ohne Kabelverbindung zwischen den Geräten über kurze Strecken bis 20 Meter. Wände und Decken können diese WLAN-Reichweite verringern. Versuchen Sie deshalb, Ihr DIR-250 und/oder Ihren Zugangspunkt innerhalb der obengenannten Entfernung aufzustellen und jegliche Behinderungen zwischen den beiden Geräten zu vermeiden.
Página 102
Schließen Sie den Netzadapter an einer Netzsteckdose an und stecken Sie den DC- ● Stecker des Netzadapters in die Buchse DC-IN des DIR-250. Bei Erstinbetriebnahme startet das DIR-250 mit dem Einrichtungsassistenten. Das ● System fordert Sie nun auf: Die Language (Sprache) einzustellen und die Network Configurations (Netzwerkkonfiguration) vorzunehmen (Abb.
Página 103
HINWEIS: Es werden nur 2,4-GHz-Netzwerke unterstützt Die Anzahl der Balken im WLAN-Symbol vor dem Netzwerknamen (SSID) zeigt die Signalstärke des Netzwerks an. Das Schlüsselsymbol zeigt an, dass das Netzwerk passwortgeschützt ist. Wenn das Gerät kein WLAN finden kann, dann erscheint auf dem Display „No wireless Networks found“...
Página 104
Mittels Fernbedienung Der Cursor markiert die aktuelle Eingabeposition. Drücken Sie mehrmals die entsprechende Zifferntaste. 0 (Eingabe löschen) 1 (Leerzeichen) @ ! ” # $ % & () * ’ + - { \ | }< >?... 2 A B C a b c 3 D E F d e f 4 G H I g h i 5 J K L j k l...
Página 105
, um in den Standby-Modus zu wechseln. Die Uhrzeit, das ● Datum und alle aktiven Weckrufe werden auf dem Display angezeigt. Wenn Sie eine Netzwerkverbindung eingerichtet haben, dann stellt das DIR-250 eine ● Verbindung zu diesem Netzwerk automatisch wieder her, wenn es erneut eingeschaltet wird.
Página 106
Geräten abhängig. Mit DLNA können Sie die auf Ihrem Laptop/NAS oder anderen DLNA-kompatiblen Geräten gespeicherte MP3-Musik zu Ihrem DIR-250 streamen und wiedergeben lassen. Der standardmäßige DLNA-Name lautet Lenco DIR-250, den Sie jedoch ganz nach Belieben ändern können. (siehe Abschnitt 5.3) Nachfolgend finden Sie eine Anleitung darüber, wie Sie das Streamen von Medien vom PC...
Página 107
PC oder Android-Mobilgerät freigeben und Ihren PC, Ihr Android-Mobilgerät oder Ihr iPhone/iPad für die Steuerung der Musikwiedergabe auf dem DIR-250 benutzen können. (Es wird nicht benötigt, wenn Sie jede Wiedergabe über Ihr DIR-250 steuern) Die Mindestanforderung für DLNA ist ein PC mit Windows 7 und Windows Media Player ●...
Página 108
Öffnen Sie den Windows Mediaplayer, um Allow remote control of my Player (Remotesteuerung meines Players erlauben) zu aktivieren. Wählen Sie mit einem Rechtsklick die gewünschte Musik in der Medienbibliothek und anschließend Play to Lenco DIR-250 (auf dem Lenco DIR-250 wiedergeben) aus.
Página 109
Es erscheint ein Fenster für die Steuerung der Musikwiedergabe auf dem Lenco DIR-250. Wenn Sie ein Android-Mobilgerät, Tablet-PC oder iPhone/iPad benutzen, können Sie freie oder kostenpflichtige DLNA-Apps auf Google Play oder Apple Store suchen und von dort aus auch installieren. Es ist empfehlenswert, für die Medienfreigabe auf Android-Mobilgeräten, Tablet-PCs oder iPhones/iPads Bubble UPnP zu benutzen.
Página 110
Die Schritte für die Wiedergabe freigegebener Musik über die App sind folgende: Wählen Sie das Lenco DIR-250 als Player aus. Einige APPs erlauben die gleichzeitige Wiedergabe der Musik auf verschiedenen Musikwiedergabegeräten. Wählen Sie einen Musikserver und danach die wiederzugebende Musik aus. Einige Apps unterstützen bei der Mehrfachauswahl von Musik das Anlegen einer Playlist...
5.2 Hauptmenü Im Hauptmenü können Sie den QR-Code scannen, um fortzusetzen 5.3 Konfiguration 5.3.1 Zeitanzeige Stellen Sie Time display (Zeitanzeige) auf analoge oder digitale Zeitanzeige. 5.3.2 Mein mediaU verwalten Meine mediaU-Medienbibliothek – Verwalten der Radiosender über das Internet Sie können unter www.mediayou.net ein kostenfreies Konto für eine Medienbibliothek anlegen und so viel Geräte wie Sie möchten hinzufügen, damit Sie jederzeit mit einem beliebigen Gerät mit Streamingfunktionalität überall auf der Welt auf Ihre Lieblingsradiosender zugreifen können.
Página 113
Die MAC-Adresse Ihres Internetradios finden Sie unter Information Center (Informationscenter) -> System information (Systeminformationen) -> Wireless Info (Funknetzwerkinformationen) -> MAC Address (MAC-Adresse). Nach der Registrierung des Geräts müssen Sie diese Funktion noch auf Ihrem DIR-250 unter Configuration (Konfigurationsverwaltung) -> Manage my mediaU (Mein MediaU verwalten) aktivieren.
Página 114
Das Gerät verbindet sich automatisch mit Ihrem Konto und zeigt die hier gespeicherten Inhalte an. Favorite Station (Lieblingsradiosender) Favorite Location/Genre (Lieblingsstandorte/Lieblingsgenre) My Local Station (Meine lokalen Radiosender) Manually Add (Manuell hinzufügen) Je nach Ihren benutzerdefinierten My mediaU-Einstellungen kann die Anzeige des ●...
Página 115
Unter Add manually (Manuell hinzufügen) können Sie das Gerät beispielsweise für Podcasts verlinken. Hierfür müssen Sie die URL des Podcasts kennen. 1. Füllen Sie die unter „Add manually“ (Manuell hinzufügen) markierten Felder in Ihrem MediaYou-Konto aus. 2. Wechseln Sie beim Internetradio zu Configuration (Konfiguration) -> Manage my mediaU (Mein MediaU verwalten) und aktivieren Sie es erneut.
Página 116
Wenn Sie einen Router benutzen, der eine WPS/QSS-Taste besitzt, dann können Sie die Netzwerkverbindung auch über die WPS-Funktion einrichten. Drücken Sie innerhalb von 120 Sekunden die WPS/QSS-Taste Ihres Routers. Daraufhin wird die Verbindung zwischen Router und DIR-250 automatisch konfiguriert. In diesem Fall müssen Sie kein WLAN-Passwort eingeben.
Página 117
Manuelle Konfiguration ● Sie können DHCP (das die IP-Adresse automatisch zuweist) auswählen oder die IP-Adresse selbst eingeben. Wenn Sie sich für die manuelle Einrichtung des Kabelnetzwerkes entscheiden, dann sind nachstehende Informationen einzugeben: 1. SSID (der Name des Zugangspunktes); 2. IP-Adresse; 3.
5.3.4 Datum und Zeit Sowohl Datum als auch Uhrzeit können entweder automatisch bezogen werden, wenn das Internetradio mit einem Funknetzwerk verbunden ist oder über das Einrichtungsmenü per Hand eingestellt werden. Einstellen von Datum und Uhrzeit: Das Internetradio empfängt sowohl Datum als auch Uhrzeit von einem zentralen Server, sobald die Netzwerkverbindung aufgebaut ist.
Página 119
Das Gerät besitzt drei voneinander unabhängige Weckrufe – 2 Weckrufe für eine absolute Zeiteinstellung (Alarm 1 und Alarm 2 (Weckruf 1 und 2)) und 1 Weckruf für eine relative Zeiteinstellung (NAP Alarm (Kurzschlafweckruf)). Wählen Sie im Konfigurationsmenü Alarm (Weckruf) aus oder drücken Sie die Weckruftaste (12) am Bedienfeld.
Página 120
innerhalb einer Minute keine Netzwerkverbindung hergestellt werden kann, dann wechselt der Weckklang automatisch zu Melodie. 5.3.6 Kurzschlafweckruf: Sie können ein Nickerchen machen. Sie können eine Kurzschlafweckzeit von 5, 10, 20, 30, 60, 90 oder 120 Minuten einstellen. Anschließend können Sie Alarm Volume (Weckruflautstärke) auswählen, um die Lautstärke des Weckrufes einzustellen.
Página 121
(Einschlafautomatik) aus, um anschließend die Dauer bis zum Ausschalten auf 15/30/60/90/120/150/180 Minuten zu setzen. Sobald Sie die Einschlafautomatik eingestellt haben, erscheint in der oberen rechten Ecke ein Bettsymbol zusammen mit der noch verbleibenden Zeit. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, dann wechselt Ihr DIR-250 in den Standby-Modus.
Página 122
5.3.14 Wetter Stellen Sie hier Ihren Standort für präzise Wetterinformationen ein. Ihr DIR-250 kann die aktuellen Wetterinformationen im Standby-Modus anzeigen. Wechseln Sie zur Standby-Anzeige und stellen Sie die Temperatureinheit (°C oder °F) ein, damit das Wetter im Standby-Modus angezeigt wird.
Página 123
DAB Threshold (DAB-Empfindlichkeit): Stellen Sie hier die DAB-Empfindlichkeit auf Stark, Standard oder Schwach. Service following (FM-IR) (Dienst nachverfolgen): Aktivieren Sie es für einen der 7 Kontinente oder deaktivieren Sie es. Service following (DAB-IR) (Dienst nachverfolgen): Aktivieren Sie es für einen der 7 Kontinente oder deaktivieren Sie es.
Página 124
Speicherplätze Einschlafautomatik Timer 5.3.20 Equalizer Die Standard-EQ-Einstellung ist Normal. Mögliche EQ-Einstellungen sind: Normal, Flat (Flach), Jazz, Rock, Soundtracks (Filmmusik), Classical (Klassik), Pop, News (Nachrichten) oder myEQ (benutzerdefinierter EQ). Drücken Sie die Taste EQ auf der Fernbedienung, um zwischen den verschiedenen EQ- Einstellungen zu wechseln.
Página 125
Hierüber stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. Nachdem Sie das DIR-250 rückgesetzt haben, wechselt es zum Einstellungsmenü Language (Sprache) und anschließend automatisch zum Einstellungsmenü Network (Netzwerk). 5.4 My mediaU Hier können Sie Ihre eigene mediaU-Senderliste vom mediaU-Server anzeigen und wiedergeben lassen, wofür Sie jedoch zuerst ein Konto einrichten müssen (siehe Abschnitt 5.3.2).
Página 126
Navigieren Sie in der Liste bevorzugter Sender zu Ihrem Radiosender und drücken Sie OK, um ihn wiedergeben zu lassen. Sie können aber auch durch Drücken von in sein Untermenü wechseln und Delete (Löschen) (löschen eines Radiosenders aus der Favoritenliste) auswählen, sich in der Liste Auf/Abwärts bewegen sowie Rename (Umbenennen) (Sie können dem Radiosender einen beliebigen Namen geben) oder Play (Wiedergabe) auswählen.
Página 127
Sie können jeden Radiosender durch Drücken von OK direkt wiedergeben lassen. Sie können die Nach-rechts-Taste drücken, um in das entsprechende Untermenü zu gelangen – hier können Sie Add to Favorite (Den Favoriten hinzufügen), Auto Scan (Autom. Senderscan) oder Play (Wiedergabe) auswählen. Wenn Sie Auto Scan (Autom. Senderscan) ausgewählt haben, dann wird jeder Radiosender dieser Unterkategorie angespielt.
Página 128
Das Gerät kann die IP-Adresse benutzen, um den aktuellen Standort zu ermitteln und anschließend automatisch eine Liste der lokalen Radiosender generieren. Sie können jedoch auch ein anderes Land auszuwählen. 5.7 Mediencenter 5.7.1 Hierüber wechseln Sie zum USB-Datenträger. Wenn am Gerät kein USB-Datenträger angeschlossen ist, dann wird auf dem Display „Empty“...
Página 129
Es sind Wetterinformationen und Wettervorhersagen für 2000 Städte verfügbar. Wählen Sie zuerst ein Land und danach eine Stadt für die Wetterinformationen aus. Ihr DIR-250 kann im Standby-Modus Wetterinformationen anzeigen. Wenn Sie Wetterinformationen auswählen, dann müssen Sie Ihren Standort wie beispielsweise „Europe“ (Europa) angeben. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
Fernbedienung gedrückt oder drücken Sie am Gerät die Taste , um nach FM-Radiosendern zu suchen. Während das DIR-250 das FM-Band aufwärts scannt, wird die entsprechende Frequenz angezeigt. Der Scan stoppt, wenn ein Radiosender gefunden wurde. Sie können jetzt auf der Fernbedienung drücken, um den Radiosender in 0,05-MHz-Schritten feinabzustimmen.
Página 131
Vergewissern Sie sich, dass kein anderes Bluetooth-Gerät mit dem Radio verbunden ist. Auf dem Display wird „Bluetooth Disconnected“ (Bluetooth getrennt) angezeigt. Aktivieren Sie den Bluetooth-Modus des Geräts, das Sie mit dem DIR-250 verbinden möchten und scannen Sie anschließend nach neuen Geräten.
Página 132
Wählen Sie in der Liste gefundener Geräte Lenco DIR-250 aus. Falls ein PIN-Code verlangt wird, dann geben Sie 0000 (4 Nullen) ein. Bei bestimmten Geräten werden Sie zudem zur Bestätigung des Verbindungsaufbaus aufgefordert. Wenn die Verbindung erfolgreich aufgebaut worden ist, dann wird auf dem Display des Lenco DIR-250 „Bluetooth Connected”...
Technische Daten Anschlüsse DC, 3,5-mm-AUX-Ein-/Ausgang, 3,5-mm- Kopfhörerausgang, Audioausgang (analog), optischer Digitalaudioausgang, koaxialer Digitalaudioausgang, USB, WLAN, Antenne Eingangsspannung 100 – 240 V AC – 50/60 Hz Ausgangsspannung 5 V/1,5 A Ausgangsleistung Kein eingebauter Lautsprecher Batterien in der Fernbedienung 2 x AAA Leistungsaufnahme Max.
Página 134
Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Wenn dieses Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht offizielles Service-Center geöffnet wurde oder durch dieses Service-Center darauf zugegriffen wurde,...
Français ATTENTION: L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT: Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
Página 136
15. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues. 16. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il convient de brancher la clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas de rallonge USB, car cela peut causer des interférences provoquant une perte de données.
Página 137
[Quand la télécommande est fournie] L’ingestion d’une pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et causer la mort. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser ...
Antenne DAB/FM intérieure Antenne WiFi INSTALLATION • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection. • Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n’aient été effectuées. VUE DE FACE 1.
TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton veille 12. Bouton de réglage de l’égaliseur 2. COUPER/ACTIVER le son des haut- 13. Bouton Navigation vers le haut parleurs 14. Bouton Navigation vers la gauche 3. Menu principal 15. Pour confirmer la sélection 4. Stations enregistrées, Favoris, etc. 16.
Página 141
Insertion des piles de la télécommande: Enfoncez le repère « open » du couvercle du compartiment à piles et faites-le glisser vers le bas. Insérez deux (2) piles AAA de 1,5 V dans le compartiment à piles (vérifiez la polarité lors de l’insertion).
Página 142
Serrez l’antenne W-lan dans le sens horaire en utilisant l’outil approprié comme illustré. Branchez l’antenne FM dans le port d’antenne comme illustré.
RACCORDEMENTS DE SORTIE AUDIO ANALOGIQUE Connect the RCA cable as illustrated below. Connectez le câble RCA comme illustré ci- dessous. Rouge white Câble RCA Cable NOT Included RCA blanc NON fourni Rear View of the TV Soundbar, Tower Vue arrière de la barre de son du téléviseur, Speaker etc.
Página 144
Connect the 3.5mm AUX OUT cable as Connectez le câble de SORTIE AUX de illustrated below. 3,5 mm comme illustré ci-dessous. AUX Cable NOT Included Câble AUX NON fourni Rear View of the TV Soundbar, Tower Vue arrière de la barre de son du téléviseur, Speaker, Mini Speaker etc.
RACCORDEMENTS DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE Connect the Optical cable as illustrated Connectez le câble optique comme illustré below. ci-dessous. Optical Cable NOT Included Câble optique NON fourni Rear View of the TV Soundbar, Tower Vue arrière de la barre de son du téléviseur, Speaker etc.
Página 146
1 Exigences relatives à l’utilisation du DIR-250 1.1 Configuration réseau requise Avant d’utiliser le DIR-250, les exigences suivantes sont nécessaires: Une large bande passante ainsi qu'un point d'accès filaire/sans fil, un routeur ou un dispositif de réseau similaire.
20 mètres sans devoir câbler les appareils. Les murs et les plafonds peuvent réduire la portée du WIFI. Essayez donc de localiser le DIR-250 et/ou le point d’accès dans la distance ci-dessus et d’éviter tout obstacle entre deux appareils.
Página 148
Lors de la première utilisation, le DIR-250 démarre avec l’assistant d’installation. Le ● système vous demande de: définir les Language (langue) et de Network Configurations (Configuration de réseau) (fig 1.) (utilisez le bouton de navigation(3) pour sélectionner) Vérifiez la disponibilité du réseau à la mise sous tension (fig 2.) Configurer le réseau wifi (fig 3.)
Página 149
REMARQUE: Seuls les réseaux de 2,4 Ghz sont pris en charge Le nombre de barres dans le symbole sans fil devant le nom du réseau (SSID) indique la puissance du signal réseau. Le symbole de clé indique que le réseau est protégé par mot de passe.
Página 150
4 G H I g h i 5 J K L j k l 6 M N O m n o 7 P Q R S p q r s 8 T U V t u v 9 W X Y Z w x y z Boutons: «...
Página 151
DLNA pour la lire sur le DIR-250. Lenco DIR-250 est le nom de l’appareil par défaut sur DLNA mais vous pouvez le renommer comme vous le souhaitez. (Voir section 5.3) Les informations ci-dessous présentent la méthode de configuration du flux de musique en...
Página 152
Assurez-vous que les fichiers musicaux sont à l’un des formats suivants: MP3, WMA, WAV ou AAC. Reportez-vous à la section 5.7 pour les détails du contrôle sur le DIR-250 pour la lecture de musique en continu. 3.1 UPnP Pour écouter de la musique en flux continu à partir d'un ordinateur, suivez les étapes ●...
● le DIR-250. (Voir section 5.7) 4 Fonction de DLNA Outre UPnP, le DIR-250 prend en charge la fonction DLNA, vous pouvez partager les ● fichiers musicaux depuis un PC ou un appareil mobile Android, et vous utilisez votre PC, appareil mobile Android ou iPhone/iPad pour contrôler la lecture de musique sur le DIR-...
Página 154
Faites un clic droit sur n’importe quelle musique de la bibliothèque et choisissez « Play to Lenco DIR-250 » (Lire sur le Lenco DIR-250). Une fenêtre s’ouvre pour le contrôle de la lecture de la musique sur le Lenco DIR-250.
Página 155
à partir d'autres serveurs. Voici les procédures pour lire de la musique partagée sur l’application: Sélectionnez Lenco DIR-250 comme lecteur. Certaines applications peuvent permettre la lecture de musique sur plusieurs lecteurs en même temps. Sélectionnez le serveur de musique et choisissez la musique. Certaines applications peuvent...
Página 156
Sélectionnez le serveur et le lecteur, Sélectionnez la musique En utilisant la fonction de lecture de musique en flux continu DLNA sur Music Link, vous ● pouvez uniquement régler le volume et la mise en veille via l'appareil. Cela se limite au réglage des autres fonctions.
5.2 Menu principal Dans le menu principal, vous pouvez scanner le code QR pour continuer 5.3 Configuration 5.3.1 Affichage de l'heure Réglez l’affichage de l’heure sur un affichage analogique ou numérique. 5.3.2 Gérer my mediaU Bibliothèque multimédia My mediaU: pour gérer des stations de radio par internet Pour accéder à...
Página 159
> Wireless Info > MAC Address (Centre d’informations > Informations système > Informations sans fil > Adresse MAC). Après avoir enregistré l’appareil, vous devez activer cette fonction sur le DIR-250 sous le menu Configuration > Manage my mediaU (Gérer my mediaU).
Página 160
L’appareil se connecte automatiquement à votre compte et affiche ce qui y a été enregistré: Favorite Station (Station favorite) Favorite Location/Genre (Emplacement favori/Genre) My Local Station (Ma station locale) Manually Add (Ajout manuel) En fonction de vos réglages personnels My mediaU, l’écran de la radio internet peut ●...
Página 161
Dans « Add Manually » (Ajout manuel), vous pouvez lier l’appareil à des podcasts, par exemple. Pour cela, vous devez connaître l’URL du podcast. 1. Remplissez les champs en surbrillance dans votre compte MediaYou sous « Add Manually » (Ajout manuel). 2.
Página 162
WPS. Appuyez sur le bouton WPS/QSS de votre routeur dans les 120 secondes. La connexion entre le routeur et le DIR-250 sera alors configurée automatiquement, de sorte que vous n’aurez pas à taper le mot de passe Wifi.
Lorsque vous sélectionnez le réglage manuel pour une connexion filaire, vous devrez introduire les informations suivantes: 1. SSID (le nom du point d’accès); 2. Adresse IP; 3. Masque de sous-réseau; 4. Passerelle par défaut; 5. Serveur DNS préféré; 6. Serveur DNS auxiliaire. Vous pouvez choisir (gérer) un réseau spécifique si vous avez configuré...
Página 164
Une fois le réseau sans fil connecté, l’heure GMT (+01:00) sert de référence pour le réglage de l’heure. Augmentez ou réduisez la valeur de l’heure selon votre fuseau horaire lorsque vous réglez l’heure. 5.3.5 Alarme Il y a trois alarmes indépendantes: 2 alarmes en temps absolu (Alarm 1 (alarme 1) et Alarm 2 (alarme 2) et 1 alarme en temps relatif (NAP Alarm) (alarme sieste).
saisie suivant à l’aide du bouton Confirmer ou en appuyant sur le bouton ok de la télécommande ou sur le bouton Navigate/OK du panneau avant. Choisissez maintenant « Sound » (Son) pour régler le son (de l’alarme) sur Beep, Melody ou Internet Radio/FM/DAB DAB+/USB (Bip, Mélodie ou Radio Internet/FM/DAB DAB +/USB).
Página 166
5.3.8 Langue Sélectionner la langue du menu à l’écran English/German/French/Hungarian/Czech/Slovakian/Polish/Turkish (anglais/allemand/français/hongrois/tchèque/slovaquie/polonais/turc) etc, (au total 17 langues sont disponibles) 5.3.9 Gradateur de lumière Configurez la luminosité du rétro-éclairage de l’écran Sélectionnez « Power Saving » (Économie d'énergie) pour régler la luminosité du rétroéclairage pour le mode veille et sélectionnez «...
Página 167
« sleep timer » (Minuteur de mise en veille) dans le menu de configuration pour régler la durée sur 15/30/60/90/120/150/180 minutes. Une fois l’heure réglée, une icône de lit s’affiche au coin supérieur droit avec les minutes restantes. Le DIR-250 passe en mode veille lorsque le temps réglé expire. 5.3.13 Radio Internet Mémoire tampon Réglez la durée de mémoire tampon pour la lecture de musique sur 2/4/8 secondes.
5.3.14 Météo Définissez l’emplacement pour la précision des informations météorologiques. Le DIR-250 est capable d’afficher les dernières informations météorologiques en mode veille. Allumez l’écran de veille et réglez l’unité de la température (°C ou °F) pour afficher la météo en mode veille.
Página 169
5.3.17 Configurer la lecture Sélectionnez le mode de lecture ou le centre multimédia: Désactivé (ni répétition ni lecture aléatoire), Répéter tout, Répéter une piste ou bien Lecture aléatoire. 5.3.18 Appareil Accédez pour renommer l’unité ou utilisez l’option « App » pour afficher le code QR pour le téléchargement de l'application.
Página 170
5.3.23 Réinitialiser aux valeurs par défaut Rétablir les paramètres par défaut. Après la réinitialisation du DIR-250, le système passe au menu de réglage de la Language (Langue), puis automatiquement au menu de réglage du Network (réseau).
5.4 My MediaU Affichez et lisez votre propre liste de stations MediaU à partir du serveur MediaU, mais vous devez d’abord configurer votre compte (voir la section 5.3.2). 5.5 Radio Internet Lorsque la connexion d’une station est réussie, les informations de la station s’affichent à l’écran.
Dans la liste des stations favorites, allez à votre station, appuyez sur OK pour l’écouter, Vous pour accéder à son sous-menu et Delete (Supprimer) pouvez également appuyer sur (supprime une station de radio de la liste des favoris), Shlft Up/down (Naviguer vzes lz Haut/bas) dans la liste, Rename (Renommer) (vous pouvez donner à...
5.5.4 Historique Liste des dernières stations écoutées. Pour chaque station, appuyez sur OK pour la lire directement. Vous pouvez appuyer sur pour accéder à son sous-menu - vous pouvez appuyer sur Add to Favorite, Auto Scan (Ajouter aux favoris, analyse auto) ou Play (Lire). Lorsque vous choisissez Auto Scan (analyse auto), l'appareil lira la bannière pour chaque station dans l'historique.
NAVIGATE de l’appareil et de la télécommande pour valider, puis sélectionnez le fichier souhaité à lire. Lors de la lecture: Appuyez sur la touche pour suspendre/lire Appuyez sur le bouton pour sauter une piste vers l’avant ou vers l’arrière Appuyez sur le bouton pour retourner à...
Página 175
Il existe des informations et prévisions météorologiques pour 2 000 villes. Sélectionnez le pays puis la ville pour les détails de la météo. Le DIR-250 est capable d’afficher les informations météorologiques en mode veille. Lorsque les informations météorologiques sont sélectionnées, vous devez choisir votre emplacement, exemple «...
FM. L’affichage des fréquences commence à s’allumer lorsque le DIR-250 balaye la bande FM, il s’arrête lorsqu’il a reçu une station. Vous pouvez appuyer sur de la télécommande pour régler...
Página 177
Activez le mode Bluetooth sur l’appareil que vous souhaitez connecter au DIR-250 et recherchez de nouveaux appareils. Sélectionnez le Lenco DIR-250 parmi les appareils qui se trouvent sur votre appareil. Si vous devez saisir un code PIN, entrez 0000 (quatre zéros). Certains appareils peuvent également...
Página 178
Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme une télécommande pour Spotify. Si le wifi est activé sur votre DIR-250, vous pouvez même le mettre en marche en sélectionnant spotify sur votre smartphone et en choisissant l’appareil de lecture Lenco DIR-250.
Caractéristiques techniques Connexions CC, ENTRÉE/SORTIE AUX 3,5 mm, 3,5 mm Sortie écouteur, sortie audio (analogique ); optique numérique, coaxial numérique; USB; W-lan; antenne; Entrée 100 à 240 VCA – 50 à 60 Hz Sortie 5 V/1,5 A Sortie d’alimentation Aucun haut-parleur intégré Piles de la télécommande AAA*2 Puissance absorbée...
Página 180
électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée via techdoc@commaxxgroup.com...
Español PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
Página 182
16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos. 17. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato.
Página 183
[El mando a distancia que se suministra con] Este producto contiene una pila de botón/celdas que si se ingiere puede causar graves quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. ...
Antena interna DAB/FM Antena WIFI INSTALACIÓN • Desembale todas las piezas y retire el material protector. • No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones. VISTA DELANTERA 1.
VISTA POSTERIOR 15. Toma de entrada CC 20. Toma ÓPTICA DIGITAL de SALIDA DE AUDIO 16. Puerto de instalación de la antena W- 21. Toma COAXIAL DIGITAL de SALIDA DE AUDIO 22. Toma de ENTRADA LAN 17. Toma R/L ANALÓGICA DE SALIDA DE 23.
MANDO A DISTANCIA 1. Botón de modo de espera 12. Botón ECUALIZADOR-Configurar 2. Encendido/apagado del altavoz 13. Botón de navegación hacia arriba 3. Menú principal 14. Botón de navegación hacia la izquierda 4. Emisoras guardadas, favoritos, etc 15. Confirma la selección 5.
Página 187
Instalación de la pila del mando a distancia: Empuje sobre la marca “open” de la cubierta de las pilas y deslícela hacia abajo Instale dos (2) pilas tamaño AAA de 1.5V en el compartimento de la batería (compruebe la polaridad correcta cuando las inserte) Vuelva a deslizar la cubierta de la batería Precauciones acerca de las pilas: Siga estas precauciones:...
Página 188
Apriete la antena W-lan en sentido horario usando la herramienta adecuada tal y como se ilustra. Conecte la en el puerto de la antena tal y como se ilustra. Antena interna FM...
CONEXIONES ANALÓGICAS DE SALIDA DE AUDIO Connect the RCA cable as illustrated below. Conecte el cable RCA tal y como se ilustra debajo. rojo white blanco RCA Cable NOT Included Cable RCA NO incluido Rear View of the TV Soundbar, Tower Vista posterior de la barra de sonido del TV, Speaker etc.
Página 190
Connect the 3.5mm AUX OUT cable as Conecte el cable de SALIDA DE AUDIO de illustrated below. 3.5mm tal y como se ilustra debajo. AUX Cable NOT Included Cable AUXILIAR NO incluido Rear View of the TV Soundbar, Tower Vista posterior de la barra de sonido del TV, Speaker, Mini Speaker etc.
Página 191
Connect the Optical cable as illustrated Conecte el cable óptico tal y como se ilustra below. debajo. Optical Cable NOT Included Cable óptico NO incluido Rear View of the TV Soundbar, Tower Vista posterior de la barra de sonido del TV, Speaker etc.
Es necesario que el router de red Wifi sea compatible con una conexión inalámbrica WIFI (802.11 b/g/n). Un smartphone, tableta o pc que se encuentra en la misma red que el DIR-250 Símbolos de la pantalla estableciendo conexión Sin conexión inalámbrica...
Página 193
Las paredes y techos pueden reducir el alcance WIFI. Por lo tanto, intente ubicar el DIR-250 y/o el punto de acceso dentro de la distancia que se menciona arriba y evite cualquier obstáculo entre los dos dispositivos.
Página 194
Seleccione Sí para establecer la conexión a una red ● Si selecciona Yes (Sí) (WPS) (Sólo para routers WPS) posteriormente pulse el botón WPS en ● su router. Si responde "Yes (Sí)" la pantalla va a buscar la red inalámbrica y aparecerá una lista de redes inalámbricas disponibles.
Página 195
Introduzca la contraseña usando los botones de control de navegación del dispositivo o del mando a distancia. Puede girar el dial UP/DOWN para introducir la contraseña wifi. Si se pulsa accidentalmente " " para mover una entrada redundante, pulse " "...
Página 196
Puede tardar unos segundos en establecer la conexión de red. Una vez que se establece la conexión, aparece el menú principal con los siguientes elementos del menú: Internet Radio (radio por Internet): Acceso a emisoras de radio de todo el mundo Media Centre (centro multimedia): Acceso a sus dispositivos UPnP mediante el software con capacidad de transmisión FM: Entra en el modo radio FM...
Si ha configurado una conexión de red, se conectará automáticamente a la misma ● cuando se vuelva a encender el DIR-250. Si necesita cambiar la red, vaya a configuration (configuración) - > network menu (menú de red) para cambiar la conexión.
Permita compartir sus archivos multimedia con Lenco DIR-250 Añada los archivos y carpetas de audio que desee compartir con Lenco DIR-250 a la biblioteca multimedia. Asimismo puede disfrutar de la reproducción de música desde otro servidor de música. Como un smartphone (plataforma Android ): Conecte el móvil a la red...
Página 199
Abra Windows Media Player para habilitar allow remote control of tried player (permitir el control remoto del reproductor que se está probando). Haga clic con el botón derecho en cualquier música de la biblioteca y elija Play to Lenco DIR- 250 (Reproducir en Lenco DIR-250).
Página 200
Habrá una ventana para controlar la reproducción de música en el Lenco DIR-250. Si utiliza un móvil o tableta Android o un iPhone/iPad, puede buscar e instalar cualquier aplicación DLNA gratuita o de pago en Google Play o la App Store. Se recomienda usar la burbuja UPnP, Media Share en un móvil, tableta Android o iPhone/iPad.
Seleccione Lenco DIR-250 como el reproductor. Algunas aplicaciones permiten reproducir la música en varios reproductores al mismo tiempo. Seleccione el servidor de música y escoja la música. Algunas aplicaciones pueden crear una lista de reproducción si escoge varias canciones. Seleccionar servidor y reproductor y seleccionar música Cuando utilice la función de transmisión de música DLNA en Music Link, sólo podrá...
5.2 Menú principal Bajo el menú principal, puede escanear el código QR para continuar 5.3 Configuración 5.3.1 Mostrar hora Configure la pantalla horaria como pantalla analógica o digital. 5.3.2 Gestionar My mediaU Biblioteca multimedia My mediaU – gestionar emisoras de radio a través de internet Para poder acceder a sus emisoras favoritas de todo el mundo, puede crear en cualquier momento una cuenta gratuita para una biblioteca multimedia utilizando cualquier dispositivo con capacidad de transmisión/recepción por internet visitando...
Página 204
Wireless Info > MAC Address (Centro de información > Información del sistema > Información inalámbrica > Dirección MAC. Tras registrar el dispositivo, debe habilitar esta función en el DIR-250 bajo el menú Configuration (Configuración) > Manage my mediaU (Gestionar my media U).
Página 205
El dispositivo se conectará automáticamente a su cuenta y mostrará lo que haya almacenado allí: Favorite Station (Emisora favorita) Favorite Location/Genre (Ubicación/género favoritos) My Local Station (Mi emisora local) Manually Add (Añadido manualmente) Dependiendo de sus ajustes personales de My mediaU, la pantalla de la radio por ●...
Página 206
Desde la opción Add Manually (Añadir manualmente) puede, por ejemplo, conectar el dispositivo con podcasts. Para ello, debe conocer la URL de de los podcasts. 1. Rellene los campos destacados en su cuenta MediaYou en “Add Manually” (Añadir manualmente). 2. En la radio por internet, vaya a Configuration> Manage my mediaU (Configuración >...
Página 207
Si usa un router con un botón WPS/QSS, puede que quiera configurar la conexión a la red mediante la función WPS. Pulse el botón WPS/QSS de su router en 120 segundos. La conexión entre el router y el DIR-250 se configurará automáticamente, así que no tiene que introducir la contraseña Wifi.
Página 208
Configuración manual ● Puede elegir DHCP (que asigna la dirección IP automáticamente) o introducir usted mismo la dirección IP. Cuando seleccione la configuración manual para la conexión con cable, se debe introducir lo siguiente: 1. SSID (el nombre del punto de acceso); 2.
5.3.4 Fecha y hora Los ajustes de fecha y hora sólo pueden efectuarse si la radio por internet está conectada a una red inalámbrica. Configurar fecha y hora: La radio por internet obtiene la fecha y la hora de forma automática desde un servidor central una vez establecida la conexión de red.
Hay tres alarmas independientes - 2 alarmas con ajuste de hora absoluta (Alarm 1 (Alarma 1) y Alarm 2 (Alarma 2)) y 1 alarma con ajuste de hora relativa (NAP Alarm)(Alarma de siesta). Seleccione Alarm (Alarma) en el menú de configuración o pulse el botón de alarma (12) en el panel frontal.
Puede fijarlo en 5/10/20/30/60/90 o 120 minutos. Ahora puede elegir Alarm Volume (Volumen de la alarma) para configurar el volumen de las alarmas. Cuando la alarma esté fijada, aparecerá un icono de un reloj con la hora la la alarma en la parte superior de la pantalla.
15/30/60/90/120/150/180 minutos. Una vez que esté configurado el tiempo, aparecerá un icono de una cama con los minutos restantes situado en la esquina superior derecha. El DIR-250 cambiará a modo en espera cuando transcurra el tiempo configurado. 5.3.13 Radio por Internet Memoria intermedia Configura el tiempo de memoria intermedia (búfer) de la música en reproducción, 2/4/8...
Configura la ubicación para una mayor precisión de la información meteorológica. El DIR-250 puede mostrar la información meteorológica actual en modo en espera. Conecte la pantalla en espera y configure la unidad de temperatura (°C o °F) para conseguir que el tiempo se muestre en el modo en espera.
Servicio siguiendo (DAB-IR): Habilítelo en uno de los 7 continentes o deshabilítelo. 5.3.16 Configuración de radio local Configure la ubicación mediante Detección automática (País), Configuración manual (País), Configuración manual (Estado) Configuración manual (Ciudad), Configuración manual (Código postal de EE.UU.) 5.3.17 Configuración de reproducción Seleccione el modo de reproducción del centro multimedia entre Off (Desactivado - no repetir ni reproducción aleatoria), Repeat all (Repetir todo), Repeat one (Repetir uno), o Shuffle (Aleatorio).
5.3.23 Restablecer valores predeterminados Restaurar la configuración predeterminada. Después de reiniciar el DIR-250, el sistema cambiará al menú configuración de Language (Idioma) y cambiará automáticamente al menú de configuración Network (Red).
5.4 My MediaU Muestra y reproduce su propia lista de emisoras mediaU desde el servidor mediaU, pero primero tiene que configurar su cuenta (véase la sección 5.3.2). 5.5 Radio por Internet Una vez que se realiza con éxito la conexión de cualquier emisora, se mostrará en la pantalla la información de la emisora.
Bajo la lista de emisoras de Fav., muévase a su emisora; pulse OK para escuchar; asimismo para aceptar su submenú y para Delete (Eliminar) (elimina una emisora de puede pulsar radio de la lista de favoritos), Shlft Up/down conjuntamente con la lista, Rename (Renombrar) (puede dar a la emisora de radio el nombre que elija), o Play (Reproducción).
5.5.4 Historial La lista de las últimas emisoras que haya escuchado. Por cada emisora, pulse OK para reproducirla directamente. Puede pulsar para ir a OK en el submenú – puede Add to Favorite (Añadir a favoritos) , Auto Scan (búsqueda automática), o Play (Reproducir).
Inserte el dispositivo USB en el puerto USB; introduzca después la selección USB; en la pantalla aparecerán carpetas; gire el dial NAVIGATE de la unidad o pulse el botón mando a distancia para seleccionar la carpeta en el dispositivo USB; pulse el dial NAVIGATE del dispositivo o del mando a distancia pata aceptar y posteriormente seleccione el archivo que desee reproducir.
Hay información y predicciones meteorológicas para 2000 ciudades. Seleccione el país y después la ciudad para ver la información meteorológica. El DIR-250 puede mostrar la información meteorológica en modo en espera. Cuando se selecciona la información meteorológica, tiene que seleccionar su ubicación, por ejemplo "Europe (Europa)"...
FM. Empieza a iniciarse la pantalla de frecuencia a medida que el DIR-250 busca en la banda FM; se detiene cuando recibe una emisora; puede pulsar en el mando a distancia para sintonizar la emisora;...
Página 222
PIN, introduzca 0000 (cuatro ceros). Ciertos dispositivos pueden asimismo requerirle que apruebe la conexión. Una vez que se ha establecido con éxito la conexión, aparecerá en la pantalla del Lenco DIR- 250 “Bluetooth Connected (Bluetooth conectado)”.
Spotify Use el teléfono, tableta u ordenador como mando a distancia para Spotify. Si está habilitada la wifi en el DIR-250 y puede incluso despertarlo cuando seleccione spotify en el smartphone y seleccione como dispositivo de reproducción Lenco DIR- 250.
Especificaciones Técnicas Conexiones DC, ENTRADA AUXILIAR/SALIDA AUXILIAR DE 3.5mm, salida de altavoces de 3.5mm, salida de audio (Analógica); óptica digital, digital coaxial; USB; W-lan; antena; Entrada 100-240 VAC – 50/60 Hz Salida 5 V/1,5 A Potencia de salida No dispone de altavoz integrado Pilas del mando a distancia AAA*2 Consumo de energía...
Página 225
Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.