Manual de instrucciones
Formulario 5163
Octubre de 2006
4. Enroscar el tapón externo en el tapón interno y
apretar con una llave de correa o herramienta similar
hasta que las marcas de alineación queden alineadas.
Esto garantizará que las piezas del tapón estén en
contacto metal con metal y que el sello esté comprimido
adecuadamente. No dañar las superficies de guía del
tapón externo.
5. Instalar tornillos de seguridad centrando el tapón
interno en el tapón externo y apretar a 11 Nm (8 lbf-ft).
6. Montar el anillo de pistón, los anillos antiextrusión, el
anillo de soporte y el retén.
Todas las construcciones
1. Instalar la empaquetadura superior de la jaula
(clave 11) en la jaula.
2. Instalar el bonete sobre el vástago de la válvula y en
el cuerpo de ésta.
Las tuercas hexagonales prelubricadas
(clave 14, figura 17, 18 o 19) que se
mencionan en el paso 3 se pueden
identificar mediante un recubrimiento de
película negro en las roscas de las
tuercas.
Los procedimientos de montaje
adecuado del paso 3 incluyen, pero no se
limitan a esto, el garantizar que las
roscas de los espárragos del bonete
estén limpias y que las tuercas
hexagonales estén apretadas
uniformemente con los valores de par de
apriete especificados.
PRECAUCIÓN
Si no se cumplen los procedimientos de
montaje de bonete a cuerpo adecuados
ni los valores de par de apriete que se
muestran en la tabla 8, se puede oprimir
la jaula, reducir el diámetro de la jaula y/o
deformar el bonete. No se deben usar
barras huecas ni llaves de martillo para
este procedimiento.
No se recomienda el apriete en caliente.
3. Lubricar las roscas de los espárragos y las caras de
las tuercas hexagonales (clave 14, figura 17, 18 o 19)
con lubricante antiadherente (no es necesario si se usan
tuercas hexagonales nuevas lubricadas previamente en
la fábrica). Volver a poner las tuercas hexagonales y las
arandelas, pero no apretarlas. Apretar las tuercas
siguiendo un patrón en cruz con un par de apriete no
superior a un cuarto del valor nominal especificado en la
tabla 8. Cuando todas las tuercas estén apretadas con
ese valor de par de apriete, incrementar el apriete en un
cuarto del valor nominal especificado y repetir el patrón
en cruz. Repetir este procedimiento hasta que todas las
tuercas estén apretadas con el valor nominal
especificado. Aplicar el valor de par de apriete final
Nota
Válvula EH (de 1,5 x 1 a 8 x 6)
nuevamente y, si alguna tuerca gira todavía, apretar
todas las tuercas otra vez.
4. Instalar el nuevo empaque y las piezas de la caja del
empaque según los pasos 13 y 14 del procedimiento
Reemplazo del empaque. Asegurarse de observar la
nota proporcionada antes del paso 13 de ese
procedimiento.
5. Montar el actuador siguiendo los procedimientos del
manual de instrucciones del actuador. Revisar que no
haya fugas en el empaque mientras se pone la válvula
en servicio. Volver a apretar las tuercas de la brida del
empaque según se requiera (consultar la tabla 7).
Refaccionamiento: instalación de los
internos C-sealt
Se requiere un empuje del actuador
adicional para una válvula con internos
C-seal. Cuando se instalen internos
C-seal en una válvula existente,
contactar con la oficina de ventas de
Emerson Process Management para
obtener ayuda en la determinación de los
nuevos requisitos de empuje del
actuador.
Montar el nuevo conjunto de retén/tapón de la válvula
(con sello de tapón C-seal) con las siguientes
instrucciones:
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas cuando se vuelva a
poner la válvula en servicio, usar
métodos y materiales adecuados para
proteger todas las superficies de sellado
de las nuevas piezas de los internos
mientras se montan las piezas
individuales y durante la instalación en el
cuerpo de la válvula.
1. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado al
diámetro interno del sello del tapón C-seal. Lubricar
también el diámetro externo del tapón de la válvula
donde el sello del tapón C-seal se debe presionar hacia
el interior de la posición de sellado adecuada (figura 10).
2. Orientar el sello del tapón C-seal para que tenga una
acción de sellado correcta de acuerdo con la dirección
de caudal del fluido del proceso a través de la válvula.
D
El interior abierto del sello del tapón C-seal debe
mirar hacia arriba en una válvula con construcción para
caudal ascendente (figura 10).
D
El interior abierto del sello del tapón C-seal debe
mirar hacia abajo en una válvula con construcción para
caudal descendente (figura 10).
Nota
17