Viessmann VITODENS 100-W Instrucciones De Servicio

Viessmann VITODENS 100-W Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para VITODENS 100-W:

Publicidad

VIESMANN
Instrucciones de servicio
para el usuario de la instalación
Instalación de calefacción
con regulación para el funcionamiento a temperatura constante o
servicio en función de la temperatura exterior
VITODENS 100-W
¡Guárdese, por favor!
5598 584 ES
1/2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Viessmann VITODENS 100-W

  • Página 1 VIESMANN Instrucciones de servicio para el usuario de la instalación Instalación de calefacción con regulación para el funcionamiento a temperatura constante o servicio en función de la temperatura exterior VITODENS 100-W ¡Guárdese, por favor! 5598 584 ES 1/2014...
  • Página 2: Indicación

    Indicaciones de seguridad Por su seguridad Siga estrictamente estas indicaciones de seguridad para evitar riesgos y daños personales y materiales. Explicación de las indicaciones de Advertencia seguridad Supervisar a los niños que se encuentren en las inmediaciones Peligro del equipo. Este símbolo advierte de daños ■...
  • Página 3: Por Su Seguridad

    Indicaciones de seguridad Por su seguridad (continuación) Comportamiento en caso de olor a Comportamiento en caso de incendio Peligro Peligro En caso de incendio, existe Los escapes de gas pueden pro- riesgo de sufrir quemaduras y de vocar explosiones y causar lesio- explosión.
  • Página 4 Indicaciones de seguridad Por su seguridad (continuación) Requisitos del lugar de emplaza- Advertencia miento Unas condiciones ambientales inadecuadas pueden provocar Peligro daños en la instalación de cale- Las aberturas de entrada de aire facción y comprometer la seguri- cerradas provocan la falta de aire dad durante el funcionamiento.
  • Página 5 Indicaciones de seguridad Por su seguridad (continuación) Peligro El funcionamiento simultáneo de la caldera con equipos de extrac- ción de aire al exterior puede pro- vocar intoxicaciones muy peligro- sas para la salud debido al revoco de los humos. Es preciso adoptar las medidas adecuadas para una alimenta- ción suficiente del aire de com- bustión.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información preliminar Primera puesta en marcha................... Términos especializados..................La instalación está preajustada................Consejos para ahorrar energía................Consejos para un mayor confort................10 Acerca del manejo Resumen de los elementos de mando y visualización......... 11 ■ Elementos de mando y visualización..............11 ■...
  • Página 7 Índice Índice (continuación) Inspección y mantenimiento................. 23 ■ .......................... 23 Anexo Explicación de los términos.................. 24 Índice alfabético....................26...
  • Página 8: Información Preliminar

    Para lograr una mejor comprensión de Encontrará más información en el las funciones de la regulación de capítulo “Explicación de los térmi- Viessmann, se describen con mayor nos” en el anexo. detalle algunos términos especializa- dos. Estos términos especializados se iden- tifican del siguiente modo: La instalación está...
  • Página 9: Consejos Para Ahorrar Energía

    Información preliminar Consejos para ahorrar energía Calefacción ■ Persianas: Cerrar las persianas (si las hubiera) ■ Temperatura ambiente: cuando oscurezca. No poner la calefacción demasiado ■ Válvulas termostáticas: alta. Por cada grado menos se ahorra Ajustar correctamente las válvulas ter- hasta un 6 % en gastos de calefac- mostáticas.
  • Página 10: Consejos Para Un Mayor Confort

    Información preliminar Consejos para un mayor confort Producción de A.C.S. ■ Función de confort: Con la función de confort activada, el intercambiador de calor de placas de A.C.S. mantiene la temperatura (dis- ponibilidad). Gracias a ello, se dispone de agua caliente en breve espacio de tiempo.
  • Página 11: Acerca Del Manejo

    Acerca del manejo Resumen de los elementos de mando y visualización Elementos de mando y visualización °C COMFORT A Manómetro D tr Selector “Temperatura del B Display agua de calefacción” y “Reset” C tw Selector “Temperatura de E Interruptor de alimentación A.C.S.”...
  • Página 12: Modo De Funcionamiento De La Instalación De Calefacción

    Acerca del manejo Modo de funcionamiento de la instalación de calefacción Funcionamiento sin termostato ambiente Encontrará más información en el En el selector “tr” puede ajustarse la capítulo “Explicación de los térmi- temperatura deseada del agua de cale- nos” en el anexo. facción (consultar página 15).
  • Página 13: Conectar Y Desconectar

    Conectar y desconectar Conectar el equipo de calefacción Antes de volver a conectar una instala- ción de calefacción tras un periodo de desconexión prolongado, recomenda- mos ponerse en contacto con la empresa instaladora de calefacción. 1. Comprobar la presión de la instala- ción de calefacción con el manóme- tro.
  • Página 14: Sin Protección Antihielo (Desconexión)

    Conectar y desconectar Desconectar la caldera (continuación) Girar ambos selectores a “0”. La protección antihielo está activa para la caldera y el interacumulador de A.C.S. Indicación Para la protección antihielo de toda la instalación de calefacción, consultar Ins- trucciones de servicio del termostato ambiente.
  • Página 15: Ajustes

    Ajustes Calefacción Encontrará más información en el capítulo “Explicación de los térmi- nos” en el anexo. Conexión: Ajuste de la temperatura del agua de calefacción deseada con el selector “tr”. Indicación En el caso de haber conectado un ter- mostato ambiente, ajustar en el mismo la temperatura ambiente deseada.
  • Página 16: Conexión Y Desconexión De La Función De Confort

    Ajustes Agua caliente sanitaria (continuación) Conexión: Ajuste de la temperatura del agua de calefacción deseada con el selector “tw”. Cuando existe demanda de producción de A.C.S., se visualiza la indicación “w” en el display. Desconexión: Girar el selector “tw” a “0”. Conexión y desconexión de la función de confort Encontrará...
  • Página 17 Ajustes Conexión y desconexión de la función de confort (continuación) Desconexión de la función de con- fort Girar el selector “tw” brevemente hasta el tope de la izquierda (menos de 2 s) y volver a girarlo a la derecha. En el display aparece la indicación “ECO”.
  • Página 18: Indicaciones

    Indicaciones Temperatura del agua de calefacción Encontrará más información en el capítulo “Explicación de los térmi- nos” en el anexo. La temperatura de caldera se visualiza permanentemente en el display durante °C el funcionamiento.
  • Página 19: Qué Hacer

    ¿Qué hacer? Habitaciones demasiado frías Causa Solución La instalación de calefacción está desco- ■ Conectar el interruptor de alimentación nectada. “ ” (consultar figura página 11). ■ Conectar el interruptor principal, si lo hubiera (situado fuera del cuarto de caldera). ■...
  • Página 20: Habitaciones Demasiado Calientes

    ¿Qué hacer? Habitaciones demasiado calientes Causa Solución La regulación o el termostato ambiente Comprobar y corregir la temperatura am- están mal ajustados. biente y la temperatura de caldera (con- sultar página 15 Instrucciones de servicio del ter- mostato ambiente En el display aparece el símbolo “U”. Comunicar el código de avería a la em- presa instaladora de calefacción.
  • Página 21: Demasiado Caliente

    ¿Qué hacer? A.C.S. demasiado caliente Causa Solución La regulación está mal ajustada. Comprobar la temperatura de A.C.S. y, en caso necesario, corregirla (consultar página 15). “U” parpadea en el display Causa Solución El quemador no se enciende. Desenclavar el bloqueo del quemador (consultar página 22).
  • Página 22: Indicación De Avería En El Display

    ¿Qué hacer? Indicación de avería en el display Cuando se produce una avería en la calefacción, esta se visualiza en el dis- play. Se puede leer el código de avería en el display y comunicárselo a la empresa instaladora de calefacción. Esto ayudará al técnico de calefacción a prepararse mejor y, posiblemente, ahorrará...
  • Página 23: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza Los equipos se pueden limpiar con lim- piadores domésticos convencionales (no utilizar detergentes abrasivos). Inspección y mantenimiento La inspección y el mantenimiento de una Por motivos de higiene instalación de calefacción vienen pres- ■ En caso de filtros que no se pueden critos por el Plan de Ahorro y Eficiencia lavar a contracorriente, el filtro se debe Energética y por las normas DIN 4755,...
  • Página 24 Anexo Explicación de los términos Funcionamiento a temperatura cons- Función de confort tante Con la función de confort activada, el En el funcionamiento a temperatura intercambiador de calor de placas de constante, el agua de calefacción se A.C.S. mantiene la temperatura (dispo- calienta de forma constante (perma- nibilidad).
  • Página 25: Anexo

    Anexo Explicación de los términos (continuación) Válvula de seguridad Equipo de seguridad que la empresa ins- taladora de calefacción ha de montar en la tubería de alimentación de agua fría. La válvula de seguridad se abre auto- máticamente para que la presión en el interacumulador de A.C.S.
  • Página 26 Índice alfabético Índice alfabético ¿ ¿Qué hacer?........19 Filtro de agua sanitaria......23 – Explicación........25 Funcionamiento a temperatura cons- Agua caliente........21 tante Agua caliente sanitaria.......15 – Explicación........24 Agua demasiado caliente....21 Funcionamiento atmosférico Agua demasiado fría......20 – Explicación........24 Ahorro de energía (consejos)....9 Funcionamiento controlado por la tem- Ajuste de fábrica........8 peratura ambiente Avería...
  • Página 27 Índice alfabético Índice alfabético (continuación) Lectura de temperatura......18 Selector........12, 14 Limpieza..........23 – Reset........11, 22 Llave del gas........13, 14 – Temperatura de A.C.S....11, 16 – Temperatura del agua de calefac- ción...........11, 15 Mando a distancia......15 Servicio de calefacción – con..........12 – Símbolo..........11 –...
  • Página 28: Su Persona De Contacto

    Su persona de contacto Si tiene cualquier duda o si su instalación requiere reparaciones o trabajos de man- tenimiento, póngase en contacto con su empresa instaladora. Viessmann, S.L. Sociedad Unipersonal C/ Sierra Nevada, 13 Área Empresarial Andalucía 28320 Pinto (Madrid) Teléfono: 902 399 299...

Tabla de contenido