Resumen de contenidos para Viessmann VITODENS 100-W
Página 1
VIESMANN Instrucciones de montaje y para mantenedor/ S.A.T. para el especialista Vitodens 100-W Modelo B1HF, B1KF, Desde 3,2 hasta 32 kW Modelo B1HF-M, B1KF-M (para instalación múltiple), Desde 5,7 hasta 32 kW Caldera mural de condensación a gas Modelo para gas natural y GLP VITODENS 100-W ¡Guárdese, por favor!
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Siga estrictamente estas indicacio- nes de seguridad para evitar ries- gos y daños personales y materia- les. Explicación de las indicaciones de seguridad Peligro Indicación Este símbolo advierte de daños Los textos con la palabra Indicación personales.
■ A la hora de sustituir componentes, de la caldera, el quemador, el sis- solo se deben utilizar repuestos ori- tema de salida de humos y las ginales de Viessmann o repuestos tuberías. de calidad similar autorizados por Advertencia Viessmann.
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad (continuación) Indicaciones de seguridad para el funcionamiento de la instalación Comportamiento en caso de olor a Comportamiento en caso de salida de A.C.S. del equipo Peligro Peligro Los escapes de gas pueden provo- La salida de A.C.S. del equipo car explosiones y, por tanto, causar entraña riesgo de descarga eléc- lesiones muy graves.
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad (continuación) Peligro Peligro Los sistemas de salida de humos El funcionamiento simultáneo de la obstruidos o no estancos o el sumi- caldera con equipos de extracción nistro insuficiente de aire de com- de aire al exterior puede provocar bustión pueden provocar intoxica- intoxicaciones muy peligrosas para ciones mortales por monóxido de...
1. Información Eliminación del embalaje ............... Símbolos ....................Uso admisible ..................Información sobre el producto ............... Vitodens 100-W, modelos B1HF y B1KF ..........■ Ejemplos de instalación ................. 10 Listas de piezas de repuesto ..............10 2. Preparativos para el mon- Preparación para el montaje ..............
Página 7
Índice Índice (continuación) Reparación .................... 87 Desconexión de la caldera ..............87 ■ Desmontaje de la caldera en la regleta o el marco de montaje ..88 ■ Estado/Prueba/Diagnóstico de la bomba de circulación interna ..88 ■ Comprobación de las sondas de temperatura ........90 ■...
Información Eliminación del embalaje Proceder con los residuos de los embalajes conforme a lo que establezcan las normas de reciclaje. Símbolos Los procedimientos de trabajo para la primera puesta Símbolo Significado en funcionamiento, la inspección y el mantenimiento Referencia a otro documento con más in- están resumidos en el apartado “Primera puesta en formación funcionamiento, inspección y mantenimiento”...
(p. ej. cerrando las salidas de humos y las entradas de aire). Información sobre el producto Vitodens 100-W, modelos B1HF y B1KF Caldera mural de condensación a gas con superficie Placa de características de transmisión Inox-Radial y los siguientes componen-...
Información Información sobre el producto (continuación) La Vitodens 100-W se debe suministrar exclusiva- mente en los países que figuran en la placa de carac- terísticas. Para el suministro en otros países, una empresa especializada debidamente acreditada debe obtener por cuenta propia la homologación pertinente conforme a la legislación vigente en el país que...
Preparativos para el montaje Preparación para el montaje Ø 96 -0,5 Ø 60,5 +0,8 Fig. 2 Caldera mixta de condensación a gas ilus- trada Conducto de vaciado de condensados Agua fría (caldera mixta de condensación a gas) Impulsión de calefacción Retorno del interacumulador (caldera de conden- A.C.S.
Página 12
Preparativos para el montaje Preparación para el montaje (continuación) Medida con interacumulador horizontal situado bajo la caldera Medida: 161 mm Indicación La caldera (tipo de protección IP X4) se puede montar en la zona de seguridad 1 según DIN VDE 0100 de habitaciones húmedas.
Preparativos para el montaje Preparación para el montaje (continuación) Conexión del circuito secundario de A.C.S. de la caldera mixta de condensación a gas Instalación de agua fría Solo se debe montar el grupo de seguridad acuerdo con DIN 1988 y EN 806 si la presión de cone- xión a la red de agua sanitaria supera los 10 bar (1,0 MPa) y no se puede utilizar ninguna válvula reductora de presión del agua sanitaria (según DIN 4753).
Procedimiento de montaje Montaje de la caldera y de las conexiones Desmontaje de la chapa frontal Fig. 5 1. Desbloquear la chapa frontal en la parte inferior 2. Girar la chapa frontal un poco hacia delante y con un destornillador o una herramienta similar sacar hacia arriba.
Página 16
Procedimiento de montaje Montaje de la caldera y de las conexiones (continuación) Fig. 6 Indicación 1. Colocar las juntas. El montaje aparece representado en una regleta de montaje para caldera mixta de condensación a gas. Diámetro interior de las juntas: Conexión de gas Ø...
Procedimiento de montaje Montaje de la caldera y de las conexiones (continuación) 2. Colgar Vitodens en el soporte mural. 4. Apretar los racores hasta dejarlos hermetizados. Indicación Pares de apriete: Tras engancharla, comprobar que está correcta- ■ Racores G : 30 N m ¾...
Página 18
Procedimiento de montaje Montaje de la caldera y de las conexiones (continuación) Fig. 7 1. Colocar las juntas. Montar la valvulería y la llave 3. Indicación del gas. No retirar el clip de seguridad de debajo del racor del tubo de gas hasta que se haya montado el Diámetro interior de las juntas: equipo.
Procedimiento de montaje Montaje de la caldera y de las conexiones (continuación) Conexiones de los circuitos primario de caldera y secundario de A.C.S. Si las conexiones no se han montado previamente: Caldera mixta de condensación a gas crear conexiones en el circuito primario de caldera y en el circuito secundario de A.C.S.
Procedimiento de montaje Conexión de condensados 1. Conectar el tubo flexible de vaciado en la boca de desagüe. 2. Conectar el tubo flexible de vaciado y el dispositivo de ventilación del tubo a las bajantes o a un equipo de neutralización procurando mantener una inclinación continua.
El sistema de salida de humos presurizado es nica deben utilizarse únicamente en combinación con estanco a los humos. el sistema de salida de humos Viessmann de la Se ha comprobado que el asiento de la tapa de las ■...
Procedimiento de montaje Conexión de gas Fig. 12 1. En caso de que la conexión de gas no esté pre- 2. Comprobar la estanqueidad. montada: aislar la llave del gas de la conexión. Durante todos los trabajos se deben mantener fijas Peligro las uniones roscadas de la conexión de gas con Las fugas de gas pueden provocar explosio-...
Procedimiento de montaje Conexiones eléctricas Abrir la caja de conexiones Advertencia Los módulos electrónicos pueden resultar daña- dos como consecuencia de descargas electro- státicas. Antes de realizar trabajos en la instalación, tocar los objetos puestos a tierra, p. ej., tuberías de agua o calefacción para descargar la electri- cidad estática.
Procedimiento de montaje Conexiones eléctricas (continuación) Conexiones en el conector 230 V~ Sonda de temperatura del interacumulador (cal- Conexión a la red eléctrica fÖ dera mural a gas para calefacción) Entrada configurable de , 230 V, libre de Mando a distancia (dispositivo Open Therm) potencial Sonda de temperatura exterior Salida de 230 V...
Procedimiento de montaje Conexiones eléctricas (continuación) Conexión de la sonda de temperatura del interacumulador Conectar la sonda de temperatura del interacumulador en las bornas . Consultar la página 23. Conectar la bomba de recirculación de A.C.S. (solo modelo B1HF) Indicación Datos técnicos Conectar la bomba de recirculación de A.C.S.
Procedimiento de montaje Conexiones eléctricas (continuación) Conexión a la red eléctrica de accesorios, conectar el conector a un suministro eléctrico externo. Conectar directamente a la red eléctrica uno o varios soportes de ampliación a través de un interruptor de alimentación (consultar el capítulo siguiente). Accesorios con conexión directa a la red eléctrica PlusBus Fig.
Procedimiento de montaje Conexiones eléctricas (continuación) Conexión a la red eléctrica fÖ Peligro Al realizar la conexión del equipo con el cable de ali- ■ Las instalaciones eléctricas realizadas de forma mentación flexible, debe garantizarse que, si no fun- inadecuada pueden causar lesiones y daños en ciona el prensaestopas, los conductores de corriente el equipo por descarga eléctrica.
Procedimiento de montaje Conexiones eléctricas (continuación) Conexionado eléctrico Advertencia Agrupar los cables con las abrazaderas de cable Los cierres y los pasatubos dañados impiden incluidas en el suministro. garantizar la protección contra salpicaduras. Los cables de baja tensión <42 V y los cables No abrir ni dañar los cierres y los pasatubos que 42 V/230 V~ se deben tender por separado.
Procedimiento de montaje Seguridad de funcionamiento y requisitos del… (continuación) Las señales de radio quedan aisladas por bloques Seleccionar la menor distancia posible entre el gene- ■ de alimentación y cajas de ascensores. rador de calor y el router wifi para garantizar una ■...
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Procedimientos: primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Procedimiento para la primera puesta en marcha Procedimiento para la inspección Procedimiento para el mantenimiento Página • 1. Primera puesta en funcionamiento de la instalación............. 32 •...
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Primera puesta en funcionamiento de la instalación Advertencia 3. El resto de pasos se pueden consultar en el asis- Poner en funcionamiento el equipo solamente tente de puesta en marcha en el siguiente cuando el sifón está...
Página 33
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Primera puesta en funcionamiento de la… (continuación) Secuencia del asistente de Explicaciones y referencias la puesta en funcionamien- Puesta en funcionamiento “C.1” ON = encendido Programa de llenado OFF = apagado Indicación Es posible cancelar o finalizar la acción siempre que aparezca un cuadrado en progreso alternando con la presión actual de la instalación;...
Página 34
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Primera puesta en funcionamiento de la… (continuación) Secuencia del asistente de Explicaciones y referencias la puesta en funcionamien- “C.8” 1 - Un circuito de calefacción directo sin aguja hidráulica Esquema de la instalación 2 - Un circuito de calefacción directo con aguja hidráulica (no todos los esquemas 3 - Un circuito de calefacción directo sin aguja hidráulica con interacumulador...
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Primera puesta en funcionamiento de la… (continuación) Secuencia del asistente de Explicaciones y referencias la puesta en funcionamien- “C.10” 0 - Sin función Función EM-EA1 (DIO) 4 - Valor de consigna externo de la temperatura de impulsión 0-10V 5 - Valor de potencia prefijado externo Indicación 8 - Entrada de aviso de avería 230 V y salida de aviso de avería (sin bloqueo...
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Primera puesta en funcionamiento de la… (continuación) Si aparece el aviso de avería 416, volver a posicionar Tras la subsanación de errores, desconectar y volver a la sonda de temperatura de humos en la conexión de conectar el interruptor de alimentación.
Página 37
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Llenado de la instalación de calefacción (continuación) Advertencia El uso de agua inapropiada para el llenado favo- rece la sedimentación y la aparición de corro- sión, pudiendo provocar daños en el equipo. ■ Enjuagar bien la caldera antes de llenarla.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Llenado de la instalación de calefacción (continuación) 3. Activar la función de llenado (consultar el asistente 5. Conectar el tubo flexible a la llave de purga de aire para la puesta en funcionamiento o el capítulo .
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Purgado del aire de la instalación de… (continuación) 5. Abrir la llave del gas. Activación de la función de purga de aire Si la función de purga de aire debe activarse tras la 5.
Página 40
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Desmontaje de la chapa frontal Peligro El contacto con componentes conductores de tensión puede causar lesiones graves por des- carga eléctrica. Algunos componentes de las tarjetas continúan teniendo tensión incluso des- pués de haberse desconectado la tensión de red.
Página 41
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Medición de la presión estática y la presión de conexión Peligro Funcionamiento con GLP La formación de CO como consecuencia de un ajuste incorrecto del quemador puede conllevar Enjuagar dos veces el depósito de GLP antes de utili- graves riesgos para la salud.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Medición de la presión estática y la presión de… (continuación) Presión de conexión (presión dinámica) Medidas Con gas natural Con GLP < 13 mbar (1,3 kPa) < 25 mbar (2,5 kPa) No efectuar la puesta en funcionamiento. Comunicar a la empresa suministradora de gas o de GLP.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Secuencia de funciones y posibles averías (continuación) sí Calibración automática de Avería 62, 373 Garantizar una evacuación la regulación de combus- del calor suficiente. Desblo- tión quear el equipo. Avería 346, 377 Comprobar la distancia entre el electrodo de ionización y la malla metálica.
Página 44
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Ajuste del caudal de la bomba de recirculación integrada Funcionamiento de la bomba de circulación integrada como bomba del circuito de calefacción para el circuito de calefacción 1 El número de revoluciones de la bomba y el caudal se Ajuste (%) en la configuración del sistema.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Ajuste del caudal de la bomba de recirculación… (continuación) Curva ca- Caudal bomba de circulación racterísti- 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Activación del secado de pavimentos Secado de pavimentos...
80/125 mm ■ Sección transversal mínima del conducto de ventila- ción Conexión de varias Vitodens 100-W a un mismo sis- – Cuadrado 175 x 175 mm tema de salida de humos: Redondo 195 mm –...
Página 47
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Desmontaje del quemador (continuación) Fig. 30 1. Desconectar el interruptor de alimentación. 4. Aflojar la unión roscada del conducto de conexión de gas 2. Cerrar y proteger la llave del gas. 5. Aflojar 4 tornillos y retirar el quemador.
Página 48
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobar la junta del quemador y el cuerpo donde se produce la llama Fig. 31 Controlar los posibles daños de la malla metálica 5. Montar nuevas juntas del quemador . Tener en los electrodos , el anillo termoaislante y la junta cuenta la posición de montaje.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobación y ajuste de los electrodos de encendido y de ionización ±0,5 Fig. 32 Electrodos de encendido Electrodo de ionización 1. Comprobar el grado de desgaste de los electrodos 3. Comprobar las distancias. Si las distancias no son y si han acumulado suciedad.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobar los dispositivos antirrevoco de los… (continuación) 1. Extraer el sistema concéntrico. 3. Montar nuevamente el sistema concéntrico. Indicación 4. Verter agua en pequeñas cantidades a través de la Si no puede desmontarse el sistema concéntrico, abertura de inspección para comprobar el funcio- limpiar y comprobar el dispositivo antirrevoco de namiento del dispositivo antirrevoco de los humos.
Página 51
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobación del conducto de vaciado de… (continuación) Fig. 36 1. Abrir el módulo electrónico central HBMU hacia 7. Llenar el sifón de agua y volver a conectarlo al delante. tubo flexible de vaciado. 2.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Montaje del quemador Fig. 37 1. Colocar el quemador. Apretar los tornillos 4. Conectar los cables eléctricos: cruz. Motor del ventilador (2 conectores) ■ Par de apriete: 6,5 Nm ■ Electrodo de ionización ■...
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobar el limitador de caudal volumétrico (solo en caldera mixta de condensación a gas) 1. Vaciar el circuito secundario de A.C.S. de la cal- dera. 2. Retirar la grapa de seguridad . 3. Retirar la sonda de caudal volumétrico de agua sanitaria.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobación del depósito de expansión y la… (continuación) 2. Si la presión inicial del depósito de expansión es 3. Rellenar agua hasta que la presión de llenado con menor que la presión estática de la instalación: la instalación en frío sea de 1,0 bar (0,1 MPa) rellenar nitrógeno en el depósito de expansión a como mín.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Montaje de la chapa frontal Consultar página 30. Comprobación de la calidad de combustión La regulación electrónica de la combustión propor- Indicación ciona automáticamente una calidad de combustión Para evitar averías y daños, accionar el equipo con óptima.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Comprobación de la calidad de combustión (continuación) 5. Registrar el valor en el protocolo. 8. Registrar el valor en el protocolo. 6. Ajustar la potencia térmica máxima. Consultar el 9. Cerrar de nuevo la abertura de toma siguiente capítulo.
Primera puesta en marcha, inspección y mantenimiento Instrucciones para el usuario de la instalación El técnico instalador debe entregar al usuario de la Esto también se extiende a todos los componentes caldera las Instrucciones de servicio e instruirle en su montados como accesorios, como p.
Configuración del sistema (parámetros) Acceso a los parámetros Indicación 3. OK La indicación y el ajuste de los parámetros depende parcialmente de: 4. Seleccionar con los parámetros que ajus- ■ Generador de calor tar. Consultar las tablas siguientes. ■ accesorios conectados y las funciones ejecutadas con ellos 5.
Configuración del sistema (parámetros) Parámetro (continuación) 3 “Protección contra escaldaduras” Ajuste Descripciones La temperatura de A.C.S. regulable se limita a un va- lor máximo. Protección contra escaldaduras desconectada Peligro Peligro de lesiones por temperatura de A.C.S. elevada. Indicar al usuario de la instalación los peligros causados por una elevada temperatura de sali- da en las tomas.
Página 60
Configuración del sistema (parámetros) Parámetro (continuación) 7 “Potencia máxima de calefacción” Ajuste Descripciones Para el servicio de calefacción se puede limitar la po- tencia máxima de calefacción. Potencia de calefacción en el estado de suministro 100 % De 0 a 100 Regulable de 0 a 100 % 8 “Limitación máxima de la temperatura de impulsión del circuito de calefacción 1”...
Configuración del sistema (parámetros) Parámetro (continuación) 12 “Modo de funcionamiento circuito de calefacción 2” Ajuste Descripciones Servicio de calefacción: Regulado en función de temperatura exte- Regulado en función de la temperatura exterior sin in- rior sin control por temperatura ambiente fluencia de la temperatura ambiente Regulado en función de la temperatura ex- Regulado en función de la temperatura exterior con...
Configuración del sistema (parámetros) Parámetro (continuación) 2426.1 Lógica de bombas en función de la temperatura exterior (solo con regulación en función de la temperatura exterior) Ajuste Descripciones Si la temperatura exterior supera el umbral (el valor de consigna ajustado para la temperatura ambiente más histéresis en K), la bomba del circuito de calefac- ción se apaga.
Página 63
Configuración del sistema (parámetros) Número de participante de las ampliaciones… (continuación) Ajustes del selector S1: ■ Soporte de ampliación EM-S1 (instalación con colec- tores de energía solar):): 0 ■ Soporte de ampliación EM-EA1 (máx. 1 soporte de ampliación por cada instalación) Indicación En el soporte de ampliación EM-EA1 se debe ajustar el 1, si se ajusta la función “Conexión externa del cir-...
Diagnóstico y consulta de las funciones Menú de servicio Activación del menú de asistencia técnica Pulsar los siguientes botones: Indicación Al pulsar “ ” se retrocede al menú de servicio. y OK al mismo tiempo durante aprox. 4 s y des- pués soltar.
Diagnóstico y consulta de las funciones Menú de servicio (continuación) Abandonar el menú de servicio de asistencia técnica Pulsar los siguientes botones: Indicación El menú de asistencia técnica se cierra automática- Pulsar “ ” y “OK” al mismo tiempo durante 4 s. mente tras 30 min.
Solución de averías Indicación de avería en la unidad de mando En caso de avería en la pantalla se visualiza “ ”. 3. OK Indicación 4. Seleccionar con el registro de error “E.1 En caso de tener conectado un dispositivo de aviso hasta E.5”.
Solución de averías Vista general de los módulos electrónicos Fig. 41 Módulo electrónico central HBMU Unidad de mando HMI con módulo comunicación Avisos de avería Indicación Diagnóstico y solución de averías, consultar capítulo Reparación. Avisos de avería en función del equipamiento del equipo.
Página 68
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play Sin producción de A.C.S. Interrupción en la sonda Comprobar y, en caso necesario, ■ de temperatura del intera- corregir el ajuste de A.C.S.
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play Sin producción de A.C.S. por Interrupción de la sonda Comprobar la sonda de temperatu- energía solar de temperatura del intera- ra del interacumulador.
Página 70
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play Quemador bloqueado, bom- Tensión baja del suminis- Comprobar la tensión de red. ba de recirculación de calde- tro eléctrico Si la tensión es correcta y el error ra apagada.
Página 71
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Corriente de ionización Comprobar el electrodo de ioniza- ría fuera del rango admisible ción: Comprobar si el bloque termoais- ■...
Página 72
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Memoria de datos del mó- Desbloquear el equipo. ría dulo electrónico central Si el error vuelve a producirse, HBMU sustituir el módulo electrónico cen-...
Página 73
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Comunicación limitada en Comprobar el funcionamiento de la ría el BUS CAN. INR unidad del ventilador;...
Página 74
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play Quemador bloqueado, libera- Ha saltado el limitador de Garantizar una evacuación del ■ ción automática tras enfria- temperatura.
Página 75
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play 350, 351 El quemador indica una ave- Corriente de ionización Sustituir el módulo electrónico cen- ría fuera del rango admisible tral HBMU.
Página 76
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Suministro de gas insufi- Comprobar si la llave principal de ■...
Página 77
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Al arrancar el quemador, Comprobar el electrodo de ioniza- ría no hay señal de llama o ción y el cable de interconexión.
Página 78
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Pérdida de llama repetida Comprobar el electrodo de ioni- ■ ría durante la calibración zación y el cable de intercone-...
Página 79
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Seguimiento calibración Comprobar el ajuste del tipo de ría corriente de ionización: gas.
Página 80
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play 383, 384 El quemador indica una ave- Posible ensuciamiento del Comprobar el ensuciamiento del ■ ría conducto de gas conducto de gas.
Página 81
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Contacto a masa electro- Comprobar el contacto a masa del ría do IO, módulo electrónico electrodo IO.
Página 82
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Desviación sonda de tem- Comprobar la sonda de temperatu- ría peratura de impulsión/ ra de impulsión/termostato de se- termostato de seguridad...
Página 83
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Aire de combustión sucio, Comprobar el ensuciamiento del ría recirculación de humos sistema de salida de humos y la recirculación de humos.
Página 84
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Corriente de ionización Comprobar el electrodo de ioni- ■ ría demasiado baja durante la zación y el cable de intercone- calibración.
Página 85
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Suministro de gas insufi- Comprobar la presión estática y ■ ría ciente durante la calibra- la presión dinámica del gas.
Página 86
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play El quemador indica una ave- Error en la supervisión de Desbloquear el equipo. ría la ejecución del programa Si el error vuelve a producirse, temporal sustituir el módulo electrónico cen-...
Solución de averías Avisos de avería (continuación) Código de ave- Comportamiento de la ins- Causa de la avería Medida ría en el dis- talación play Sonda de temperatura del Funcionamiento de regu- Comprobar la sonda externa de ambiente circuito de calefac- lación sin influencia del temperatura ambiente externa del ción 1 no disponible...
Solución de averías Reparación (continuación) Desmontaje de la caldera en la regleta o el marco de montaje Fig. 42 Indicación Indicación En el caso de montaje, usa nuevas juntas o nuevas Durante todos los trabajos se deben mantener fijas las uniones por anillos de presión.
Página 89
Solución de averías Reparación (continuación) LED verde continuo: ■ La bomba funciona sin activación externa por parte del regulador de la caldera ■ LED parpadea en verde: La bomba funciona sin activación externa por parte del regulador de la caldera LED rojo continuo: ■...
Solución de averías Reparación (continuación) Comprobación de las sondas de temperatura Fig. 44 Sonda de temperatura de impulsión del circuito de producción de A.C.S. (sonda doble) 1. Comprobar los cables y los conectores de las son- das de temperatura de impulsión 2.
Página 91
Solución de averías Reparación (continuación) 3. Medir la resistencia de los sensores. Respetar la 2. Desconectar los hilos 7 y 8 de la conexión de bor- ubicación del raíl de guía nas 4. ■ Sensor 1: conexiones 1 y 3 ■...
Página 92
Solución de averías Reparación (continuación) Sonda de temperatura de humos Sonda de temperatura exterior ■ ■ Sonda de temperatura de impulsión ■ Sonda de temperatura del interacumulador ■ Sonda de temperatura de salida ■ Sensor de temperatura de aguja hidráulica ■...
Página 93
Solución de averías Reparación (continuación) [{] [{] [{] & Fig. 45 Comprobación de la sonda de temperatura del interacumulador 10 30 50 70 90 110 Temperatura en °C Fig. 46 Modelo de sonda: NTC 10 k Ω 1. Extraer el conector TS1 del módulo electrónico.
“www.vitoguide.info” Sustitución del cable de alimentación Al sustituir el cable de alimentación, utilizar única- mente como repuesto el cable de alimentación sumi- nistrado por Viessmann. Sustitución del cable de interconexión HMI Advertencia La colocación incorrecta del cable podría oca- sionar daños por influencia térmica y alteracio- nes en las propiedades del CEM.
Solución de averías Reparación (continuación) 1. Cerrar y vaciar el circuito primario y el circuito 7. Montar el intercambiador de calor de placas de secundario de A.C.S. de la caldera. A.C.S. en el nuevo sistema hidráulico en orden inverso usando juntas nuevas. 2.
Página 96
Solución de averías Reparación (continuación) Fig. 49...
Solución de averías Reparación (continuación) Comprobación del fusible Fig. 50 1. Desconectar el interruptor de alimentación 5. Comprobar el fusible F1 (consultar el esquema de conexiones y de cableado). 2. Desmontar la unidad de mando. Peligro 3. Abrir el módulo electrónico central HBMU. Los fusibles erróneos o montados de forma incorrecta pueden aumentar el riesgo de 4.
Funcionamiento Funciones del equipo Modo calefacción Funcionamiento controlado por la temperatura Funcionamiento constante sin termostato ■ ■ exterior: ambiente: Las habitaciones se calientan según los ajustes para Las habitaciones se calientan según los ajustes de la temperatura ambiente y según la programación. la programación.
Página 99
Funcionamiento Funciones del equipo (continuación) Indicación Si la instalación de calefacción dispone de circuitos de calefacción con válvula mezcladora: la temperatura de impulsión del generador de calor es más alta que la temperatura de impulsión de los circuitos de calefac- ción con válvula mezcladora según una temperatura diferencial.
Funcionamiento Funciones del equipo (continuación) Temp. exterior en °C Fig. 54 Modificación de la inclinación Modificación del desplazamiento paralelo (despla- zamiento paralelo vertical de la curva de calefac- ción) Secado de pavimentos Es imprescindible tener en cuenta las indicaciones del Respetar la norma EN 1264.
Página 101
Funcionamiento Funciones del equipo (continuación) Curva de temperatura B (asociación general de sistemas de calefacción en parqué y suelo radiante) Días Fig. 56 Curva de temperatura C Días Fig. 57 Curva de temperatura D Días Fig. 58 Curva de temperatura E Días Fig.
Funcionamiento Producción de A.C.S. Si la temperatura del interacumulador es 2,5 °C infe- Peligro rior al valor de consiga de la temperatura del interacu- Peligro de lesiones por temperatura de A.C.S. mulador, el quemador, la bomba de circulación y la elevada.
Esquema de conexiones y de cableado Módulo electrónico central HBMU Fig. 61 A1 Módulo electrónico central HBMU Sonda de temperatura de salida (solo para cal- X... Interfaces eléctricas dera mural a gas mixta con producción instantá- A2 Enchufe de alimentación eléctrica nea de A.C.S.) Conexión a la red eléctrica Válvula electromagnética de gas...
Página 104
Esquema de conexiones y de cableado Módulo electrónico central HBMU (continuación) Bomba del circuito de calefacción sÖ Sin funciones Fig. 62 A1 Módulo electrónico central HBMU X... Interfaces eléctricas A3 Unidad de control con módulo de comunicación...
Esquema de conexiones y de cableado (continuación) Sonda de caudal volumétrico (solamente para cal- Bomba de recirculación (PWM) dera mural a gas mixta con producción instantá- Motor paso a paso de la válvula de inversión nea de A.C.S.) Sonda de temperatura exterior Presostato de agua Mando a distancia (dispositivo Open Therm) Sonda de temperatura de humos...
Protocolos Protocolos Valores de ajuste y de medi- Valor de Primera puesta Mantenimiento/ Mantenimiento/ consigna en funciona- asistencia técni- asistencia técni- miento Fecha. Firma Presión estática mbar 57,5 ≤ 5,75 ≤ Presión de conexión (pre- sión dinámica) con gas natural ..mbar Consultar la tabla “pre-...
Datos técnicos Datos técnicos Caldera de condensación a gas Caldera a gas, sistema de cons- trucción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1HF Margen de potencia térmica no- minal (datos según EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7 3,2 (5,7)- 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 11,0...
Página 108
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera a gas, sistema de cons- trucción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1HF Margen de potencia térmica no- minal (datos según EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7 3,2 (5,7)- 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 11,0 3,2 - 11,0...
Página 109
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera a gas, sistema de cons- trucción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1HF Margen de potencia térmica no- minal (datos según EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7 3,2 (5,7)- 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 11,0 3,2 - 11,0...
Página 110
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera a gas, sistema de cons- trucción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1HF Margen de potencia térmica no- minal (datos según EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7 3,2 (5,7)- 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 11,0 3,2 - 11,0...
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera mixta de condensación a gas Caldera a gas, sistema de construcción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1KF Margen de potencia térmica nominal (datos se- gún EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7) - 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 3,2 - 19,0...
Página 112
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera a gas, sistema de construcción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1KF Margen de potencia térmica nominal (datos se- gún EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7) - 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 3,2 - 19,0 3,2 - 25,0...
Página 113
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera a gas, sistema de construcción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1KF Margen de potencia térmica nominal (datos se- gún EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7) - 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 3,2 - 19,0 3,2 - 25,0...
Datos técnicos Datos técnicos (continuación) Caldera a gas, sistema de construcción B y C, categoría II 2N3P Modelo B1KF Margen de potencia térmica nominal (datos se- gún EN 15502) = 50/30 °C Gas natural 3,2 (5,7) - 19,0 3,2 (5,7) - 25,0 3,2 (5,7) - 32,0 3,2 - 19,0 3,2 - 25,0...
Datos técnicos (continuación) Países de suministro Categorías de gas 2N3P 2ELw3P La caldera de condensación a gas es adecuada para el funcionamiento con la recirculación de hidrógeno de hasta 20 Vol%. Regulación electrónica de combustión La regulación electrónica de combustión aprovecha la Para una óptima regulación de la combustión, el sis- relación física que existe entre la intensidad de la tema se calibra de forma automática, ya sea cíclica-...
Eliminación Desconexión y eliminación definitivas Los productos de Viessmann son reciclables. Los Todos los componentes deben eliminarse de forma componentes y los combustibles de la instalación no adecuada. se deben tirar a la basura. Para llevar a cabo la desconexión es necesario desco- nectar la instalación de la tensión y, dado el caso,...
2014/53/EU. Certificado de fabricante según 1.BlmSchV Viessmann Climate Solutions SE, D-35108 Allendorf, confirma que el producto Vitodens 100-W cumple, de con- formidad con la 1.ª normativa alemana de protección de las emisiones 6, los valores límite de NO exigidos.
Índice alfabético Índice alfabético ..................8 Esquemas de conexión..........103 Esquemas de instalación........... 56 Acceso – a los parámetros............. 58 Función de llenado..........38, 98 Acceso a los datos de funcionamiento.......65 Función de pavimento........45, 100 Activación Función de purga de aire........... 39 –...
Página 119
Índice alfabético Índice alfabético (continuación) Parámetro..............58 Reajuste del tipo de gas..........39 – Activación protección contra escaldaduras.....59 Red WLAN..............36 – Conexión de la temperatura ambiente del circuito de Regulación calefacción.............. 61 – Plano de conexiones..........103 – Número de revoluciones máx. de la bomba del cir- Regulación de combustión........