11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ ..........24 ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξα‐ μάνδαλο στην πόρτα ή το καπάκι, μην σφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την παραλείψετε να καταστρέψετε το μάν‐ εγκατάσταση και την πρώτη χρήση της δαλο προτού απορρίψετε την παλαιά συσκευής, διαβάστε...
ζημιά, μπορεί να προκληθεί βραχυκύ‐ • Μην φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και κλωμα, πυρκαγιά ή/και ηλεκτροπληξία. υγρά στη συσκευή επειδή μπορεί να εκραγούν. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μην τοποθετείτε τρόφιμα απευθείας σε Για την αποφυγή κινδύνων, η επαφή με την έξοδο αέρα στο πίσω...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ τη συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. τία ηλεκτρολόγο ή άλλο κατάλληλα κα‐ Αναφέρετε αμέσως ενδεχόμενες ζημιές ταρτισμένο άτομο. στο μέρος όπου αγοράσατε τη συ‐ • Μην αφαιρείτε το κάλυμμα της λυχνίας σκευή. Σε αυτή την περίπτωση, φυλάξ‐ LED. Επικοινωνήστε με το πλησιέστε‐ τε...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ Απενεργοποίηση ψυγείου Ένδειξη θερμοκρασίας καταψύκτη Ένδειξη συναγερμού Λειτουργία ψύχρανσης ποτών Λειτουργία FROSTMATIC Λειτουργία COOLMATIC Λειτουργία κλειδώματος ασφαλείας για παιδιά 3.2 Ενεργοποίηση Κουμπί μείωσης θερμοκρασίας ψυ‐ γείου Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, ακο‐ Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας ψυ‐ λουθήστε...
Πιέστε το κουμπί Mode έως ότου εμ‐ Η καθορισμένη θερμοκρασία πα‐ φανιστεί το σχετικό εικονίδιο. ραμένει αποθηκευμένη ακόμα και μετά από διακοπή ρεύματος. Αναβοσβήνει η ένδειξη απενεργο‐ ποίησης ψυγείου. 3.7 Λειτουργία κλειδώματος Στην ένδειξη ψυγείου εμφανίζονται ασφαλείας για παιδιά...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3.9 Λειτουργία COOLMATIC Πιέστε το κουμπί θερμοκρασίας ψυ‐ γείου για να αλλάξετε τον καθορισμέ‐ Εάν θέλετε να τοποθετήσετε στο ψυγείο νο χρόνο του χρονοδιακόπτη από 1 μια μεγάλη ποσότητα θερμών τροφίμων, έως 90 λεπτά. για παράδειγμα μετά από επίσκεψη στο Πιέστε...
10 www.aeg.com Η ένδειξη FROSTMATIC σβήνει. Η ένδειξη θερμοκρασίας του καταψύ‐ κτη εμφανίζει για λίγα δευτερόλεπτα Τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα τη μέγιστη θερμοκρασία που επιτεύ‐ προς κατάψυξη στο καλάθι χθηκε. Στη συνέχεια, εμφανίζεται ξα‐ FROSTMATIC. νά η καθορισμένη θερμοκρασία. Η λειτουργία απενεργοποιείται...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4.3 Κατάψυξη φρέσκων Τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα προς κατάψυξη στο θάλαμο FROSTMATIC. τροφίμων Η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπο‐ ρεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες καθορίζε‐ Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλλη‐ ται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστι‐ λος για την κατάψυξη φρέσκων τροφί‐ κών, μια...
Página 12
12 www.aeg.com 4.6 Ψύξη αέρα Η τεχνολογία ClimaTech επιτυγχάνει την ταχεία ψύξη των τροφίμων και μια πιο ομοιόμορφη θερμοκρασία μέσα στο θά‐ λαμο Αυτή η διάταξη επιτρέπει τη γρήγορη ψύ‐ ξη των τροφίμων και τη διατήρηση μιας πιο ομοιόμορφης θερμοκρασίας μέσα...
Página 13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4.8 Λειτουργία ProFresh Εάν ο θάλαμος δεν χρειάζεται να λει‐ τουργεί ως FreshBox, οι ρυθμίσεις μπο‐ ρούν να αλλάξουν, ώστε να λειτουργεί απλά ως συρτάρι χαμηλής θερμοκρα‐ σίας. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία: Σύρετε προς τα πάνω τη γλωττίδα επιλογής, όπως...
14 www.aeg.com 4.10 Συρτάρι MAXIBOX Το συρτάρι είναι κατάλληλο για την απο‐ θήκευση φρούτων και λαχανικών. Στο εσωτερικό του συρταριού υπάρχει ένα διαχωριστικό που μπορεί να τοποθε‐ τηθεί σε διάφορες θέσεις, ώστε να διαιρεί το χώρο του συρταριού σύμφωνα με τις...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4.13 Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας Για να είναι δυνατή η αποθήκευση συ‐ σκευασιών τροφίμων διαφόρων μεγε‐ θών, τα ράφια της πόρτας μπορούν να τοποθετούνται σε διαφορετικά ύψη. Για να πραγματοποιήσετε αυτές τις προ‐ σαρμογές, κάντε τα εξής: τραβήξτε σταδιακά το ράφι προς την κα‐ τεύθυνση...
16 www.aeg.com Μπουκάλια γάλακτος: αυτά θα πρέπει να • τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται κα‐ είναι ταπωμένα και θα πρέπει να αποθη‐ λύτερα και για μεγαλύτερο διάστημα κεύονται στη σχάρα μπουκαλιών στην από τα λιπαρά; το αλάτι μειώνει τη δυ‐ πόρτα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ και επαναφόρτισης θα πρέπει Καθαρίστε το συμπυκνωτή (μαύρη γρί‐ επομένως να πραγματοποιούνται λια) και το συμπιεστή στο πίσω μέρος μόνο από εξουσιοδοτημένους τε‐ της συσκευής με μια βούρτσα. Η διαδικα‐ χνικούς. σία αυτή βελτιώνει την απόδοση της συ‐ σκευής και εξοικονομεί κατανάλωση ρεύ‐ ματος.
18 www.aeg.com από έναν αυτόματα ελεγχόμενο ανεμι‐ στήρα. 7. ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... ΠΡΟΣΟΧΗ Ακούγονται κάποιοι ήχοι κατά τη Πριν από την αντιμετώπιση προ‐ διάρκεια της κανονικής χρήσης βλημάτων, αποσυνδέστε το φις (συμπιεστής, κυκλοφορία ψυκτι‐ τροφοδοσίας από την πρίζα. κού).
Página 19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπάρχει ροή νερού Η έξοδος νερού είναι Καθαρίστε την έξοδο νε‐ στο εσωτερικό του φραγμένη. ρού. ψυγείου. Υπάρχουν προϊόντα που Βεβαιωθείτε ότι τα προϊό‐ εμποδίζουν τη ροή του νε‐ ντα δεν έρχονται σε επαφή ρού στο συλλέκτη νερού. με...
20 www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση "dEMo" εμφανίζεται Η συσκευή βρίσκεται σε Κρατήστε πιεσμένο το κου‐ στην οθόνη. κατάσταση επίδειξης. μπί OK για περίπου 10 δευτερόλεπτα από τη στιγ‐ μή που θα αρχίσει να ηχεί ένας παρατεταμένος ήχος βομβητή και απενεργο‐...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8.2 Θέση Η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται μα‐ κριά από πηγές θερμότητας, όπως σώ‐ ματα καλοριφέρ, λέβητες, άμεσο ηλιακό φως, κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι ο αέρας μπο‐ ρεί να κυκλοφορεί ελεύθερα πίσω από το θάλαμο. Για να εξασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση, εάν...
22 www.aeg.com 8.5 Ηλεκτρική σύνδεση με το πλησιέστερο Κέντρο σέρβις. Η αντι‐ στροφή της πόρτας από τον τεχνικό του Πριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η Κέντρου σέρβις θα γίνει με δική σας επι‐ τάση και η συχνότητα που αναγράφονται...
Página 25
ΕΛΛΗΝΙΚΑ οικιακά απορρίμματα συσκευές που ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή. φέρουν το σύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα...
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS ..........48 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –...
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para ga- torne numa armadilha fatal para uma rantir uma utilização correcta, antes de criança. instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do 1.2 Segurança geral utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências.
28 www.aeg.com ADVERTÊNCIA • Guarde alimentos congelados pré- A substituição de qualquer com- -embalados de acordo com as instru- ponente eléctrico (cabo de ali- ções do fabricante do alimento con- mentação, ficha, compressor) gelado. tem de ser efectuada por um •...
PORTUGUÊS suficiente, siga as instruções relevan- • A manutenção deste produto deve ser tes para a instalação. efectuada por um centro de assistên- cia autorizado, o qual deverá utilizar • Sempre que possível, a traseira do apenas peças sobressalentes originais. aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e...
30 www.aeg.com 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Gaveta Maxibox Prateleiras da porta Gaveta Freshbox Prateleira para garrafas Prateleiras de vidro Cesto do congelador Refrigeração Dynamic Air Gaveta Maxibox Prateleira para garrafas Cesto do congelador Painel de comandos Placa de características Prateleira para manteiga...
PORTUGUÊS 3. PAINEL DE CONTROLO Frigorífico Desligado Indicador de temperatura do conge- lador Indicador de alarme Função Arrefecimento de Bebidas Função FROSTMATIC Função COOLMATIC Função de Bloqueio de Segurança para Crianças Botão de diminuição da temperatu- 3.2 Ligar ra do frigorífico Botão de aumento da temperatura Para ligar o aparelho, efectue os passos do frigorífico...
32 www.aeg.com Prima o botão OK para confirmar. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente. É apresentado o indicador de Frigo- rífico Desligado. O indicador Bloqueio de Segurança para Crianças pisca. 3.5 Ligar o frigorífico Prima o botão OK para confirmar.
PORTUGUÊS A função COOLMATIC termina automa- Prima o botão OK para confirmar. ticamente aproximadamente após 6 ho- O indicador Minute Minder apaga- ras. -se. Para desligar a função antes do seu fim É possível alterar a hora durante a conta- automático: gem decrescente e no final, premindo o Prima o botão Mode até...
34 www.aeg.com O indicador de alarme continua a te alguns minutos. As condições do alar- piscar até o restabelecimento das me de porta aberta são indicadas por: condições normais. • indicador de Alarme intermitente Quando o alarme é restabelecido o indi- •...
PORTUGUÊS 4.4 Indicador de temperatura O termóstato requer ajuste Para ajudar a controlar o aparelho cor- rectamente, instalámos um indicador de temperatura no frigorífico. O símbolo na parte lateral indica a área mais fria do frigorífico. A área mais fria vai desde a prateleira de vidro da gaveta de fruta e legumes até...
Página 36
36 www.aeg.com 4.7 QuickChill (arrefecimento rápido de bebidas) Esta função permite uma refrigeração rá- pida de bebidas. Para ligar a função: Remova a gaveta FreshBox, ou colo- que-a mais acima, e coloque a pra- teleira de garrafas à frente das ra- nhuras QuickChill, como ilustrado na figura.
PORTUGUÊS 4.9 Gaveta FreshBox Este dispositivo permite uma rápida re- frigeração dos alimentos e uma tempe- ratura mais uniforme na gaveta Para ligar a função: Ligue a função COOLMATIC. O indicador COOLMATIC acende- -se. Deslize a aba para cima como ilus- trado na figura.
38 www.aeg.com 4.11 Prateleira de garrafas Coloque as garrafas (com a abertura vol- tada para a frente) na prateleira pré-po- sicionada. Se a prateleira estiver posicionada hori- zontalmente, coloque apenas garrafas fechadas. Esta prateleira de suporte de garrafas pode ser inclinada de forma a armazenar garrafas já...
PORTUGUÊS 5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS 5.1 Ruídos normais de 5.4 Conselhos para a funcionamento refrigeração • Pode ouvir um ruído de borbulhação Conselhos úteis: quando o refrigerante é bombeado Carne (todos os tipos) : embrulhe em sa- pelas bobinas ou tubagem. Isto está cos de politeno e coloque na prateleira correcto.
40 www.aeg.com • Não permita que os alimentos frescos • certifique-se de que os alimentos con- e descongelados entrem em contacto gelados comercialmente foram arma- com os alimentos já congelados, evi- zenados adequadamente pelo vende- tando assim o aumento de temperatu- dor;...
PORTUGUÊS melhorar o desempenho do aparelho e dos neste aparelho. Por esta razão é poupar consumo de electricidade. aconselhável que a estrutura exterior deste aparelho seja limpa apenas com Tenha cuidado para não danifi- água morna com um pouco de solução car o sistema de arrefecimento.
Página 42
42 www.aeg.com Problema Causa possível Solución O compressor fun- O regulador da Tempera- Defina uma temperatura ciona continuamen- tura pode estar mal defi- mais quente. nido. A porta não está fechada Consulte a secção "Fechar correctamente. a porta". A porta foi aberta dema- Não mantenha a porta...
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solución A temperatura do produ- Deixe que a temperatura to está demasiado eleva- do produto diminua até à temperatura ambiente an- tes de o guardar. Guardou demasiados Guarde menos produtos produtos ao mesmo tem- ao mesmo tempo. A temperatura no Não há...
44 www.aeg.com 8. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA Classe Temperatura ambiente Leia as "Informações de segu- climáti- rança" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento correcto do aparelho antes de o +10 °C a + 32 °C instalar. +16 °C a + 32 °C 8.1 Posicionamento...
PORTUGUÊS 8.4 Nivelamento Quando instalar o aparelho, certifique-se de que fica nivelado. Isto pode ser con- seguido com os dois pés ajustáveis na base, à frente. 8.5 Ligação eléctrica o Centro de Apoio ao Cliente mais pró- ximo. Os custos da execução da reversi- Antes de ligar, certifique-se de que a bilidade das portas pelo técnico do Cen- tensão e a frequência indicadas na placa...
48 www.aeg.com 10. DADOS TÉCNICOS S83200CMW1 S83600CMW1 Dimensão Altura 1850 mm 2010 mm Largura 595 mm 595 mm Profundidade 658 mm 658 mm Autonomia com 18 h 18 h corte de energia Voltagem 230 - 240 V 230-240 V Frequência...
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ..........71 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
50 www.aeg.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- ADVERTENCIA rio, incluidos los consejos y advertencias.
ESPAÑOL ADVERTENCIA • Guarde los alimentos congelados, que Los componentes eléctricos (ca- se adquieren ya envasados, siguiendo ble de alimentación, enchufe, las instrucciones del fabricante. compresor) debe sustituirlos un • Se deben seguir estrictamente las re- técnico autorizado o personal de comendaciones del fabricante del reparaciones profesional a fin de aparato sobre el almacenamiento.
52 www.aeg.com • Siempre que sea posible, la parte pos- • El producto debe ser reparado por un terior del producto debe estar contra técnico de servicio autorizado, y sólo una pared, para evitar que se toquen con piezas de recambio originales.
ESPAÑOL 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cajón Maxibox Estantes de la puerta Cajón Freshbox Estante para botellas Estantes de cristal Cesto para congelación Refrigeración de aire dinámico Cajón Maxibox Estante botellero Cesto para congelación Panel de control Placa de características Estante para mantequilla...
54 www.aeg.com 3. PANEL DE MANDOS Función de humedad extra Frigorífico apagado Indicador de temperatura del con- gelador Indicador de alarma Función Bebidas frías Función FROSTMATIC Función COOLMATIC Función de bloqueo de seguridad para niños Tecla de enfriamiento de temperatu- ra del frigorífico...
ESPAÑOL El indicador Apagado del frigorífico 3.7 Función Seguro contra la parpadea. manipulación por niños El indicador del frigorífico muestra Para bloquear los botones y evitar mani- rayas. pulaciones involuntarias, seleccione la Pulse la tecla OK para confirmar. función de seguro para niños. Aparece el indicador Apagado del Para encender el horno: frigorífico.
56 www.aeg.com El indicador COOLMATIC parpadea. Pulse la tecla Mode hasta que par- padee el indicador Minute Minder . Pulse la tecla OK para confirmar. Pulse la tecla OK para confirmar. Aparece el indicador COOLMATIC. El indicador Minute Minder se apa- La función COOLMATIC se desactiva au-...
ESPAÑOL El indicador de alarma sigue parpa- una señal acústica. Los indicadores de deando hasta que se restablecen las puerta abierta son los siguientes: condiciones normales. • indicador de alarma intermitente Cuando la alarma vuelve, el indicador se • señal acústica apaga.
58 www.aeg.com 4.4 Indicador de temperatura El termostato debe ajustarse Para ayudarle a controlar correctamente su aparato, hemos instalado un indica- dor de temperatura en el frigorífico. El símbolo lateral indica el área más fría del frigorífico. El área más fría va desde el estante de cristal del cajón para frutas y verduras...
ESPAÑOL 4.7 QuickChill de bebidas Esta función permite enfriar bebidas rá- pidamente. Para activar la función: Retire o coloque hacia arriba el ca- jón FreshBox y coloque el estante para botellas frente a las ranuras QuickChill como se indica en la figu- Active la función COOLMATIC.
Página 60
60 www.aeg.com 4.9 Cajón FreshBox Este dispositivo permite enfriar los ali- mentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del cajón Para activar la función: Active la función COOLMATIC. Se enciende el indicador COOLMA- TIC. Deslice hacia arriba la compuerta como se indica en la figura.
ESPAÑOL 4.11 Estante botellero Coloque las botellas (con la parte del ta- pón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Si coloca el botellero en posición hori- zontal, úselo sólo para botellas cerradas. El estante botellero puede inclinarse pa- ra guardar botellas previamente abier- tas.
62 www.aeg.com • La dilatación térmica puede causar plástico, para excluir tanto aire como sea una serie de crujidos repentinos. Se posible. trata de un fenómeno físico natural y Botellas de leche: deben tener tapa y se no peligroso. Esto es correcto.
ESPAÑOL 5.6 Consejos para el • evitar la apertura frecuente de la puer- ta o dejarla abierta más del tiempo es- almacenamiento de alimentos trictamente necesario; congelados • los alimentos descongelados se dete- rioran con rapidez y no pueden con- Para obtener el máximo rendimiento de gelarse de nuevo;...
64 www.aeg.com 6.3 Descongelación del frigorífico La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga a través de un orificio hacia un recipiente especial...
Página 65
ESPAÑOL Problema Causa posible Solución La puerta se ha abierto No mantenga abierta la con excesiva frecuencia. puerta más tiempo del ne- cesario. La temperatura de los ali- Deje que la temperatura mentos es demasiado al- de los alimentos descien- da a la temperatura am- biente antes de guardar- los.
66 www.aeg.com Problema Causa posible Solución Se han guardado muchos Guarde menos productos alimentos al mismo tiem- al mismo tiempo. La temperatura del No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío frigorífico es dema- frío en el aparato.
ESPAÑOL Clase Temperatura ambiente climáti- +10°C a + 32°C +16°C a + 32°C +16°C a + 38°C +16°C a + 43°C 8.2 Ubicación Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz so- lar directa, etc. Asegúrese también de que el aire pueda circular sin obstáculos por la parte trasera del aparato.
68 www.aeg.com 8.4 Nivelación Al colocar el aparato compruebe que queda nivelado. Esto se puede conse- guir utilizando las dos patas ajustables de la parte inferior delantera. 8.5 Conexión eléctrica servicio posventa más próximo. El perso- nal del centro de servicio técnico cam- Antes de conectar el aparato, comprue- biará...
Página 69
ESPAÑOL HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
ESPAÑOL 10. DATOS TÉCNICOS S83200CMW1 S83600CMW1 Medidas Altura 1850 mm 2010 mm Ancho 595 mm 595 mm Profundo 658 mm 658 mm Tiempo de esta- 18 h 18 h bilización Voltaje 230 - 240 V 230-240 V Frecuencia 50 Hz 50 Hz La información técnica se encuentra en...