AEG S84025KMX0 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para S84025KMX0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
User Manual
Refrigerator
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico
2
14
27
S84025KMX0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG S84025KMX0

  • Página 1 User Manual S84025KMX0 Refrigerator Istruzioni per l’uso Frigorifero Manual de instrucciones Frigorífico...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    8. TECHNICAL DATA....................13 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Página 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Página 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Página 5: Operation

    ENGLISH • Do not change the specification of • Before maintenance, deactivate the this appliance. appliance and disconnect the mains • Do not put electrical appliances (e.g. plug from the mains socket. ice cream makers) in the appliance • This appliance contains hydrocarbons unless they are stated applicable by in the cooling unit.
  • Página 6: Switching Off

    Display Holiday function ExtraHumidity function Timer Temperature indicator Alarm indicator MinuteMinder function COOLMATIC function ChildLock function 3.2 Switching on 3.5 COOLMATIC function 1. Connect the mains plug to the power If you need to insert a large amount of socket.
  • Página 7: Door Open Alarm

    ENGLISH The Holiday icon flashes. end by pressing the Temperature colder The fridge temperature indicator shows button and the Temperature warmer the set temperature. button. 2. Press the OK to confirm. At the end of the countdown, the The Holiday icon appears. MinuteMinder indicator flashes and an To turn off the Holiday function, repeat audible alarm sounds.
  • Página 8: Care And Cleaning

    4.3 PROFRESH PLUS temperature indicator. The symbol on the side wall of the appliance indicates The refrigerator compartment is the coldest area in the refrigerator. equipped with a device that allows rapid If OK is displayed (A), put fresh food into...
  • Página 9: Defrosting Of The Refrigerator

    ENGLISH 5.3 Defrosting of the 5.4 Periods of non-operation refrigerator When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator 1. Disconnect the appliance from compartment every time the motor electricity supply.
  • Página 10 Problem Possible cause Solution The compressor operates Temperature is set incor- Refer to "Operation"/"Control continually. rectly. panel" chapter. Many food products were Wait a few hours and then put in at the same time. check the temperature again. The room temperature is Refer to climate class chart on too high.
  • Página 11: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Many food products were Store less food products at the stored at the same time. same time. The COOLMATIC function Refer to "COOLMATIC func- is switched on. tion". There is too much con- Door was opened too fre- Open the door only when nec- densed water on the rear quently.
  • Página 12: Rear Spacers

    To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100mm. Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units.
  • Página 13: Technical Data

    ENGLISH 7.6 Installation of the 4. Close the flap. CLEANAIR CONTROL filter Make sure that the air ventilation flap is always On delivery the filter is in a plastic bag. closed so that the filter 1. Open the air ventilation flap. functions correctly.
  • Página 14 8. DATI TECNICI......................26 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 15: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 16: Istruzioni Di Sicurezza

    Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali • non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno • dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
  • Página 17: Collegamento Elettrico

    ITALIANO 2.2 Collegamento elettrico • Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si AVVERTENZA! sviluppino fiamme libere e scintille nel Rischio di incendio e scossa locale. Aerare bene l'ambiente. elettrica. • Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica •...
  • Página 18: Uso Dell'apparecchiatura

    • Rimuovere la porta per evitare che locali per ricevere informazioni su bambini e animali domestici come smaltire correttamente rimangano chiusi all’interno l'apparecchiatura. dell’apparecchiatura. • Non danneggiare i componenti • Il circuito refrigerante e i materiali di dell'unità refrigerante che si trovano isolamento di questa apparecchiatura vicino allo scambiatore di calore.
  • Página 19: Funzione Coolmatic

    ITALIANO 3.6 Holiday funzione Per selezionare una temperatura diversa, fare riferimento alla sezione Questa funzione consente di mantenere "Regolazione della temperatura". il frigorifero chiuso e vuoto durante un Se sul display appare "dEMo", fare lungo periodo di vacanza senza che si riferimento al capitolo "Risoluzione formino odori sgradevoli.
  • Página 20: Funzione Childlock

    È possibile modificare l'ora in qualsiasi 1. Premere Mode finché non appare momento durante il conto alla rovescia e l'icona corrispondente. alla fine premendo il tasto Temperatura La spia ChildLock lampeggia. più fresca ed il Tasto temperatura più 2. Premere OK per confermare.
  • Página 21: Filtro Cleanair Control

    ITALIANO raffreddamento degli alimenti e una e mantiene il gusto e l'aroma ottimali per temperatura più uniforme nel vano. tutti gli alimenti contenuti nello scomparto del frigorifero. Il suddetto si avvia automaticamente quando necessario, ad esempio per un Per garantire il massimo rendimento, rapido recupero della temperatura dopo sostituire il filtro ogni anno.
  • Página 22: Periodi Di Non Utilizzo

    1. Scollegare l'apparecchiatura dalla posteriore, per evitare che l'acqua rete elettrica. fuoriesca sugli alimenti. 2. Estrarre tutti gli alimenti. 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 4. Lasciare la porta/le porte socchiusa/e per evitare la formazione di odori sgradevoli.
  • Página 23 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La temperatura ambiente è Fare riferimento al grafico del- troppo alta. la classe climatica sulla tar- ghetta dei dati. Gli alimenti introdotti nel- Lasciar raffreddare gli alimenti l'apparecchiatura erano a temperatura ambiente prima troppo caldi. di introdurli.
  • Página 24: Sostituzione Della Lampadina

    Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un poco alimenti contemporanea- alla volta. mente. La funzione COOLMATIC è Fare riferimento a "Funzio- attiva. neCOOLMATIC ". C'è troppa acqua conden- La porta è stata aperta con...
  • Página 25: Luogo Di Utilizzo

    ITALIANO 7.2 Luogo di utilizzo 7.3 Livellamento Un livellamento preciso è importante per L'apparecchiatura deve evitare vibrazioni e rumori poter essere scollegabile dell'apparecchiatura durante il dalla presa di corrente; funzionamento. pertanto, al termine dell'installazione, la spina Per regolare l’altezza deve essere facilmente dell’apparecchiatura, allentare o serrare i accessibile.
  • Página 26: Installazione Del Filtro

    è collegata a terra, allacciare 3. Inserire il filtro nell'alloggiamento sul l'apparecchiatura a una presa di terra retro del flap. separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. • Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate.
  • Página 27: Atención Y Servicio Al Cliente

    8. DATOS TÉCNICOS....................39 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para • limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. •...
  • Página 30 2.4 Luz interna técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos. • El tipo de bombilla de este aparato • El cable de alimentación debe estar no es apto para iluminar la casa. por debajo del nivel del enchufe de alimentación.
  • Página 31: Funcionamiento

    ESPAÑOL 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control Tecla ON/OFF Tecla de reinicio de alarma Tecla OK Tecla de calentamiento de temperatura Pantalla Tecla de enfriamiento de temperatura Tecla Mode Se puede cambiar el volumen del sonido de las teclas pulsando al mismo tiempo unos segundos la tecla Mode y la de menor temperatura.
  • Página 32: Regulación De La Temperatura

    3.4 Regulación de la El indicador de temperatura del frigorífico muestra la temperatura temperatura programada. 2. Pulse OK para confirmar. La temperatura programada en el Aparece el icono Holiday. frigorífico puede ajustarse pulsando la Para apagar la función Holiday, repita el tecla de temperatura.
  • Página 33: Función Childlock

    ESPAÑOL 3.10 Función ExtraHumidity La función se puede desactivar en cualquier momento durante la cuenta Para aumentar la humedad del atrás repitiendo los pasos de la función frigorífico, active la función de hasta que se apague el indicador. ExtraHumidity. 3.9 Función ChildLock 1.
  • Página 34: Mantenimiento Y Limpieza

    4.4 filtro CLEANAIR Para obtener el mejor rendimiento, se aconseja cambiar el filtro cada año En la CONTROL red de distribuidores autorizados puede adquirir filtros de carbón nuevos. CLEANAIR CONTROL es un filtro de carbón activo que absorbe los malos...
  • Página 35: Periodos De Inactividad

    ESPAÑOL 5.4 Periodos de inactividad 2. Extraiga todos los alimentos. 3. Limpie el aparato y todos los Si el aparato no se utiliza durante un accesorios. tiempo prolongado, tome las siguientes 4. Deje la puerta o puertas abiertas precauciones: para que no se produzcan olores desagradables.
  • Página 36 Problema Posible causa Solución El compresor no se pone en Esto es normal y no signifi- El compresor se pone en mar- marcha inmediatamente ca que exista un error. cha al cabo de un rato. después de pulsar COOL- MATIC o tras cambiar la temperatura.
  • Página 37: Cambio De La Bombilla

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Los alimentos guardados Envuelva los alimentos correc- no están envueltos correc- tamente antes de guardarlos tamente. en el aparato. La puerta no se abre fácil- Ha intentado volver a abrir Espere unos segundos entre mente. la puerta inmediatamente el cierre y la reapertura de la después de cerrarla.
  • Página 38: Nivelación

    2. Encaje el separador debajo del tornillo. 3. Gire el separador a la posición derecha. 4. Apriete de nuevo los tornillos. 7.5 Conexión eléctrica PRECAUCIÓN! Para garantizar el correcto • Antes de conectar el aparato, funcionamiento a una compruebe que el voltaje y la...
  • Página 39: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    ESPAÑOL 2. Extraiga el filtro de la bolsa de Asegúrese de que la tapa de plástico. aire de ventilación siempre 3. Introduzca el filtro en la ranura del está cerrada para que el reverso de la compuerta. filtro funcione correctamente. 7.7 Cambio del sentido de apertura de la puerta Para cambiar el sentido de apertura de la...
  • Página 40 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido