Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste
vältimiseks kindaid.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja
kehapuhastamiseesmärkidel.
Lapsed, samuti kehaliste, vaimsete või tajupiirangu-
tega täiskasvanud ei tohi dušisüsteemi järelvalveta
kasutada. Alkoholi või narkootikumide mõju all
olevad isikud ei tohi dušisüsteemi kasutada.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga
erinev, tuleb need tasakaalustada.
Paigaldamisjuhised
• Segisti paigaldamine, loputamine ja kontroll peab
toimuma vastavalt kehtivatele normidele!
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb
järgida.
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor-
dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
Tehnilised andmed
Töörõhk
Soovitatav töörõhk:
Kontrollsurve:
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur:
Soovitatav kuuma vee temperatuur:
Termiline desinfektsioon:
Tagasivooluklapp
Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
46
Estonia
maks. 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
maks. 80°C
65°C
maks. 70°C / 4 min
Sümbolite kirjeldus
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat
silikooni!
Turvafunktsioon (vt lk 63)
Tänu ohutusfunktsioonile on võimalik
soovitud maksimaaltemperatuuri eelnevalt
sisestada (nt maks. 42 ºC).
Reguleerimine (vt lk 62)
Paigaldamise järel tuleb kontrollida
termostaadi väljundtemperatuuri. Kui
väljavoolu kohas mõõdetud temperatuur
erineb termostaadiga sisestatust, tuleb seda
reguleerida.
Hooldus (vt lk 66)
• Termostaadi hea toimimise tagamiseks on
tarvis termostaat keerata aeg-ajalt päris
kuuma ja päris külma peale.
• Termostaat on varustatud tagasilöögiklap-
pidega Tagasilöögiklappide toimimist
tuleb kooskõlas riiklike ja regionaalsete
määrustega regulaarselt kontrollida
vastavalt standardile DIN EN 1717 (DIN
1988 - kord aastas).
Varuosad (vt lk 69)
XXX = Värvid
000 = kroom
090 = kroom/kuld optik
820 = brushed nickel
Kasutamine (vt lk 64)