La formandana pulita si ottiene con una
corretta
regolazione
denti.
La pulizia della formandana si ottiene
con una corretta inclinazione del rotore.
La corsa costante si ottiene con una
corretta regolazione dell'ammortizzatore
in
gomma;
danneggiato!
3.1.4 Regolazione
trasversale di entrambi i rotori
I rotori devono restare piatti anche trasversali.
Controllare se, trasversale in direzione di
marcia, il rotore è posto in posizione piatta.
Annullare la deviazione (fig. 14)
a) Allentare la vite (1) sul lato sinistro del
telaio ed estrarla.
b) Ruotare il semiasse (2) con la chiave
apposita nella posizione corretta (tre
posizioni).
c) Inserirlo e serrare le viti (1).
La formandana pulita si ottiene
con una corretta regolazione
dell'altezza dei denti.
La pulizia della formandana si
ottiene
inclinazione del rotore.
La corsa costante si ottiene
con una corretta regolazione
dell'ammortizzatore in gomma.
dell'altezza
dei
sostituire
quello
dell'inclinazione
Figura 14
con
una
corretta
Un alignement net des andains est
obtenu en ajustant correctement la
hauteur des dents.
Un alignement net des andains est
obtenu en inclinant correctement les
rotors.
Un fonctionnement continu est obtenu
grâce
à
un
l'amortisseur de caoutchouc, remplacez-
le s'il est usé !
3.1.4
Ajuster
transversale des deux rotors
Les rotors doivent rester droits même en
position transversale.
Illustration 14
2
1
Vérifiez si vous conduisez sur un terrain
transversal que le rotor soit bien en place.
Corrigez la déviation (ill. 14)
a) Desserrez la vis (1) sur le côté gauche
du châssis et retirez-la.
b) Tournez le demi-essieu (2) avec la clé
fournie dans la bonne position (trois
positions).
c) Replacez et serrez les vis (1).
Un alignement net des andains
est
correctement la hauteur des
dents.
Un alignement net des andains
est
correctement les rotors.
Un fonctionnement continu est
obtenu grâce à un ajustage
adéquat de l'amortisseur de
caoutchouc.
ajustage
adéquat
l'inclinaison
obtenu
en
ajustant
obtenu
en
inclinant
de
113