1 CARACTERISTICAS TECNICAS si hubiera cualquier eventualidad. IMPORTANTE En la operación de transporte o levantamiento no se Contenedores transparentes desmontables debe coger nunca el distribuidor por sus contenedores Capacidad de cada contenedor, aproximada transparentes o por los cilindros evaporadores. El fabricante no responde de los daños acarreados por Dimensiones: estas maniobras equivocadas.
ES PAÑ OL F B M U L 4 PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO 7 El distribuidor debe funcionar siempre con las tapas montadas para prevenir una posible contaminación del producto. 8 El distribuidor debe funcionar ininterrumpidamente: el 1 No utilizar el distribuidor antes de haber leído el presente sistema de refrigeración de cada contenedor se parará...
Interruptor general (A) - hacia izquierda (sentido antihorario) para obtener una bebida menos fría. Posición 0 : el distribuidor está apagado. NOTA : la regulación de la temperatura de la bebida se Posición I : el distribuidor está habilitado para el hace efectiva solamente...
ES PAÑ OL F B M U L 5. 3 LIMPIEZA 1 La limpieza y el lavado son fundamentales para garantizar la perfecta conservación del gusto de la bebida y la máxima eficiencia de vuestro distribuidor. Los procedimientos descritos a continuación deben ser considerados de carácter general y pueden variar por efecto de la reglamentación de higiene vigente.
5. 3. 3 HIGIENIZACION DEL figura 11). DISTRIBUIDOR DESMONTADO La higienización debe efectuarse inmediatamente antes de p oner e n funci ón e l di strib uid or; evi tar q ue este permanezca inactivo por mucho tiempo despúes de haber sido higienizado.
ES PAÑ OL F B M U L 1 Poner en una palangana una solución de agua u producto (ver figura 14). para higienizar aprobado por las autoridades de vuestro país, respetando las especificaciones del fabricante. Si se carece de un producto para higienizar específico, preparar una solución de agua e hipoclorito de sodio (lejía uso alimenticio) en la proporción de 1 cucharadita por cada 2 litros de agua.
3 Substitución de la lámpara de la tapa luminosa : quitar el tornillo colocado en la parte superior de la tapa, extraer la parte inferior y substituir la lámpara (utilizar lámparas de 24-28 V 21W max). Volver a montar la tapa y cerrarla con su tornillo (ver figura 19).
Página 9
F B M U L 2471_29 V 3.7 05F10 EN GLIS H SPARE PARTS LIST ES PAÑ OL DESCRIPCION PIEZAS DE REPUEST...
Página 10
1 22800-23400 Transparent cover Tapa trasparente 2 22800-17404 Bowl Contenedor 3 22800-14802 Faucet piston Pistón del grifo 4 22800-15100 Faucet piston OR Junta OR del pistón grifo 5 22800-14961 Faucet handle Palanca grifo 6 22800-15002 Faucet handle spring Muelle de la palanca grifo 7 22800-22161 Faucet handle pin Pivote de la palanca 8 22800-23502 Thrust washer rubber cap...
Página 11
F B M U L 71 22800-07511 Warning light Lamparilla Safety pressure switch Limitador de presión de seguridad 73 10028-00905 Condenser filter Filtro del condensador 74 10028-03360 Panel fixing screw Tornillo fijación panel lateral 77 10028-02001 Timer cover Tapa del reloj 78 22800-23799 Solenoid valve plastic cap Protecciòn de plastico para bobina electrovalvula 79 10028-03771 Rear cover picture...
Página 12
EN GLIS H GEAR MOTOR ES PAÑ OL MOTORREDUCTOR 1 22800-22651 Bracket with bush Soporte con buje 2 22800-22501 Stator Estator 3 10028-03213 Stator protection gasket Junta de la cobertura estator 4 10028-03201 Washer Arandella 5 10028-03200 Rotor spacer Distancial del rotor 6 33800-03802 Gear box with bushing Caja reductor con buje 7 22800-22615 Seal retainer...