English DESCRIPTION GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PURPOSE • The machine is not intended for use by persons (including The machine is used to used to clean vehicles, boats, children) with reduced physical, sensory or mental buildings, porches, decks, patios, and driveways. capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction For domestic use only, not for professional use, and for...
English 3.1.1 PREPARE A DRIP LOOP INSTALL THE UPPER PANEL Recommend the use of a drip loop as below so the water can not run along the power cord even possibly reach the electrical outlet and plug. WARNING Keep the extension cord clear of the working area. Position 1.
Página 8
English 1. Attach each of the power cord storage arms (9) into the INSTALL THE HIGH PRESSURE two separate positions on the lower handle of the fixture. HOSE 2. Align the screw (13) with the holes in each of the two power cord storage arms (9).
English 4.2.2 LOCK THE SPRAY GUN TRIGGER CAUTION • Push the trigger safety lock-out (21) up and into it's Inspect the filter in the water inlet connector before you original position. connect the garden hose • If the filter is damaged, do not use the machine until the CHANGE THE SPRAY TIP filter is replaced.
English ADD DETERGENT SPRAY TIP APPLICATION Green - Narrow fan tip (25° ) • The green pressure washer tip pro- vides high versatility with its 25 de- gree angle tip. Referred to as the washing tip, because it provides ade- quate pressure to remove dirt from surfaces, but is designed to not dam- age many surfaces.
English MAINTENANCE START THE MACHINE WARNING Before maintenance, make sure that you • Stop the machine. • Wait until all the moving parts stop. • Disconnect the plug from the power source. WARNING Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components.
Página 14
English Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3 Double-insulated construc- tion. LIMITED WARRANTY YEAR/ANS/AÑOS YEAR/ANS/AÑOS LIMITED WARRANTY MOTOR WARRANTY GARANTIE LIMITÉE GARANTIE MOTEUR GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA MOTOR Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of three (3) years against defects in materials, parts or workmanship.
Français DESCRIPTION AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ DES OUTILS ÉLECTRIQUES La machine est utilisée pour nettoyer les véhicules, les AVERTISSEMENT bateaux, les bâtiments, les porches, les terrasses, les patios et les allées. Prenez toujours les précautions de base suivantes lorsque vous utilisez ce produit : Pour usage domestique uniquement et ne convient pas à...
Página 21
Français Symbole Explication Éloignez les mains et les pieds du plateau de nettoyage lorsque le pul- vérisateur puissant est en marche. 2.10 NIVEAUX DE RISQUES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à l'utilisation de ce produit.
Français INSTALLEZ LE PANNEAU INSTALLEZ LE LEVIER SUPÉRIEUR D’ENTREPOSAGE DU CORDON D’ALIMENTATION 1. Attachez chaque levier d’entreposage du cordon d’alimentation (9) dans les deux positions séparées sur le guidon inférieur de l'appareil. 2. Alignez la vis (13) sur les trous de chaque levier 1.
Français INSTALLEZ LA LANCE AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le tuyau à enroulement automatique, assurez-vous qu'il n'est pas obstrué. AVERTISSEMENT • L'alimentation en eau doit provenir de la conduite d'eau principale. • N’utilisez pas de l’eau chaude. • N’utilisez de l'eau des étangs ou des lacs. AVERTISSEMENT 1.
Français UTILISEZ LA LANCE AVERTISSEMENT Avant de changer la buse de pulvérisation : 1. Appuyez sur la gâchette du pistolet pour relâcher la pression d'eau. 2. Enclenchez le verrou de sécurité de la gâchette du pistolet de pulvérisation. 3. Arrêtez la machine. AVERTISSEMENT Ne pointez pas la lance sur votre visage ou sur celui des autres.
Français AJOUTEZ DU DÉTERGENT BUSE DE APPLICATION PULVÉRISA- TION Blanc - extrémité large (40°) • L’extrémité blanche avec un angle de 40 degrés, appelée l’extrémité du « ventilateur », crée la zone de net- toyage la plus large avec une pression relativement basse.
Français DÉMARREZ LA MACHINE FONCTION DE LA SOUPAPE DE DÉCHARGE THERMIQUE La soupape de décharge thermique est le protecteur thermique de la pompe d’une laveuse à pression. Cette fonction de pompe empêchera la température de l'eau d'atteindre des niveaux nocifs en libérant une petite quantité d'eau. La température d’ouverture est de 140 °F.
Français 1. Tirez le collier à raccord rapide (19) sur la baguette de • Remplacez les pièces endommagées. vaporisation (4). • Serrez les écrous. 2. Retirez la buse de pulvérisation (18) de la lance (4). • Au besoin, appelez le service à la clientèle (entrez le numéro de téléphone ici) pour obtenir des instructions 5.1.2 NETTOYEZ LA BUSE DE...
Français garantie, à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Température maximale de 104 °C (40 °F) Greenworks. l’eau à l’entrée Appareils de nettoyage 3240 C.U. Adresse aux Etats-Unis : Adresse au Canada : Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. Poids 47.0 lb.
Français VUE ÉCLATÉE NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 31202994 Buse Turbo C1102283-00 Buse de pulvérisation de 40° C1101968-00 Buse de pulvérisation de 15° C1102282-00 Buse de pulvérisation de 25° 34139319 Buse de savon C4100577-00 Support du pistolet pulvérisateur C3200440-00 Partie supérieure du guidon C3200441-00...
Español DESCRIPCIÓN HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS FINALIDAD AVISO La máquina se utiliza para limpiar vehículos, barcos, Cuando utilice este producto, deben seguirse siempre edificios, porches, terrazas, patios y calzadas. precauciones básicas, incluidas las siguientes: Indicada solo para el uso doméstico, no apta para el uso profesional ni para funcionamiento a temperaturas superiores Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta a 32°F (0°C).
Página 34
(VSDxRO (VWH SURGXFWR VH VXPLQLVWUD FRQ XQ LQWHUUXSWRU GH FLUFXLWR $'9(57(1&,$6 '( 6(*85,'$' GH IDOOR D WLHUUD LQWHJUDGR HQ HO HQFKXIH GHO FDEOH GH (/e&75,&$6 DOLPHQWDFLyQ 6L HV QHFHVDULR VXVWLWXLU HO HQFKXIH R HO FDEOH XWLOLFH ~QLFDPHQWH SLH]DV GH UHSXHVWR LGpQWLFDV ...
Página 35
(VSDxRO FDEOH DODUJDGRU \ QR WLUH GH QLQJ~Q FDEOH SDUD 6tPEROR ([SOLFDFLyQ GHVFRQHFWDUOR 0DQWHQJD HO FDEOH DOHMDGR GHO FDORU \ GH 3DUD UHGXFLU HO ULHVJR GH OHVLRQHV HO ORV ERUGHV DILODGRV 'HVFRQHFWH VLHPSUH HO FDEOH XVXDULR GHEH OHHU \ HQWHQGHU HO PDQ DODUJDGRU GHO UHFHSWiFXOR DQWHV GH GHVFRQHFWDU HO XDO GHO RSHUDULR DQWHV GH XWLOL]DU HVWH SURGXFWR GHO FDEOH DODUJDGRU...
Español 2.10 NIVELES DE RIESGO AVISO Mantenga el cable alargador alejado de la superficie de Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin trabajo. Coloque el cable de manera que no quede atrapado explicar los niveles de riesgo asociados a este producto. en madera, herramientas u otras obstrucciones mientras SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO...
Español INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE INSTALACIÓN DEL ASA LA PISTOLA PULVERIZADORA SUPERIOR 1. Alinee los orificios del asa superior (23) y el asa inferior 1. Alinee los manguitos de los tornillos del soporte de la (24). pistola pulverizadora (3) con los orificios de tornillo del asa superior.
Español INSTALACIÓN DE LA MANGUERA PRECAUCIÓN DE ALTA PRESIÓN Inspeccione el filtro en el conector de entrada de agua antes de conectar la manguera de jardín • Si el filtro está dañado, no utilice la máquina hasta que sustituya el filtro. •...
Español NOTA PUNTA DE APLICACIÓN PULVERIZA- Solo puede aplicarse jabón/detergente con esta máquina CIÓN cuando la boquilla negra (75 grados) está instalada. Punta de boquilla turbo 1. Coloque el limpiador a presión en posición vertical sobre • La boquilla gira en un patrón de pul- una superficie plana.
Español 5.1.1 RETIRADA DE LA PUNTA DE AVISO PULVERIZACIÓN Si no utiliza la máquina: • Detenga la máquina. • Desconecte el suministro de agua. • Desconecte el cable de alimentación de la toma de pared. • Apriete el gatillo de la pistola pulverizadora para liberar la presión restante de la máquina.
Página 42
(VSDxRO $9,62 352%/(0$ 326,%/( &$8 62/8&,Ï1 $VHJ~UHVH GH TXH OD PiTXLQD HVWp IXHUD GHO DOFDQFH GH ORV QLxRV /D PiTXLQD QR DO (O GLiPHWUR GH OD 6XVWLWX\D SRU XQD FDQ]D DOWD SUHVLyQ PDQJXHUD GH MDU PDQJXHUD GH MDU GtQ HV GHPDVLDGR GtQ GH ´...
Página 43
(VSDxRO 352%/(0$ 326,%/( &$8 62/8&,Ï1 352%/(0$ 326,%/( &$8 62/8&,Ï1 (O VXPLQLVWUR GH $EUD WRWDOPHQWH HO (O PRWRU ]XPED /D WHQVLyQ GH VX $VHJ~UHVH GH TXH DJXD HV LQVXIL VXPLQLVWUR DJXD SHUR OD PiTXLQD PLQLVWUR HV EDMD VROR HO OLPSLDGRU D FLHQWH &RPSUXHEH VL OD QR VH SRQH HQ...
Español sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución Temperatura máxima de agua 104 °F (40 °C) sea solicitada por escrito por Greenworks. de entrada Unidades de limpieza 3240 C.U. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. Peso 47.0 lbs.
Español VISTA DESPIEZADA Nº ARTÍCULO Nº PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 31202994 Boquilla turbo C1102283-00 Punta de pulverización de 40° C1101968-00 Punta de pulverización de 15° C1102282-00 Punta de pulverización de 25° 34139319 Punta de jabón C4100577-00 Soporte de pistola pulverizadora C3200440-00 Asa superior C3200441-00 Conjunto de panel de almacenamiento de boquillas...