7. ábra
S Helyezzük fel a maradékfelfogót, és kezdhetjük
a vágást!
Mindig használjuk a szánt és a maradékfelfogót!
Ezeket a részeket csak olyan élelmiszerek vágásánál
távolíthatjuk el, melyek nagysága és alakja nem teszi
lehetõvé a szánok és a maradékfelfogó használatát.
Javaslat: Elõször felvágottat és sajtot vágjunk, végül
kenyeret! A készüléket így könnyebben tisztíthatjuk.
8. ábra
S Használat és azonnali tisztítás után rakjuk össze
a készüléket!
10. ábra
S Tekerjük fel a kábelt és akasszuk be a csatlakozót!
A készüléket úgy tárolja, hogy gyermekek ne férjenek
hozzá.
Tisztítás
Húzza ki a hálózati csatlakozót és állítsa az ütköz lapot
a 0 ás állásra.
d
Áramütés veszélye!
A készüléket soha ne tegye vízbe és ne tartsa folyó víz alá.
d
Az éles kés használata következtében fellépõ
veszély
Tisztítás elõtt húzza ki a hálózati dugaszolót és vegye le
a kést.
A kést ne az élénél, hanem csak a késfelfogónál fogja
meg.
Figyelem:
A készülék felülete megsérülhet
Ne használjon súrolószert a készülék tisztításához.
S A készüléket és a hozzá tartozó részeket mossa le
nedves ruhával és törölje szárazra.
A körkés tisztítása
A körkést mindig azonnal, csak kézzel törlõkendõvel
tisztítsuk meg alaposan!
Hajtsuk fel az asztalt, és jobbra húzva vegyük ki a helyérõl!
(9. ábra). A késfelfogót az óramutató járásával
megegyezõ irányba forgatjuk, függõlegesen felállítjuk és
kivesszük a körkést. (6. ábra).
Összerakásnál ügyeljünk a helyes reteszelésre!
= A késfelfogó vízszintesen áll.
d
A kiesõ kés sérülést okozhat!
A készülék teljes tisztítása
11. ábra
Az ütközõlap levétele. Ehhez a forgógombot a 0-helyzeten
keresztül forgassa a
-ra, és vegye le az ütközõlapot.
"
Az ütközõlap felhelyezéséhez a forgógombnak a
kell állnia!
A felhelyezéshez az ütközõlapot középen nyomja meg,
és a forgógombot 0-ra forgassa vissza. Az ellenõrzéshez
a vágási szélességet állítsa be. Ha nem mûködik, az
ütközõlapot még egyszer vegye le, és ismételje meg
a folyamatot.
A készülék nem igényel karbantartást.
A változtatás jogát fenntartjuk!
bg
oµå ºpeª e ¸aÿpae¸ µa ªo¯a®å¸c®å ¸º²ªå,
a ¸e µa ÿpoåµoªc¹e¸a ºÿo¹pe¢a.
oæø ÿpoñe¹e¹e ¸å¯a¹eæ¸o p½®ooªc¹o¹o µa
ºÿo¹pe¢a å ¨o µaÿaµe¹e ¨på²æåo.
peª½¹ ce åµÿo浺a ca¯o µa o¢pa¢o¹a¸e ¸a
o¢åña¼¸å ªo¯a®å¸c®å ®oæåñec¹a å ÿoªxoªøóo
µa ¹oa pe¯e.
®aµa¸åø µa ¢eµoÿac¸oc¹
A¯op¹åµåpa¸å¹e ºpeªå ce ÿpaø¹ ¸e¨oª¸å µa
ºÿo¹pe¢a.
peª½¹ ªa ce ®æ÷ña ®o¸¹a®¹ å ªa ce ÿºc®a
ªe¼c¹åe ca¯o cÿopeª º®aµa¸åø¹a ¸a ¹åÿoa¹a
¹a¢eæa.
peª½¹ ªa ¸e ce ®æ÷ña, a®o µaxpa¸aóåø ®a¢eæ
åæå ºpeªa å¯a¹ ºpe²ªa¸åø.
³axpa¸aóåø¹ ®a¢eæ ªa ¸e ce ªoÿåpa ªo ¨opeóå
ñac¹å, ªa ¸e ce ÿpo®apa ½pxº oc¹på p½¢oe å ªa
¸e ce åµÿo浺a µa ¸oce¸e ¸a xpa¸å¹eæ¸å¹e ÿpoªº®¹å.
Óeÿceæ½¹ ªa ce 嵪½pÿa cæeª cø®a ºÿo¹pe¢a åæå
cæºña¼ ¸a ÿopeªa.
¥oª¯ø¸a¹a ¸a ÿopeªe¸ µaxpa¸aó ®a¢eæ å/åæå
pe¯o¸¹å ªa ce åµ½pòa¹ ca¯o o¹ ¸aò
cÿeýåaæåµåpa¸ cepåµ, µa ªa ce ÿpeªo¹pa¹ø¹
oÿac¸oc¹å.
©eýa¹a ªa ce ª½p²a¹ ªaæeñe o¹ ºpeªa.
peª½¹ ¸e ¯o²e ªa ce åµÿo浺a µa pøµa¸e ¸a
ª½æ¢o®o µa¯paµe¸å xpa¸å¹eæ¸å ÿpoªº®¹å!
©a ¸e ce pe²a¹ ®o®aæå!
d
Oÿac¸oc¹ o¹ ¹o®o ºªap!
peª½¹ ªa ¸e ce åµÿo浺a ¢æåµoc¹ ªo ®ºx¸e¸c®a
¯å®a ÿ½æ¸a c oªa!
¥peªå ÿ½pa¹a ºÿo¹pe¢a ºpeª½¹ ¨på²æåo ce
ÿoñåc¹a.
¸å¯a¸åe! o¹op½¹ ¯o²e ªa ÿpe¨pee!
Cæeª ¯a®c寺¯ 5 ¯å¸. ¸eÿpe®½c¸a¹a pa¢o¹a oc¹ae¹e
ºpeªa ªa åµc¹å¸e.
®aµa¸åø µa åµx½pæø¸e
oæø å¸íop¯åpa¼¹e ce µa a®¹ºaæ¸å¹e ¸añå¸å
µa åµx½pæø¸e ÿpå aòåø ¹½p¨oeý åæå ÿpå ºÿpaa¹a
¸a aòa¹a o¢óå¸a.
aòåø¹ ¸o² µa cåñ®o
oæø o¹ope¹e c¹pa¸åýa¹a c½c cxe¯å¹e.
Cxe¯å 1 å 2
S C¨æo¢e¹e òe¼¸a¹a, o¹ ªøc¸o ø o®añe¹e ®oco
¸aÿpaæøaóåø ºæe¼ å ø ÿoc¹ae¹e ¸a ¯aca¹a.
Cxe¯a 3
-on
S ac¹po¼a¸e ¸a òåpå¸a¹a ¸a pøµa¸e c ªp½²®a¹a
"
µa ½p¹e¸e.
Cxe¯å 4 å 5
S a¹åc¸e¹e ÿpeªÿaµå¹eæø µa pøµa¸e, cæeª ¹oa
S a¹åc¸e¹e ¢º¹o¸a µa pøµa¸e. Ce¨a ¯o²e¹e ªa
ÿºc¸e¹e ÿpeªÿaµå¹eæø µa pøµa¸e.
A®o ®æ÷ñaóåø¹ ¢º¹o¸ ¸e ce ª½p²å ¸a¹åc¸a¹
ºpeª½¹ ce åµ®æ÷ña.
d
Oÿac¸oc¹ o¹ ¸apa¸øa¸e c oc¹påø ¸o²!
Cæeª åµ®æ÷ña¸e ¸o²½¹ ÿpoª½æ²aa oóe µa ®pa¹®o
pe¯e ªa ce ªå²å.
å®o¨a ¸e ÿpå¢æå²aa¼¹e p½ýe¹e cå ªo ¸o²a.
Cxe¯a 6
©åc®o ¸o² o¹ ¢æa¨opoª¸a c¹o¯a¸a
17