Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Smart Oven
Pro
the
®
INSTRUCTION BOOK
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
FR-CA
ES-MX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Breville the Smart Oven Pro

  • Página 1 Smart Oven ® INSTRUCTION BOOK MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES FR-CA ES-MX...
  • Página 2: Breville Recommends Safety First

    • Do not use on a cloth-covered SAFETY FIRST surface, near curtains or other flammable materials. At Breville we are very safety • A fire may occur if the oven is conscious. We design and covered or touches flammable manufacture consumer...
  • Página 3 • Do not let the power cord hang • Caution should be exercised over the edge of a table or when using pans and dishes counter, or touch hot surfaces. constructed of materials other than metal. Ensure pans and • To avoid electric shock, do dishes are oven safe before not immerse the cord, plug using in the oven.
  • Página 4: Start/Cancel Button

    WARNING has been damaged in any way. To reduce the risk of FIRE, Immediately stop use and call ELECTRIC SHOCK, Breville Consumer Support. EXPOSURE TO EXCESSIVE UV RADIATION, OR SPECIFIC INJURY TO PERSONS: INSTRUCTIONS • Always unplug the oven and...
  • Página 5: Short Cord Instructions

    If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not SHORT CORD modify the plug in INSTRUCTIONS any way. Your Breville appliance is fitted BREVILLE ASSIST PLUG ® with a short power supply cord to reduce personal injury or...
  • Página 6 C. 13" non-stick pizza pan I. Wire rack D. Door handle J. Crumb tray E. Oven light K. Ventilation slots F. Top rack height position: L. Breville Assist Plug ® BROIL function G. Middle rack height position: TOAST, BAGEL, PIZZA and COOKIES functions...
  • Página 7 M. LCD screen N. START/CANCEL button O. FUNCTION dial TEMPERATURE conversion button Q. TEMPERATURE dial/toast and bagel darkness control R. TIME dial/toast and bagel slice selection/pizza size selection OVEN LIGHT button CONVECTION button FROZEN FOOD button Accessories sold separately: Bamboo Cutting Board 13"...
  • Página 8: Preparing The Oven

    Quick Start Guide This Quick Start Guide is designed for 8. Turn the FUNCTION dial to the right until first time use. the indicator reaches the PIZZA function. For safety and more information, refer to the rest of the Instruction Book. FUNCTION DIAL PREPARING THE OVEN...
  • Página 9 ELEMENT iQ ‰ The Breville Smart Oven Pro features Element iQ , a cooking technology that adjusts the ‰ ‰ power of the heating elements to cook food more evenly and quickly. Each of the oven’s functions is preset with our recommended setting, however we suggest experimenting with these depending on the recipe, amount of food and your personal taste.
  • Página 10 Functions OPERATING YOUR BREVILLE OVEN 4. The bottom figure on the LCD screen indicates the preset cooking time for 1. Position the wire rack so the spokes face the selected setting. For the TOAST and upward and insert it into the desired BAGEL settings it indicates the number rack position.
  • Página 11: Magnetic Auto-Eject Rack

    TOAST FUNCTION 6. For settings that feature a preheat cycle (BAKE, ROAST, PIZZA, COOKIES, SLOW The TOAST function browns and crisps the COOK), press the START/CANCEL button outside of your bread while keeping the inside before placing food in the oven. The button soft and moist.
  • Página 12: Bagel Function

    BAGEL FUNCTION b) The number of slices is displayed as the bottom figure on the LCD screen. Turn the The BAGEL function crisps the insides of TIME dial to the left to reduce the number your cut bagel while only lightly toasting the of slices, or to the right to increase it.
  • Página 13 5. The darkness setting and number of bagel 6. Press the START/CANCEL button to start halves can be adjusted before or during the the BAGEL function. The button backlight toasting cycle. will illuminate red, the oven alert will sound, and the LCD screen will illuminate orange. a) The darkness setting is indicated by the row of triangles at the top of the LCD screen.
  • Página 14: Bake Function

    BAKE FUNCTION 5. Press the START/CANCEL button to activate the BAKE function. The button The BAKE function cooks food evenly backlight will illuminate red, the oven throughout. This function is ideal for baking alert will sound and the LCD screen will cakes, muffins, brownies and pastries.
  • Página 15 ROAST FUNCTION 5. Press the START/CANCEL button to activate the ROAST function. The button The ROAST function is ideal for cooking a backlight will illuminate red, the oven variety of meats and poultry. Food will be alert will sound and the LCD screen will tender and juicy on the inside and roasted to illuminate orange.
  • Página 16: Broil Function

    BROIL FUNCTION 5. The broiling temperature and time can be adjusted before or during the broiling cycle. The BROIL function is ideal for open-faced a) The broiling temperature is displayed as sandwiches, small cuts of meat, poultry and the top figure on the LCD screen. Turn the fish, sausages and vegetables.
  • Página 17: Pizza Function

    PIZZA FUNCTION 5. Press the START/CANCEL button to activate the PIZZA function. The button The PIZZA function melts and browns cheese backlight will illuminate red, the oven and toppings, while crisping up the pizza crust. alert will sound and the LCD screen will 1.
  • Página 18 A note on pizza stones COOKIES FUNCTION When using a pizza stone, it is necessary The COOKIES function is ideal for baking to first heat the stone (without a pizza) for homemade or commercially prepared cookies optimum results. and other baked treats. 1.
  • Página 19: Reheat Function

    5. Press the START/CANCEL button to indicator on the LCD screen reaches activate the COOKIES function. The button the REHEAT function. The top figure backlight will illuminate red, the oven on the LCD screen indicates the preset alert will sound and the LCD screen will temperature of ‘325°F’, while the bottom illuminate orange.
  • Página 20 WARM FUNCTION 5. The warming temperature and time can be adjusted before or during the The WARM function maintains hot food at the warming cycle. recommended temperature to prevent bacterial a) The temperature is displayed as the growth (160°F/70°C or above). top figure on the LCD screen.
  • Página 21 SLOW COOK FUNCTION 5. Press the START/CANCEL button to activate the SLOW COOK function. The The SLOW COOK function has cooking button backlight will illuminate red, the profiles designed for long cook times at oven alert will sound and the LCD screen low temperatures.
  • Página 22 As a result, storing items on top of the oven is not recommended. 2. Fill cookware a minimum of ½ and The only exception is the optional Breville maximum of ¾ full to avoid over or Bamboo Cutting Board and Serving Tray that under-cooking.
  • Página 23: Care & Cleaning

    Care & Cleaning REPLACING THE OVEN LIGHT WARNING Always unplug oven and let cool before replacing bulb. Only use a 25-Watt, 120V, G9 type oven bulb. 1. Remove the wire rack from the oven before 4. Use a soft cloth to insert the new bulb. Do not directly touch the surface of the bulb replacing the light.
  • Página 24 Before cleaning, ensure the oven is turned off Cleaning the interior by pressing the START/CANCEL button on The walls on the inside of the oven feature a the control panel. The oven is off when the non-stick coating for easy cleaning. To clean button backlight is no longer illuminated.
  • Página 25 5. Ensure the door is closed. 6. Store the appliance in an upright position standing level on its support legs. Do not store anything on top. The only exception is the optional Breville Bamboo Cutting Board and Serving Tray.
  • Página 26 Troubleshooting POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION • Oven will not Check that the power plug is securely inserted into the outlet. • switch "ON" Insert the power plug into an independent outlet. • Insert the power plug into a different outlet. •...
  • Página 27 ‘preheat’ alert sounds, to reach the target temperature. To ensure the fastest heat up time, the Breville oven uses the maximum allowable power from the outlet (1500W for baking, 1800W for toasting).
  • Página 28 Note...
  • Página 29 Smart Oven ® MANUEL D'INSTRUCTIONS FR-CA...
  • Página 30: Importantes Mesures De Sécurité

    électroménager et de respecter Table Des les mesures de sécurité Matières suivantes. 2 Breville vous recommande BREVILLE VOUS la sécurité avant tout 7 Composants RECOMMANDE 9 Guide de démarrage rapide LA SÉCURITÉ 11 Fonctionnement – Fonction TOAST AVANT TOUT – Fonction BAGEL –...
  • Página 31 • N’utilisez pas l’appareil sur une casseroles, plats ou accessoires surface recouverte de tissu, de même que la lèchefrite et le près des rideaux ou de tout grilloir, car ils contiennent de autre matériel inflammable. l’huile ou des liquides chauds. •...
  • Página 32 Cessez immédiatement l’usage • Cet appareil est conçu pour un et appelez le Soutien aux usage domestique seulement. consommateurs de Breville. Ne l’utilisez dans aucun type de véhicules en mouvement. DIRECTIVES Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou pour toutes autres fins que SPÉCIFIQUES...
  • Página 33 • Débranchez toujours le four COURT CORDON et laissez toutes les pièces (y D’ALIMENTATION compris l’ampoule, le couvercle Votre appareil Breville est muni en vitre et le boîtier) refroidir d’un court cordon d’alimentation complètement avant de très sécuritaire qui réduit remplacer l’ampoule.
  • Página 34: Fiche Polarisée

    ASSIST DE BREVILLE sur la corde doit être au moins ® équivalente à celle de l’appareil; Votre appareil Breville est muni (2) la corde ne doit pas pendre d’une fiche exclusive Assist ‰ d’un comptoir ou d’une table munie d’un anneau conçu pour où...
  • Página 35: Informations Énergétiques

    D. Poignée de la porte J. Ramasse-miettes E. Lampe de four K. Évents F. Position supérieure de la grille : L. Fiche Assist de Breville ® fonction GRATINER G. Position centrale de la grille : fonctions TOAST, BAGEL, PIZZA et BISCUITS Informations énergétiques...
  • Página 36 M. Écran ACL N. Touche MARCHE/ARRÊT O. Cadran de FONCTIONS Bouton de conversion de TEMPÉRATURE Q. Molette de TEMPÉRATURE/contrôle de coloration pour toasts et bagels R. Molette de MINUTERIE/Nombre de tranches de toasts et bagels/Format de pizza Bouton pour LAMPE DE FOUR Bouton de CONVECTION Bouton pour ALIMENTS CONGELÉS Accessoires vendus séparément:...
  • Página 37 Guide de démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide est conçu pour 8. Tournez la molette de FONCTIONS vers la la première utilisation de l’appareil. droite jusqu’à ce que l’indicateur pointe la fonction PIZZA. Pour des informations additionnelles, veuillez consulter le reste du manuel d’instructions. PRÉPARER LE FOUR FUNCTION DIAL...
  • Página 38: Aperçu Des Fonctions

    ‰ ELEMENT iQ Le Smart Oven Pro est muni d’un Élément iQ , technologie qui ajuste la puissance des éléments ‰ ‰ chauffants pour cuire rapidement et de façon uniforme. Chacune des fonctions est préréglée selon nos recommandations. Cependant, nous vous suggérons d’en faire l’expérience en fonction de la recette, de la quantité...
  • Página 39: Fonctionnement De Votre Four Breville

    FONCTIONNEMENT DE 4. Le chiffre du bas sur l’écran ACL indique le temps de cuisson préréglé pour le réglage VOTRE FOUR BREVILLE sélectionné. Pour les réglages TOAST et 1. Insérez la grille à la position désirée, en BAGEL, il indique le nombre de tranches;...
  • Página 40 FONCTION TOAST 6. Pour les réglages qui nécessitent un cycle de préchauffage (CUIRE, RÔTIR, PIZZA, La fonction TOAST colore et rend la croûte BISCUITS, CUISSON LENTE), pressez croustillante pendant que l’intérieur est tendre. sur la touche MARCHE/ARRÊT avant de Cette fonction est idéale pour les muffins mettre les aliments dans le four.
  • Página 41: Fonction Bagel

    À titre indicatif: FONCTION BAGEL La fonction BAGEL grille légèrement le côté Degré de coloration Réglage coupé du bagel et rend l’extérieur croustillant. Pâle 1 ou 2 Cette fonction est idéale pour les crumpets (crêpes épaisses) ou tranches de pain de Moyen 3, 4 ou 5 spécialité...
  • Página 42 5. Le réglage de coloration et le nombre de 6. Pressez la touche MARCHE/ARRÊT pour moitiés de bagel peuvent être ajustés avant activer la fonction BAGEL. La touche sera ou durant le cycle de grillage. rétroéclairée en rouge, le signal sonore se fera entendre et l’écran ACL s’illuminera a) Le réglage de coloration est indiqué...
  • Página 43: Fonction Cuire

    FONCTION CUIRE 5. Pressez la touche MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction CUIRE. La touche sera La fonction CUIRE cuit les aliments rétroéclairée en rouge, le signal sonore se uniformément. Idéale pour cuire les gâteaux, fera entendre et le message ‘PREHEATING’ muffins, brownies et pâtisseries, la fonction (préchauffage) clignotera sur l’écran ACL.
  • Página 44: Fonction Rôtir

    FONCTION RÔTIR 5. Pressez la touche MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction RÔTIR. La touche sera La fonction RÔTIR est idéale pour cuire une rétroéclairée en rouge, le signal sonore se variété de viande et volaille. Les aliments fera entendre et le message ‘PREHEATING’ seront tendres et juteux à...
  • Página 45 FONCTION GRATINER 5. La température et le temps de grillage peuvent être ajustés avant ou pendant le La fonction GRATINER (GRIL) convient aux cycle de rôtissage. sandwichs ouverts, petits morceaux de viande, a) La température de grillage est affichée au de volaille et de poisson, les saucisses et les haut de l’écran ACL.
  • Página 46: Fonction Pizza

    FONCTION PIZZA 5. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction PIZZA. La touche La fonction PIZZA fait fondre et grille le sera rétroéclairée en rouge, le signal sonore fromage et les garnitures pendant que la croûte se fera entendre et l’écran ACL sera illuminé reste croustillante.
  • Página 47: Fonction Biscuits

    Une note sur les pierres à pizza FONCTION BISCUITS Lorsque vous utilisez une pierre à pizza, il est La fonction BISCUITS est idéale pour cuire nécessaire de la réchauffer au préalable (sans les biscuits maison ou prêts à cuire et autres pizza) pour obtenir de meilleurs résultats.
  • Página 48: Fonction Réchauffer

    5. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT 4. Tournez la molette de FONCTIONS pour activer la fonction BISCUITS. La jusqu’à ce que l’indicateur pointe REHEAT touche sera rétroéclairée en rouge, le (RÉCHAUFFER) sur l’écran ACL. Le signal sonore se fera entendre et l’écran chiffre du haut indique le préréglage de ACL s’illuminera en orange.
  • Página 49 FONCTION GARDE-AU-CHAUD 5. La température et le temps peuvent être ajustés avant ou durant le cycle. La fonction GARDE-AU-CHAUD maintient a) La température est affichée au haut les aliments à la température recommandée de l’écran ACL. Tournez la molette de afin de prévenir la formation de bactéries TEMPÉRATURE pour l’ajuster de 50°C (70°C/160°F ou plus).
  • Página 50 FONCTION CUISSON LENTE 5. Pressez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour activer la fonction CUISSON LENTE. La fonction CUISSON LENTE offre des La touche sera rétroéclairée en rouge, le profils de température programmés pour que signal sonore se fera entendre et l’écran les viandes soient tendres et que les sauces ACL s’illuminera en orange.
  • Página 51 ¾ de sa capacité. Pour découper/Plateau de service en bambou prévenir les débordements, ne remplissez de Breville qui repose dans l’encoche de pas le fait-tout au-delà des trois quarts. positionnement sur le dessus du four. Visitez www.breville.com pour plus d’informations.
  • Página 52: Entretien, Nettoyage Et Rangement

    Entretien, nettoyage et rangement REMPLACER LA LAMPE DE FOUR AVERTISSEMENT Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de remplacer l’ampoule. Utilisez seulement des ampoules de 25 watts, 120V, de type G9. 1. Retirez la grille du four avant de 4.
  • Página 53 Avant de nettoyer votre four, assurez-vous qu’il Nettoyer l’intérieur est éteint en pressant la touche MARCHE/ Les parois internes du four sont recouvertes ARRÊT du panneau de commande. Le four est d’un enduit antiadhésif qui facilite le nettoyage. éteint lorsque la touche n’est plus rétroéclairée. Pour nettoyer les éclaboussures, essuyez- Retirez le cordon d’alimentation de la les avec une éponge douce et humide.
  • Página 54 5. Assurez-vous que la porte est fermée. 6. Rangez le four sur une surface de niveau et bien assis sur ses pieds. Ne déposez aucun objet sur le dessus, la seule exception étant la Planche à découper/Plateau de service en bamboo de Breville.
  • Página 55 Guide de démarrage PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE • Le four ne s’allume pas Vérifiez si la fiche est bien insérée dans la prise murale. • Branchez l’appareil dans une prise murale indépendante. • Branchez l’appareil dans une autre prise murale. •...
  • Página 56 ‘préchauffage’ se fait entendre, pour atteindre la température cible. Afin d’assurer un préchauffage des plus rapides, le four Breville utilise la puissance maximale permise d’une prise de courant (1500W pour cuire, 1800 pour griller). •...
  • Página 57 Smart Oven ® MANUAL DE INSTRUCCIONES ES-MX...
  • Página 58: Conside- Raciones Importantes

    BREVILLE Contenido RECOMIENDA ANTEPONER 2 Breville recomienda anteponer LA SEGURIDAD la seguridad 7 Componentes En Breville somos muy 9 Guía de inicio rápido conscientes de lo importante 12 Funciones que es la seguridad. La seguridad − Función TOAST (Tostar) es nuestra prioridad a la hora de −...
  • Página 59 • Para evitar el peligro de asfixia en platos y accesorios (como la niños pequeños, retire y deseche rejilla para asar o la bandeja para de forma segura la cubierta hornear incluidas con el horno) protectora instalada en el enchufe. que pudiesen contener aceite u otros líquidos calientes.
  • Página 60 En ese caso, detenga inmediatamente el uso del equipo y contacte al Centro de servicios de Breville.
  • Página 61: Instrucciones De Cable De Alimentación Corto

    DE CABLE DE Para reducir el riesgo de ALIMENTACIÓN CORTO INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, EXPOSICIÓN Su equipo Breville está equipado A UNA RADIACIÓN UV con un cable de alimentación corto EXCESIVA O LESIONES A para disminuir el riesgo de lesiones LAS PERSONAS: a personas o daños a la propiedad...
  • Página 62: Propuesta 65 De California

    ENCHUFE BREVILLE ASSIST ® Su equipo Breville incluye el conveniente enchufe Assist , cuyo ® diseño con un orificio para el dedo permite desconectar el equipo del tomacorriente de manera sencilla. PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA: (Aplicable solo a los residentes de California).
  • Página 63: Componentes

    C. Bandeja antiadherente para pizza de 33 cm J. Bandeja para migas D. Mango de la puerta K. Ranuras de ventilación E. Luz del horno L. Enchufe Breville Assist ® F. Posición superior de la rejilla: Función BROIL (Asar) G. Posición intermedia de la rejilla:...
  • Página 64 M. Pantalla LCD N. Botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) O. Dial de función Botón de conversión de temperatura Q. Dial TEMP/DARKNESS (Temperatura/ Tostado). Este dial controla el nivel de tostado de bagels y tostadas. R. Dial TIME/SLICES (Tiempo/Mitades de bagel o rebanadas de pizza) Botón de la luz del horno Botón CONVECTION (Convección) Botón para comida congelada...
  • Página 65: Cómo Preparar El Horno

    Guía de inicio rápido Esta Guía de inicio rápido está diseñada para 8. Gire el dial FUNCTION (Función) hacia el primer uso. la derecha hasta que el indicador esté en la función PIZZA. Para mayor seguridad y más información, consulte el resto del manual de instrucciones. DIAL DE CÓMO PREPARAR EL HORNO FUNCIÓN...
  • Página 66 ELEMENT iQ ‰ El Breville Smart Oven Pro incluye Element iQ , una tecnología de cocción que ajusta ‰ ‰ la potencia de los elementos calefactores para cocinar los alimentos de manera más rápida y uniforme. Cada una de las funciones del horno está preestablecida con nuestra configuración recomendada;...
  • Página 67 FUNCIÓN POSICIÓN CONFIGURA- AJUSTES PREES- PREHEAT RANGO DE LA CIÓN OPCIONAL TABLECIDOS (Preca- REJILLA lentar) COOKIES Intermedia CONVECTION 177 °C (350 °F) Sí 49 °C – 232 °C (Galletas) (Convección) (120 °F – 450 °F) CONVECTION TEMPERATURE (Convección) Hasta por 1 hora CONVERSION 11 MINS (Conversión de...
  • Página 68: Funciones

    Funciones CÓMO USAR SU HORNO BREVILLE 4. La figura en la parte inferior de la pantalla LCD indica el tiempo de cocción 1. Inserte la rejilla con los radios mirando preestablecido para la configuración hacia arriba y en la posición deseada.
  • Página 69: Función Toast (Tostar)

    6. Para funciones que cuentan con un ciclo FUNCIÓN TOAST (TOSTAR) de precalentamiento (BAKE (Hornear), La función TOAST (Tostar) dora y deja ROAST (Rostizar), PIZZA, COOKIES crujiente el exterior de su pan, mientras (Galletas), SLOW COOK (Cocción Lenta)), mantiene el interior suave y húmedo. presione el botón START/CANCEL Esta función también es ideal para muffins (Iniciar/Cancelar) antes de poner los...
  • Página 70: Función Bagel

    FUNCIÓN BAGEL Siga estas instrucciones generales: La función BAGEL hará que el interior de su Color deseado Configuración bagel cortado esté crujiente mientras tuesta del tostado ligeramente el exterior. Esta función también Leve 1 o 2 es ideal para tostar bollos o panes rebanados especialmente gruesos que requieren tostar Mediano 3, 4 o 5...
  • Página 71 5. La configuración del nivel de tostado 7. Se mostrará el temporizador y comenzará y el número de mitades de bagel se pueden la cuenta regresiva automáticamente. ajustar antes o durante el ciclo de tostado. Se puede ajustar el tiempo durante el ciclo bagel girando el dial TIME (Tiempo).
  • Página 72: Función Bake (Hornear)

    FUNCIÓN BAKE (HORNEAR) 5. Presione el botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) para activar la función La función BAKE (Hornear) cocina los BAKE (Hornear). La luz del botón se alimentos de manera uniforme. Esta función es iluminará de color rojo, la alerta del horno ideal para hornear pasteles, muffins, brownies sonará...
  • Página 73: Función Roast (Rostizar)

    FUNCIÓN ROAST (ROSTIZAR) 5. Presione el botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) para activar la función La función ROAST (Rostizar) es ideal para ROAST (Rostizar). La luz del botón se cocinar una variedad de carnes y aves. iluminará de color rojo, la alerta del horno La comida quedará...
  • Página 74: Función Broil (Asar)

    FUNCIÓN BROIL (ASAR) 5. La temperatura y el tiempo de asado se pueden ajustar antes o durante el La función BROIL (Asar) es ideal para ciclo de asado. sándwiches abiertos, pequeños cortes de a) La figura en la parte superior en la pantalla carne, pollo, pescado, salchichas y vegetales.
  • Página 75: Función Pizza

    FUNCIÓN PIZZA 5. Presione el botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) para activar la función La función PIZZA derrite y dora el queso PIZZA. La luz del botón se iluminará y los ingredientes, mientras hace que la masa de color rojo, la alerta del horno sonará de la pizza quede crujiente.
  • Página 76: Función Cookies (Galletas)

    Información sobre las piedras para pizza FUNCIÓN COOKIES (GALLETAS) Cuando se utiliza una piedra para pizza, La función COOKIES (Galletas) es ideal es necesario calentar primero la piedra, para hornear galletas caseras o preparadas sin la pizza, para obtener resultados óptimos. comercialmente, además de otras golosinas horneadas.
  • Página 77: Función Reheat (Recalentar)

    5. Presione el botón START/CANCEL 4. Gire el dial FUNCTION (Función) hasta que (Iniciar/Cancelar) para activar la función el indicador en la pantalla LCD esté en la COOKIES (Galletas). La luz del botón se función REHEAT (Recalentar). La figura en iluminará...
  • Página 78: Función Warm (Calentar)

    FUNCIÓN WARM (Calentar) 5. La temperatura y el tiempo se pueden ajustar antes o durante el ciclo para calentar. La función WARM (Calentar) mantiene a) La figura en la parte superior en la pantalla los alimentos calientes a la temperatura LCD muestra la temperatura.
  • Página 79: Función Slow Cook

    FUNCIÓN SLOW COOK 5. Presione el botón START/CANCEL (Iniciar/Cancelar) para activar la función (COCCIÓN LENTA) SLOW COOK (Cocción lenta). La luz del La función SLOW COOK (Cocción lenta) tiene botón se iluminará de color rojo, la alerta del perfiles de cocción diseñados para tiempos de horno sonará...
  • Página 80: Consejos Para El Ciclo De Cocción Lenta

    La única excepción es la tabla de cortar de y un máximo de ¾ para evitar cocinar en bambú Breville opcional y la bandeja de servir exceso o de forma insuficiente. Para evitar que caben en la sección acanalada en la parte derrames, no llene los contenedores en más...
  • Página 81: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza REEMPLAZAR EL FOCO DEL HORNO 4. Use un paño suave para insertar el foco nuevo. No toque directamente la superficie del ADVERTENCIA foco con sus dedos, ya que el aceite en ellos puede dañarlo. Siempre desenchufe el horno y deje que se enfríe antes de reemplazar el foco.
  • Página 82 Limpieza de la parte exterior y la puerta Limpieza del interior 1. Limpie la parte exterior con una esponja Las paredes del interior del horno cuentan con suave y húmeda. Se puede usar un limpiador un revestimiento antiadherente para facilitar líquido no abrasivo o una solución de la limpieza.
  • Página 83 5. Asegúrese de que la puerta esté cerrada. 6. Guarde el equipo en posición vertical y de pie sobre sus patas de apoyo. No guarde nada encima. La única excepción es la tabla de cortar de bambú Breville opcional y la bandeja de servir.
  • Página 84: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN SENCILLA • El horno no se enciende Compruebe que el enchufe de alimentación esté bien insertado en el tomacorriente. • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente independiente. • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente distinto. •...
  • Página 85 La pantalla LCD mostrará el mensaje ‘E01’ cuando haya un problema no el mensaje ‘E01’ reiniciable con el equipo. Si esto ocurre, quite inmediatamente el cable de alimentación del tomacorriente y llame al Centro de servicios de Breville. • La pantalla LCD muestra La pantalla LCD mostrará...
  • Página 86 Notas...
  • Página 87 Notas...
  • Página 88 ® Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2020. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.

Tabla de contenido