Publicidad

Enlaces rápidos

Dream-FLAT
Orientable Spray
G E T T O
N E B
I
Istruzioni di montaggio e manutenzione
GB
Installation and care instructions
D
Montage- und Wartungsanleitung
F
Instructions pour l'installation et conseils d'entretien
E
Instrucciones de montaje y de mantenimiento
P
Instruções de montagem e de manutenção
RUS
Руководство по монтажу и эксплуатации
NL
Instructies voor Montage en Onderhoud
DK
Monterings- og vedligeholdelsesvejledning
S
Installation och skötselanvisningar
PL
Montaż i konserwacja
GR
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης
TR
Montaj ve bakım talimatları
Light
CROMO
THERAPY
H38661
Dream-Rectangular
FLAT 570 X 470 mm - 8 LED
RGB-2 sprays
Light RGB - sprays
G E T T O
W I D E R A I N

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bossini Dream-FLAT Light RGB-2 sprays

  • Página 1 Light Dream-FLAT RGB-2 sprays CROMO THERAPY H38661 Light RGB - sprays Dream-Rectangular FLAT 570 X 470 mm - 8 LED Orientable Spray G E T T O G E T T O N E B W I D E R A I N Istruzioni di montaggio e manutenzione Installation and care instructions Montage- und Wartungsanleitung...
  • Página 2 220/230V 50/60Hz min. 3 mt 3 moduli...
  • Página 3 ˜...
  • Página 4 Componenti 1. Soffione in acciaio inox 2. Attacco innesto rapido al soffione 3. Tubo flessibile L. cm 100 1/2” Fx1/2” F 4. Gruppo flessibile per getto nebulizzato 5. Tasselli controsoffitto 6. Viti 7. Dima 8. Raccordo adattatore ½”M x 1/2”M per flessibile 9.
  • Página 5 LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL CAREFULLY. DIE VORLIEGENDE MONTAGE- UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN. LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO.READ THIS ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
  • Página 6 Dis B Dis D Dis C scatola di derivazione non inclusa in confezione...
  • Página 7 RAIN NEB 1/2” 1/2” min 12 cm 12 mm min Ø20 SCATOLA 3 MODULI 220/230 V Es. mix Bossini 2 vie...
  • Página 8 RAIN NEB min 12 cm 220/230 V...
  • Página 10 230 V 230 V 230 V...
  • Página 12 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE PREMESSA Onde evitare che le impurità o i detriti possono giungere all’interno del soffione dando origine a problemi di funzionamento,spurgare l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione. E’ consigliabile installare all’ingresso dell’impianto un filtro. Descrizione Funzioni : 2 funzioni doccia •...
  • Página 13 FLAT LIGHT RGB E DREAM 2 SPRAYS - SOFFIONI DA CONTROSOFFITTO • Tenere una distanza tra il soffitto ed il contro-soffitto di almeno 12 cm. (pag. 7) Posizionare la Dima(7), contrassegnare con una matita i 6 fori di fissaggio e lo scasso centrale (pag.6) che servirà per l’alloggiamento della componentistica elettrica ed idraulica del soffione.
  • Página 14: Подготовительные Работы

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE ВАЖНО Во избежание, попадания во внутреннее устройство душевой лейки, загрязнений или засоров, которые могут повлечь за собой проблемы правильного функционирования лейки, дать вытечь воде из труб в достаточном количестве, перед их подключением к душевой лейке. Рекомендуется...
  • Página 15 FLAT LIGHT RGB E DREAM 2 SPRAYS - SOFFIONI DA CONTROSOFFITTO Подвесной потолок • После того, как будут проведены работы по водоснабжению и подведению электротока, приступить к установке подвесного потолка усиленного, как для монтажа люстры, а также убедитесь с помощью уровня в его...
  • Página 16: Recomendaciones Para Una Utilización Correcta

    Raccomandazioni - Recommendations - Conseils - Empfehlungen - Recomendaciones - Рекомендации RACCOMANDAZIONI PER IL CORRETTO UTILIZZO Un corretto utilizzo del prodotto Vi consentirà di evitare possibili danni al vostro ambiente bagno. * Per evitare che impurità o detriti possano giungere all’interno del prodotto dando origine a problemi di funzionamento, spurgare sempre l’impianto prima di collegare i tubi di alimentazione.
  • Página 17 Nettoyage des buses en caoutchouc: votre plafond de douche est munie du système “Easy-Clean” avec des buses (modules) en silicone . Le calcaire est le pire ennemi des douches et c’est pour cela que Bossini propose le système “Easy- Clean”. Ces modules en silicone sont extrêmement résistants à la chaleur et se dilatent sous l’action de l’eau chaude, permettant ainsi à...
  • Página 18 Limpieza de los tetones de goma: la ducha está dotada del sistema “Easy-clean” con tetones (módulos) de goma. La cal es el peor enemigo de las duchas, por este motivo, Bossini propone el sistema “Easy-Clean”.Estos módulos de goma, son extremadamente resistentes al calor y precisamente se dilatan con el agua caliente permitiendo, de este modo, que se desprenda la primera capa de cal.
  • Página 19: Warranty Terms

    The defective parts have to be returned to Bossini carriage free with a report describing the defect. Bossini reserves the right to inspect the part alleged to be faulty or defective and to evaluate the applicability of the warranty terms.
  • Página 20: Condiciones De Garantía

    A parte, Bossini no responde de los costes de mano de obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, ocurridos durante la instalación, reparación, o sustitución del producto.

Este manual también es adecuado para:

H38661

Tabla de contenido