Descargar Imprimir esta página

FAR EB 400 Instrucciones De Uso página 2

Remachadora inalámbrica
Ocultar thumbs Ver también para EB 400:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
La sottoscritta Far S.r.l., con sede in Quarto Inferiore (BO) alla
I
via Giovanni XXIII n° 2,
sotto la propria esclusiva responsabilità che la rivettatrice
Modello: EB 400 - Rivettatrice a batteria
Utilizzo: per rivetti diam. 2,4 mm a 4,8 / 5,0 mm.
(4,8 / 5,0 mm. solo in alluminio e acciaio)
alla quale questa dichiarazione si riferisce è conforme ai requisiti
essenziali di sicurezza previsti dal D.Leg.vo 17.2010 di recepimento
della Direttiva Macchine 2006/42/CE e successive modificazioni
ed integrazioni.
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico risponde
al nome di Giacomo Generali, presso la Far S.r.l., con sede in
Quarto Inferiore (BO) alla via Giovanni XXIII n° 2.
The undersigned Far S.r.l., having its office in Quarto Inferiore
GB
(BO), Via Giovanni XXIII No. 2, herewith
on its sole responsability that the riveting machine
Type: EB 400 - Battery tool
For applications of rivets with diameter from 2,4 mm to
4,8/5,0 mm. (4,8/5,0 only in aluminum and steel).
which is the object of this declaration complies with the basic
safety requirements estabilished in the law decree Leg. D.
17/2010 of Machinery Directive 2006/42/CE acknowledge
and subsequent amendments and integrations.
The person who is authorized to create the technical brochure is
Giacomo Generali, c/o Far S.r.l., head office in Quarto Inferiore
(BO), via Giovanni XXIII n. 2.
F
La société Far S.r.l. soussignée avec siège à Quarto Inferiore
(BO), Via Giovanni XXIII n° 2,
sous sa seule responsabilité que la riveteuse
Modèle: EB 400 - Riveteuse à batterie
Utilisation: pour rivets diam. 2,4 mm à 4,8 / 5,0 mm.
(4,8/5,0 mm seulement en aluminium et acier)
à laquelle cette déclaration se rapporte est conforme aux conditions
essentielles de sécurité requises par la loi 17/2010 d'acceptation de la
Directive Machines 2006/42/CE et modifications et intégrations
successives
La personne autorisée à constituer le dossier technique est
Giacomo Generali chez FAR S.r.l., avec siège à Quarto Inferiore
(BO) – Via Giovanni XXIII. n.2.
D
Die Unterzeichnete, Fa. Far S.r.l., mit Sitz in Quarto Inferiore
(BO), Via Giovanni XXIII Nr. 2,
hiermit auf ihre alleinige Verantwortung, daß die Nietmaschine
Typ: EB 400 - Akku-Blindnietgerät
Anwendung: für Blindniete mit Durchmesser 2,4 mm bis
Ø 4,8 / 5,0 mm.(4,8/5,0 mm nur Aluminium und Stahl)
auf das sich diese Erklärung bezieht, den wesentlichen
Sicherheitsanforderungen des Gesetzesdekrets 17/2010 zur
Umsetzung der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE
und den nachfolgenden Änderungen und Anfügungen entspricht.
Der Berechtigte für die Erstellung der technischen Broschüre
zur Erstellung der technischen Broschüre ist Giacomo
Generali, bei der Firma Far S.r.l., mit Sitz in Quarto Inferiore
(BO), via Giovanni XXIII Nr. 2
DICHIARA
DECLARES
DECLARE
ERKLÄRT
La firmataria Far S.r.l., domiciliada en Quarto Inferiore (BO) en
E
via Giovanni XXIII n° 2,
bajo su exclusiva responsabilidad que la remachadora
Modelo: EB 400 - Remachadora a batería
Utilización con remaches ciegos de Ø 2,4 mm y 4,8 / 5,0 mm.
(Ø 4,8/5,0 mm sólo con aluminio y acero)
a la cual la presente declaración se refiere corresponde a los
requisitos esenciales de seguridad previstos por el D.Lay 17/2010
de recepción de la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas
modificaciones e integraciones.
La persona autirizada a constituir el fasciculo tecnico es Giacomo
Generali, cerca FAR S.r.l., con sede a Quarto Inferiore (BO) – Via
Giovanni XXIII n.2.
Firma FAR S.r.l z siedzibą w Quarto Inferiore (Włochy), Via Giovanni XXIII,2
PL
na własną odpowiedzialność, że nitownica
Model: EB 400 - Nitownica akumulatorowa
Zastosowanie: do nitów o średnicy od 2,4 mm do 4,8/5,0 mm
(4,8/5,0 mm tylko w przypadku nitów aluminiowych i stalowych)
do której odnosi sie niniejsza deklaracja, jest zgodna z wymogami
bezpieczenstwa przewidzianymi przez dekret legislacyjny 17/2010
implementujacy Dyrektywę Maszynową 2006/42/WE wraz z późniejszymi
zmianami i uzupełnieniami.
"Osoba upoważniona do utworzenia dokumentacji technicznej to
Giacomo Generali z fi rmy Far S.r.l. mającej siedzibę w Quarto Inferiore
(BO), via Giovanni XXIII nr 2"
Компания FAR S.r.l., зарегистрированная по адресу Quarto Inferiore
RUS
(BO), via Giovanni XXIII № 2
с полной ответственностью, что заклёпочник
Модель: EB 400 — Аккумуляторный заклёпочник
Назначение: для установки заклёпок диаметром от 2,4 до 4,8/5,0 мм
(4,8/5,0 мм — только из алюминия и стали)
отвечает основным требованиям безопасности, установленным
законодательным постановлением 17/2010 по принятию
директивы 2006/42/ЕЭС «Машины и механизмы» с последующими
изменениями и дополнениями.
Лицо, уполномоченное на составление паспорта изделия — Джакомо
Генерали (Giacomo Generali), сотрудник Far S.r.l., зарегистрированной
по адресу Quarto Inferiore (BO), via Giovanni XXIII, № 2.
Quarto Inferiore, 23-05-2015
(Presidente del Consiglio di Amministrazione)
(Président du Conseil d'Administration)
(Presidente del Consejo de Administración)
DECLARA
DEKLARUJE
ЗАЯВЛЯЕТ
.............................................
Far S.r.l. - Giacomo Generali
(Chairman of the Board of Directors)
(Vorsitzender des Verwaltungsrates)
(Prezes Zarzadu)
(Председатель правления)
EB 400
EB 400

Publicidad

loading