Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

X-Smart IQ
Manual de usuario
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dentsply Sirona X-Smart IQ Serie

  • Página 1 X-Smart IQ ™ Manual de usuario...
  • Página 2: Página Intencionadamente En Blanco

    PÁGINA INTENCIONADAMENTE EN BLANCO 2/74 B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Introducción ..........6 Indicaciones de uso .
  • Página 4 Índice Pieza de mano motorizada ........25 6.6.1 Descripción de la pieza de mano motorizada .
  • Página 5 Índice Limpieza, desinfección y esterilización ..... . . 53 Prólogo ..........53 Funda protectora de un solo uso .
  • Página 6: Introducción

    En caso de detectar cualquier error, póngase en contacto con Dentsply Sirona. Dentsply Sirona se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información y los datos incluidos en el Manual de usuario. Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3...
  • Página 7: Indicaciones De Uso

    Indicaciones de uso Indicaciones de uso X-SMART IQ™ es una pieza de mano motorizada inalámbrica con control de par utilizada para accionar las limas durante un procedimiento de endodoncia tanto en modo recíproco como de rotación continua. B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017 7/74...
  • Página 8: Contraindicaciones

    Contraindicaciones Contraindicaciones Lea las siguientes contraindicaciones antes del uso. • En el caso de que al paciente se le haya implantado un marcapasos (u otro aparato eléctrico) y se le haya advertido respecto al uso de pequeños electrodomésticos (como afeitadoras eléctricas, secadores, etc.), no deberá...
  • Página 9: Advertencias

    Advertencias Advertencias Lea las siguientes advertencias antes del uso. Dentista • La pieza de mano motorizada está diseñada para llevar a cabo tratamientos de endodoncia y únicamente podrán utilizarla profesionales con la formación y cualificación necesarias como, por ejemplo, dentistas. Condiciones ambientales •...
  • Página 10 Dentsply Sirona. • No abra usted mismo el dispositivo. La apertura del dispositivo anulará la garantía. Póngase en contacto con Dentsply Sirona o con un socio de servicio autorizado por Dentsply Sirona. •...
  • Página 11 • Antes del tratamiento, compruebe si el contra-ángulo presenta daños o piezas sueltas. • Utilice únicamente el contra-ángulo original de Dentsply Sirona. Instrumentos para el conducto radicular • Antes del uso, asegúrese de que el instrumento esté bloqueado de forma segura en la posición correcta.
  • Página 12 Dentsply Sirona no será responsable en caso de alteración o modificación del dispositivo. En caso de producirse un fallo, póngase en contacto con Dentsply Sirona o con un socio de servicio autorizado por Dentsply Sirona. 12/74...
  • Página 13 Advertencias Transporte • Los dispositivos que estén intactos se podrán transportar mediante transporte terrestre o aéreo en su embalaje original. Se deben cumplir los requisitos aplicables (consulte la tabla a continuación). • Los dispositivos defectuosos se pueden transportar también mediante transporte terrestre o aéreo en su embalaje original.
  • Página 14: Precauciones

    Precauciones Precauciones Lea las siguientes precauciones antes del uso. • Compruebe la compatibilidad de la aplicación DENSPLY ENDO IQ™ ® antes de actualizar el sistema operativo del iPad Instale siempre la versión más reciente de la aplicación  • DENSPLY ENDO IQ™. Compruebe periódicamente si hay ®...
  • Página 15: Reacciones Adversas

    Reacciones adversas Reacciones adversas No se conocen reacciones adversas. No se ha determinado la seguridad y efectividad en embarazadas y niños. B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017 15/74...
  • Página 16: Instrucciones Paso A Paso

    Instrucciones paso a paso Instrucciones paso a paso 3 Advertencias Consulte el capítulo para comprobar qué cuidados especiales se deben emplear antes de empezar a utilizar el dispositivo completo. Antes del uso, compruebe el contenido exacto del paquete. Consulte el apartado 6.3 Contenido del paquete.
  • Página 17: Contenido Del Paquete

    Instrucciones paso a paso Contenido del paquete N.° Acción Saque con cuidado el dispositivo y los accesorios del embalaje y colóquelos sobre una superficie plana. Compruebe que X-SMART IQ™ incluya todos los componentes que se indican a continuación. No todos los componentes que se indican a continuación se encuentran disponibles en todos los kits.
  • Página 18: Componentes No Incluidos

    Instrucciones paso a paso Componentes no incluidos El kit no incluye los siguientes componentes: ® iPad con aplicación iOS (no forma parte del kit). Configuración del sistema ® 6.5.1 Encendido del iPad y ajuste del volumen N.° Acción ® Encienda el iPad Ajuste el volumen al máximo.
  • Página 19: Activación De Assistivetouch

    Instrucciones paso a paso 6.5.2 Activación de AssistiveTouch La función AssistiveTouch sustituye las acciones del botón Inicio del iPad ® que no está accesible cuando el dispositivo está introducido en la funda de protección. Para activar la función AssistiveTouch N.° Tecla Acción Seleccione Ajustes.
  • Página 20 Instrucciones paso a paso Para pulsar el botón Inicio con AssistiveTouch N.° Acción Toque el botón de inicio virtual. Seleccione Inicio. También puede minimizar la aplicación deslizando 5 dedos para volver a la pantalla Inicio. 20/74 B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017...
  • Página 21: Activación Del Wifi

    Instrucciones paso a paso 6.5.3 Activación del WiFi Para descargar la aplicación DENSPLY ENDO IQ™ deberá activar el WiFi. N.° Tecla Acción Seleccione Ajustes. Seleccione WiFi. Active el WiFi. Seleccione la red e introduzca la contraseña. ® 6.5.4 Activación del Bluetooth ®...
  • Página 22: Instalación Y Actualización De La Aplicación

    Instrucciones paso a paso Instalación y actualización de la aplicación  6.5.5 DENSPLY ENDO IQ™ Se recomienda encarecidamente realizar con regularidad una copia de seguridad de los datos sincronizando el dispositivo con iTunes. La aplicación DENSPLY ENDO IQ™ se encuentra disponible en la App ®...
  • Página 23: Configuración Del Sistema Completo

    Instrucciones paso a paso 6.5.6 Configuración del sistema completo N.° Acción Utilice el kit correspondiente a su modelo de iPad Mini™. Inserte los protectores de espuma de su kit en la posición indicada en la funda de protección. Introduzca y centre el iPad Mini™ en la funda de protección. Coloque los tapones de goma correspondientes en la cámara y puerto de carga Preste atención a la orientación del iPad Mini™.
  • Página 24 Instrucciones paso a paso N.° Acción Instale la cubierta de la pieza de mano motorizada a modo de soporte de la carcasa de protección. Coloque el conjunto sobre una superficie firme. Es posible utilizar varias configuraciones. Introduzca el contra-ángulo en la pieza de mano motorizada. Asegúrese de que el motor esté...
  • Página 25: Pieza De Mano Motorizada

    Instrucciones paso a paso Pieza de mano motorizada 6.6.1 Descripción de la pieza de mano motorizada ® LED de estado de conexión del Bluetooth ® del iPad /pieza de mano motorizada ►Consulte el apartado 6.7.3 Conexión de la pieza de mano motorizada Botón de INICIO/PARADA del motor LED de estado del modo...
  • Página 26: Descripción De Los Colores De Los Led

    Instrucciones paso a paso 6.6.1.1 Descripción de los colores de los LED Botón/ Estado Descripción Pieza de mano motorizada lista. Pieza de mano motorizada lista para llevar a cabo la calibración. O pieza de mano motorizada en modo de ahorro de energía.
  • Página 27: Modo Independiente

    Instrucciones paso a paso Botón/ Estado Descripción Segunda pieza de mano motorizada conectada al ® iPad Consulte el apartado 6.7.3.1 Conexión de una segunda pieza de mano motorizada. Pieza de mano motorizada en modo independiente. Consulte el apartado 6.6.3 Modo independiente: funcionamiento sin la aplicación DENSPLY ENDO IQ™.
  • Página 28: Función De Inversión Automática (Autorev)

    Instrucciones paso a paso Botón/ Estado Descripción Nivel de batería bajo. Conecte la pieza de mano motorizada al adaptador de Consulte el apartado 6.8 Almacenamiento y carga de la pieza de mano motorizada. Para obtener información sobre las señales acústicas, consulte el apartado 6.6.1.3 Descripción de los sonidos.
  • Página 29: Descripción De Los Sonidos

    Instrucciones paso a paso 6.6.1.3 Descripción de los sonidos Modo Descripción Sonido intermitente cuando: El dispositivo funciona • El dispositivo está girando en sentido inverso. en rotación continua • El par medido es sobre un 75 % más alto que el par definido. El dispositivo funciona Sonido intermitente cuando: en movimiento...
  • Página 30: Cuidado De La Batería

    Si la batería está totalmente agotada, la carga puede durar hasta 6 horas. • El funcionamiento continuado con el cargador conectado acorta la vida útil de la batería. Dentsply Sirona recomienda trabajar sin el cable de carga conectado. 6.6.2 Introducción y retirada de la lima 6.6.2.1...
  • Página 31: Retirada De La Lima

    Instrucciones paso a paso 6.6.2.2 Retirada de la lima N.° Acción Presione el pulsador ( ) y tire hacia afuera de la lima ( 6.6.3 Modo independiente: funcionamiento sin la aplicación DENSPLY ENDO IQ™ ® La pieza de mano motorizada se puede utilizar sin el iPad y la aplicación DENSPLY ENDO IQ™.
  • Página 32: Aplicación Densply Endo Iq

    Instrucciones paso a paso Aplicación DENSPLY ENDO IQ™ 6.7.1 Inicio de la aplicación ® DENSPLY ENDO IQ™ es una aplicación iOS multiusuario para iPad incluye las siguientes funciones: • Un sistema de registro e informe de tratamientos (consulte el apartado 6.7.6.1 Detalles del tratamiento).
  • Página 33: Edición O Creación De Un Perfil De Usuario

    Instrucciones paso a paso 6.7.2 Edición o creación de un perfil de usuario La primera vez que utilice la aplicación se le solicitará que cree un perfil de usuario. Puede editar el perfil con sus datos. Si hay un solo usuario definido, se conectará automáticamente como dicho usuario.
  • Página 34: Conexión De La Pieza De Mano Motorizada

    Instrucciones paso a paso 6.7.3 Conexión de la pieza de mano motorizada ® La pieza de mano motorizada y el iPad establecen comunicación a través ® de Bluetooth N.° Acción ® Pulse el botón multifunción hasta que el LED del Bluetooth parpadee.
  • Página 35 Instrucciones paso a paso N.° Acción Seleccione en la ventana emergente el número de serie de la pieza de mano motorizada correspondiente. El número de serie (2) se puede consultar en la parte trasera de la pieza de mano motorizada. Cuando está...
  • Página 36: Conexión De Una Segunda Pieza De Mano Motorizada

    Instrucciones paso a paso 6.7.3.1 Conexión de una segunda pieza de mano motorizada No es posible conectar más de dos piezas de mano motorizadas a la aplicación DENSPLY ENDO IQ™. Si hay dos piezas de mano motorizadas conectadas a la aplicación DENSPLY ENDO IQ™, tendrán los mismos ajustes del motor.
  • Página 37: Desconexión De La Pieza De Mano Motorizada

    Instrucciones paso a paso 6.7.3.2 Desconexión de la pieza de mano motorizada N.° Acción Haga clic en el icono (1). Seleccione Desconectar (2) y confirme la operación. La pieza de mano motorizada desaparece de la barra de estado. B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017 37/74...
  • Página 38: Presentación De La Interfaz

    Instrucciones paso a paso 6.7.4 Presentación de la interfaz Menú emergente que incluye: Edición del perfil de usuario y cierre de sesión Para editar el perfil de usuario Menú emergente que incluye: Parámetros, Estadísticas y Acerca de Para cerrar sesión y cambiar de usuario Para personalizar Estadísticas sobre el uso de la aplicación...
  • Página 39 Instrucciones paso a paso La aplicación presenta asimismo los siguientes botones: Botón Acción Volver a la página anterior sin guardar. Guardar y salir de la página actual. Información sobre el paciente (consulte el apartado 6.7.6 Informes del tratamiento). Notas del tratamiento (consulte el apartado 6.7.6.2 Notas del tratamiento).
  • Página 40 Instrucciones paso a paso La aplicación muestra también las siguientes indicaciones: Modo de rotación continua. Modo de movimiento recíproco. ® ® Nivel de conexión del Bluetooth entre el iPad y la pieza de mano motorizada. Motor girando. Nivel de batería de la pieza de mano motorizada. 40/74 B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017...
  • Página 41: Tres Modos De Uso

    Instrucciones paso a paso 6.7.5 Tres modos de uso Inicio y registro del tratamiento Modo independiente Inicio del tratamiento Uso de la pieza de mano Uso de la pieza de mano Uso de la pieza de mano motorizada en un modo motorizada con secuencias motorizada con secuencias predefinido sin la aplicación...
  • Página 42: Información Y Ajustes De La Pieza De Mano Motorizada

    Instrucciones paso a paso 6.7.5.1 Información y ajustes de la pieza de mano motorizada ® Nivel de conexión del Bluetooth La pieza de mano ® entre el iPad y la pieza de mano motorizada motorizada está en funcionamiento Haga clic aquí para mostrar la ventana emergente que aparece a continuación: Nivel de batería de la pieza Este símbolo es azul en el caso de la primera...
  • Página 43: Inicio Del Tratamiento

    Instrucciones paso a paso 6.7.5.2 Inicio del tratamiento Para ajustar los parámetros de par y de Haga clic o deslice el dedo para pasar velocidad a la lima siguiente, o pulse el botón multifunción. Pulse dos veces el botón multifunción Valor del par en tiempo real (se muestra para ir a la lima anterior.
  • Página 44: Inicio Y Registro Del Tratamiento

    Instrucciones paso a paso 6.7.5.3 Inicio y registro del tratamiento Los botones y funciones que se describen en el apartado «Inicio del tratamiento» son aplicables también al apartado «Inicio y registro del tratamiento». Para asignar el tratamiento actual a un paciente Para seleccionar el diente en el que se está...
  • Página 45: Informes Del Tratamiento

    Instrucciones paso a paso 6.7.6 Informes del tratamiento Los informes del tratamiento le permitirán: • Crear, editar o eliminar un paciente. • Ver, editar o eliminar los tratamientos asociados a los pacientes. Para clasificar a los pacientes por ID de paciente Para seleccionar los pacientes del usuario Para clasificar los pacientes por fecha...
  • Página 46: Detalles Del Tratamiento

    Instrucciones paso a paso 6.7.6.1 Detalles del tratamiento Información básica sobre el paciente e información específica sobre el tratamiento asociado Para crear y enviar un informe en PDF por correo electrónico Para eliminar el tratamiento Para revisar las notas del tratamiento.
  • Página 47: Notas Del Tratamiento

    Instrucciones paso a paso 6.7.6.2 Notas del tratamiento Diente tratado Volver a la página Para guardar los anterior sin guardar. tratamientos Para eliminar el tratamiento Para agregar un canal adicional Información relacionada con los tratamientos: Tipo de canal, longitud, método de obturación, producto de obturación, tamaño de obturación, lima y nota B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017 47/74...
  • Página 48: Personalización De La Secuencia De Limas

    6.7.7 Personalización de la secuencia de limas Una secuencia de limas es un conjunto de limas utilizadas durante un tratamiento. Está compuesta por limas facilitadas por Dentsply Sirona u otro fabricante. Las secuencias de limas se dividen en 4 categorías: •...
  • Página 49 Instrucciones paso a paso Siga las instrucciones del fabricante de la lima sobre el uso de limas para endodoncia. El sistema de limas que se muestra en el display se debe corresponder en todo momento con la lima utilizada. Es de vital importancia para evitar un uso inadecuado de limas recíprocas y limas giratorias continuas.
  • Página 50: Creación De Una Nueva Lima

    Instrucciones paso a paso 6.7.7.1 Creación de una nueva lima Color de la lima Indica el tipo de rotación de la lima Selección del modo de función de Sistemas de limas de rotación continua inversión automática. Sistemas de limas recíprocas ►Consulte el apartado 6.6.1.2 Función de inversión automática...
  • Página 51: Creación De Una Secuencia De Limas

    Instrucciones paso a paso 6.7.7.2 Creación de una secuencia de limas La secuencia de limas estándar no se puede editar ni eliminar, pero es posible crear una copia editable. Solo se podrá eliminar una lima personalizada si no se está utilizando en ninguna secuencia.
  • Página 52: Almacenamiento Y Carga De La Pieza De Mano Motorizada

    Instrucciones paso a paso Almacenamiento y carga de la pieza de mano motorizada N.° Acción Guarde la pieza de mano motorizada en el soporte. Enchufe el cargador del motor. Coloque la cubierta de la pieza de mano motorizada. Tiempo de carga: 6 horas como máximo 52/74 B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017...
  • Página 53: Limpieza, Desinfección Y Esterilización

    Limpieza, desinfección y esterilización Limpieza, desinfección y esterilización Prólogo Es fundamental llevar a cabo un mantenimiento regular de X-SMART IQ™ para garantizar que el trabajo realizado sea completamente higiénico y asegurar que el dispositivo tenga una vida útil prolongada. Los componentes de X-SMART IQ™ no se han desinfectado ni esterilizado para la entrega.
  • Página 54 (bactericida y fungicida) y utilícela para limpiar y desinfectar todos los componentes. Dentsply Sirona recomienda usar Dentsply VoloWipes™. Desinfecte a conciencia las superficies con una toallita húmeda (mín. 30 segundos), asegurándose de que impregna toda la superficie, y deje actuar (tiempo...
  • Página 55 Limpieza, desinfección y esterilización Pieza de mano motorizada Funda de protección para iPad Mini™ Adaptador para pulverización Cubierta de la pieza de mano Soporte de la pieza de mano motorizada motorizada Cable de carga B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017 55/74...
  • Página 56: Lubricación Del Contra-Ángulo

    30 min de uso, pero, como mínimo, una vez al día. Dentsply Sirona recomienda usar el aceite W&H Service Oil F1  MD-400, en envase spray de 400 ml. Al lubricar el contra-ángulo, asegúrese de que no entre aceite en la pieza de mano motorizada.
  • Página 57: Limpieza, Desinfección Y Esterilización Del Contra-Ángulo

    Limpieza, desinfección y esterilización Limpieza, desinfección y esterilización del contra-ángulo El contra-ángulo se debe someter a limpieza previa, desinfectar térmicamente (si procede) y esterilizar antes y después de cada tratamiento. Empiece siempre con la preparación en el punto de uso y la limpieza previa manual de acuerdo con las instrucciones del apartado ...
  • Página 58: Tratamiento Previo Del Contra-Ángulo

    Limpieza, desinfección y esterilización 7.5.1 Tratamiento previo del contra-ángulo No introduzca el contra-ángulo en una solución desinfectante o en un baño de ultrasonidos. Use guantes de protección durante la preparación y el transporte del contra-ángulo. Utilice únicamente productos de limpieza que no tengan capacidad de unión a proteínas.
  • Página 59: Reprocesamiento Asistido Por Máquina Del Contra-Ángulo

    Limpieza, desinfección y esterilización 7.5.2 Reprocesamiento asistido por máquina del contra-ángulo (desinfección térmica) N.° Operación Observaciones Utilice una lavadora-desinfectadora conforme a la norma EN ISO 15883; p. ej., Belimed WD, programa: Limpieza/desinfección neutro. automática Utilice una solución de limpieza: p. ej., 0,5 % (v/v) Limpieza a 65 °C (149 °F);...
  • Página 60: Esterilización Del Contra-Ángulo (Con Autoclave)

    Limpieza, desinfección y esterilización 7.5.3 Esterilización del contra-ángulo (con autoclave) No están permitidos el procedimiento de esterilización rápida ni el procedimiento de esterilización con accesorios sin embalaje. Además, no utilice los procedimientos de esterilización por aire caliente, esterilización por radiación ni esterilización con formaldehído, óxido de etileno o plasma. Calibre siempre la pieza de mano motorizada después de esterilizar o cambiar el contra-ángulo.
  • Página 61: Procedimiento Aprobado De Esterilización Del Contra-Ángulo

    Limpieza, desinfección y esterilización 7.5.3.1 Procedimiento aprobado de esterilización del contra-ángulo N.° Operación Observaciones Proceda a la limpieza y la desinfección antes de la Embalaje esterilización. El contra-ángulo se debe lubricar Coloque el contra-ángulo en también antes de la esterilización. embalajes de barrera estériles conformes con la Utilice una temperatura de esterilización con una...
  • Página 62: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Especificaciones Descripción Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 Fabricante CH-1338 Ballaigues Suiza Modelo X-SMART IQ™ Dimensiones (Largo x Alto x Ancho) 206 mm x 24,6 mm x 24,8 mm PBT / PET Acero inoxidable 316L TPE (elastómero termoplástico) Material Silicona...
  • Página 63 Características técnicas Especificaciones Descripción • Uso: en espacios cerrados; Temperatura ambiente:  • 15 °C - 35 °C; (59 °F - 95 °F) • Humedad relativa: < 80 %; sin condensación a 0 °C; Condiciones ambientales • Altitud de funcionamiento < (~ 6561 ft.
  • Página 64: Código De Error De La Pieza De Mano Motorizada

    Código de error de la pieza de mano motorizada Código de error de la pieza de mano motorizada Si se produce un fallo de la pieza de mano motorizada, el tipo de fallo se indicará por medio de una combinación de colores, tal y como se describe en la siguiente tabla.
  • Página 65 Código de error de la pieza de mano motorizada Estado Fallo Solución El sensor del botón de INICIO/ 6.6.1 Reinicie el dispositivo (consulte el apartado PARADA del Descripción de la pieza de mano motorizada). motor no funciona correctamente 6.6.1 Fallo del módulo Reinicie el dispositivo (consulte el apartado Descripción de la pieza de mano motorizada).
  • Página 66: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Si el dispositivo no funciona correctamente, lea la siguiente lista de verificación. Si no puede resolver el problema consultando la lista de verificación, póngase en contacto con el centro de servicio técnico. Consulte también cualquier código de error que pueda indicarse en el 9 Código de error de la dispositivo, tal y como se describe en el capítulo pieza de mano...
  • Página 67 Resolución de problemas Problema Causa / Solución ® iPad apagado (batería agotada). La pieza de mano mantiene los últimos ajustes utilizados durante 5 ® min. Puede recargar el iPad y volver a conectarlo a la pieza de mano motorizada o utilizarla en modo independiente. ®...
  • Página 68: Garantía

    El cliente tendrá derecho, únicamente durante el plazo de vigencia de la garantía, a los servicios de garantía con la única condición de que informe a Dentsply Sirona del fallo por escrito en los dos meses siguientes a la fecha en que lo detecte.
  • Página 69: Exclusión De Responsabilidad

    Garantía La garantía excluye de forma explícita aquellos fallos que: • se haya ocasionado por daños en el transporte a Dentsply Sirona/a un socio de servicio autorizado por Dentsply Sirona para proceder a su reparación; • se hayan ocasionado por causas atmosféricas como, por ejemplos, rayos, incendios y humedad.
  • Página 70: Desecho Del Producto

    Desecho del producto Desecho del producto Cumpla la normativa, directrices y requisitos nacionales relativos al desecho de aparatos eléctricos y baterías al final de su vida útil. Los distribuidores dentales especializados estarán encantados de facilitarle la información relativa al desecho específica de su país. Asegúrese de no mezclar el producto o la batería con otro tipo de residuos a la hora de desecharlo.
  • Página 71: Identificación De Símbolos

    Identificación de símbolos Identificación de símbolos 13.1 Símbolos normativos Símbolo Identificación Número de serie Número de lote Número de catálogo Consulte el manual / folleto de instrucciones Instrucción electrónica de uso Fecha de fabricación Fabricante Equipo Clase II Pieza aplicada tipo BF Reciclaje: NO TIRAR A LA BASURA.
  • Página 72 Identificación de símbolos Símbolo Identificación Los embalajes abiertos no se sustituyen Marcado CE 0459 Corriente alterna Límite de temperatura Limitación de humedad Limitación de la presión atmosférica Mantener alejado de la lluvia Frágil; manipular con cuidado Accesorio Fecha de caducidad °...
  • Página 73 Identificación de símbolos PÁGINA INTENCIONADAMENTE EN BLANCO B ES XSIQ DFU WEB / Rev.10 / 01-2017 73/74...
  • Página 74 www.dentsplymaillefer.com Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 CH-1338 Ballaigues Suiza email: info@dentsplymaillefer.com Registrado por: DENTSPLY Indústria e Comércio Ltda. Rua Alice Hervê, 86 – Petrópolis-RJ. CEP 25665-010 www.dentsply.com.br – Central de Relacionamento: 0800 721 1200 CNPJ 31.116.239/0001-55 - Indústria Brasileira Responsável Técnico: Marcelle Cortezia –...

Este manual también es adecuado para:

X-smart iq

Tabla de contenido