Página 1
AVANTI 2.0 MANUAL DE GARANTÍA Y MANTENIMIENTO...
Página 2
Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o parcial de este manual, en ninguna forma o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluido fotocopiado, sin permiso escrito de AUTECO MOBILITY S.A.S. Actualizado Diciembre 2020...
Recomendaciones y datos importantes Sugerencias para conducir con seguridad Recomendaciones en caso de incendio Recomendaciones antes del uso del vehículo AUTECO MOBILITY cuida nuestro planeta Identificación de las partes Proceso de carga de la batería Especificaciones técnicas de su vehículo Mantenimiento periódico...
En caso de que usted desee tener información detallada sobre el STÄRKER AVANTI 2,0 (en adelante el “Vehículo”) con el respaldo Vehículo, consulte a AUTECO MOBILITY a través de uno de los de AUTECO MOBILITY S.A.S. (en adelante “AUTECO MOBILITY”).
EJERCÍTESE EN ESTAS OPERACIONES, HASTA DOMINARLAS: Con su STÄRKER AVANTI 2,0 con el respaldo de AUTECO Verificar siempre el nivel de carga de la batería. MOBILITY, usted ha pasado al campo de las personas que Calibrar la presión del aire de las llantas.
No ensaye en su máquina, llévela a un CSA AUTECO MOBILITY. MANTENGA CONSIGO OBLIGATORIAMENTE: Este Manual es solo para la explicación de la operación del •...
Página 7
No desmonte o desensamble ni reconstruya las piezas del cuando se reemplace la batería también debe de Vehículo por si mismo, adquiera piezas de repuesto sustituirse el cable de conexión con los componentes originales en la red de almacenes y CSA AUTECO MOBILITY. originales Starker.
Página 8
Los distribuidores y clientes no están autorizados para Al reemplazar el fusible, utilice el fusible con la cablear o cambiar la estructura y características originales especificación y el estándar definido. Está prohibido del Vehículo, por ejemplo, el cambio de configuración de la cablear el circuito sin instalar los fusibles.
Página 9
Siempre que cargue su vehículo el suich de encendido inmediatamente y envíe el cargador al CSA AUTECO debe estar en posición apagado y debe retirar la llave. MOBILITY más cercano para mantenimiento.
Manual. (ver pág. 25). Las llantas con AUTECO MOBILITY presenta el top 10 del usuario seguro. exceso o falta de presión comprometen la adherencia del Vehículo al piso y hacen que la conducción se vuelva inestable y...
CUIDADOS DE MANEJO Mantenga una cómoda distancia de frenado de todos los otros Al manejar su Vehículo obedezca a las mismas leyes de tránsito conductores, vehículos y objetos. Una distancia y capacidad de en la carretera como todos los demás vehículos, incluyendo dar frenado segura depende de las condiciones meteorológicas del paso a los peatones, y parar en los semáforos y señales de alto.
RECOMENDACIONES ANTES DEL USO DEL VEHÍCULO COMPROBAR ANTES DE CONDUCIR 11. Asegúrese de que las ruedas giran de manera recta y que los rines no estén doblados o dañados (las ruedas deben estar en Realice un chequeo antes de conducir con el fin de asegurar una buen estado para que los frenos funcionen correctamente).
RECOMENDACIONES EN CASO DE INCENDIO En caso de incendio, los medios recomendados para controlar el fuego que se presenta desde la batería son: • Usar un extintor de CO2, pues no conduce la electricidad y es el recomendado para incendios cargados eléctricamente.
Manual para identificar el lugar exacto en el modelo que hoy conduce. Para contribuir con el medio ambiente AUTECO MOBILITY cuenta con un sistema para la recolección, transporte y correcta disposición de las baterías desechadas. Es su deber hacer parte de este proceso entregando las baterías usadas en los Centros de...
Página 15
Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial (MAVDT), deberá cooperar con estos mecanismos y deberá entregar la batería en los Centros de Servicio Autorizados AUTECO MOBILITY, ellos son centros de acopio autorizados para tal fin. Contamos con su ayuda para evitar una mala disposición de este desecho peligroso y así evitar deteriorar nuestro ambiente y la salud de los habitantes del planeta.
IDENTIFICACIÓN DE PARTES Farola Puerto de carga Sillín Suspensión delantera Freno trasero Guardabarros delantero Acelerador Tablero de instrumentos Número de chasis 10. Direccional derecha 11. Suiche de encendido 12. Retrovisores Puede haber diferencias entre las ilustraciones de los vehículos en este Manual y los vehículos reales...
Página 17
IDENTIFICACIÓN DE PARTES 13. Soporte Lateral 14. Stop 15. Guardabarros trasero 16. Motor HUB 17. Freno delantero 18. Suspensión trasera 19. Soporte central 20. Pack de baterías 21. Número de serie de motor 22. Breaker 23. Direccional izquierda 24. Baúl Puede haber diferencias entre las ilustraciones de los vehículos en este Manual y los vehículos reales...
DATOS DE IDENTIFICACIÓN Los números de motor y VIN se usan para registrar el Vehículo. Ellos son el único medio para distinguir su Vehículo de otros del mismo modelo y tipo. Número de VIN Número de motor El número de serie del motor se encuentra Retire la tapa rectangular que se encuentra en la ubicado en la carcasa izquierda del motor.
TABLERO DE INSTRUMENTOS 1. Indicador de velocidad 5. Indicador direccional izquierda 2. Indicador de batería 6. Indicador luz alta 3. Cuenta kilómetros 7. Indicador Modo de Manejo 4. Indicador direccional derecha...
LLAVE Se utiliza una misma llave para: OPERACIÓN DEL ENCENDIDO DEL VEHÍCULO El suiche de encendido, el seguro de la dirección, el seguro del asiento y el seguro del baúl. Este es un interruptor de tres posiciones operado por una llave. La llave puede retirarse del interruptor cuando se encuentre en la BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN posición de OFF (apagado) o LOCK (bloqueado).
SUICHES DEL COMANDO IZQUIERDO: Suiche de cambio de luces (A): Tiene dos posiciones: Luces bajas Luces altas: El indicador del tablero se ilumina y se enciende la luz alta. Suiche de direccionales (B): Direccionales izquierda se encienden. Direccionales derechas se encienden. Presione el suiche para apagar las direccionales.
SUICHES DEL COMANDO DERECHO: Botón de modo de manejo (A): Su Vehículo Stärker cuenta con varios modos de manejo, los cuales le permitirán tener una velocidad final diferente dependiendo del modo seleccionado y la entrega de potencia también cambiará. Oprima el botón de modo de manejo para cambiar entre los diferentes modos que el Vehículo posee.
OPERACIÓN DEL ACELERADOR 1. Súbase a su Vehículo y póngase en posición para conducir. El Vehículo usa un acelerador de cambio de velocidad en la empuñadura. Gire el acelerador en sentido anti horario hacia la 2. Gire la llave a la posición "ON“. silla para acelerar y gírelo en sentido horario hacia adelante para disminuir la velocidad.
FRENO DELANTERO El freno delantero de su Vehículo es un freno de disco y este es accionado por la leva de freno ubicada en el comando derecho. Ajuste del freno delantero (Freno de disco) Es muy importante que usted chequee diariamente que el nivel del líquido de freno en el depósito se encuentre por encima de la marca mínima.
FRENO TRASERO El freno trasero de su vehículo es un freno de campana y este es accionado por la leva de freno ubicada en el comando izquierdo. Ajuste del freno trasero (Freno de campana) Cuando usted sienta que el freno trasero no tiene una buena tensión y no frena normalmente, afloje la tuerca de ajuste (1) y libere la leva de freno hasta que esta quede sin resistencia.
BATERÍAS PRESIÓN DE LAS LLANTAS Su Vehículo Stärker cuenta con un pack de baterías de plomo- Chequee semanalmente la presión de las llantas, esto ácido selladas y libres de mantenimiento, la temperatura de incrementará su vida útil y disminuirá el consumo de batería. operación debe estar entre -15 ºC a 45 ºC, la condición ideal es de 20 ºC ±...
No ubique o almacene las baterías cerca de fuentes de calor o de luz no ha cambiado a verde, desconéctelo y diríjase a un Centro fuego. de Servicio Autorizado Auteco Electric, para su inspección y la de su vehículo. El cargador cuenta con un indicador LED el cuál le indicará el estado del proceso de carga: Rojo: Baterías cargándose...
Página 28
útil de las baterías. piezas internas del mismo. Utilice el cargador original (con el sticker de “AUTECO ELECTRIC" ) No desensamble el cargador. al cargar.
PROCESO DE CARGA DE LA BATERÍA INSTRUCCIONES DE CARGA Paso 2: A continuación, conecte el conector de entrada de energía del cargador a la toma de corriente (110V/60Hz), una vez Asegúrese que el Vehículo este apagado y que el breaker este en hecho esto la carga se iniciará.
Página 30
Durante la carga, coloque el cargador en un lugar proceso de carga inmediatamente y diríjase al CSA seguro, que no esté al alcance de los niños. AUTECO MOBILITY más cercano para realizar el diagnostico. Ponga el cargador de baterías en una superficie plana y de manera horizontal.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de motor Motor HUB DC sin escobillas Potencia máxima 2000 W Torque máximo 120 Nm Velocidad máxima 55 km/h Autonomía (55 / 80 @ 45) Peso en seco 162 kg Suspensión delantera Telescópica Suspensión trasera Doble amortiguador Freno delantero Disco Freno trasero...
Página 32
6. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN sistemas independientes, deberá dirigirse a cualquiera de los CSA 3.3 Llantas 6.1 Batería AUTECO MOBILITY, donde nuestro personal capacitado emitirá su 4. SISTEMA DE CUBIERTAS 6.2 Cargador concepto técnico respecto de la(s) parte(s) o componente(s) que 4.1 Cubiertas plásticas lateral...
MANTENIMIENTO PERIÓDICO MANTENIMIENTO Y SERVICIO 2) Procedimiento de mantenimiento y lavado: Para la seguridad de la conducción, mantenga su Vehículo en óptimas condiciones y al mismo tiempo lleve a cabo el • No lavar el Vehículo con un chorro de agua de alta presión para mantenimiento y el lavado periódico.
Página 34
PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y LUBRICACIÓN • Necesidad de engrase del gato (aplicar en un intervalo de 1 a 2 meses). • Sustituir la grasa lubricante del eje delantero y el eje trasero una vez cada 2 años. • El tubo donde va el cable de freno (chuspa) debe de lubricarse cada medio año.
CUADRO DE MANTENIMIENTO PERIODICO Usted debe seguir pendiente del cuidado de su Vehículo, llévelo a revisiones de servicio o chequee usted mismo cada operación en la medida de sus conocimientos. REVISIONES DE CUADRO DE MANTENIMIENTO PERIODICO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO RUTINA 3 meses /3000 kms 6 eses/6000 kms...
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO PREPARACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO: • Limpie bien el Vehículo. • Posicione el Vehículo en el gato central para prevenir que el Vehículo se caiga. • Reduzca la presión de las llantas aproximadamente en 20%. • Cubra el Vehículo para que no reciba polvo o suciedad. •...
Página 37
Para un buen funcionamiento de su Vehículo y para mantener la validez de la garantía correspondiente, utilice únicamente partes originales y llévela exclusivamente a los CSA AUTECO MOBILITY.
PÁGINA WEB DE REPUESTOS Encuentre en la página web de AUTECO MOBILITY una amplia y Allí podrá encontrar los siguientes servicios: útil sección con toda la información relacionada con los repuestos y accesorios para todos los productos de las marcas AUTECO -Descargar los catálogos de partes con el despiece de los...
Garantía Suplementaria ofrecida por AUTECO MOBILITY, las Garantía Suplementaria, por lo que usted disfrutará del servicio cuales, a continuación, pasamos a explicarle. de AUTECO MOBILITY durante un lapso total de doce (12) meses o veinticinco mil (25.000) kilómetros, lo que primero se cumpla, GARANTÍA LEGAL en las condiciones anotadas en este Manual.
Página 40
Manual o copia de la factura, el CSA deberá verificar contenidas en el presente Manual, para el buen uso del Vehículo. en el sistema de AUTECO MOBILITY, con base en la tarjeta de propiedad del Vehículo y el recorrido que marque el velocímetro EXCEPCIONES A LA GARANTÍA LEGAL Y SUPLEMENTARIA:...
8. Cuando haya cualquier daño causado por aplicación de lubricación no recomendado por AUTECO MOBILITY. • De acuerdo con lo establecido por la Superintendencia de 9. Cuando por exceso de suciedad se genere alguna avería. Industria y Comercio, en el numeral 1.2.2.2.1 de la Circular Única, 10.
Página 42
• Partes o sistemas que, sin autorización de AUTECO MOBILITY, SONIDOS Y VIBRACIONES EN LOS VEHÍCULOS: hubieren sido objeto de modificaciones o alteraciones, así como El funcionamiento normal del Vehículo, bajo distintas formas de instalación de piezas que no pertenezcan al diseño original del conducción (con carga, sin carga, diferentes velocidades, climas,...
AUTECO MOBILITY y en el historial de mantenimiento no ha sido debidamente atendida por el CSA, podrá comunicarlo del presente Manual, del kilometraje que indique el tablero de a AUTECO MOBILITY mediante las siguientes líneas telefónicas,...
No lave su Vehículo con agua a presión, ni con vapor, ni estando el motor caliente. Estos procedimientos pueden ocasionar daños en sus componentes y, por consiguiente, desde la fecha en que cualquiera de ellos se practique, AUTECO MOBILITY queda totalmente eximido de toda obligación relativa al cumplimiento de las...
VEHÍCULO STÄRKER AUTECO MOBILITY Lista de chequeos del Alistamiento Verificar apariencia del Vehículo Verificar el nivel de carga de la batería. Realizar el registro de la garantía de la batería. Verificar la presión de las llantas. Verificar funcionamiento del velocímetro.
MANTENIMIENTOS PREVENTIVOS POSTERIORES A LA GARANTÍA Recuerde que para el buen funcionamiento y desempeño de su Vehículo Stärker con el respaldo de AUTECO MOBILITY, usted cuenta con CSA AUTECO MOBILITY a nivel nacional para continuar con sus mantenimientos. Se recomienda que usted lleve su Vehículo periódicamente al taller para realizar el mantenimiento preventivo del mismo.