Página 1
Impresora HP Latex serie 300 Guía del usuario...
Página 2
Microsoft Corporation. Las únicas garantías para los productos y servicios HP se establecen en la declaración de garantía explícita que les acompaña. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores de editorial o técnicos...
Documentación ..................................3 Precauciones de seguridad ..............................3 Componentes principales de la impresora ........................... 9 Panel frontal ................................... 11 HP Latex Mobile ..................................21 Servidor web incorporado ..............................23 Instrucciones de software y conectividad .......................... 30 Configuración avanzada de red ............................32 Encendido y apagado de la impresora ..........................
Página 4
4 Configuración de sustrato ..................................93 Sustratos preestablecidos ..............................94 Buscar en línea ..................................94 Localizador de soluciones de soportes de HP ........................96 Preajustes genéricos ................................97 Clonar un preajuste de sustrato ............................97 Modificar un preajuste de sustrato ............................98 Agregación de un sustrato nuevo ............................
Página 5
Sustitución de un cartucho de tinta ..........................137 No se puede insertar un cartucho de tinta ........................141 Limpieza (recuperación) de los cabezales de impresión ....................141 Alineación de los cabezales de impresión ........................142 En el panel frontal se recomienda sustituir o volver a insertar un cabezal de impresión ........144 Sustitución de un cabezal de impresión ..........................
Página 6
Especificaciones ecológicas ............................... 185 Especificaciones ambientales ............................185 Especificaciones acústicas ..............................186 Apéndice A Resumen de problemas comunes de impresión ......................187 Glosario ........................................190 Índice .......................................... 193 ESWW...
Documentación ● Precauciones de seguridad ● Componentes principales de la impresora ● Panel frontal ● HP Latex Mobile ● Servidor web incorporado ● Instrucciones de software y conectividad ● Configuración avanzada de red ● Encendido y apagado de la impresora ●...
Impresión en una amplia gama de sustratos, entre los que se incluyen los sustratos más económicos, sin ● recubrimiento y compatibles con los solventes Hay disponible un rango de sustratos reciclables de HP ● Valore el uso no laminado resistente a rayones en comparación con tintas solventes físicas en pancartas de ●...
HP 831 Latex (1 incluido en la caja) en la caja) en la caja) en la caja) Documentación Los siguientes documentos pueden descargarse desde http://www.hp.com/go/latex300/manuals/: Información de introducción ● Instrucciones de montaje de la impresora ● Guía del usuario ●...
En el interior de la impresora no existe ninguna pieza que el usuario pueda reparar, a excepción de las que cubre el programa de autorreparación por parte del cliente de HP (consulte http://www.hp.com/go/selfrepair/). Deje la reparación del resto de piezas en manos de un representante del servicio técnico cualificado.
No utilice una regleta (toma de alimentación trasladable) para conectar ambos cables de alimentación. Utilice únicamente los cables de alimentación que HP suministra con la impresora. No utilice un cable de ●...
2,2 kW para las impresoras HP Latex 315 ● 2,6 kW para las impresoras HP Latex 335 ● 4,6 kW para las impresoras HP Latex 365 y 375 ● Los sistemas de aire acondicionado deben cumplir con las directrices y normativas locales de salud y seguridad medioambiental.
Tratamiento de la tinta HP recomienda utilizar guantes cuando manipule los componentes del sistema de tinta. Advertencias y precauciones Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e impedir que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
Página 14
Etiqueta Explicación Riesgo de que los dedos queden atrapados. No toque las partes móviles. Estas etiquetas se encuentran ubicadas en la parte posterior de la impresora: una en la parte de entrada del sustrato y otra en la parte del rodillo de recogida de papel (solo para 335, 365 y 375). Parte móvil.
NOTA: La posición final de la etiqueta y su tamaño en la impresora pueden variar ligeramente, aunque siempre debe estar visible y cerca de la zona potencial de riesgo. Componentes principales de la impresora La imagen anterior es un código QR que contiene un enlace a un vídeo; consulte Documentación en la página Las siguientes vistas de la impresora muestran sus componentes principales.
Barra de tensión Rodillo de recogida de papel Tope del eje Mesa de carga Módulo de polimerización Vista posterior Interruptor y toma de corriente Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales Capítulo 1 Introducción ESWW...
Motor del rodillo de recogida de papel Interruptor de dirección del enrollado Botones de enrollado manual Palanca del rodillo de recogida de papel Accesorio de carga El accesorio de carga le ayuda a cargar algunos tipos de sustrato que difícilmente se podrían cargar sin él. Consulte Accesorio de carga (solo para 365 y 375) en la página Panel frontal...
Página 18
Pantalla de inicio de HP Latex 315/335 Pantalla de inicio de HP Latex 365/375 Hay una pantalla de inicio alternativa que puede ver al deslizar el dedo por la pantalla hacia la izquierda. En ella se resume el estado de los cartuchos de tinta, el sustrato y el documento de impresión actual.
Página 19
Pulse para volver a la última pantalla visitada. No se descartan los cambios que se hayan realizado en ● la pantalla actual. Pulse para cancelar el proceso actual. ● Iconos dinámicos de la pantalla de inicio Los elementos siguientes solo se muestran en la pantalla de inicio. En la parte superior izquierda de la pantalla aparece un mensaje que muestra el estado de la impresora o la ●...
En esta guía se puede encontrar información sobre los distintos usos del panel frontal. Cambio del idioma del panel de frontal Se encuentran disponibles dos métodos para cambiar el idioma de los menús y mensajes del panel frontal. Si comprende el idioma actual del panel frontal, acceda al panel frontal y pulse y, a continuación, ●...
Cambio del ajuste del modo de reposo Si se deja la impresora encendida pero sin utilizar durante un periodo tiempo determinado, pasa automáticamente al modo de reposo para ahorrar energía. El periodo de tiempo predeterminado de espera es de 25 minutos. Para cambiar el tiempo que debe esperar la impresora antes de pasar a este modo, acceda al panel frontal y pulse y, a continuación, Configuración >...
Página 22
Incorrecto: el cartucho es incompatible con esta impresora. El mensaje incluye una lista de cartuchos ● compatibles. No de HP: se trata de un cartucho usado, rellenado o falsificado. ● También puede ver el estado de los cartuchos de tinta en el Servidor Web Incorporado. Consulte Acceso al Servidor Web Incorporado en la página...
Quitar: el cabezal de impresión no es de un tipo adecuado para su impresora. ● Tinta que no es de HP: tinta de un cartucho de tinta usado, rellenado o falsificado que ha pasado por el ● cabezal de impresión. Consulte el documento sobre la garantía limitada que se suministra con la impresora para obtener detalles sobre las implicaciones de la garantía.
También puede utilizar el Servidor Web Incorporado para comprobar el estado de los cabezales de impresión y de la garantía. Consulte Acceso al Servidor Web Incorporado en la página Comprobación del sistema de archivos Es posible comprobar la integridad del sistema de archivos en el disco duro de la impresora y corregir cualquier error automáticamente.
Al hacer clic en un mensaje de alerta, la aplicación que podría ayudar a resolverlo se abre. Los avisos sobre actualización del firmware quedan descartados al acceder a la aplicación de la impresora. Una vez descartados, ya no habrá recordatorio en el futuro sobre el mismo aviso (en caso de actualizaciones de firmware, una nueva notificación aparece cuando hay una nueva versión de firmware disponible).
NOTA: Cuando la impresión continua esté activada, si cancela un trabajo también podría cancelar el trabajo siguiente. Cambio de los márgenes Los márgenes de la impresora determinan el área entre los bordes de la imagen y los bordes del sustrato. La impresora 365 o 375 con recogedor de tinta es capaz de imprimir sin márgenes laterales (sangrado completo).
NOTA: HP Latex Mobile es compatible con iOS 7 y Android 4.1.2 o una versión posterior y requiere que la impresora y el smartphone o tablet estén conectados a Internet. NOTA: Las mediciones están disponibles en tablets, pero no en smartphones.
HP Latex Mobile ofrece información sobre la actividad de la impresora y el uso de tinta y sustrato: Siga la actividad de su impresora de forma remota y permanezca al corriente en todo momento. ● Esté al tanto de los niveles de tinta y la cantidad de sustrato restante para evitar sorpresas y responda en ●...
Introduzca la identificación de servicio y la identificación de la cuenta desde su dispositivo móvil y haga clic en Registrar. La pantalla siguiente le indica que el servicio HP Latex to Go le enviará los datos de estado de la impresora a los dispositivos conectados a través de Internet. Haga clic en Aceptar.
Introducción al Servidor Web Incorporado El Servidor Web incorporado es un servidor Web que funciona dentro de la impresora. Puede utilizarlo para obtener información de la impresora, gestionar la configuración y los valores preestablecidos, alinear cabezales, cargar firmware nuevo, así como para solucionar problemas. Los ingenieros de servicio pueden utilizarlo para obtener información interna que les ayude a diagnosticar problemas de la impresora.
● Solución de problemas ● Acceder a los enlaces de HP para obtener asistencia técnica relativa a la impresora y los accesorios ● Acceder a páginas de soporte de servicios que muestren datos actuales e históricos sobre la utilización de ●...
Consulte la pestaña Acuerdo de uso compartido de datos de la impresora del Servidor Web Incorporado para obtener más detalles sobre los datos recopilados y el uso por parte de HP de tales datos. Una vez que el Acuerdo de uso compartido de datos de la impresora está activado, la impresora enviará...
Página 33
En la página Configuración del PDSA de la pestaña Acuerdo de uso compartido de datos de la impresora puede iniciar, detener o cambiar su participación en el acuerdo. De forma predeterminada, solo se envían a HP los datos de uso anónimo, aunque usted tiene la opción de incluir el número de serie de la impresora. Esto puede ser necesario para ciertos programas o servicios, que nos permiten proporcionarle un mejor servicio y soporte del producto.
Comprobación del estado del sistema de tinta Acceso al Servidor Web Incorporado (consulte Acceso al Servidor Web Incorporado en la página 25). Vaya a la página Consumibles de la ficha Principal. La página Consumibles muestra el estado del sustrato cargado, los cartuchos de tinta, los cabezales de impresión, el calentador y el cartucho de mantenimiento.
Internet. La impresora suministra datos en formato XML a la aplicación cada vez que se le solicita. HP proporciona un kit de desarrollo de software (Software Development Kit) para facilitar el desarrollo de dichas aplicaciones.
Puede descargar una herramienta de contabilidad HP DesignJet desde el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/designjet/accounting/) que le permitirá visualizar los datos en formato XML de forma más práctica mediante una hoja de cálculo.
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows Server 2008, las últimas versiones de Windows y los nuevos dispositivos de impresión y creación de imágenes de HP Printing tendrán habilitada la opción IPv6 de forma predeterminada. Para obtener más información sobre IPv6, consulte http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/...
introducción de direcciones IPv6 enrutables afectarán a las aplicaciones de red. También se trata sobre DHCPv6, SLAAC y cómo afecta a DNS, y se realizan algunas recomendaciones. Conecte la impresora a Internet Para conectarse a Internet, vaya al panel frontal y pulse y, a continuación, Conectividad >...
Consulte la Guía del administrador de los servidores de impresión HP Jetdirect de su modelo de servidor de impresión para interpretar y solucionar problemas relacionados con otros mensajes.
PRECAUCIÓN: Se guardará un certificado de HP Jetdirect X.509 instalado de fábrica después de un restablecimiento en frío de los valores predeterminados de fábrica. Sin embargo, no se guardará el certificado de la entidad de certificación (CA) que el usuario haya instalado para validar un servidor de autenticación de red.
Cadena alfanumérica, de hasta 32 caracteres, utilizada para identificar el dispositivo. Este nombre aparece en la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host predeterminado es NPIxxxxxx, donde xxxxxx representa los últimos seis dígitos de la dirección de hardware LAN (MAC).
Página 42
IP: se establece la dirección IP local de vínculo 169.254.x.x. Heredada: se establece la dirección 192.0.0.192, de acuerdo con dispositivos anteriores de HP Jetdirect. DNS principal Especifica la dirección IP (n.n.n.n) de un servidor del sistema de nombres de dominio (DNS) principal.
Página 43
Opción menú Elemento del submenú Elemento del submenú Valores y descripción Dirección Use este elemento para configurar manualmente una dirección IPv6. Configuración manual: use el menú Configuración manual para activar y configurar manualmente una dirección TCP/ IPv6. Activar: seleccione este elemento y, a continuación, elija Activado para activar la configuración manual o Desactivado...
Página 44
Valores y descripción Información Imprimir página de Sí: Imprime una página que contiene la configuración de seguridad seguridad actual en el servidor de impresión HP Jetdirect de HP. (predeterminado): no se imprime una página de configuración de seguridad. Seguridad Web segura Para la administración de seguridad, especifique si el...
Al apagar la impresora de esta forma, se evita que los cabezales de impresión se sequen, ya que éstos se almacenan automáticamente con el cartucho de mantenimiento. Sin embargo, si tiene previsto dejar la impresora apagada durante un largo periodo de tiempo, le recomendamos que la apague mediante el botón de encendido y que también apague el interruptor de alimentación de la parte posterior.
Cuando necesite ayuda En la mayoría de los países, el soporte viene proporcionado por partners de HP (normalmente la compañía que le vendió la impresora). Si este no es el caso de su país, póngase en contacto con el departamento de soporte de HP en la web tal y como se muestra anteriormente.
Autoreparación por parte del cliente El programa de autoreparación por parte del cliente de HP ofrece a nuestros clientes el servicio más rápido en virtud de cualquier garantía o contrato. Permite a HP enviar directamente a los clientes (usuarios finales) piezas de sustitución para que puedan sustituirlas.
Gestionar el sustrato y solucionar los problemas de sustrato Descripción general ● Sustratos porosos ● Carga de un rollo en el eje ● Carga de un rollo en la impresora ● El recogedor de tinta (solo para 365 y 375) ●...
Página 50
La cuchilla automática no funciona ● Atasco de sustrato en el rodillo de recogida de papel ● El rodillo de recogida de papel no enrolla ● Capítulo 3 Gestionar el sustrato y solucionar los problemas de sustrato ESWW...
Descripción general Puede imprimir en una amplia variedad de materiales de impresión, a los que denominaremos sustratos en esta guía. Consejos sobre el sustrato Elegir el tipo de sustrato correcto para sus necesidades es un paso esencial para garantizar una calidad de impresión óptima.
Al imprimir una serie de trabajos, no deje que el sustrato impreso obstaculice el camino de salida: Esto ● puede ocasionar severos defectos de calidad en la impresión. Para conocer más consejos sobre los sustratos, consulte Carga de un rollo en la impresora ●...
Sustratos de HP compatibles Calib. Categoría Sustrato color Aplicaciones Vinilo Vinilo adhesivo brillante ajustable por liberación de aire HP Sí Recubrimientos para autoadhesivo vehículos, flotas de Sin revestimiento: 50 micrones • 100 g/m² • 45,7 m coches, autobuses y camiones, Con revestimiento: 241 micrones •...
Página 54
Nuevo lienzo satinado premium HP 463 micrones • 381 g/m² • 22,9 m Nuevo lienzo satinado diario HP 444 micrones • 340 g/m² • 22,9 m Nuevo papel HP sin PVC de ante duradero para Murales en Paredes Consulte http://www.globalbmg.com/hp/ Rótulo PVC Lona para cartelería de iluminación frontal duradera HP...
Para consultar las soluciones de sustrato de terceros con tecnología ColorPRO, visite ● http://ColorPROtechnology.com/. El Papel HP sin PVC para Murales en Paredes impreso con tintas HP Latex tiene la clasificación A+ según la ● norma Émissions dans l'aire intérieur, que ofrece una declaración del nivel de emisión de sustancias volátiles en el aire de interiores que supone un riesgo para la salud en caso de inhalación, en una escala de...
Cargue el sustrato que desee comprobar. Abra el software de RIP. Descargue el archivo de prueba desde el interior de la impresora: http://printerIP/hp/device/webAccess/ images/Ink_trespassing_check.pdf, donde printerIP corresponde a la dirección IP de la impresora. Imprima el archivo de prueba utilizando el número de pasadas y el valor preestablecido de sustrato que tenga previsto utilizar con este sustrato (o un perfil similar en términos de límite de tinta).
Página 57
Levante la palanca de bloqueo del eje para desengancharlo. Extraiga el eje de la impresora. PRECAUCIÓN: No inserte los dedos en los soportes del eje. El eje tiene un tope en cada extremo para evitar que el rollo se mueva. Retire el tope azul situado en el extremo izquierdo para colocar un rollo nuevo (si lo desea, también puede retirar el tope del otro extremo del eje de diámetro de 76 mm).
Página 58
Retire el tope de del extremo izquierdo del eje. Coloque el rollo en la mesa de carga. Deslice el eje en el interior del rollo. Capítulo 3 Gestionar el sustrato y solucionar los problemas de sustrato ESWW...
Página 59
El tope derecho del eje de diámetro de 76 mm tiene dos posiciones: una para los rollos de anchura máxima y otra para rollos más estrechos. Recuerde utilizar la segunda posición para los rollos más estrechos, de esta forma mejorará el proceso de polimerización y las velocidades de impresión podrán ser mayores. NOTA: El eje de diámetro de 76 mm se suministra con las impresoras 365 y 375 y está...
Página 60
Bloquee el tope azul cuando esté en contacto con el sustrato. Con cuidado, inserte el eje en la impresora. ¡ADVERTENCIA! Evite engancharse los dedos entre el eje y los soportes para el eje. Riesgo de atrapar los dedos Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las barras deslizantes en la tabla de carga están bajo el concentrador...
Carga de un rollo en la impresora Para comenzar este procedimiento, debe haber cargado previamente un rollo en el eje. Consulte Carga de un rollo en el eje en la página El ancho mínimo habitual del sustrato es de 584 mm (23 pulgadas). Para cargar sustratos con una anchura inferior a los 254 mm, acceda al panel frontal, pulse y, a continuación, Sustrato >...
Página 62
Aceptación de sesgo: Los valores disponibles están entre 1 y 5, siendo el 3 el valor predeterminado. ● La impresora le avisa si hay un sesgo por encima del límite establecido, pero aún así podrá seguir cargando. Seguimiento de longitud: Si comprueba la caja y da la longitud del rollo, la impresora reduce el papel ●...
Página 63
Seleccione la categoría y el nombre de sustrato que esté cargando. También puede buscar por favoritos o puede seleccionar Ninguna de estas, lo elegiré más tarde: accediendo a la biblioteca de sustrato después de completar el procedimiento de carga. Consulte Sustratos preestablecidos en la página NOTA:...
Si ha seleccionado la impresión a doble cara y cara B (consulte Impresión a doble cara (solo para 365 y 375) en la página 81), la impresora buscará la línea de referencia de negro en este momento. Si no logra encontrar la línea, le realizará...
Página 65
Parte móvil Frágil Use guantes Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página Instale el recogedor de tinta La platina y el recogedor de tinta vienen en dos partes (izquierda y derecha). Desbloquee la platina con los dos bloqueos azules ubicados en la parte izquierda y derecha de la impresora.
Página 66
Coloque las dos partes del recogedor de tinta en la impresora. Asegúrese de que los bloqueos están bloqueados y de que no hay ninguna obstrucción en el recorrido de impresión. Instale los protectores de la platina de salida antes de cargar el sustrato. Inserte el protector de la platina de salida en uno de los lados de la platina de salida.
Página 67
Abra la ventana. Inserte las fichas entre la pieza de plástico y el metal. Asegúrese de que el protector de la platina está bien posicionada y recta. Realice la misma operación con el otro lado. ESWW El recogedor de tinta (solo para 365 y 375)
Siga el mismo método para volver a instalar la platina cuando sea necesario. Fije el velcro a la parte posterior de la platina de salida hasta que quede tenso. Vuelva a colocar los consumibles del recogedor de tinta azules La longitud del sustrato que puede imprimir con los mismos consumibles del recogedor de tinta depende de la porosidad del sustrato y de la cantidad de tinta utilizada en la impresión.
Página 69
Coloque el accesorio de carga de textil en la mesa de carga y gire las solapas blancas tanto como sea necesario para cubrir la anchura del sustrato. Estire de un poco de sustrato del rollo y coloque el borde en el accesorio de carga. Vuelva a girar las solapas blancas para cubrir el borde del sustrato.
Página 70
Levante el accesorio de carga y el borde del sustrato a la vez. Cargue el sustrato de forma manual, consulte Carga manual asistida en la página El accesorio de carga pasará a través de la ruta del sustrato de la impresora junto con el sustrato. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no tocar la zona de polimerización o la platina, que podría estar caliente.
Página 71
Papel fotográfico realista de HP (en la categoría de la papel) para maximizar la presión del aspirador. Tras la carga y antes de imprimir, acceda al panel frontal y cambie al tipo correcto del sustrato que está...
Carga manual asistida El proceso de carga manual asistida debe utilizarse en los siguientes casos: Si el sustrato es más fino o grueso de lo habitual. ● Si el sustrato tiene los bordes cortados. ● Si los bordes del sustrato tienen tendencia a arrugarse. ●...
Página 73
Inserte cuidadosamente el extremo del sustrato por encima del rodillo uniforme negro, asegurándose de que el sustrato permanece tenso durante el proceso. Evite rebobinar el sustrato de forma manual, salvo que así lo requiera la impresora. Siga introduciendo el sustrato hasta que llegue a la platina de impresión. Abra la ventana para ayudar a sacar el sustrato y siga alimentado el sustrato por lo menos hasta que el borde delantero se encuentre a la misma altura que el rollo del sustrato.
El resto del procedimiento de carga asistida es el mismo que en el procedimiento normal de carga. Consulte Carga de un rollo en la impresora en la página Sujetapapeles Los sujetapapeles están diseñados para evitar que los bordes del sustrato se suban durante la impresión. Se recomiendan exclusivamente cuando los bordes del sustrato tienden a levantarse y a rozar o dañar los cabezales de impresión.
Página 75
Deslice el sujetapapeles hacia su posición correcta. Repita el procedimiento con el otro sujetapapeles. Coloque los sujetapapeles para la impresora 365 o 375 Retire el módulo de la platina o el recogedor de tinta de un lado de la impresora. ESWW Sujetapapeles...
Página 76
Deslice los sujetapapeles en el módulo de la platina o el recogedor de tinta y ajuste su posición: a la izquierda: tan a la izquierda como sea posible; a la derecha: tan a la derecha como sea posible. Vuelva a colocar el módulo de la platina o el recogedor de tinta con el sujetapapeles en su sitio. Repita el procedimiento con el módulo de la platina o el recogedor de tinta del otro lado.
Alinear el sustrato Cuando el sustrato ha sido cargado, lo debe alinear con la línea blanca del sujetapapeles. Un desajuste puede provocar un atasco del sustrato o daños al sustrato o a los cabezales de impresión. Carga de una hoja cortada en la impresora La impresora está...
Página 78
Si la impresora ha estado realizando el seguimiento de la longitud del sustrato, en el panel frontal se mostrará la longitud restante para que pueda anotarla para futuras referencias. Consulte Seguimiento de la longitud del sustrato en la página Pulse OK para continuar. Una vez que la impresora haya bobinado el rollo, levante la palanca de bloqueo del eje.
Rodillo de recogida de papel Barra de tensión Cuando se utiliza, el rodillo de recogida de papel necesita un bucle suelto de sustrato cargado mediante una barra de tensión. La barra de tensión se puede mover con los botones del rodillo de recogida de papel o mediante las opciones Mover papel o Rebobinar papel en el panel frontal.
Página 80
Para acceder más fácilmente al rodillo de recogida de papel, levante la mesa de carga y colóquela en posición vertical. Desbloquee el rodillo de recogida de papel colocando la palanca del eje en la posición más alta. Extraiga el rodillo de recogida de papel. Capítulo 3 Gestionar el sustrato y solucionar los problemas de sustrato ESWW...
Página 81
Solo para las impresoras 335, 365 y 375: levante la palanca en cada caso para eliminar ambas paradas del rodillo de recogida de papel; no se van a utilizar. Cargue el núcleo en el rodillo de recogida de papel. El núcleo debe tener como mínimo la misma anchura que el sustrato.
Página 82
Haga avanzar el sustrato pulsando el botón Mover sustrato en el panel frontal. Asegúrese de que el sustrato pasa delante de la mesa de carga. Empuje hacia abajo el centro del borde del sustrato para tensarlo. No intente extraer más sustrato de la impresora.
Página 83
Pegue el borde del sustrato al núcleo por el centro y, a continuación, por cada uno de los lados. Asegúrese de que el sustrato esté tensado. NOTA: En función de si desea imprimir las imágenes hacia dentro o fuera, coloque la cinta en consecuencia.
Página 84
Pulse la flecha azul en el motor del rodillo de recogida de papel para girar el rodillo una vuelta completa. Esto ayudará a soportar el peso de la barra de tensión. Pulse el botón del panel frontal para que el sustrato avance de nuevo. Baje suavemente la mesa de carga, para evitar que se formen arrugar y mejorar el enrollado.
Página 85
Con cuidado, introduzca la barra de tensión. Esto es fundamental: el rodillo de recogida de papel no funcionará correctamente sin este elemento. Encaje la barra de tensión en ambos lados del soporte. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no engancharse los dedos. Riesgo de atrapar los dedos Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página...
Utilice el interruptor de dirección de enrollado del motor del rodillo de recogida de papel para seleccionar la dirección de enrollado. El ajuste 1 enrolla el sustrato de modo que la imagen impresa aparece hacia el interior. El ajuste 2 enrolla el sustrato de modo que la imagen impresa aparece hacia el exterior. Pulse el botón Activar del panel frontal.
En el panel frontal de la impresora, pulse y, a continuación, Rodillo de recogida de papel. La impresora le permite mover el sustrato para facilitar el corte. Coloque el interruptor de dirección de enrollado en la posición de apagado. El interruptor se encuentra en la posición de apagado cuando está...
Página 88
Impresión detallada a doble cara Cargue el sustrato que va a utilizar de la forma habitual. De forma opcional, puede seleccionar la cara del papel en la que imprimir en el menú de doble cara de la pantalla de Configuración de carga. Si el RIP es compatible con la impresión a doble cara, seleccione impresión a doble cara en su software RIP.
La impresora buscará la línea de referencia en el sustrato. Si no la encuentra, el panel frontal le pedirá que mueva el sustrato utilizando las teclas Rebobinar sustrato Avanzar sustrato hasta que la línea de referencia quede alineada con la línea permanente de la platina. Puede que le resulte útil marcar dónde se encuentra la línea de referencia en la otra cara del sustrato.
Seguimiento de la longitud del sustrato La función de seguimiento de longitud del sustrato le permite llevar un registro de cuánto sustrato permanece en el rollo. Cuando se carga el rollo por primera vez en la impresora, tiene la opción (en la pantalla de Configuración de carga) de introducir la longitud del sustrato en el rollo.
Manipule las películas y los sustratos satinados por los bordes, o bien utilice guantes de algodón. La grasa ● de la piel se puede transferir al sustrato, dejando las marcas de las huellas digitales. Mantenga el sustrato bien enrollado durante los procesos de carga y descarga. Si el rollo comienza a ●...
Baje la palanca del sustrato. Repita los pasos anteriores hasta que en el panel frontal aparezca el mensaje Preparado. El sustrato se ha atascado Cuando se produce un atasco de sustrato, normalmente aparece el mensaje Probable atasco de sustrato en el panel frontal, con uno de estos dos códigos de error (consulte Códigos de error del panel frontal en la página...
Página 93
Intente apartar el carro de cabezales de impresión. Levante la palanca de sujeción del sustrato tanto como pueda. Elimine con cuidado el mayor atasco posible de sustrato de la parte superior de la impresora. Corte el sustrato si fuera necesario. PRECAUCIÓN: Evite estirar del sustrato fuera a través de la ruta de entrada, dado que con esto se revierte la dirección normal del movimiento y podría dañar piezas de la impresora.
Baje la palanca de sujeción del sustrato. Asegúrese de que han quedado trozos de sustrato en la impresora. Concretamente, compruebe el interior y debajo del módulo de polimerización, y la ruta del sustrato. Cierre la ventana. Encienda la impresora. Vuelva a cargar el rollo. Si queda algo de sustrato obstruyendo la impresora, a menudo se puede eliminar cargando un sustrato rígido.
Si el problema aparece solo al inicio de la impresión, pruebe una de las siguientes sugerencias. Desactive la cuchilla automática. ● Acceda al panel frontal y pulse y, a continuación, Opciones manejo sustrato > Margen inferior ● adicional y Margen superior adicional. Establezca ambos márgenes en 100 mm. Si no es suficiente, pruebe con valores más altos.
Es posible que algunos sustratos se adhieran al calentarse a través el sistema de polimerización, especialmente rótulos y rótulos a doble cara sometidos a temperaturas elevadas. Para evitar este problema, HP recomienda reducir la temperatura de polimerización todo lo posible y la tensión frontal (evite el uso del rodillo de recogida de papel en la medida de lo posible).
La cuchilla automática no funciona La cuchilla automática se desactiva en los casos siguientes. Cuando se ha desactivado de forma manual desde el RIP o desde el panel frontal. Para desactivar la ● cuchilla desde el panel frontal, pulse y, a continuación, Opciones manejo sustrato > Cuchilla > Desactivada.
Página 98
LED de estado del rodillo ¿Trabajo de impresión de recogida de papel Problema interrumpido? Posible causa Posible solución Fijo en rojo El rodillo de recogida de El motor del rodillo de Asegúrese de que no papel no enrolla recogida de papel está haya nada que bloquee la encontrando demasiada ruta del sustrato en la...
Configuración de sustrato Sustratos preestablecidos ● Buscar en línea ● Localizador de soluciones de soportes de HP ● Preajustes genéricos ● Clonar un preajuste de sustrato ● Modificar un preajuste de sustrato ● Agregación de un sustrato nuevo ● Eliminar un preajuste de sustrato ●...
Sin embargo, solo podrá obtener el máximo provecho con valores preestablecidos concebidos específicamente para su sustrato. Existen varios métodos de obtener más valores preestablecidos: Utilice la función Buscar en línea en el panel frontal o el Localizador de soluciones de soportes de HP de la ●...
Página 101
Por ejemplo, si selecciona "HP" del filtro por marca, solo se mostrarán preajustes de sustrato HP. El efecto de utilizar más de un filtro se usa para restringir la búsqueda de combinación de los valores de configuración del filtro. Por ejemplo, si elige "HP"...
Algunos RIP admitidos pueden implementar una función similar de búsqueda en línea de preajustes de sustratos accediendo a la misma base de datos del Localizador de soluciones de soportes de HP. No importa si usa la búsqueda del panel frontal de la impresora o la búsqueda basada en RIP: el resultado final es el mismo El software RIP compatible sincroniza su lista de preajustes de sustrato con la impresora, de modo que la impresora y el RIP siempre tendrán la misma lista.
Preajustes genéricos Los preajustes genéricos están diseñados para toda una categoría de sustrato, más que para un tipo de sustrato en particular. No se pueden editar, borrar, guardar, calibrar en color o con perfil ICC; aunque pueden ser clonados. Por lo tanto, si desea modificar un preajuste genérico en cualquier modo, primero debe clonarlo y después trabajar en el clon, que es completamente editable.
Haga clic en Clonar para clonar el preajuste y escriba un nombre para el nuevo preajuste. Modificar un preajuste de sustrato Se puede modificar un preajuste pulsando Modificar. A continuación, haga clic en el icono de del modo de impresión que desea modificar; o haga clic en Agregar nuevo modo de impresión.
Agregación de un sustrato nuevo Si no puede encontrar un preajuste listo para su sustrato y prefiere no utilizar un preajuste genérico o editar un preajuste ya existente, puede crear su propio preajuste desde cero. El asistente para Agregar nuevo sustrato le guiará para averiguar cuál es la configuración más adecuada para su sustrato.
Página 106
El panel frontal le guiará por los pasos subsiguientes para crear su nuevo preajuste. Aparecerá la pantalla siguiente: Pulse el botón azul para generar el secado de tinta y impresión de prueba de saturación de color; a continuación, proceda con la configuración e imprima nuevamente hasta que esté satisfecho con el resultado.
Página 107
Impresión en vacío: Establece el valor de aspirado en la zona de impresión para mantener el sustrato ● plano. Aumenta si el sustrato sufre golpes o manchas y disminuye si ve rayas o granulosidad. Factor de avance: Utilice solo al imprimir sin el sensor del avance del sustrato para aumentar o ●...
Cambio de la configuración durante la impresión Puede utilizar el panel frontal para ajustar la siguiente configuración durante la impresión. Para cambiar la temperatura, el aspirado, el offset de demora entre pasadas y la configuración del avance ● del sustrato mientras está imprimiendo, presione Ajustes en la pantalla de impresión del trabajo del panel frontal y, a continuación, seleccione la configuración que desea ajustar.
● NOTA: Encontrará otros ajustes específicos para muchos sustratos de diferentes proveedores en la aplicación Media Finder de HP, disponible en http://www.hp.com/go/latexmediafinder/. NOTA: Después de seleccionar el número de pasadas en la pantalla Agregar nuevo modo de impresión, asegúrese de restablecer el modo de impresión a los valores de categoría predeterminados para ese modo de impresión.
Después de la calibración del color, puede esperar obtener impresiones muy parecidas en ocasiones distintas. Cada sustrato debe calibrarse por separado. NOTA: La calibración del color puede no funcionar correctamente con tinta que no es de HP. 104 Capítulo 4 Configuración de sustrato ESWW...
Página 111
Hay casos en los que un sustrato puede que no esté calibrado, en cuyo caso las opciones de Calibrar y Restablecer no están disponibles: El sustrato cargado tiene un preajuste genérico. ● El sustrato cargado tiene un preajuste que no es editable. ●...
Página 112
Rebobine manualmente el rodillo de recogida de papel, utilizando los botones del motor del rodillo de recogida de papel, para recoger el sustrato y elevar la barra de tensión hasta que casi toque el rodillo de recogida de papel. Inicie la calibración del color desde el panel frontal. Cuando la calibración de color haya terminado, puede restaurar la dirección del bobinado del rodillo de recogida de papel.
Página 113
El gráfico de prueba es escaneado por el sensor de línea. Si no se puede completar correctamente el escaneado, se mostrará un mensaje en el panel frontal; consulte Códigos de error del panel frontal en la página 175. A partir de las mediciones realizadas por el sensor, la impresora calcula las tablas de corrección necesarias que deben aplicarse en los trabajos de impresión y obtener una impresión en color uniforme en ese tipo de sustrato.
Página 114
Se imprime un gráfico de prueba de la calibración del color que contiene parches de densidades diferentes de cada tinta que se utiliza en la impresora. El espectrofotómetro incorporado de HP escanea el gráfico de prueba. Si no se puede completar correctamente el escaneado, se mostrará un mensaje en el panel frontal; consulte Códigos de error del...
Calibración de color en la página 104. Exportar el preajuste del sustrato calibrado. Consulte Localizador de soluciones de soportes de HP en la página Importe el preajuste del sustrato del paso 2 en la impresora B. Consulte Localizador de soluciones de soportes de HP en la página...
Se imprime un gráfico de prueba de perfil en el sustrato cargado utilizando el modo de impresión seleccionado. El gráfico de prueba impresa se mide con el espectrofotómetro integrado de HP. Las medidas de color están relacionadas con los valores objetivo de los colorantes por el firmware de la impresora para generar el perfil ICC.
Mejorar la consistencia de color al crear mosaicos La forma más sencilla para mejorar la consistencia de color cuando se crean mosaicos es a través de una optimización para el sustrato translúcido. NOTA: Para obtener la mayor consistencia de color, todas las optimizaciones para sustratos translúcidos tienen un segundo de retraso de inter barrido de forma predeterminada.
Página 118
Seleccione como base el sustrato con las propiedades que más se aproximen. Seleccione el modo de impresión para crear el perfil ICC. NOTA: El número de pasadas no puede ser inferior a 8, se mostraran solo perfiles superiores a 8. Si ninguno de sus perfiles tiene 8 o más, aparecerá...
Solución de problemas de calidad de impresión Avisos generales sobre impresión ● Aplicación de Soluciones rápidas (solo para 365 y 375) ● Mejora de la calidad de impresión ● Problemas de calidad de impresión más frecuentes ● ESWW...
Avisos generales sobre impresión Utilice el sistema siguiente cuando tenga cualquier problema de calidad de impresión: Asegúrese de que el tipo de sustrato que selecciona en el panel frontal y en el software de RIP es el mismo ● tipo de sustrato cargado en la impresora. Asegúrese de que el tipo de sustrato ha sido calibrado (incluyendo el avance del sustrato, el cabezal de impresión y la calibración del color).
Mejora de la calidad de impresión Mejore la calidad de impresión (315, 335) Como primer paso, puede mejorar la calidad de impresión mediante un simple comando. Desde el panel frontal, pulse y, a continuación, Mantenimiento de la calidad de imagen > Optimizar calidad impresión. Esto ejecuta la recuperación del cabezal de impresión, alineación y las rutinas de calibración del color a fin de optimizar automáticamente la calidad de impresión en un paso único.
Para limpiar el trazado, vaya al panel frontal y pulse y, a continuación, Mantenimiento de la calidad de imagen > Limpiar cabezales > Imprimir gráfico prueba. Para una máxima visibilidad, se recomienda vinilo, preferiblemente satinado de al menos 36 pulgadas de ancho. Otros tipos de sustrato podrían no mostrar detalles suficientes para ver los puntos del optimizador con claridad.
Página 123
Compare las tres filas. La fila con el símbolo muestra una imagen simulada con una cantidad de optimizador por encima de lo ● normal. La fila con el símbolo muestra una imagen simulada con una cantidad de optimizador por debajo de lo ●...
Página 124
Si hay una diferencia clara de calidad entre las filas, hay al menos dos posibles explicaciones: Si la calidad de la fila con el símbolo es superior, el sustrato es muy sensible a la cantidad de ● optimizador. Vaya a su Biblioteca de sustratos en el panel frontal o en el RIP, seleccione el modo de impresión y aumente la cantidad de optimizador en la configuración avanzada.
3. Trazado del estado de alineación de los cabezales de impresión Para imprimir el trazado de estado de alineación del cabezal de impresión: Utilice el mismo tipo de sustrato que utilizaba cuando detectó el problema. O considere usar sustrato satinado de vinilo para una mejor visibilidad del optimizador en particular. Vaya al panel frontal y pulse y, a continuación, Mantenimiento de la calidad de imagen >...
Si los cabezales de impresión no están bien alineados o si no tiene seguridad en ellos (por ejemplo, porque el sustrato ha recibido un golpe), debe alinear los cabezales de impresión. Consulte Alineación de los cabezales de impresión en la página 142.
Ajuste del avance del sustrato mientras imprime Si no utiliza más de seis pasadas, puede ajustar el avance del sustrato durante la impresión: pulse y, a continuación, Ajustes > Factor de avance. Seleccione un valor de cambio entre –10 mm/m y +10 mm/m (o mm/ pulgada).
Puede que el sensor de avance del sustrato esté sucio. Esto puede suceder cuando se imprime en ● sustratos porosos con la impresora 365 o 375, incluso cuando se utiliza el recogedor de tinta (consulte Limpieza de la ventana del sensor de avance del sustrato en la página 163).
Alinee los cabezales de impresión (consulte Alineación de los cabezales de impresión – en la página 142). Si es necesario, alinéelos manualmente. Imprima de nuevo el trazado de estado de los cabezales de impresión. Identifique el cabezal que – tenga el mayor número de inyectores bloqueados y sustitúyalo. NOTA: El cabezal de impresión del optimizador rara vez causa este tipo de problema.
Compruebe que todos los espacios verticales de la zona de impresión (incluida la separación central – entre las dos zonas de impresión extraíbles) están cubiertos con un adhesivo. Si descubre falta uno o está dañado, puede sustituirlo con uno de los adhesivos suministrados en el –...
Página 131
Si observa este tipo de problema, hay varias soluciones posibles. Si observa que la intensidad varía hacia un lateral de la impresión, pruebe a girar la imagen 180 grados antes de imprimir. En algunos casos esto puede solucionar el problema, dado que los inyectores se refrescan cuando entran en la estación de servicio entre las pasadas.
durante la totalidad de una franja impresa, lo que provoca que el texto o las líneas sean rugosos o borrosos. Se recomienda ir a través de los pasos 1 a 4 tal y como se describe más arriba. Si el área clara está cerca del borde durante la impresión sobre un sustrato fino, asegúrese de que el ●...
Apariencia irregular en la zona de relleno Se pueden observar ligeras diferencias de color en las zonas de relleno de alta densidad de algunos sustratos si se almacenan cubiertos parcialmente después de una impresión. Inmediatamente después de la impresión, estos sustratos deben almacenarse totalmente cubiertos o descubiertos. Se aconseja evitar el contacto cara a cara prolongado entre dos impresiones.
Otras aplicaciones y sustratos, como los textiles y rótulos, funcionan mejor sin estos contrapesos, por lo que HP recomienda encarecidamente desinstalar el kit de tensión frontal variable cuando no sea necesario.
Página 135
Cada brazo y cada contrapeso pesa 1,4 kg. Retire los pesos de los subconjuntos izquierdos y derecho. Retire la barra de tensión. Extraiga el rodillo de recogida de papel para facilitar la instalación de los nuevos brazos con contrapesos. ESWW Problemas de calidad de impresión más frecuentes 129...
Página 136
Instale el subconjunto en el brazo izquierdo de la barra de tensión, desplazando los brazos hacia arriba. Instale el subconjunto en el brazo derecho de la barra de tensión, desplazando los brazos hacia arriba. 130 Capítulo 5 Solución de problemas de calidad de impresión ESWW...
Página 137
El peso de la derecha debe situarse igual que en la configuración de 64 pulgadas. NOTA: Si tiene una impresora HP Latex 375, probablemente deberá mover ligeramente los depósitos de tinta para permitir que el brazo se mueva libremente. ESWW...
Sistema de tinta Cartuchos de tinta ● Cabezales de impresión ● Cartucho de mantenimiento ● Modo a prueba de fallos ● 132 Capítulo 6 Sistema de tinta ESWW...
HP Latex Optimizer también permite el proceso de secado y curado de las tintas HP Latex para operar a bajas temperaturas y para ser más eficientes en términos de consumo de energía, que tiene los beneficios adicionales de permitir amplios soportes de sustrato y reducir el consumo de energía.
‘seguro’. HP no puede garantizar el rendimiento del sistema de impresión cuando se utiliza fuera de las especificaciones ambientales o cuando se instala un cartucho de tinta usado, rellenado o falsificado. El modo a prueba de fallos está...
Página 141
óptimo, se recomienda utilizar cartuchos de tinta originales de HP. Los sistemas de impresión HP Latex, entre los que se incluyen las tintas originales y los cabezales de impresión de HP, se han diseñado y fabricado para proporcionar una calidad de impresión, consistencia, rendimiento, durabilidad y valores fiables en cada impresión.
Mantenimiento del hardware Para realizar las tareas que se mencionan en este capítulo necesitará el kit de mantenimiento del usuario que se suministra con la impresora. Consejos para el sistema de tinta ● Mantenimiento de los cartuchos de tinta ● Sustitución de un cartucho de tinta ●...
Consejos para el sistema de tinta Para obtener los mejores resultados, siga siempre estas directrices: Siga las instrucciones del panel frontal durante la instalación. ● Deje que la impresora y el cartucho de mantenimiento limpien automáticamente los cabezales de ● impresión.
Página 144
Extracción de un cartucho de tinta En el panel frontal de la impresora, pulse y, a continuación, Sustituir cartuchos tinta. También puede pulsar y, a continuación, Tinta > Sustituir cartuchos tinta. Agarre la pestaña azul situada delante del cartucho que desea retirar. Tire de la pestaña azul hacia abajo y después, hacia fuera, en dirección a usted.
Página 145
Extraiga el cartucho de su cajón. NOTA: Evite tocar el extremo del cartucho que se inserta en la impresora, ya que el punto de conexión podría quedar cubierto de tinta. NOTA: Si es necesario, guarde un cartucho de tinta parcialmente utilizado en la misma posición que si estuviera insertado en la impresora.
Si el fallo o daño de los cabezales, cartuchos de tinta o de cualquier otro consumible de tinta se atribuye a ● uso de cartuchos de tinta no originales de HP, caducados o rellenados, HP no se responsabilizará del coste de la sustitución.
PRECAUCIÓN: Los cartuchos completamente vacíos pueden dañar los cabezales de impresión. La garantía no cubre los daños derivados de imprimir con cartuchos de tinta vacíos. Si fuerza la impresora para que acepte cartuchos vacíos, también se vaciará el sistema de suministro de tinta. Una vez vacío, deberá utilizar tinta para rellenar el sistema y reimprimar el cabezal de impresión cuando instale un cartucho de tinta nuevo.
La configuración de la alineación se mantiene aunque se cambien los sustratos hasta que se vuelva a realizar una nueva alineación de los cabezales de impresión. El optimizador HP Latex puede estar alineado solo en determinados sustratos, como por ejemplo, vinilo autoadhesivo. El patrón varía según el sustrato.
(por ejemplo, A:9). Los patrones A y B se utilizan para alinear el optimizador HP Latex. Están visibles solo en determinados sustratos, como por ejemplo, vinilo autoadhesivo. Si el mejor patrón de alineación no se puede determinar, se usará...
Detalle del patrón B Una vez anotadas todas las filas, introduzca los valores de corrección en el panel frontal o en el Servidor Web Incorporado. Para introducir los valores de corrección en el panel frontal, pulse y, a continuación, Mantenimiento de la calidad de imagen >...
Página 151
Extracción de un cabezal de impresión En el panel frontal de la impresora, pulse (para la 365 y 375) o el icono de los cabezales (para la 315 y 335) y, a continuación, Sustituir cabezales. El carro se mueve a la posición de retirada. PRECAUCIÓN: Si el carro permanece en la posición de sustitución durante más de 3 minutos sin que se inserte o retire un cabezal, intentará...
Página 152
Tire hacia arriba del pestillo situado en la parte superior del carro para liberarlo. Levante la cubierta. De esta forma, accederá a los cabezales de impresión. Para extraer un cabezal de impresión, tire hacia arriba del tirador azul. Con el tirador azul, desenganche con cuidado el cabezal de impresión. 146 Capítulo 7 Mantenimiento del hardware ESWW...
Página 153
Tire lentamente hacia arriba del tirador azul hasta que el cabezal se suelte del carro. PRECAUCIÓN: No lo haga bruscamente, ya que podría dañar el cabezal de impresión. PRECAUCIÓN: Si desea conservar el cabezal de impresión usado para utilizarlo posteriormente, vuelva a instalar la tapa y el enchufe, pero nunca instale una tapa clara en el optimizador o un enchufe blanco en un cabezal sin optimizador.
Página 154
Retire las tapas protectoras de color naranja tirando hacia abajo. NOTA: Las tapas de protección del optimizador son de color blanco o transparente. El cabezal está diseñado para impedir que se inserte accidentalmente en una ranura incorrecta. Compruebe que el color de la etiqueta del cabezal coincide con el color de la etiqueta de la ranura del carro en la que se va a insertar el cabezal.
Página 155
Empújelo hacia abajo en la dirección que indica la flecha. PRECAUCIÓN: Al insertar el nuevo cabezal de impresión, puede que éste presente cierta resistencia, por lo que deberá presionarlo hacia abajo suavemente y con firmeza. Debería oír una señal acústica y ver en la pantalla del panel frontal la confirmación de que el cabezal se ha insertado.
Baje el cerrojo hasta dejarlo sobre la cubierta del carro. El sistema emite una señal cuando todos los cabezales se han insertado correctamente y han sido aceptados por la impresora. NOTA: Si la impresora no emite la señal cuando inserta el cabezal de impresión y aparece el mensaje Sustituir en la pantalla del panel frontal, es posible que el cabezal deba insertarse de nuevo.
En ese caso, HP recomienda limpiar las conexiones eléctricas del cabezal de impresión. No obstante, no se recomienda realizar una limpieza rutinaria de las conexiones cuando no existan problemas aparentes.
Página 158
Abra el limpiador de conexiones del carro. Coloque la esponja en la parte delantera del limpiador de conexiones del carro con la ficha más corta en la ranura. Cierre el limpiador de conexiones del carro, manteniendo la esponja en su sitio. Abra el pestillo del carro de cabezales y extraiga el cabezal de impresión que está...
Página 159
Inserte el limpiador de conexiones del carro en la parte posterior de la ranura del cabezal de impresión. Limpie los contactos eléctricos insertando la herramienta entre las conexiones eléctricas de la parte posterior de la ranura y el resorte de acero, con la esponja orientada hacia los contactos eléctricos. Evite recoger cualquier depósito de tinta que se haya acumulado en la superficie inferior de la ranura.
Página 160
Con la misma esponja, limpie la tira inferior de los contactos eléctricos del cabezal de impresión (a menos que el cabezal sea nuevo). Evite tocar el conjunto superior de los contactos eléctricos. PRECAUCIÓN: No toque la superficie del cabezal de impresión que contiene los inyectores, ya que éstos se dañan con facilidad.
Deshágase de la esponja usada de un modo seguro para evitar mancharse las manos y la ropa de tinta. Si en el panel frontal sigue apareciendo el mensaje Reinsertar o Sustituir, sustituya el cabezal de impresión o póngase en contacto con su representante de servicio de asistencia. Sustituya el cartucho de mantenimiento Debe reemplazar el cartucho de mantenimiento cuando el panel frontal se lo indique.
Página 162
IMPORTANTE: Al eliminar un cartucho de mantenimiento, recuerde que está lleno de tinta. Por lo tanto, Use guantes. ● Retírelo con cuidado y en horizontal para evitar salpicaduras de agua. ● Maneje y almacene siempre el cartucho de mantenimiento sustituido en posición vertical. ●...
Página 163
Una vez que lo haya deslizado hacia fuera parcialmente, sujételo de cada lado con las dos manos: Es muy pesado. IMPORTANTE: Deslícelo en forma horizontal para evitar derrames, ya que está lleno de tinta. Retire la bolsa de plástico que contiene el cartucho de mantenimiento nuevo. Inserte el cartucho de mantenimiento en la ranura, en la dirección que indica la flecha.
El siguiente procedimiento también se puede encontrar en este vídeo: http://www.hp.com/go/latex300/videos. En el panel frontal, pulse y, a continuación, Tareas de mant.
Página 165
PRECAUCIÓN: No utilice productos de limpieza comerciales ni abrasivos. ¡ADVERTENCIA! Evite las piezas móviles. Le recomendamos que utilice guantes. Parte móvil Use guantes Para obtener más información sobre la seguridad, consulte Precauciones de seguridad en la página PRECAUCIÓN: Durante la limpieza, tenga cuidado de no dañar la banda codificadora de plástico que se encuentra en la parte superior de la varilla.
Deposite un chorro de aceite muy delgado en forma de zigzag a lo largo de la varilla. NOTA: Durante la lubricación, tenga cuidado de no dañar la banda codificadora que se encuentra en la parte superior de la varilla. Pulse OK en el panel frontal. Cierre la ventana.
Procedim. limpieza En el panel frontal, pulse y, a continuación, Tareas de mantenimiento preventivo > Limpiar codificador de eje de escaneado. Abra la ventana. Limpie la tira del codificador en ambas caras con un paño humedecido en agua, tal y como se indica en el panel frontal y, a continuación, pulse Continuar cuando termine.
Página 168
Utilice una patilla de 1 mm para desatascar los orificios de la platina de impresión. Asegúrese de introducir la patilla por completo. Los restos de tinta y fibras de sustrato tienden a acumularse en los orificios y reducen el efecto del aspirador. Retire la platina o recogedor de tinta.
HP recomienda limpiar la ventana del sensor de avance del sustrato cada vez que se limpie la platina de impresión o cuando haya problemas de calidad de impresión.
En este caso, HP recomienda esperar al menos 3 horas antes de encender la impresora o instalar los cartuchos de tinta para permitir que se evapore la condensación.
Página 171
Las ventajas de concertar una visita del técnico del servicio cuando aparecen estos mensajes en el panel frontal son dobles: Los componentes de la impresora se pueden sustituir en el momento en que mejor le convenga sin que ● afecte a su flujo de trabajo diario. Durante la vista del mantenimiento de servicio, el ingeniero sustituirá...
Las distintas funciones de la impresora se controlan a través del software de la misma, también llamado firmware. HP lanza de vez en cuando actualizaciones del firmware. Estas actualizaciones aumentan la funcionalidad de la impresora y mejoran sus características. Actualización del firmware utilizando una unidad flash USB Al instalar la impresora por primera vez, puede que le pidan actualizar el firmware.
> Actualización manual del firmware. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar el archivo de firmware de http://www.hp.com/go/latex300/support/ y almacenarlo en su disco duro. A continuación, seleccione el archivo .fmw descargado y haga clic en Actualizar.
Web. Aquí podrá ver la lista más reciente de ● consumibles y accesorios para su impresora. Póngase en contacto con el servicio de soporte de HP (consulte Cuando necesite ayuda en la página 41) y ● compruebe que lo que desea se encuentra disponible en su área.
Página 175
Cartucho de tinta Latex magenta claro HP 831C de 775 ml Cartucho de tinta Latex del optimizador HP 831 de 775 ml Cartuchos de tinta de 3 litros para HP Latex (solo para 375) Cartucho Cartucho de tinta Latex HP 871A negro de 3 litros...
Eje de 2 pulg. para impresora HP Latex de 64 pulg. F0M56A Eje de 3 pulg. para impresora HP Latex de 64 pulg. F0M58A Rodillo de recogida de papel para HP Latex de 300 de 54 pulg. W5A60A Kit de mantenimiento del usuario para HP Latex 300/500 F0M59A...
10 Solución de otros problemas La impresora no puede obtener una dirección IP ● No se puede acceder al Servidor Web Incorporado ● La impresora no imprime ● El programa de software se ralentiza o se detiene al generar el trabajo de impresión ●...
La impresora no puede obtener una dirección IP Si su red no dispone de un servidor DHCP, la impresora no puede recuperar automáticamente una dirección IP. En este caso, deberá establecerla manualmente, de la siguiente forma. Desde el panel frontal, pulse y, a continuación, Configuración >...
Compruebe todas las alertas del panel frontal, es posible que haya más de una oculta bajo la primera, ● arrastrando hacia abajo la barra superior de la pantalla de inicio. Las alertas pueden ofrecer una explicación del motivo por el que se ha detenido la impresión, por ejemplo: Suministro de tinta vacío.
¿Los cabezales de impresión están bien? El tiempo de impresión tiende a aumentar cuando un cabezal de ● impresión está sucio. Compruebe el estado del cabezal de impresión en el panel frontal o a través del servidor Web incorporado. En caso necesario, limpie o sustituya los cabezales de impresión. ¿La imagen contiene áreas negras de alta densidad? Esto puede aumentar el tiempo de impresión.
Acuerdo de uso compartido de datos de la impresora: compruebe la conexión de la impresora al acuerdo. ● Ajustes de configuración del Localizador de soluciones de soportes de HP: compruebe si puede acceder a la ● biblioteca en línea de preajustes de sustratos.
Página 182
Código de error Recomendación 03.22:01 Se ha detectado sobrevoltaje en la PSU. Apague la impresora y desconecte ambos cables de alimentación. Compruebe que los cables de alimentación no estén visiblemente dañados. Compruebe que el voltaje de entrada está dentro de las especificaciones (180-264 V CA). Conecte ambos cables de alimentación y asegúrese de que estén completamente insertados.
Página 183
Código de error Recomendación 16.01:00 La impresora no puede calentarse en un límite de tiempo preestablecido. Apague la impresora y desconecte ambos cables de alimentación. Compruebe que los cables de alimentación no estén visiblemente dañados. Compruebe que el voltaje de entrada está dentro de las especificaciones (180-264 V CA). Si el voltaje es bajo, reducir la temperatura de polimerización puede servirle de ayuda.
Página 184
Código de error Recomendación 16.13:10 La medición del sensor de temperatura de polimerización está fuera de rango (sensor 3 de temperatura averiado o no conectado). Apague la impresora. Compruebe que la temperatura ambiente corresponde a la indicada en las especificaciones de la impresora (15–35 °C).
Página 185
Código de error Recomendación 27.1:00 Se han detectado varias boquillas bloqueadas en el cabezal de impresión optimizador. Si la calidad de impresión no es aceptable, limpie o sustituya el cabezal de impresión. 27.n:01 (donde n = el número Se ha detectado un gran número de boquillas bloqueadas en uno o más cabezales de impresión. La de ranura del cabezal de calibración podría haber fallado debido al bajo rendimiento de los cabezales de impresión.
Página 186
Código de error Recomendación 42:03 Límite de corriente eléctrica del motor del eje de escaneo. Apague la impresora. Abra la ventana y asegúrese de que no haya ningún obstáculo que impida el avance del sustrato. Si hay sustrato arrugado en la ruta del sustrato, levante la palanca de compresión del sustrato y elimine la obstrucción.
Código de error Recomendación 81:01, 81.1:01, 81:03 Fue imposible detener el servo correctamente antes de ajustar la posición del codificador. Apague la impresora. Abra la ventana, observando todos los procedimientos de seguridad, y asegúrese de que no haya ningún obstáculo que impida el movimiento del rodillo del motor. Si hay sustrato arrugado en la ruta de sustrato, levante las ruedas de compresión (utilizando la palanca del sustrato) y elimine la obstrucción.
Especificaciones funcionales Suministros de tinta HP n.º 831 Cabezales de impresión Cian/negro, amarillo/magenta, magenta claro/cian claro y optimizador Cartuchos de tinta Amarillo, negro, magenta, magenta claro, cian, cian claro y optimizado; todos los cartuchos contienen 775 ml de tinta (3 litros de la impresora 375) Cartucho de mantenimiento No específico de color...
Cuando el recogedor de tinta esté en uso con la impresora 365 o 375, y esté utilizando un modo de impresión con más de 10 pasadas, está disponible el sangrado completo (sin márgenes laterales). Especificaciones físicas Especificaciones físicas de la impresora HP Latex 315 HP Latex 335 HP Latex 365/375 Peso (soporte incluido)
En este caso, HP recomienda esperar al menos 3 horas antes de encender la impresora o instalar los cartuchos de tinta para permitir que se evapore la condensación.
Especificaciones acústicas Especificaciones acústicas de la impresora HP Latex 315 HP Latex 335 HP Latex 365/375 Presión sonora Impresión 54 dB (A) 55 dB (A) 55 dB (A) Preparado (en espera) 38 dB(A) 39 dB (A) 39 dB (A) Reposo <...
Resumen de problemas comunes de impresión A continuación se muestra una tabla de los problemas más comunes y de los parámetros que se pueden cambiar para solucionar el problema. También se indican algunos de los posibles efectos secundarios. Para obtener un tratamiento más detallado sobre un problema en concreto, consulte el capítulo correspondiente en esta guía.
Página 194
Problema Parámetro Cambiar Posibles efectos secundarios Limpiar cabezales Bandas verticales en rellenos de área Alinear los cabezales de impresión de bajo a medio Límites de tinta Aumentar Offset de demora entre pasadas Aumentar Impresión más lenta Corrección vertical Activar Aspecto con grano Rodillo de recogida de papel (335, 365 y 375) Número de transferencias...
Página 195
Problema Parámetro Cambiar Posibles efectos secundarios Nivel del optimizador Aumentar Brillo reducido en áreas de relleno oscuras. Con algunos sustratos, puede que no tenga efecto en el sangrado o en la mecha. Limpieza del cabezal de impresión del optimizador Falta de nitidez en texto o en áreas Alinear los cabezales de impresión sólidas Alinear el optimizador manualmente...
La impresora suele realizar este ajuste automáticamente, pero es posible que deba recalibrarse para sustratos no compatibles con HP o en casos de una temperatura ambiente o humedad poco habituales. Una compensación de avance de sustrato incorrecta puede provocar la aparición de bandas en menos de 8 pasadas o granulado en 8 o más pasadas.
Página 197
Descarga electrostática, del inglés ElectroStatic Discharge. Las descargas electrostáticas son un fenómeno común. Se producen al tocar la puerta del coche o un perchero metálico. Aunque la electricidad estática controlada tiene algunas aplicaciones útiles, las descargas electrostáticas no controladas son uno de los principales peligros de los productos electrónicos.
Página 198
Pliegues Una condición del sustrato en la que la superficie no es completamente lisa, sino que sube y baja presentando una ligera ondulación. Polimerización El sustrato se calienta en la zona de polimerización para que el látex se una, creando una película polimérica que actuará como una capa protectora, a la vez que quitará...
Dirección IP 36 rellenar 140 brillo del panel frontal 15 dirección IP, establecer sustituir 137 manualmente 172 cartuchos de tinta no HP 140 documentación 3 cartuchos de tinta rellenados 140 cabezal de impresión código QR 3 acerca de 133 códigos de error del panel frontal...
Página 200
121 Asistente de conectividad 32, panel frontal 11 idioma 14 avance y corte 84 pedir HP Customer Care 41 avanza y corta hoja 82 accesorios 170 HP Latex Mobile 21 Calibración avance sustr. 120 cabezales de impresión 169 cambiar tipo sustrato cargado 65...
Página 201
99 seguridad de inicio de trabajo, omitir eliminar 103 genérico 97 servicios de asistencia Localizador de soluciones de HP Customer Care 41 soportes de HP 96 Servidor web incorporado 23 modificar 98 acceso 25 estado del sistema de tinta 28...