Página 2
www.sar-tick.com Este producto cumple con los límites de SAR nacionales establecidos de 2,0 W/kg. Los valores máximos específicos de SAR se pueden consultar en la página 30 de este manual de usuario. Cuando transporte el producto o lo utilice pegado al cuerpo, utilice un accesorio aprobado tal como una funda o mantenga una distancia de 10 mm con el cuerpo para garantizar que cumple con los requisitos de exposición...
conozca su teléfono Cámara Auricular delantera Luz del Sensor de luz indicador y proximidad Tecla de volumen Tecla de aplicaciones recientes Tecla atrás Tecla de inicio Toma de carga/ micro-USB Cámara trasera Tecla de encendido Toma para auriculares Altavoz...
Página 4
teclas Tecla de inicio Toque esta tecla para regresar a la pantalla ■ de inicio desde cualquier aplicación o pantalla. Mantenga pulsada esta tecla para ir al portal ■ de búsqueda de Google. Tecla de aplicaciones recientes Toque esta tecla para ver las aplicaciones ■...
procedimientos iniciales Instalación de la tarjeta micro-SIM y la batería Antes de insertar o quitar la tarjeta micro-SIM, apague el teléfono y extraiga la batería. También deberá apagar el teléfono antes de extraer o sustituir la propia batería. ADVERTENCIA Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta no estándar micro-SIM recortada de una tarjeta SIM.
Página 6
Alinee la cubierta trasera con el teléfono y presiónela hasta que encaje en su sitio. Asegúrese de que todas las pestañas están bien encajadas y que no hay huecos en la cubierta. Instalación de la tarjeta micro-SD (no incluida) Puede instalar o extraer una tarjeta micro-SD del teléfono sin necesidad de apagarlo.
ADVERTENCIA Utilice únicamente cargadores y cables que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o provocar la explosión de la batería. Conecte el adaptador a la toma para el cargador. Asegúrese de que el adaptador esté...
encendido y apagado del teléfono Antes de encender el teléfono, asegúrese de que la batería está cargada. Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender ■ el teléfono. Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido ■ hasta que se abra el menú de opciones y toque Apagar.
descripción de la pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de partida de las aplicaciones, funciones y menús del teléfono. Puede personalizarla añadiendo accesos directos a aplicaciones, carpetas, widgets y otros muchos elementos. Barra de estado Búsqueda en Google Carpeta Google Acceso directo Accesos directos...
Página 10
Añadir accesos directos o widgets Para añadir widgets, mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio y seleccione WIDGETS. Deslice hacia la izquierda o la derecha las aplicaciones o los widgets disponibles. También puede mantener pulsado el icono de un widget o aplicación y arrástrarlo hasta un panel de la pantalla de inicio.
estado del teléfono En la barra de estado de la parte superior de la pantalla, se muestra el estado del servicio y del teléfono con una serie de iconos en la parte de la derecha. A continuación se desglosan todos los iconos y su significado. GPRS conectado Sin señal Intensidad...
gestión de las notificaciones En la barra de estado de la parte superior de la pantalla se muestran diferentes alertas de notificación con diversos iconos en la parte izquierda de la pantalla. A continuación se desglosan todos los iconos y su significado. Las notificaciones mostradas dependerán de las aplicaciones instaladas.
tonos de llamada y sonidos Establecimiento de tono de llamada y de notificación Toque lan tecla de inicio > > Ajustes > Sonido y notificaciones. junto a General. Toque Toque Tono del teléfono o Sonido de notificación predeterminado. Seleccione el tono de llamada que desea utilizar y toque Aceptar.
ajuste del volumen Toque la tecla de inicio > > Ajustes > Sonido y notificaciones. junto a General. Toque Arrastre los controles deslizantes bajo Volumen de alarma y Volumen del tono. NOTA: Puede ajustar el volumen multimedia cuando esté utilizando una aplicación multimedia pulsando la tecla de volumen.
bloqueo de pantalla Si crea un bloqueo de pantalla, podrá proteger aún más su teléfono. Para desbloquear las teclas y la pantalla del teléfono cuando esta opción esté activada, deberá deslizar el dedo por la pantalla, mantener pulsado un icono, hablar al dispositivo, dibujar un patrón o introducir un número PIN o contraseña.
comprobación del buzón de voz Si ha configurado el teléfono para que desvíe las llamadas al buzón de voz, las personas que le llamen podrán dejar mensajes de voz cuando no puedan ponerse en contacto con usted. A continuación se explica cómo escuchar los mensajes que dejen. Toque la tecla de inicio >...
realización de llamadas Toque la tecla de inicio > > Escriba el número de teléfono mediante el teclado en pantalla. Toque para borrar los dígitos incorrectos. Toque el icono que encontrará debajo del teclado para realizar una llamada. NOTA: Para llamar a un contacto, toque la tecla de inicio > deslícese hasta la pestaña CONTACTOS y toque un contacto y su número para realizar la llamada.
agregar contactos Creación de un nuevo contacto Toque la tecla de inicio > > Toque para añadir un nuevo contacto. Toque el campo de la cuenta junto a la parte superior de la pantalla para seleccionar dónde guardar el contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, los contactos se sincronizarán automáticamente con su cuenta.
envío de mensajes Desde la pantalla de inicio, toque > Escriba el texto del mensaje y el destinatario o los destinatarios. Si desea enviar un MMS, añada el asunto y los elementos adjuntos. o ENVIAR. Toque Seleccionar destinatarios de la lista de contactos Introducir el número o el nombre de los...
cuentas de correo electrónico Configuración de una cuenta de Gmail Puede utilizar la aplicación de Gmail para establecer una cuenta Gmail o cuentas de correo electrónico personal (IMAP/POP). Toque en la pantalla de inicio y seleccione Gmail > Añadir una dirección de correo electrónico. NOTA: Si una cuenta de correo electrónico ya está...
Página 21
conexión a auricular Bluetooth Encienda el auricular Bluetooth y active el modo de sincronización. Para obtener más información, consulte la guía de usuario del auricular. en la pantalla de inicio y seleccione Ajustes > Toque Bluetooth. Si el Bluetooth está apagado, toque el botón de encendido/ apagado.
Google Play Store ™ Existen decenas de miles de juegos y aplicaciones en Google Play Store que se pueden descargar e instalar. Puede enviar opiniones y comentarios sobre la aplicación. Antes de comenzar, asegúrese de haber iniciado sesión en su cuenta de Google.
Página 23
hacer fotos o grabar vídeos Toque en la pantalla de inicio y seleccione Cámara. Enfoque la cámara hacia donde desee y realice los ajustes necesarios Control de la captura de sonrisas y HDR, o cambio entre la cámara frontal y posterior Hacer una foto Grabar un vídeo Cambiar los ajustes...
reproducción de música Toque en la pantalla de inicio y seleccione Música. Toque una pestaña de categoría en la parte superior, como Artistas o Álbumes, para buscar la canción que desee reproducir. También puede tocar en la parte inferior para buscar la canción. Toque la canción para reproducirla.
conexión con el PC Puede conectar su teléfono a un equipo mediante un cable USB y transferir música, imágenes u otros archivos entre ambos dispositivos. Su dispositivo almacena estos archivos en el almacenamiento interno o en una tarjeta microSDHC extraíble. Mantenga pulsada la barra de estado en la parte superior de la pantalla y desplácela hacia abajo.
conexión a internet Conexión Wi-Fi Toque la tecla de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. Deslice el botón de Wi-Fi a la posición Sí (Activado) si la conexión Wi-Fi está desactivada. El teléfono busca automáticamente las redes Wi-Fi al alcance y muestra los nombres y ajustes de seguridad. Además, el teléfono se conecta a redes ya vinculadas cuando se encuentran al alcance.
Página 27
ampliación de la vida de la batería Hay ciertas acciones que permiten alargar la duración de la batería. Active las funciones de Wi-Fi, Bluetooth, GPS, datos móviles ■ y sincronización automática solo cuando sea necesario. Baje el brillo de la pantalla. ■...
administración del almacenamiento Eliminación de mensajes antiguos Puede eliminar manualmente mensajes antiguos para liberar algo de espacio de almacenamiento. También puede configurar la eliminación de los mensajes más antiguos cuando se exceda el límite. En la pantalla de inicio, toque Toque >...
información de seguridad Seguridad general No realice ni conteste No utilice el teléfono llamadas con el terminal en estaciones mientras conduce. No de servicio. escriba mensajes de Este dispositivo puede texto mientras conduce. generar una luz brillante Mantenga el teléfono o con destellos.
Página 30
exposición a radiofrecuencia (RF) Declaración general sobre la energía de radiofrecuencia l teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite energía de radiofrecuencia. Cuando hable por teléfono, el sistema que gestiona la llamada controla el nivel de energía de transmisión del teléfono. Tasa de absorción específica (SAR) Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio.
Página 31
Uso del dispositivo sujeto al cuerpo Información de seguridad importante relativa a la exposición a radiaciones de radiofrecuencia (RF): Para garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia, el teléfono se debe usar con una separación mínima del cuerpo de 15 mm. Si no se siguen estas instrucciones, la exposición a radiofrecuencia podría superar los límites recomendados por las directrices.
Página 32
distracciones Conducción Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial atención a la conducción en todo momento. El uso del teléfono móvil mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres) puede provocar distracciones y dar lugar a un accidente. Debe cumplir las leyes y normativas locales que limitan el uso de dispositivos inalámbricos mientras se conduce.
manejo del producto Declaración general sobre el manejo y uso Solo el usuario es responsable de la forma en la que utiliza el teléfono y de las consecuencias derivadas de su uso. Siempre debe apagar el teléfono en lugares cuyo uso esté prohibido.
Página 34
Niños pequeños Mantenga el teléfono y sus accesorios fuera del alcance de niños pequeños, no permita que jueguen con él. Podrían sufrir heridas o provocarlas a otras personas. También podrían dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden causar heridas o desprenderse y provocar asfixia.
Página 35
Lesiones por esfuerzo repetitivo Para minimizar el riesgo de lesiones por esfuerzo repetitivo (RSI, del inglés Repetitive Strain Injury) al escribir mensajes de texto o jugar con el teléfono móvil: • No apriete demasiado el teléfono. • Pulse los botones con suavidad. •...
seguridad eléctrica Accesorios Utilice solo accesorios autorizados. No conecte el teléfono a productos ni accesorios no compatibles. No toque los terminales de la batería ni deje que los toquen objetos metálicos como monedas o llaveros ni que provoquen cortocircuitos en ellos. No perfore la superficie de la batería con objetos punzantes.
interferencias de radiofrecuencia Declaración general sobre interferencias Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como marcapasos y audífonos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este último.
entornos con riesgo de explosión Estaciones de servicio y atmósferas explosivas En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos, como el teléfono u otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas, se incluyen zonas de repostaje, áreas bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos, y áreas en las que...
ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho a rectificar los errores de impresión, así como el derecho a actualizar las especificaciones del producto de esta guía sin previo aviso.
Página 40
Orange Dive 30 , fabricado por ZTE CORPORATION, cumple la Directiva RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) 2011/65/EU de la Unión Europea en lo que se refiere a las siguientes sustancias: 1.
3. Al desechar su viejo dispositivo correctamente ayuda a evitar consecuencias perjudiciales para el medioambiente y la salud humana. Para obtener información sobre el reciclado de este producto según la directiva RAEE, le rogamos que envíe un correo electrónico a weee@zte.com.cn...
Página 42
Por la presente, se declara que el producto nombrado a continuación: Tipo de producto: teléfono móvil digital multimodo LTE/WCDMA/GSM Modelo n.° : Orange Dive 30 Cumple los requisitos de protección básicos de la Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación de la Unión Europea (Directiva 1999/5/CE), la Directiva sobre...
Página 43
IEC:62321:2008+2013 (EC) No 278/2009 Esta declaración es responsabilidad del fabricante: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P. R. China Persona autorizada que firma en nombre de la compañía: Yao Cuifeng Director de calidad de ZTE Corporation Nombre y puesto en la compañía escritos en letra de imprenta...