Descargar Imprimir esta página
Alcad TIN-001 Instrucciones De Montaje

Alcad TIN-001 Instrucciones De Montaje

Teléfono de intercomunicación

Publicidad

Enlaces rápidos

PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE - ELEKTRONICKÝ VRÁTNÝ
TELÉFONO DE INTERCOMUNICACIÓN
TELEPHONE FOR INTERNAL COMMUNICATION
TÉLÉPHONE D'INTERCOMMUNICATION
INTERKOMUNIKA C NÍ TELEFON
9600014 TIN-001 TELÉFONO INTERCOMUNICACIÓN COMPATIBLE 4+N
Teléfono mural con llamada electrónica para instalaciones de intercomunicación, posibilitando la
comunicación interna entre diferentes puntos o estancias. El teléfono es compatible con instalaciones
de portero con sistema 4+N convencional, permitiendo sustituir al teléfono de portero en este tipo de
instalaciones o coexistir con los teléfonos de portero existentes. Canal de comunicación interna con
secreto.
El teléfono dispone de teclado de membrana para realización de llamada interna (1) y botón lateral
para abrepuertas (2).
Es posible instalar hasta 16 teléfonos de intercomunicación por instalación. Para instalaciones de
portero, es posible instalar hasta 4 teléfonos con la misma llamada.
9600014 TIN-001 TELEPHONE FOR INTERNAL COMMUNICATION, COMPATIBLE 4+N
Wall-mounted telephone with electronic call system for internal communication installations, enabling
internal communication between different points or rooms. The telephone is compatible with door entry
installations using a conventional 4+N system; it can therefore replace the door entry telephones of
this type of installation or function alongside existing door entry phones. Internal communication channel
has confidentiality feature.
The telephone is equipped with a membrane keypad for making internal calls (1) and with a side button
for releasing the electric lock (2).
It is possible to install up to 16 telephones per installation. For door entry installations, it is possible to
install up to 4 telephones with the same code.
9600014 TIN-001 TÉLÉPHONE D'INTERCOMMUNICATION COMPATIBLE 4+N
Téléphone mural avec appel électronique pour des installations d'intercommunication qui rendent
possible la communication interne entre les différents points ou pièces. Le téléphone est compatible
avec des installations de portier avec système 4 +N conventionnel, en permettant de substituer le
téléphone du portier dans ce type d'installations ou de coexister avec les téléphones du portier existants.
Canal de communication interne avec secret.
Le téléphone possède un clavier menbrane pour la réalisation d'appel interne (1) et bouton latéral pour
gâche (2).
Possibilité d'installer 16 téléphones d'intercommunication par installation. Pour des installations de
portier, il est possible d'installer jusqu'à 4 téléphones avec le même appel.
9600014 TIN-001 INTERKOMUNIKAC NÍ TELEFON SYSTÉMU 4+N
Elektronický telefon TIN-001 je urc ený k zapojení do systému 4+N elektronického vrátného
a souc asne do systému interkomunikacního. Nástenný telefon se tak stává centrem pro komunikaci
jak se vstupním panelem, tak s ostatními domovními telefony zapojené do systému interkomunikace.
Zvukový kanál pro interní spojení ze zcela nezávislý na zvukovém kanálu pro externí spojení se
vstupním panelem. Zachovává se tak utajení komunikace, moznost prepojení externího hovoru na
jiný domovní telefon a samostatnost systému.
P ri uvedení do provozu se kazdému telefonu pride lí císlo, který je jeho identifikátorem v rámci
instalace.
Telefon je vybaven membránovou klávesnicí pro interní hovory (1) a bocním tlacítkem pro otevírání
dverí (2).
U jedné instalace je mozné pripojit az 16 interkomunikacních telefonu
je mozné pripojit az 4 telefony paralelne tj. na 1 tlacítko.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS-INSTRUCTIONS DE MONTAGE - NÁVOD K MONTÁZI
1 Desconecte el cordón de
la base del teléfono y
el auricular.
Remove the cord between
the base of the telephone
and the receiver.
Débrancher le cordon qui
est entre la base du
téléphone et l'écouteur.
Odpojte šn u
pouzdro telefonu se
sluchátkem
ru spojující
o
. K instalacím el. vrátného
o
2 Desplace la tapa de la
base del teléfono hacia la
derecha.
Move the cover on the
base of the telephone to
the right.
3
2
6
1
Déplacer le couvercle situé
5
9
4
8
à la base du téléphone
7
0
C
vers la droite.
Posunte víko pouzdra
telefonu doprava
84 mm
2
1
1
2
3
4
5
6
8
7
9
C
0
50.6 mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alcad TIN-001

  • Página 1 4 téléphones avec le même appel. 9600014 TIN-001 INTERKOMUNIKAC NÍ TELEFON SYSTÉMU 4+N Elektronický telefon TIN-001 je urc ený k zapojení do systému 4+N elektronického vrátného a souc asne do systému interkomunikacního. Nástenný telefon se tak stává centrem pro komunikaci jak se vstupním panelem, tak s ostatními domovními telefony zapojené...
  • Página 2 PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE - ELEKTRONICKÝ VRÁTNÝ 3 Retire la tapa de la base 4 P a s e l o s c a b l e s d e 5 Fije la base a la pared. 6 Realice las conexiones del teléfono.
  • Página 3 PORTERO ELECTRÓNICO - DOOR ENTRY SYSTEMS - PORTIER ÉLECTRONIQUE - ELEKTRONICKÝ VRÁTNÝ INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN - CONNECTION INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE BRANCHEMENT - NÁVOD NA PR IPOJENÍ Sistema intercomunicación Sistema intercomunicación + sistema portero 4+N Internal communication system Internal communication system plus 4+N door entry system Système d’intercommunication Système d’intercommunication + système portier 4+N Interkomunikacní...
  • Página 4 N'utiliser pas les bornes de l'équipement pour alimenter des dispositifs supplémentaires sans information préalable du fabricant. Poznámka: Poskytnuté referen c ní hodnoty slou z í k vyzkoušení za r ízení a výhradn e pro hlasové jednotky ALCAD. Nepou z ívat svorky p r ístroje k napájení...

Este manual también es adecuado para:

9600014