GGP ITALY SHP60 Manual De Instrucciones página 167

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55
BEZPEČNOSTNĺ PŘEDPISY
hem pracovní činnosti;
– vyhněte se použití nestabilních žebříků a plošin;
– nikdy neběhejte, ale kráčejte a věnujte pozornost ne-
rovnostem terénu a přítomnosti případných překá-
žek.
– Pokaždé si uvědomte, co vás obklopuje, a mějte se
na pozoru před možnými riziky, která byste si ne-
museli uvědomit z důvodu hluku stroje.
4) Nastartujte motor v poloze, kdy stroj řádně přidržuje
na zemi volná ruka:
– motor startujte alespoň 3 metry od místa, ve kterém
došlo k doplnění paliva;
– zkontrolujte, zda se v pracovním prostoru stroje ne-
nacházejí žádné jiné osoby;
– nesměřujte výfuk a tím i výfukové plyny vůči zá-
palným materiálům.
5) Věnujte pozornost blízkosti elektrických kabelů pod
napětím.
6) Neměňte nastavení motoru a nedovolte, aby motor
pracoval při příliš vysokých otáčkách.
7) Zkontrolujte, zda jsou minimální otáčky motoru ta-
kové, aby neumožňovaly pohyb nožů, a zda po akce-
leraci dojde k rychlému návratu režimu motoru na mi-
nimální otáčky.
8) Dbejte, aby nedošlo k prudkému nárazu nože do ci-
zích těles a k možnému vymrštění materiálu, způso-
benému pohybem nožů.
9) Když řezací ústrojí narazí na cizí předmět nebo
když nůžky na živé ploty začnou vydávat neobvyklý
hluk nebo způsobovat neobvyklé vibrace, vypněte mo-
tor a nechte stroj zastavit. Odpojte kabel svíčky ze sa-
motné svíčky a dále postupujte následovně:
– zkontrolujte vzniklé škody;
– zkontrolujte, zda na stroji nejsou povolené součásti,
a utáhněte je;
– zajistěte výměnu nebo opravu poškozených dílů za
díly s ekvivalentními vlastnostmi.
10) Zastavte motor před:
– čištěním nebo uvolňováním zablokování;
– kontrolou, prováděním údržby nebo prací nad nůž-
kách na živé ploty;
– seřizováním polohy řezacího ústrojí;
– ponecháním stroje bez dozoru.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNĺ
1) Pravidelně kontrolujte dotažení šroubů a matic,
abyste si mohli být stále jistí bezpečnou činností stroje.
Pravidelná údržba je zásadou pro bezpečnost a pro
uchování původních vlastností.
2) Neskladujte stroj s benzinem v nádrži v místnosti,
ve které by benzinové výpary mohly dosáhnout pla-
mene, jiskry nebo silného zdroje tepla.
3) Před umístěním stroje v jakémkoli prostoru nechte
motor vychladnout.
4) Za účelem snížení rizika požáru udržujte motor, vý-
fuk a prostor pro skladování benzinu bez zbytků větví,
listí nebo nadměrného mazacího tuku; nenechávejte
nádoby a posekaným materiálem uvnitř místnosti.
5) Je-li nutné vypustit palivovou nádrž, provádějte tuto
operaci na otevřeném prostoru a při vychladnutém
motoru.
6) Při každém zásahu na řezném ústrojí používejte
ochranné rukavice.
7) Dbejte na naostření nožů. Všechny operace týka-
jící se nožů představují operace vyžadující specifické
znalosti a použití příslušného vybavení; z bezpečnost-
ních důvodů je proto třeba nechat provést tyto operace
ve specializovaném středisku.
8) Z bezpečnostních důvodů nikdy nepoužívejte stroj
s opotřebovaným nebo poškozeným řezacím ústrojím
nebo jinými součástmi. Poškozené díly musí být vy-
měněny a nikdy nesmí být opravovány. Používejte je-
nom originální náhradní díly. Díly, které nemají stejnou
kvalitu, mohou způsobit poškození stroje a ohrozit bez-
pečnost.
9) Uložte stroj mimo dosah dětí!
E) PŘEPRAVA A MANIPULACE
1) Pokaždé, když je třeba provést inspekci stroje, ma-
nipulovat s ním nebo jej přepravovat, je třeba:
– vypnout motor, vyčkat na zastavení nožů, odpojit
koncovku zapalovací svíčky a vyčkat na vychlazení
stroje;
– nasadit ochranný kryt nožů;
– uchopit stroj výhradně za rukojeti a nasměrovat nože
v opačném směru vůči směru jízdy.
2) Při přepravě stroje v autě je třeba umístit stroj tak,
aby nikoho neohrožoval, a řádně jej připevnit, aby se
zabránilo jeho převrácení s možným poškozením a
únikem benzinu.
F) JAK ČĺST NÁVOD K POUŽITĺ
V textu návodu se nacházejí některé odstavce obsa-
hující mimořádně důležité informace. Tyto odstavce
jsou značeny odlišným stupněm zvýraznění s násle-
dujícím významem:
POZNÁMKA
nebo
DŮLEŽITÁ INF.
tluje některé již předem uvedené informace se zá-
měrem vyhnout se poškození stroje a způsobení škod.
UPOZORNĚNĺ!
sobě nebo jiným osobám v případě neu-
poslechnutí.
NEBEZPEČĺ!
Možnost těžkého ublížení na
zdraví sobě nebo jiným osobám v případě neu-
poslechnutí.
CS
Upřesňuje nebo blíže vysvě-
Možnost ublížení na zdraví
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido