Descargar Imprimir esta página

Brink 5183 Instrucciones De Montaje página 7

Publicidad

de montage.
1. Déposer le revêtement du plancher du fond. Enlever le panneau arrière
en plastique et détacher partiellement le panneau latéral à gauche et à
droite afin d'accéder aux points de fixation. Enlever les autocollants du
fond du coffre à l'emplacement des points de fixation (voir fig. 2).
Démonter le pare-chocs et détacher le bouclier thermique ainsi que la
dernière attache de l'échappement. Scier au milieu de la face inférieure
du pare-chocs un morceau rectangulaire de 60mm de large et 45mm de
profondeur (voir la figure 3).
2. Enlever si présents le capteur horaire de la traverse. Déposer la traver-
se ainsi que ses supports. Ils ne seront plus utilisés. Extraire en perçant
à gauche et à droite les faux rivets des supports de pare-chocs en
matière synthétique de la traverse (voir fig. 1). Positionner celui-ci, à l'ai-
de du matériel de fixation indiqué, à la partie inférieure du tube de l'at-
tache-remorque. Enlever la couche de mastic/cire située sur les points
de fixation. Pour les modèles de Audi 2005->: Enlever les douilles en
plastique de la partie inférieure du châssis.
3. Glisser les supports de l'attache-remorque dans la traverse de châssis.
Fixer le matériel de fixation comme indiqué. Positionner si présents le
capteur horaire sur les deux trous qui se trouvent dans les supports de
l'attache-remorque et le fixer à l'aide du matériel de fixation d'origine.
Remettre en place les pièces déposées au point 1. La barre de la rotu-
le est fixée à l'attache-remorque à l'aide deux boulons M12x65 y comp-
ris la prise électrique et les écrous autofreinés. Serrer tous les boulons
et écrous conformément au schéma.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna
bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall användas.
1. Avlägsna beklädnaden från golvplåten. Avlägsna bakpanelen av plast
och lossa den högra och vänstra sidopanelen delvis, så att monterings-
punkterna blir åtkomliga. Avlägsna klisterlapparna från monterings-
punkterna i bagageutrymmets golv. (se fig. 2 Demontera stötfångaren
och lossa värmeskölden och avgasrörets bakersta fäste. Såga ut en
rektangulär del på 60mm bred och 45mm hög ur mitten av stötfånga-
rens undersida. (se fig. 3).
2. Avlägsna om dessa finns tidssensorn från stötfångarens innanmäte.
Avlägsna innanmätet inklusive stagen. Dessa förfaller. Borra till höger
och vänster ut hålnitarna ur plaststagen för stötfångarens innanmäte.
(se fig. 1.) Placera dessa med det angivna monteringsmaterialet mot
undersidan av dragkrokens rör. Avlägsna kitt-/vaxlagret från monte-
ringspunkterna. För modeller Audi 2005->: Ta bort plastpluggarna från
undersidan av chassit.
3. Skjut in dragkrokens stag i chassibalkens. Montera dessa med det ang-
ivna monteringsmaterialet. Placera om dessa finns tidssensorn på de
båda hålen i dragkrokens stag och montera den med de ursprungliga
monteringsmaterialen. Sätt tillbaka det som avlägsnades under punkt 1.
Kulstången monteras på dragkroken med två skruvar M12x65 inklusive
kontaktplattan och självlåsande muttrar. Momentdrag alla skruvar och
muttrar enligt figuren.
© 518370/09-06-2015/6

Publicidad

loading